语用学视角下化妆品广告语与“质量准则”的冲突

合集下载

(全英文论文)对于化妆品广告中违反合作原则的分析解析

(全英文论文)对于化妆品广告中违反合作原则的分析解析

本科生毕业设计(论文)封面( 2016 届)论文(设计)题目作者学院、专业班级指导教师(职称)论文字数论文完成时间大学教务处制英语原创毕业论文参考选题(200个)一、论文说明本写作团队致力于英语毕业论文写作与辅导服务,精通前沿理论研究、仿真编程、数据图表制作,专业本科论文3000起,具体可以联系qq 805990749。

下列所写题目均可写作。

部分题目已经写好原创。

二、原创论文参考题目1、(英语毕业论文)英式英语和美式英语中的词汇差异(开题报告+论文)2、(英语毕业论文)从广告层面比较研究中美文化差异(开题报告+论文)3、(英语系经贸英语)电子商务bc运营模式——以亚马逊为例4、(英语毕业论文)从文本类型角度看旅游宣传资料的汉英翻译(开题报告+论文)5、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我6、(英语毕业论文)浅析英语新闻语篇中的语法隐喻(开题报告+论文+文献综述)7、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我8、(英语毕业论文)运用言语行为理论分析哈佛校长德鲁•福斯特的演说词9、(英语毕业论文)李白对庞德和他的作品的影响10、(英语毕业论文)Yellow Peril–the Image of Fu Manchu in the West11、(英语毕业论文)《红字》中珠儿与《雷雨》中周萍之比较12、(英语毕业论文)A Contrastive Study of English and Chinese Gratitude Expressions (开题报告+论文+文献综述)13、(英语毕业论文)Oscar Wilde’s Aestheticism on The Picture of Dorian Gray14、(英语毕业论文)Which Woman is More Popular in Modern Society:A Comparative Study of Tess and Jane(开题报告+论文+文献综述)15、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我16、(英语毕业论文)论叶芝的写作风格(开题报告+论文)17、(英语毕业论文)目的论视角下旅游景区公示语误译的研究(开题报告+论文)18、(英语毕业论文)从功能翻译理论看汉语公示语的英译(开题报告+论文)19、(英语系经贸英语)浅析企业如何通过市场定位打开销售渠道20、(英语毕业论文)《蝴蝶君》中两位主角的心理冲突21、(英语毕业论文)《隐形人》中格里芬的心理剖析(开题报告+论文)22、(英语毕业论文)English-Chinese Advertisement Translation23、(英语毕业论文)从翻译目的论角度分析商务广告翻译24、(英语毕业论文)A Discussion of the Gothic Style as Applied in “A Rose for Emily”(开题报告+论文+文献综述)25、(英语毕业论文)从海尔的品牌成功探讨中国企业在全球化环境下的品牌战略26、(英语毕业论文)浅析王尔德《快乐王子》中基督教救赎的表现形式27、(英语毕业论文)霍桑及其矛盾思想在《红字》中的体现28、(英语毕业论文)隐喻在英语委婉语中的应用29、(英语毕业论文)从《简•爱》的多译本看中国两性关系的变化(开题报告+论文+文献综述)30、(英语毕业论文)《哈姆雷特》中不言而喻的隐喻魅力(开题报告+论文+文献综述)31、(英语毕业论文)从生态女性主义角度解读《宠儿》(开题报告+论文)32、(英语毕业论文)诸神形象折射中西方价值观不同(开题报告+论文+文献综述)33、(英语毕业论文)从动态对等角度分析中国旅游景点名称英译——以中国庐山网为例34、(英语毕业论文)《好人难寻》的冷漠主题分析35、(英语毕业论文)女性哥特视角下的《蝴蝶梦》研究(开题报告+论文)36、(英语毕业论文)合作原则在动画中的应用37、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我38、(英语毕业论文)关于《麦田里的守望者》主人公霍尔顿悲剧人生的分析39、(英语毕业论文)透过《德伯家的苔丝》看哈代托马斯的宗教观(开题报告+论文)40、(英语毕业论文)Cultural Differences and Idiomatic Expressions in Translation41、(英语毕业论文)《麦田里的守望者》霍尔顿•考尔菲德精神世界的分析42、(英语毕业论文)增译法在《水晶宫》英译汉翻译中的应用(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)43、(英语毕业论文)Gothic Romance: Inheritance and Development of Medieval Romance--A Case Study of The Castle of Otranto44、(英语毕业论文)《围城》英译本中文化负载词的翻译研究(开题报告+论文)45、(英语毕业论文)浅析中国式英语问题及对策(开题报告+论文)46、(英语毕业论文)“金玉良缘”与“幸福终点”——浅析中西婚姻差异47、(英语毕业论文)中英公益广告修辞手法和效果的对比研究48、(英语毕业论文)功能对等视角下汉语广告的英译策略(开题报告+论文)49、(英语毕业论文)《人性的污点》中主要人物的悲剧命运与社会原因的分析50、(英语毕业论文)中文商标英译研究(开题报告+论文)51、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我52、(英语毕业论文)试析《旅游巴士》中的犹太文化内涵(开题报告+论文+文献综述)53、(英语毕业论文)探析《老人与海》的主题54、(英语毕业论文)中医在英语世界的翻译与传播:过去与现在55、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我56、(英语毕业论文)莎士比亚的悲剧对当代女性的影响57、(英语毕业论文)The Weakness of Human Nature in Gulliver’s Travels(开题报告+论文+文献综述)58、(英语毕业论文)从《一间自己的房间》分析弗吉尼亚•伍尔夫的女性主义思想(开题报告+论文+文献综述)59、(英语毕业论文)互文性理论指导下的公示语汉英翻译60、(英语毕业论文)On Self-destruction of Laura in Flowering Judas(开题报告+论文+文献综述)61、(英语毕业论文)《哈姆雷特》与《夜宴》中人物塑造的比较研究(开题报告+论文)62、(英语毕业论文)The Gothic Beauty and Spiritual Essence of Allan Poe’s Short Stories63、(英语毕业论文)从功能对等理论角度浅析有关“狗”的汉语四字格成语的英译及方法(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)64、(英语毕业论文)Analysis on Humors in Short Stories by Mark Twain65、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我66、(英语毕业论文)《圣经<箴言>》的修辞分析67、(英语毕业论文)Jane Austen’s Opinion towards Marriage in Pride and Prejudice68、(英语毕业论文)从归化异化的角度看《围城》中隐喻及其翻译研究(开题报告+论文)69、(英语毕业论文)浅析澳洲英语词汇文化的特色(开题报告+论文)70、(英语毕业论文)Analysis on Heathcliff's Personality in Wuthering Heights(开题报告+论文+文献综述)71、(英语毕业论文)Approaching English V ocabulary Teaching—a Lexicological Perspective72、(英语毕业论文)浅析《最蓝的眼睛》中的创伤和治愈(开题报告+论文)73、(英语毕业论文)析《远大前程》主人公性格之路74、(英语毕业论文)通过对比研究看电影《小红帽》对经典童话小红帽的颠覆(开题报告+论文+文献综述)75、(英语毕业论文)埃德加•爱伦•坡小说《黑猫》的写作技巧应用分析76、(英语毕业论文)意译在广告英语翻译中的重要性探析(开题报告+论文)77、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我78、(英语毕业论文)功能目的论视角下的企业外宣资料的英译研究(开题报告+论文)79、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我80、(英语毕业论文)从《芒果街上的小屋》透视女性自我意识的觉醒(开题报告+论文)81、(英语毕业论文)师生关系与学生英语学习积极性之关联性探析(开题报告+论文)82、(英语毕业论文)从文化无意识的角度分析《喜福会》中的边缘人83、(英语毕业论文)On the Differences of Jocasta Complex in Sons and Lovers and Jin Suo Ji(开题报告+论文+文献综述)84、(英语毕业论文)动物•荒原•牧场——生态视野下科马克•麦卡锡的《边疆三部曲》(开题报告+论文+文献综述)85、(英语毕业论文)人性的救赎——从电影《辛德勒的名单》看美国英雄主义的新侧面(开题报告+论文+文献综述)86、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我87、(英语毕业论文)对林语堂的《吾国与吾民》几种中译本比较研究(开题报告+论文+文献综述)88、(英语毕业论文)An American Nightmare: A Naturalistic Approach To Clyde in An American Tragedy(开题报告+论文+文献综述)89、(英语毕业论文)从《热爱生命》看杰克•伦敦的生命观90、(英语毕业论文)《黑暗之心》主人公马洛的性格分析(开题报告+论文+文献综述)91、(英语毕业论文)从对立到和谐—解读伍尔夫《到灯塔去》的女性主义92、(英语毕业论文)凯瑟琳•曼斯菲尔德短篇小说中的意识流技巧研究(开题报告+论文)93、(英语毕业论文)The Religious Thoughts in The Pilgrim’s Progress94、(英语毕业论文)论罗伯特•佩恩•沃伦《国王的人马》中对真理与自我认知的追求95、(英语毕业论文)《愤怒的葡萄》的生态主义分析(开题报告+论文+文献综述)96、(英语毕业论文)从《少年派的奇幻漂流记》论人性与兽性(开题报告+论文)97、(英语毕业论文)Principles in the Translation of Legal English98、(英语毕业论文)英语谚语的民族性及其艺术特色99、(英语毕业论文)《嘉莉妹妹》之悲剧性——基于嘉莉与赫斯特伍德的比较(开题报告+论文)100、(英语毕业论文)A Comparative Analysis Between Pride and Prejudice and The Portrait of a Lady from the Perspective of Feminism(开题报告+论文+文献综述)101、(英语毕业论文)Study on the Basic Principles of Legal English Translation102、(英语毕业论文)汉英习语中的文化差异及翻译103、(英语毕业论文)论《哈利•波特》系列小说中的哥特元素104、(英语毕业论文)西方吸血鬼与中国鬼的文学形象比较(开题报告+论)105、(英语毕业论文)浅析如何通过英语原版电影学习英语106、(英语毕业论文)中美个人理财规划的对比分析(开题报告+论文)107、(英语毕业论文)浅析《飘》中女主人公的性格特征108、(英语毕业论文)《西游记》两英译本宗教用语翻译比较:读者接受论视角(开题报告+论文)109、(英语毕业论文)Analysis on the Picaresque Elements in The Adventures ofHuckleberry Finn110、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我111、(英语毕业论文)从自然主义视角审视《嘉莉妹妹》中小人物嘉莉的命运抗争与幻灭(开题报告+论文)112、(英语毕业论文)商务英语翻译中的隐喻研究(开题报告+论文+文献综述)113、(英语毕业论文)纽马克交际翻译理论指导下的外宣材料英译(开题报告+论文) 114、(英语毕业论文)非英语专业大学生英语学习动机调查(开题报告+论文)115、(英语毕业论文)A Comparative Study of the Character of Tess and Jane Eyre(开题报告+论文+文献综述)116、(英语毕业论文)功能对等理论视角下《越狱》字幕翻译的研究(开题报告+论文)117、(英语毕业论文)英语广告双关语的语用分析(开题报告+论文)118、(英语毕业论文)A Brief Study of the Causes of Emily’s Tragedy in A Rose for Emily119、(英语毕业论文)浅析托尼.莫瑞森《最蓝的眼睛》中皮克拉悲剧命运的根源(开题报告+论文)120、(英语毕业论文)中国英语与中式英语的对比研究——从英汉民族思维差异的角度121、(英语毕业论文)功能对等理论在新闻英语翻译中的应用(开题报告+论文)122、(英语毕业论文)紧身胸衣和缠足:十八世纪欧洲和中国女性的社会角色解释123、(英语毕业论文)《简•爱》的简和《德伯家的苔丝》的苔丝的比较研究(开题报告+论文+文献综述)124、(英语毕业论文)《飘》中斯嘉丽的主要性格特征浅析125、(英语毕业论文)《老人与海》中的存在主义分析(开题报告+论文)126、(英语毕业论文)目的论在电影字幕翻译中的应用——以《功夫熊猫》为例(开题报告+论文)127、(英语毕业论文)场独立和场依存对不同主题阅读材料的影响研究(开题报告+论文)128、(英语毕业论文)Problems Occured in the Process of the Chinese Learning English and Its Possible Solution129、(英语毕业论文)在孤独中寻找自我——析《没有指针的钟》J.T.马龙的救赎130、(英语毕业论文)从许渊冲“三美论”评析《声声慢》三个译本(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)131、(英语毕业论文)《霍乱时期的爱情》中象征手法的解析(开题报告+论文)132、(英语毕业论文)从关联理论看《茶馆》两个英译本中修辞格的处理(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)133、(英语毕业论文)中西方商务礼仪的差异(开题报告+论文)134、(英语毕业论文)幽默元素在英语电影和电视剧中的翻译(开题报告+论文+文献综述)135、(英语毕业论文)浅析《两个新嫁娘》中的不同婚姻观136、(英语毕业论文)功能对等理论视角下英语言语幽默的翻译—以《老友记》为例(开题报告+论文)137、(英语毕业论文)《傲慢与偏见》中的婚姻观(开题报告+论文+文献综述)138、(英语毕业论文)希望失落的机械天堂——析《加算器》中的人性失落主题(开题报告+论文)139、(英语系经贸英语)成本领先战略与英国易捷航空140、(英语毕业论文)《围城》英译本中文化负载词的翻译研究(开题报告+论文)141、(英语毕业论文)从“狗”和“龙”的谚语看中西方文化差异142、(英语毕业论文)Cross-cultural Differences in Business Etiquette Between China and America143、(英语毕业论文)文化负迁移对翻译的影响(开题报告+论文)144、(英语毕业论文)An Analysis of Fagin in Oliver Twist145、(英语毕业论文)从《红字》看霍桑的政治观146、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我147、(英语毕业论文)从《百舌鸟之死》探析美国种族冲突148、(英语毕业论文)A Study on the Cross-Cultural Management in the Sino-American Joint-Venture Enterprises--With Special Reference to Changan & Ford Motor Company 149、(英语毕业论文)从高校课桌文化透视当代大学生的内心压力(开题报告+论文+文献综述)150、(英语毕业论文)爱伦•坡的《乌鸦》中的浪漫主义分析(开题报告+论文+文献综述)151、(英语毕业论文)浅析《紫色》中西丽的成长历程152、(英语毕业论文)中英花卉隐喻下的情感叙事对比研究(开题报告+论文)153、(英语毕业论文)英语动画片中的中国元素探究(开题报告+论文)154、(英语毕业论文)浅析《贫民窟的百万富翁》中的宿命论色彩155、(英语毕业论文)从十字军东征看中世纪宗教冲突(开题报告+论文+文献综述)156、(英语毕业论文)Growing Pains—An Analysis of J. D. Salinger’s The Catcher in the Rye as a Bildungsroman157、(英语毕业论文)英语混成新词建构新解:多元理论视域(开题报告+论文)158、(英语毕业论文)归化和异化策略在《红楼梦》文化负载词翻译中的应用(开题报告+论文+文献综述)159、(英语毕业论文)论《爱玛》中简•奥斯丁的女性主义观(开题报告+论文)160、(英语毕业论文)从《厄舍古屋的倒塌》看爱伦坡写作的哥特式风格(开题报告+论文)161、(英语毕业论文)海明威在《永别了,武器》中的反战情绪(开题报告+论文)162、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我163、(英语毕业论文)维多利亚时期英国女性文学作品的三个男性形象分析164、(英语毕业论文)跨文化视角下中西方选秀文化对比研究——以达人秀为例(开题报告+论文)165、(英语毕业论文)功能对等理论下的英语动物习语翻译(开题报告+论文)166、(英语毕业论文)The Analysis of Narrative Techniques in William Faulkner’s “A Rose for Emily”167、(英语毕业论文)On Dynamic Equivalence and Theory of “Three Beauties”—with Xu Yuanchong’s Translation of Tang Poems as an Illustration(开题报告+论文)168、(英语毕业论文)托尼•莫里森《秀拉》中的女性主义(开题报告+论文)169、(英语毕业论文)简•奥斯汀《诺桑觉寺》中人物对爱情和婚姻的不同态度(开题报告+论文+文献综述)170、(英语毕业论文)从饮食角度透析中西方文化差异171、(英语毕业论文)Application of Foregrounding Theory to Translation of Simile and Metaphor172、(英语毕业论文)中国文化特色词的英译——以《阿Q正传》的两个译本为例173、(英语毕业论文)A Study on Intercultural Communication of American TV Series 174、(英语毕业论文)英汉基本姿势动词(立、坐、躺)的语义实证比较研究(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)175、(英语毕业论文)《老人与海》的象征意义分析(开题报告+论文+文献综述)176、(英语毕业论文)中式菜谱英译策略研究177、(英语毕业论文)跨文化交际中非语言沟通的文化差异性研究178、(英语毕业论文)从《没有国家的人》看一个无政府主义者对人性的呼唤(开题报告+论文+文献综述)179、(英语毕业论文)从生态批评角度分析《野性的呼唤》180、(英语毕业论文)英汉数字之间的文化对比研究(开题报告+论文)181、(英语毕业论文)The Analysis of Feminism in Jane Eyre and Wuthering Heights 182、(英语毕业论文)An Analysis of Language Features of Desperate Housewives(开题报告+论文+文献综述)183、(英语毕业论文)论童话《小王子》的象征创作(开题报告+论文)184、(英语毕业论文)论海明威《死在午后》的悲观主义色彩185、(英语毕业论文)A Comparative Study of Western Knight and Chinese Knight in Idylls of the King and Eight Heavenly Deities(开题报告+论文+文献综述)186、(英语毕业论文)《哈利波特》系列里哈利波特与伏地魔的二元对立分析187、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我188、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我189、(英语毕业论文)《大衣》中定语从句的翻译策略(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)190、(英语毕业论文)澳大利亚英语词汇和澳大利亚文化(开题报告+论)191、(英语毕业论文)The Interpretation to Captain Ahab in Moby Dick through Abnormal Psychology192、(英语毕业论文)《麦田里的守望者》中霍尔顿的成长三部曲(开题报告+论文+文献综述)193、(英语毕业论文)《威尼斯商人》中的种族及宗教冲突(开题报告+论文+文献综述)194、(英语毕业论文)从传递文化信息视角探讨《红楼梦》翻译中“异化”与“归化”策略(开题报告+论文)195、(英语毕业论文)艾米丽•狄金森诗歌的心理分析(开题报告+论文)196、(英语毕业论文)从颜色词看中西方的文化差异197、(英语毕业论文)分析《悲惨世界》中冉•阿让的人物形象198、(英语毕业论文)英语新闻的用词和翻译(开题报告+论文+文献综述)199、(英语毕业论文)欧内斯特•海明威《雨中猫》和田纳西•威廉斯《热铁皮屋顶上的猫》中的女主人公的对比分析(开题报告+论文)200、(英语毕业论文)中国人和美国人特征的比较。

浅析中英化妆品广告中的价值取向差异

浅析中英化妆品广告中的价值取向差异

2021年第!期(总第884期)丈按%'科浅析中英化妆品广告中的价值取向差异冀海荣(天津商业大学,天津300400)摘要:广告既是一种推销产:的商业活动,又是一种文化交C,化妆:广告也不例外。

本文从文化价值取向的角度出发,以Kluckhohn&Strodtbeck的价值取向理论为指导分析中英化妆:广告中的价值取向差异,进一步分析存在这些差异的原因,以促进跨文化交际的顺利进行。

关键词:化妆:广告价值取向文化一、引言当今世界,激烈的国际贸易使广告宣传显得尤为重要$广告是利用一定的传播媒介传播其商品(包括服务和观念),达到促销的效果$换言之,广告的目的是传递商品信息,劝说消费者购买广告宣传的商品,建立产品的品牌形象$广告的设计必须考虑消费者的接受心理,消费者的接受心理往往与他们所处的文化环境密切有关,尤其与价观相关$化品广告作为一的广告,不$二、文献综述们生活水平的提高,尤其是女性对化妆品的需求越越强烈,化品广告,使化品广告为一,国者对化品广告:,只是重$1.有关广告的研究国者言、、性、互文性、语用预设等角度对中英文化妆品广告,t(2015)化品广告中的文化价观,中国和与和处,重;和服,重$ (2016)、句法和文化品广告的言,文化品广告使用有的,使用、和,使用、和韵的$(2017)化品广告所的念,处的景中的们使用的念既有共性,又有$许国者对广告$Dyer Gillian (1982)版了《广告传播(,介绍了广告的展史和广告为传播工具所产生的影响。

Leech(1996)采用了定量分析的对广告言的,但是他的几乎涉及广告业者使用言工具的动机、文化、济和景及背后的原因。

Peter Howard Fries(2002)从主题句结构的广告言,他认为广告可能包含与广告目标直接相关的信息。

2.有关价值取向理论的研究Kluckhohn&Strodtbeck早在二十世纪四十年代就提出了文化理论,于1961年发表了《价值取向的变奏》(Variations in Value Orientations),首先把价值取向定义为"复杂但确定的模式化原则,与解决普通的类联系,对类为和思想起指示与导用”,其次把价取向进一步细化。

透过中西方化妆品广告语浅谈文

透过中西方化妆品广告语浅谈文

透过中西方化妆品广告语浅谈文摘要经济全球化和信息交流国际化为当今世界的跨文化交流带来了前所未有的突破。

广告作为一种经济信息和文化信息传播的一种渠道,已经被视为中西方文化差异的外在表现。

在全球化背景下,从跨文化传播的角度出发,研究中西广告的文化价值趋势,以更有效地促进跨文化交际在现实生活中的意义。

关键词:护肤品;中西方广告;文化差异1.引言广告是文化的一种特殊表现形式,它从多方面透漏出不同地域文化价值观的差异。

由于广告具有特殊的文化性质,因此在特定的社会文化背景下会产生特定的广告语言,内容和风格。

同样,以广告为载体也会影响社会文化。

研究中西方广告之间的差异,通过广告研究中西方文化差异,帮助我们进一步了解中西文化价值观,同时也有助于促进中西方之间的跨文化交流与合作。

1.审美情趣差异文化背景差异是产生跨文化交流的一个重要作用。

文化渗透在人们生活的方方面面,同时也寄托着一个国家和民族的精神思想和经久不衰的历史。

正是凭借文化的力量,才得以推动一个国家的主流意识形态的确立,从而影响人民的审美取向和价值判断。

爱美之心,人皆有之。

古往今来,美都是所有女性永不停息所追求的。

纵观历史上各个时期,由于社会背景、经济水平、生活习惯和休闲方式的不同,导致审美的标准并不是一成不变的。

最具代表性的莫过于对肤色美的谈论,其作为外表重要特征之一,不仅代表着不同时代中女性对肤色偏好的差异,同时还浓缩展现了一个时代的人文精神和时代背景。

1.1.中方“美白”自古以来,在我国人民的审美视角中,美人都应天生有白皙的皮肤,这在许多古诗词中都有所体现,如:《菩萨蛮•人人尽说江南好》“垆边人似月,皓腕凝霜雪”、《红窗听》“绰约妍姿号太真,肌肤冰雪怯轻尘”、《次韵中玉水仙花》“借水开花自一奇,水沉为骨玉为肌” 等。

我们在城市化飞速进展的今天以前经历了太过漫长面朝黄土背朝天,滴汗入土苦作甜的农耕生活。

在旧社会,外出工作、晒太阳做苦功的人一般都是农民或是生活贫苦的下层阶级。

从女性语言审美看化妆品广告语言特色

从女性语言审美看化妆品广告语言特色

从女性语言审美看化妆品广告语言特色作者:李凤琴来源:《新教育时代·学生版》2017年第12期摘要:化妆品与女性的生活息息相关,为了更好地销售,一般商家的化妆品广告都是针对女性来设计的。

本文主要从语音、语法、词汇、情感几个方面,结合化妆品广告的语言实例,从女性语言审美的角度具体分析化妆品广告的语言特色。

关键词:女性语言审美化妆品广告语言特色语音语法词汇情感著名的广告大师李奥·贝纳曾说:“文字是我们这个行业的利器,文字在意念表达中注入热情和灵魂。

”[1]由此可以看出,文字语言是广告的核心。

化妆品广告语言也不例外,它讲求文字的锤炼。

但是它又与其它广告有明显的不同之处,它的语言魅力并不是单一地展现在实用性和功能性上,同时还展现在情感诉求上。

这是女性的语言审美在化妆品广告语言上的体现。

[1]前人在研究化妆品广告语言特色时大多是单纯的从化妆品广告的语言切入,如研究化妆品广告语言修辞、文体特色、语音、词汇等,在研究时也是专攻一方面,很少有概括性的总结。

本文基于化妆品广告语言特色的研究现状,以女性的语言审美为切入口,在关注语言的同时也关注化妆品广告语言所要表达的情感诉求,从而更全面地对化妆品广告的语言特色进行剖析。

[2]一、化妆品广告语言在语音上的特点当我们仔细观察时就会发现化妆品广告语言具有和谐之美,读起来琅琅上口。

1.善于押韵的韵律美押韵是“加强节奏的一种手段,犹如鼓点,它可以使诗的音强更加响亮,增加读者听觉上的美感”[2]在诗歌中,押韵可以使诗句富有音乐美感,节奏鲜明,使诗作在具有难度的同时也具有一个切入点。

在化妆品广告中也一样,过于“朴素”的广告词难以入女性的法眼,这样一来切入点也就变得不那么明确了,不利于化妆品的销售。

如下:(1)茚象泉,养天然。

(茚象泉)(2)明星风采,纯纯关怀。

(美加净)例(1)中“泉”与“然”,例(2)中的“采”与“怀”都运用了押韵,回环往复进而增加广告词的美感,拉近与“美”的距离。

浅析化妆品广告语中的中西方文化差异

浅析化妆品广告语中的中西方文化差异

二、 化 妆 品广告语 中的 中西方 文化 差
异 ( 一) 思维模式差异 思维方式是特定的思 维活动形式 、方法 和秩序的总和。各民族由于所处 的生存环境
1 . 你好 ,我好 ,他好。大家好才是真 的 好。 ( 广州好迪 ) 这是 一则 洗发水 化妆 品广告语 。它认 为 ,一个人 的好并不等于每个人 的好。它反 映 了中国人 以集体利益为准 , 而不是个人利
意识开始觉醒 ,由此产生出了个人本位 的文 化精神 。例如 :
赅 ,直截 了当 ,逻辑 清晰,但是也会使得消
费 者在脑 海 中对其产 品 的新 奇功效 联想 翩
究 ,能避免文化冲突 。 顺利实现广告跨文化
传播 。
翩 ,所以最重要的信 息在最后 出现 ,呈现出 中国人的归纳思维模式。
现和 自 我 满足。中国 自 古 以来就是 以农耕经
广告语 言是广告 的核心 内容 , 它并不是
济为主 , 其社会存在首先依存于家庭和宗族 集团, 个人 的需求和个性受到压抑。人们更
多的是关 心社会群体的看法和感受 , 而忽视 自我的精神 愉悦 , 并把 自我的快乐建立在他
单纯的商业性语言 ,它是集文学、美学 、心 理学、广告学和市场 营销学等学科原理于一
my f o r t u n e . C h a n e l N o . 5 .I n e v i t a b l e . ( C h a n e l
N0 . 5 1
和所面临的问题不 同 , 对问题 的反 映方式也 不一样 ,由此形成的总体思维模式也就不 尽
相 同了。
该广告语 通过描述 引入产 品的主题 , 用
体的鼓动性艺术语言 。了解 中西方不 同的社 会文化 与广告语言之间的内在关 系 , 对于理

从语言学的角度分析化妆品广告

从语言学的角度分析化妆品广告

• 语言的精髓并非是对事物进行描述---而是掌 控读者的思想,这正是广告语所体现的一 般目的性。
• 随着如今经济的发展,化妆品已经逐渐成 为女性生活中所不可或缺的一部分。相信 大家对欧美的化妆品诸如雅诗兰黛,伊丽 莎白· 雅顿 ,倩碧等等都有所了解。今天, 我们用从语言学的角度来分析一下这些化 妆品的广告用语。
有一家报纸声称:“女人不再穿着胡佛围裙,她 们身着香奈儿,迪奥套装,男人开始抱怨在家中 的位置。
• 男性作为受众—性别不同,语言方式不同
针对男性的广告通常倾向描绘男子的“财 富,权利,成功和控制”。精明的广告攥稿 人也善于塑造这类的阳刚形象。因此,在化 妆品广告,和以女性为目标的广告相比,以 男性为目标的语言强调男性更为”残酷的阳 刚之气“。
“Even sticky pots come out sparkling clean!”and “Your kitchen's cleaner all day because G-E holds (and hides)dirty dishes and utensils as you use them”(1952)
从语言学角度分析英语的化妆 品广告
• The Language used does not have the sole aim of describing something---It is used to gain mastery over the reader’s imagination , and that is the common aim it shares with advertising.
Dare to change your mind about AVON.As time goes by,you'll be glad you did.(1997)

语用学会话含义的案例分析

语用学会话含义的案例分析
中,人们出于种种原因,说话并不总是直截了当、开门 见山,而是多采用间接的方式表达自己的想法,并不都严格地遵守合作原则及其相关准则。因 此要先介绍一下格莱斯的合作 原则及其准则。格莱斯认为,在所有地语言交际中为了达到特定 的目标,说话人和听话人之间存在着一种默契,一种双方都应该遵守的原则,他称这种原则为 会话的合作原则。
本稿以保镖托尼和钢琴家唐的会话为例,从语用学视角,基于会话含义理论对该影片进行 分析。试图通过分析片中两个主要人物在会话过程中对合作原则的违背,对其人物形象、性格 特征进行推导并探究该片引发广泛争议的深层原因。
0 4
分析
(一)违背质的准则(The maxim of quality): 1) 不要说自知是虚假的话; 2) 不要说缺乏足够证据的话。 质的准则要求说话人必须说正确且有充分依据的话,那么如果说话人言辞 虚假或者缺乏充分依据,他就违背了质的准则。 一些常见的修辞手法如隐喻(metaphor)、反讽(irony)等都是说话者 违反质量准则而产生的效果,使得说话语气强烈犀利或讽刺幽默。
THANKS
0 5
结论
综上所述,本稿通过对影片《绿皮书》中两个主要人物简短的会话分析中可 以看到:爵士钢琴家唐是一名受过良好教育却因肤色受到上层社会歧视的黑人, 保镖托尼是一个没有多少文化却精明善于打交道、受其他白人歧视的意大利人, 因为他们与往日黑人电影题材中反差巨大的形象,以及共同与种族歧视作斗争并 最终实现自我认同的故事引发了大众争议,吸引了大量观众。电影《绿皮书》对 人物在特定的文化背景中的描写刻画是其斩获奥斯卡多项大奖的重要原因。
0 3
语料介绍
会话不仅常见于现实日常生活中,也大量存在于影视作品中。众所周知,“人如对话,言 如其人”, 通过分析影视人物在会话过程中如何违背合作原则从而产生会话含义的方法,有助 于我们分析人物性格特征,推导其人物形象。

经典广告语语用修辞分析

经典广告语语用修辞分析

经典广告语语用修辞分析作者:解植永来源:《现代语文(语言研究)》2008年第11期摘要:本文借助语用学的会话含义理论,以合作原则为纲,就某些经典广告语作语用修辞分析,揭示经典广告语的语言特色,同时也为广告文案设计提供参考。

关键词:广告语语用修辞合作原则一、引言广告是有计划地通过媒介体传递商品或劳务的信息,以促进销售的大众传媒手段。

广告是一种说服的艺术,而本质上又是一种言语交际行为,广告语就是沟通广告主与受众的话语形式,在扩大销售、传播理念等方面起着重要的作用,影响社会生活的方方面面。

因此,广告语引起了广告学界、语言学界的浓厚兴趣。

语用学是研究言语交际中话语如何恰当地表达和准确地理解的一门学科[1](P14),既然广告是一种言语交际行为,那么就有必要通过语用学的视角去审视这种交际行为,总结广告语设计的经验与规律。

当代修辞学认为,修辞是一种以语言为媒介的有意识有目的的言语交际行为[2](P7),广告作为一种言语交际行为当然也是修辞学研究对象之一。

也就是说,广告语既是语用学关注的对象,也是修辞学关注的对象,因此,同时从语用学和修辞学的视角研究广告语是可行的。

“会话含义”是语用学研究的核心,美国语言哲学家格赖斯(H.P.Grice)首先提出这一概念,并指出,为了保证会话的顺利进行,谈话双方必须共同遵守一些基本原则,即所谓的“合作原则”(Cooperative Principle)。

格赖斯“合作原则”包括四条准则:一是量的准则(Maxim of Quantity):所说的话应包含交谈目的所需要的信息;不应包含超出需要的信息。

二是质的准则(Maxim of Quality):所说的话力求真实。

不要说自知虚假的话和缺乏足够证据的话。

三是关系准则(Maxim of Relevance):所说的话是相关的。

四是方式准则(Maxim of Manner):要清楚明白。

避免晦涩,避免歧义,简洁有条理。

[1](P56)格赖斯指出,在实际交际中人们可能不严格遵守这些准则,听话人根据说话人遵守或违背准则的情况,推断出话语的真正含义,其中说话人遵守合作原则的某项准则所产生的含义称为一般含义,因说话人违反某项准则而产生的含义称为特殊含义。

试论语用学理论在广告语中的运用

试论语用学理论在广告语中的运用
广 告 语 ,从 而 自主购 买 此 品牌 ,这 正 是 言 后 行 为 的体 现 。
是交际者通过遵守合作原则及其准则产生一般含 义 ;二是 交际者在遵守合作原则基础上 ,有意违 反某些准则 而产生特殊 含义 。当人们 为传达某种 潜在的真正意图 ,则会 在遵守合作原则 的基础上
Aug . 2 01 3
试论语用学理论在广告语 中的运用
孙 颖 崔 雪梅
(1 .东 北农 业大 学 ,黑龙江 哈 尔滨 1 5 0 0 3 0 ; 2 .哈 尔滨师 范大 学 ,黑龙 江 哈 尔滨 1 5 0 0 0 0)
摘 要:如何有效利用广告的宣传手段 ,达到销售 目的,成为商家关注的经营策略之一。由此,广告语 的表达效应尤为重要。语用学是研 究语言运用 的学科 ,基于语用学中的言语行为理论、合作原则、礼貌原
两个 因素 ,而广告 目的正是通过巧妙地使用语言
和文 字 ,传递 信息 并促 进销 售 。从 语用 学 角度 看 ,广告 活动 是广 告商 和 消费 者相 互沟 通 的过 程 ,由消费者 的接受程度 ,判断信息是否得到有
效解读 。因此 ,广告语 的有效应用与语用学密不 可分 。 目 前 ,诸 多学者 已从各 自角度 ,对语用学
则、语用预设及关联理论 ,对其在广告语 中的运用进行探讨,挖掘广告语的语用机制,为合理设计广告语,
达 到更好广告效 应提供参考 。
关键词:广告语;语用学;广告效应 中图分类号: H 0 3 0 文献标识码 : A 文章编号: 1 6 7 2 — 3 8 0 5 ( 2 0 1 3 ) 0 4 — 0 0 4 8 — 0 4 收稿 日 期: 2 0 1 3 — 0 3 — 1 2 作者简介:孙颖( 1 9 7 9 一 ) ,女 ,东北农业大学文法学院讲师,研究方 向为语言学、英语教 学法。

经典广告词的语用艺术魅力

经典广告词的语用艺术魅力

二 格斯 的 “ 合 作原则 ” 理论
美 国语言学家 G i f c e 认为人们在使用语言进行有效的交 际时, 为了保证会话的顺利进行 ,谈话双方必须共同遵守一 个原则 , 即合作原则( C o — o p e r a t i v e P r i n c i p l e ) : 质准则( Ma x i m o f Q u a l i  ̄) ; 量 准则 ( Ma x i m o f Q u a n t i  ̄) ; 关 联 准则 ( Ma X i m o f R e l a t i o n ) ;方式 准则 ( Ma x i m o f Ma n n e r ) 。如果 交际 的一 方 要直 截 了 当地表示 出 自己的意 思 ,就必 须遵 守 四项 准则 。 然而 , 为 了达到 交 际的 目的 , 人们 会在 不 同程度 上有 意违 反 这 些准则 。 由此 ,便 产 生 出会 话 含义 。 根 据 语 言 学 家奥 斯 汀 的言 语行 为理 论 ,说话 人在 交 际 时 ,每说一句话都有三种言语行为 :言中行为、言外行为 、 言 后行 为 。 说话 人 要表 达某 种 言语行 为 , 必 须 考虑表 达 方式 。 那么 , 广告商又是通过何种言语行为方式来说服消费者购买 所介绍的商品呢? 从语用学视角看 , 广告词的传播实际上是广告商和消费 者之间的言语交际行为。广告商作 为发话者传递一定 的信 息, 而消费者作为受话者就通过对语境中话语 的解释或推理 接受信息 。在这一交际过程中,广告商应遵守合作原则 , 使 广告 在 内容 上真 实 、相关 、 适量 , 在 方式 上简 洁 明了 , 从 而 达 到广告 的可信 性 。 然而, 广告交 际中广告商经常违反合作原则 ,即广告商 为实现广告交 际的 目的 , 故意违反合作原则 , 含蓄间接地表 达 自己的意图, 让消费者超越广告的文字去理解更深层次的 含义 ,使广告交常使用 比喻、夸张、反语等修辞手段 ,其 目 的是利用联想作背景和桥梁 , 起到指物借意 、 加强广告的渲 染力 的作用 。 第一 , T h e w o r l d s m i l e s w i 廿 1 R e a d e r ’ S D i g e s t . 这是著名的 《 读者文摘 》 杂志使用的广告语 。 它运用拟人化修辞揭示出 《 读者文摘 》的精神内核 :让生 活多一点关爱 、多一点希 望——世界 因为有了 R e a d e r ’ S D i g e s t ,而有了微笑。 第二 , Ma k e a d a t e w i t h 1 3 6 0 0 0 w o me n e v e r y We  ̄e s d a y . 这是英国爱丁堡 《 晚报 》 ( E v e n i n g Ne w s ) 刊登的一则广告 , 让男士们去买这一天的报纸;报纸上有 “ 女性征婚 ”专栏。 在广告中, 恰当地运用夸张手法可以使广告词更具鼓动力与 感染 力 。 反 语是 反 向思维 的巧妙应 用 , 是 广告 词 的巧妙 之处 。 广告 中的反语若是用得恰当, 会使消费者的联想空间增大和

目的论视角下的化妆品广告翻译探讨

目的论视角下的化妆品广告翻译探讨

目的论视角下的化妆品广告翻译探讨一、概述在全球化的今天,化妆品行业已经不再是单一的地域性市场,而是逐渐演变为一个全球性的产业。

随着国际贸易的日益频繁和消费者需求的多样化,化妆品广告翻译在跨文化传播中扮演着至关重要的角色。

化妆品广告翻译不仅要求语言准确、流畅,更要在文化层面上实现有效沟通,以吸引目标市场的消费者。

本文将从目的论视角出发,探讨化妆品广告翻译的原则、策略及其实践应用,以期为提高化妆品广告翻译的质量和效果提供有益的参考。

目的论是一种强调翻译目的和功能的翻译理论,它认为翻译是一种有目的的跨文化交际活动,翻译方法和策略的选择应服务于翻译目的的实现。

在化妆品广告翻译中,翻译的目的往往是为了吸引目标市场的消费者,传递产品的功效、特点和品牌形象。

翻译人员需要充分了解目标市场的文化背景、消费习惯和审美观念,采用适当的翻译策略,使译文在保持原广告信息的基础上,更符合目标市场的接受习惯,从而达到预期的传播效果。

通过对化妆品广告翻译的目的论视角探讨,我们可以更深入地理解化妆品广告翻译的本质和要求,为提升化妆品品牌的国际影响力和市场竞争力提供有益的启示。

同时,也有助于推动翻译理论在实际应用中的不断完善和发展。

1. 化妆品广告翻译的重要性在全球化日益加速的今天,化妆品广告翻译的重要性不容忽视。

化妆品行业作为一个全球性的产业,其市场推广和品牌建设往往需要通过翻译来实现跨文化的传播。

化妆品广告翻译不仅是语言层面的转换,更是文化、审美和消费心理等多个层面的交流与融合。

化妆品广告翻译对于品牌的国际化至关重要。

随着中国市场对外开放程度的不断提高,越来越多的国际化妆品品牌进入中国市场,同时,中国本土品牌也在积极寻求海外市场。

在这一过程中,广告翻译成为连接品牌与消费者之间的桥梁。

优秀的翻译能够准确传达品牌理念,展现产品特色,帮助品牌在目标市场中树立良好形象,提升竞争力。

化妆品广告翻译对于跨文化交流具有积极意义。

不同国家和地区的文化背景、审美观念和消费习惯存在差异,这些差异会对广告的效果产生影响。

化妆品广告的批判话语分析

化妆品广告的批判话语分析

化妆品广告的批判话语分析冯新新【摘要】Advertising language, as one of the most popular and widespread public discourses, plays a more and more important role in contemporary society. The purpose of cosmetic advertising is to advocate products and stimulate con- sumers to buy these products, but there are many discussions on the language of cosmetic advertisements, such as the sincerity, logic, and etc. It is necessary to make a critical discourse analysis on cosmetic advertisements, which will reveal how and in which aspects do the advertisinz discourse mislead consumers. On the basis of critical discourse analysis, the analysis will be carried out from two perspectives:the perspective of genre analysis and the perspective of ideology. Customers should adopt a wiser consuming behavior and raise their critical consciousness when watching cosmetic advertisements.%广告用语作为一种最为流行和普遍的公共话语,在当代社会中扮演的角色越来越重要。

语用学质量准则的例子

语用学质量准则的例子

语用学质量准则的例子一、引言语言运用的一个特点便是“意会可以大于言传”。

在语用学领域,这是一个经典的议题。

语用学者们以会话分析为基石,考虑说话者与听者两个角度,采用双向互动的视角,对这个议题展开诸多讨论。

正如关联理论学者所聚焦的一点,会话行为不是单向的。

听者作为认知主体的另一端,连同听者的主观因素皆会对话语内涵的理解产生影响。

这就超越了传统语义分析的限制,极大地拓展了语用研究的视野。

格赖斯(Grice)提出的会话含义理论即对此种现象进行了解释。

他关注日常会话具有某些此前未被关注却长期存在的特殊性质,剖析大量会话案例。

他认为会话行为是一种合作举动,参与会话者至少为双方。

谈话双方或多者要有一个或一系列共同承认的合理目标,且要朝着一个方向共同努力。

话语交际双方为实现一定目标而开展的合理性回答所遵从的规律即为“合作原则”。

同时,格赖斯也提出了合作原则的四项准则。

例如下面的句子:A:How does John get the job?B:Well,hei shard-working,and hedoesn’tsend lots of cash secretly tohisd irector.当说话人A问B关于John是如何升职的,B回答“J ohn是勤劳的”,但B又补充说“John没有给他的主任送太多的钱”。

对于A的提问,B 仅回答前半部分也可以完成对话。

但B却增补了后半部分的信息,这表明B有言外之意想要传达给A。

在日常交际中,A很可能不再继续问下去。

A完全有理由推断B后半句话语的言外之意,即“John是通过不光彩的手段得到升职机会的”,甚至可以推及John的人品有问题。

这种B未提供更多语境信息,而A却已理解的未言明意义就是“含义”(implicature)。

这种含义的传递是建立在A与B都很熟悉John的为人处世风格的之上的。

当B说出“sendcash”时,A很自然地想到John是送了礼的。

交际双方心照不宣地完成会话就是遵守了“合作原则”。

化妆品广告词修辞特点的语用分析——以薇诺娜广告词为例

化妆品广告词修辞特点的语用分析——以薇诺娜广告词为例

广告是一种传播信息的活动,它服务于企业的经营活动,着力于促进企业的产品销售。

广告的目标在于树立品牌形象,宣传产品性能,吸引顾客消费。

广告可采用横幅标语、街头招牌、电视画面和报纸专栏等多种形式。

无论何种形式,文案设计都至关重要。

为使广告语成为最易煽动人心的利器,许多文案设计中都运用了修辞(邹燕、徐富平,2002:63)。

广告的定义和特点:广告一般都有时效性,在短时间之内引起消费者的注意力是关键,所以广告一定要简洁易懂,能实实在在地抓住人,让消费者在短时间之内了解商品的用途并产生购买的欲望。

美国语言哲学家格赖斯(Grice )指出,为了保证会话的顺利进行,谈话双方必须共同遵守一些基本原则,即所谓的“合作原则(cooperative principle )”。

合作原则包括四大准则:1.量的准则(maxim of quantity ):所说的内容应该包含交际所需要的信息,不应该包含超过需要的信息;2.质的准则(maxim of quality ):努力让你说的话是真的,不要说你知道是虚假的话,不要说没有足够证据的话语;3.关联准则(maxim of relation ):有关联;4.方式准则(maxim of manner ):说话要清楚,避免晦涩、歧义、啰嗦,要简练、井井有条。

广告语的宣传是一种说服性的语用言语行为,其目的在于提升品牌影响力,并且说服消费者接受其所宣传的产品(徐巧燕,2018:140)。

在广告词中加入修辞,可以增强广告语言的表达效果,同时唤起人们的情感共鸣。

广告文案中也经常使用修辞来增强广告的感染力。

广告词目前基本被分为两种,一种是遵循合作原则,另一种是违反合作原则。

遵循合作原则是中规中矩,而违反合作原则是反其道而行之,以出其不意而致胜。

这可以让消费者对产品加深了解,同时广告词对于消费者心理的精准把控也能够刺激消费。

语用与修辞活动存在高度统一(刘丽华,2006:87)。

故本文主要结合实例,从语用学角度下的合作原则出发,以薇诺娜广告词为例,对违反量的准则、质的准则、关联准则以及方式准则的广告修辞特点进行实例分析,探讨化妆品广告词的语言特征。

语用学分析预设理论在广告中的应用

语用学分析预设理论在广告中的应用

分析预设理论在广告语中的应用陈某某(哈尔滨工程大学,外语系,黑龙江哈尔滨150001)摘要:广告语是日常生活中常见的语言形式,是信息时代化的一个重要社会现象,广告语言属于劝导性说服性的语言,是社会用语的一个重要组成部分,其最终目的是向潜在的顾客群体传递产品或服务信息并最终劝说人们实施购买行为。

广告作者为了宣传或促销某种商品和服务,尽可能地采用一切语言及非语言的技巧来实现广告宣传的目的。

“预设”就是广告策略中的一个。

预设,由于其自身的特点,常被广告撰写人用来增强广告语言的说服效果,从而彰显广告语言的魅力。

本文通过回顾预设的理论背景,分析总结了预设在广告语言中的分类以及预设在广告中的功能。

通过本文的研究,目的是希望能够帮助广告设计者更加有效地运用语用预设这一策略,设计出更加科学,更具有吸引力的广告。

同时也希望对消费者辨别广告信息的真伪和选择适合的产品提供一定的启发。

关键词:语用预设;广告;功能;广告语言;Analyze advertising language in the phrase ofPresuppositionCHEN(HEU,Foreign Languages Department,Heilongjiang Harbin150001)Abstract:Advertising language is a common form of language in daily life and is an improtant an important social phenomenon in information age. Advertising language is a language of persuasion persuasive, the ultimate goal is to potential customer groups, product or service information transfer and ultimately to persuade people to implement purchasing behavior. Advertising or promotion of the authors of some kind in order to promote goods and services, as much as possible with all the verbal and nonverbal skills to achieve the purpose of advertising. Presupposition is one of a very important language tools. Presupposition has its unique features, which and help enhance the persuasiveness of advertising language and show the charm of advertising language. This paper reviews the theory background of presupposition and analyze the classification of presupposition in advertising language, functions of presupposition,and the use of presupposition in advertising language. The author hope to help advertisers more effective use of the designer presupposition of this strategy, design a more scientific and more attractive advertising. Also hope to distinguish advertising messages to consumers to choose products authenticity and provide some inspiration.Keywords: presupposition; advertising; function; advertising language;陈(1989-),女,山东烟台,哈尔滨工程大学,外语系,09级本科生引言广告是人类信息交流的产物,在我们的生活环境中无处不在。

用语用学原理看广告语言

用语用学原理看广告语言

用语用学原理看广告语言作者:许小婵来源:《神州·中旬刊》2013年第07期摘要:在当今时代,随着社会及经济全球化的不断发展,广告已经成为了社会生活中一个重要的组成部分。

作为信息来源和市场营销的主要手段,广告的目的在于吸引消费者的兴趣和注意力,刺激消费者的消费欲望并影响消费者的购买决策。

而广告的优劣是由广告语言的优劣决定的,广告语言在广告中起到了统帅和灵魂的作用,是广告生命的支点。

因此,为了更好的发挥广告语言的作用,提高广告的效应,我们需要从更深的角度去揭示它们的语用意义。

本文将用语用学的相关原理—言语行为准则和合作原则去探究、分析广告语言。

关键词:广告语言言语行为合作原则一序言广告,顾名思义就是广而告之,即将公众的注意力引向某种事物的一种宣传活动。

在英语中广告一词advertise源于拉丁语advertere,意为“警告或唤起注意”,其目标为认知、理解、说服与行为。

广告在当代的经济生活中已起到了举足轻重的作用,广告的质量,往往会决定一个企业的前途及命运。

现在,有越来越多的语言学家已经注意到了语用学和广告的联系,语用学理论的引用扩展了广告语言研究的视角,给我们更大的空间对广告语言进行研究。

本文亦从语用学的视角(言语行为、合作原则)出发来探究及分析广告语言,意在让人们更深层次地理解广告语言,同时有助于广告商创作出更好的广告作品。

二言语行为理论和广告语言2.1 言语行为理论言语行为理论(Speech Act Theory)是语言语用研究中的一个重要理论,它最初是由英国哲学家约翰·奥斯丁提出,后经美国哲学语言学家约翰·舍尔做了进一步的补充和发展。

他们认为语言除了用来传达信息或描述事物以外,还经常用来履行一定的行为。

说话者说话时可以同时实施三种行为:言内行为、言外行为和言后行为。

言内行为是说出词、词组或句子的行为。

通过句法、词汇和语音传达文字含义。

例如,当有人说“你好!”这意味着他制作了一个声音;言外行为是表达说话者意图的行为,是通过说话实现的,例如,朋友见面时,我们说“你好!”,这个词就有了问候的力量;言后行为时是由说话者做出的行为,主要包括话语的后果或带来的变化。

接受美学视角下英语化妆品广告修辞汉译研究

接受美学视角下英语化妆品广告修辞汉译研究

接受美学视角下英语化妆品广告修辞汉译研究全文共10篇示例,供读者参考篇1Title: Exploring the Rhetoric Translation of Cosmetic Advertisements from the Aesthetic PerspectiveHi everybody! Today, let's talk about something super cool - cosmetic advertisements! Have you ever seen those ads that make you want to buy all the makeup in the world? Well, guess what? We're going to dive deep into how these ads use language to make us feel all fancy and fabulous.First things first - what's rhetoric? Rhetoric is basically the art of persuasion through language. And in the world of cosmetic advertisements, rhetoric plays a huge role in convincing us that we absolutely NEED that new lipstick or eyeshadow palette.Now, let's talk about translation. When we see an ad in English, it might sound super fancy and sophisticated. But when it's translated into Chinese, how do they make sure it still sounds just as convincing and appealing?One way they do this is by using the beauty of the Chinese language to convey the same emotions and ideas as the English ad. They might use different words or phrases that have a similar impact on the audience.For example, if an English ad says "Get flawless skin with our new foundation," a Chinese translation might say something like ",," (Let your skin be flawless and perfect like a painting, our new foundation gives you a perfect experience). See how they use beautiful language to make you feel like you absolutely must have that foundation?!So next time you see a cosmetic ad, pay attention to the words they use and how they make you feel. And remember, beauty is not just about makeup, it's about feeling confident and comfortable in your own skin. Thanks for reading, beauties! See you next time!篇2Hey guys! Today I want to talk about a cool study about makeup ads using aesthetic perspective. It's like, when we see those ads for makeup on TV or online, they always make it look so amazing, right? But have you ever thought about why theyuse certain words or images to make us want to buy the product?This study is all about how makeup ads use language and visuals to make us feel like we need to have that product. It's like, they use words like "perfect" or "flawless" to make us think that if we use this makeup, we'll look perfect too. And they use images of models with really smooth skin or shiny hair to make us think that if we use this makeup, we'll look just like them.But the thing is, not everyone looks like those models in the ads. And that's where the aesthetic perspective comes in. It's all about how we see beauty in different ways. So maybe we don't need to look like those models to feel beautiful. Maybe we can find our own beauty in different ways.So next time you see a makeup ad, think about the words and images they use. Do they make you feel like you need to buy the product to be beautiful? Or do they make you feel like you're already beautiful just the way you are? It's important to think about these things and remember that beauty comes in all shapes and sizes. Let's embrace our own unique beauty and not get caught up in what the ads are trying to sell us. You're beautiful just the way you are!篇3I'm a little kid, and I'm gonna tell you about this really cool study on English makeup ads from a fancy point of view called aesthetics. So basically, this study looks at how makeup ads use language to make their products sound super awesome and appealing to us.First of all, let's talk about this thing called "rhetoric." It's like how companies use words and phrases to persuade us to buy their stuff. For example, they might say a mascara will give you "long, lush lashes" to make you feel like you absolutely need it.Then there's this thing called "translation." It's when they take fancy words from other languages and use them in their ads to sound more high-class. Like saying a moisturizer will make your skin "radiant" instead of just saying it'll make you glow.And lastly, there's this thing called "metaphor." It's when they compare their makeup to something else to make it seem even better. Like saying a lipstick will give you "kissable lips" to make you think you'll be super attractive if you wear it.So, next time you see a makeup ad, pay attention to all the sneaky language tricks they use to make you want to buy theirproducts. And remember, it's all just words – what really matters is how you feel when you wear makeup, not what the ad says!篇4Title: Super Cool Essay on English Makeup Advertisements from Aesthetic PerspectiveHey guys! Today we are going to talk about something super interesting - English makeup advertisements! Have you ever noticed how persuasive and cool those ads are? Well, it's all thanks to the beauty of language and the power of persuasion!First of all, let's talk about the aesthetics of these ads. They always use beautiful models and stunning visuals to catch our attention. They make us think, "Wow, I want to look like that too!" And that's how they draw us in. They appeal to our senses and make us want to try out their products.Secondly, the language they use is super important. Have you ever noticed how they always use words like "flawless," "radiant," and "perfect"? These words are meant to make us feel like we will be flawless and perfect too if we use their products. It's a clever trick, but it works!Another cool thing about these ads is how they talk about the benefits of their products. They always talk about how their makeup will make us look younger, more beautiful, and more confident. And who doesn't want that, right? It's like they are selling us a dream of being our best selves.In conclusion, English makeup advertisements are super cool because they use beautiful visuals, persuasive language, and appealing benefits to draw us in. Next time you see an ad, pay attention to these things and see if you can spot all the tricks they use to make us want to buy their products. Who knows, maybe you'll become a makeup ad expert too!篇5One day, I watched a super cool video about English makeup ads research. The video was all about how makeup ads use different tricks to make us want to buy their products. It was so interesting!First, they talked about how ads use beautiful words to describe their makeup. Words like "radiant," "flawless," and "glowing" make us think that if we buy the product, we will look just like the models in the ads. It's like they're promising us that we'll be super pretty if we use their makeup.Next, the video showed how ads use celebrities to advertise their makeup. When we see our favorite celebrities using a certain makeup brand, we want to use it too. It's like we think that if we use the same makeup as them, we'll be as cool and stylish as they are.Then, they talked about how ads use before and after pictures to show us how amazing their makeup is. They show a regular person looking kind of blah without makeup, and then after using the product, they look super awesome. It makes us think that if we use the makeup, we'll have a total makeover too.Overall, the video taught me that makeup ads are super sneaky. They know just how to use words, celebrities, and pictures to make us want to buy their products. It's like they're playing tricks on us, but it's kind of fun too. Now I'll be more careful when I see makeup ads and remember that they're just trying to sell me stuff.篇6Oh, hi there! Today I want to talk to you about this super cool research paper about English makeup ads from a aesthetics perspective. It's going to be so much fun!So, the paper is all about studying how makeup brands use language in their ads to make their products sound amazing and make us want to buy them. It's like they use all these fancy words and phrases to make us think their products are the best thing ever.The researchers looked at a bunch of makeup ads and analyzed the words and phrases they used. They found that a lot of ads use words like "luxurious", "innovative", and "revolutionary" to describe their products. And they use really flowery language to make us feel like we absolutely need to have their products.But here's the thing - not all of these words are actually true. Sometimes, makeup brands use these words to make their products sound better than they actually are. It's like they're tricking us into thinking their products are amazing when they're really just okay.But hey, that's just how advertising works, right? They want us to buy their products, so they use all these tricks to make us want them. It's pretty sneaky, but also kind of fun to study.In conclusion, makeup ads use a lot of fancy language to make their products sound amazing. But we should always be critical and think about whether the products are really as greatas they say. So next time you see a makeup ad, remember to take it with a grain of salt!And that's it for today's research paper review. Thanks for listening, and I'll see you next time!篇7Title: Fun Study on Translating and Analyzing Makeup Advertisement Rhetoric from Aesthetic PerspectiveHey guys! Today we are going to talk about something super cool and fun – translating and analyzing makeup advertisement rhetoric from an aesthetic perspective. I know it sounds a bit fancy, but don't worry, I'll make it super easy to understand!So, first things first, what is rhetoric? Rhetoric is basically the art of using language to persuade or impress people. And when it comes to makeup ads, rhetoric is used to make the products sound amazing and irresistible.Now, let's talk about translating makeup ads into Chinese. When we translate these ads, we need to make sure that we capture the beauty and excitement of the original English text.We want our Chinese readers to feel the same way as the English speakers when they read the ad.Next, let's talk about analyzing makeup advertisement rhetoric. In these ads, you will often see words like "radiant," "flawless," and "glow." These words are used to create a sense of beauty and perfection. The ads also use images of beautiful models to make the products seem even more desirable.Overall, translating and analyzing makeup advertisement rhetoric is a super fun and interesting topic. It helps us understand how language can be used to create a certain mood or feeling. And who knows, maybe one day you'll be creating your own amazing makeup ads! Keep on learning and exploring, guys!篇8Oh wow, have you ever seen those fancy makeup ads on TV? They always talk about how their products are so amazing and can make you look beautiful! But have you ever thought about how they use language to persuade us to buy their makeup?In this article, we are going to explore the world of makeup ads from a aesthetic perspective and see how they use cleverlanguage tricks to convince us to buy their products. So buckle up and get ready to dive into the world of English makeup ads!First off, let's talk about how these ads use visual imagery to make their products seem more appealing. They always show models with flawless skin and perfect makeup, making us think that if we use their products, we can look just as amazing. This is called visual rhetoric, and it plays a big role in makeup ads.Next, let's discuss how these ads use language to make their products sound irresistible. They often use words like "magical", "transformative" and "luxurious" to describe their products, making us feel like we absolutely need them in our lives. This is called persuasive rhetoric, and it's a powerful tool in the world of advertising.Overall, makeup ads are not just trying to sell us products, they are trying to sell us a dream of looking beautiful and confident. By using clever language tricks and visual imagery, they make their products seem like a must-have for anyone who wants to feel their best. So next time you see a makeup ad, remember to think about the words they are using to convince you to buy their products. It's all part of the magical world of English makeup ads!篇9Beauty is everywhere, from the colorful flowers in the garden to the bright stars in the night sky. But did you know that we can also find beauty in makeup products? In this article, we will explore the world of beauty through the eyes of aesthetics and take a closer look at English makeup advertisements.First of all, let's talk about what aesthetics is. Aesthetics is all about beauty and art, it's like a magic wand that can make everything look more beautiful. When we talk about makeup advertisements from an aesthetic point of view, we are looking at how these ads use language and images to make their products look more appealing and desirable.In English makeup advertisements, you will often see words like "radiant," "flawless," and "glowing." These words are carefully chosen to create a sense of beauty and perfection. They make us feel like we can achieve the same flawless look if we use the product being advertised. It's like a secret spell that promises to transform us into our most beautiful selves.In addition to words, images also play a big role in makeup advertisements. Have you ever noticed how the models in these ads always have perfect skin and shiny hair? These images aremeant to show us how beautiful we can be if we use the product. It's like a glimpse into a world where everyone is flawless and glamorous.Overall, English makeup advertisements are like a fairy tale come to life. They use words and images to create a world where beauty is the ultimate goal. So next time you see a makeup ad, take a moment to appreciate the beauty and artistry behind it. Who knows, maybe you'll find a little magic in that tube of lipstick or jar of foundation.篇10Sure! Here is a brief and simplified English version of the article on the study of English makeup advertisements from an aesthetic perspective:---Hey guys! Today let's talk about English makeup ads and how they use fancy words to make their products sound super cool. Have you ever noticed how makeup ads always talk about how amazing their products are? Well, that's because they use a special kind of language called rhetoric to make us feel like we need their products.So, what is rhetoric? It's basically using persuasive language to convince people to do or buy something. In makeup ads, they use words like "flawless," "radiant," and "perfect" to make us feel like we need their products to look beautiful. They also use images of super pretty models with flawless skin to make us think we can look just like them if we use their products.But how do these ads make us feel so excited about makeup? Well, they manipulate our emotions by using language that appeals to our senses. For example, they might say a foundation will make your skin feel "silky smooth" or a lipstick will make your lips "soft and kissable." These words create a picture in our minds of how amazing we will look and feel when we use their products.In conclusion, English makeup ads are not just about selling products, they are also about making us feel confident and beautiful. So next time you see a makeup ad, remember to think critically about the words they use and how they make you feel. And always remember, true beauty comes from within!。

接受美学视角下广告语修辞的汉译策略研究以欧美化妆品广告为例

接受美学视角下广告语修辞的汉译策略研究以欧美化妆品广告为例

接受美学视角下广告语修辞的汉译策略研究以欧美化妆品广告为例一、概述在全球化背景下,广告语作为商品营销的重要手段,其翻译质量直接关系到商品在目标市场的接受度和影响力。

接受美学理论强调以读者的接受和反应为中心,为广告语修辞的汉译策略研究提供了新的视角。

本文以欧美化妆品广告为例,旨在探讨在接受美学视角下,如何有效地进行广告语修辞的汉译,以达到最佳的传播效果和市场接受度。

欧美化妆品广告以其独特的创意和修辞手法,在全球范围内享有广泛的知名度和影响力。

由于文化差异和语言特性的存在,其广告语的汉译并非易事。

如何在保持原意的基础上,充分考虑目标受众的文化背景和审美习惯,使译文既符合汉语表达习惯,又能引起消费者的共鸣,是本文研究的核心问题。

接受美学理论强调读者的主体地位和接受过程的重要性,认为翻译不仅仅是语言的转换,更是文化的传递和接受。

在广告语修辞的汉译过程中,需要充分考虑目标受众的接受心理和审美需求,选择恰当的翻译策略和方法,以实现广告语的有效传播和市场接受。

本文将从接受美学的视角出发,结合欧美化妆品广告的具体案例,分析广告语修辞的特点和翻译难点,探讨如何在汉译过程中运用恰当的翻译策略和方法,以提高广告语的传播效果和市场接受度。

本文还将对汉译过程中的问题进行总结和反思,以期为今后的广告语翻译提供有益的借鉴和启示。

1. 接受美学理论概述又称为接受理论,是20世纪60年代中期在联邦德国兴起的一种文学批评理论。

其首倡者汉斯罗伯特姚斯在《文学史作为文学科学的挑战》为接受美学成为独立学派奠定了理论基础。

接受美学的主要观点在于强调读者在文学活动中的主动性和决定性地位,认为作品的教育功能和娱乐功能在读者的阅读过程中得以实现,这一实现过程同时也是作品获得生命力和最终完成的过程。

在接受美学视角下,文学文本和文学作品是两个性质不同的概念。

文本指的是作家创造的尚未与读者发生关系的作品本身,而作品则是指与读者构成对象性关系的东西,它融入了读者的经验、情感和艺术趣味,成为审美的对象。

接受美学视域下的女性化妆品品牌翻译

接受美学视域下的女性化妆品品牌翻译

接受美学视域下的女性化妆品品牌翻译作者:徐媛媛来源:《青年与社会》2013年第15期【摘要】随着经济全球化的发展,国外化妆品品牌逐步亮相中国市场,其翻译的拙劣直接作用于顾客的消费心理。

文章从接受美学的视角探讨几种英文化妆品品牌的汉译,旨在进一步规范化妆品品牌的翻译。

【关键词】接受美学;化妆品;品牌翻译女性爱美天性使然,选择化妆品修饰自己的容颜是女人最欣然的选择之一。

国内的化妆品品牌已不再完全满足女性的需求,而国外的化妆品品牌是否能赢得顾客的青睐,某种程度上取决于该商品品牌的翻译能否让顾客怦然心动。

一、接受美学与翻译(一)接受美学理论接受美学又称接受理论,其代表人物是德国康斯坦茨学派的尧斯(Hans Robert Jauss)和伊瑟尔(Wolfgang Iser)。

它批判性地吸取了阐释学、美学与现象学美学的精华,强调接受者的审美意识对艺术作品的调节机制,把读者放在与作品和作者同一个水平上进行文学研究。

换言之,文本的完整意义是读者期待的结果。

因此,在理解文本的过程中,读者并非被动接受,而是参与并渗透到文本意义的建构中。

(二)接受美学对化妆品品牌翻译的启示接受美学理论将增强翻译活动的社会效益。

首先,化妆品品牌翻译应重视读者的接受。

该理论把读者的接受放在首要地位考虑,品牌的设计和翻译应以消费者为导向,必须考虑消费者的接受能力及其文化、心理与审美情趣,以刺激他们的购买欲。

其次,化妆品品牌翻译应引起读者的阅读重构。

尧斯认为,读者和作家的阅读和写作都要受到当时人们所特有的看法和文学成规的规约,若作品与自己的期待视域一致,读者将认为作品缺乏新意。

若不一致,读者将会感到无比新奇,形成新的期待视域。

因此,女性化妆品品牌翻译要敢于创新挑战读者的视野。

二、接受美学在化妆品品牌翻译中的应用纽马克指出:“不同题材的文本,其功能的侧重点不同,如,诗歌突出美学功能、科技报告突出信息功能、广告则突出说服功能。

”化妆品品牌翻译要突出读者接受功能,就需要正确的理论指导。

化妆品牌广告语言的社会语言学研究

化妆品牌广告语言的社会语言学研究

摘要广告,作为传播商业信息的有效手段,已经逐渐深入到人们日常生活的各个领域,成为现代社会生活不可或缺的组成部分。

在广告的诸多因素之中,广告的语言对人们的影响力是最不容忽视的,也许许多人记不住广告的具体内容,但是人们却可以脱口而出一些经典的广告语。

可以说,语言的活力在广告语言中体现得最为显著。

随着科学技术的进步和人们生活水平的提高,人们越来越追求美,化妆品的出现满足了人们对于美的追求。

无论是男士还是女士,都认为化妆品是品质生活的象征。

化妆品消费群体的不断增长导致了化妆品牌的陆续增加。

由于化妆品行业竞争日益激烈,越来越多的商家选择利用广告推广产品,增加品牌的知名度,这使得化妆品广告应运而生,成为广告大家庭中的一员。

为了达到吸引消费者的注意、宣传和销售产品的目的,化妆品广告语言的使用不同于其他日常用语,以其独特的艺术魅力成为了众多广告语中靓丽的风景线。

近年来,随着国内外学者对于广告语研究的不断深入,化妆品广告语作为新生代的研究话题也逐渐受到关注,众多学者从语言学的各个领域对其展开了分析。

笔者发现,尽管有从社会语言学的角度对化妆品广告语进行分析的论文,但其也只着重分析化妆品广告语言的总体特点。

本篇论文旨在以社会语言学为出发点,对化妆品广告的语言作出更加具体的分析。

具体的的研究问题是:1、化妆品广告语语言使用有什么特点?2、针对不同性别的化妆品其语言使用有哪些异同?3、针对不同年龄的化妆品其语言的侧重是否不同?本研究从网络、报纸、电视、广播、杂志等多种传播媒体中收集到了100条具有代表性的化妆品广告语,以语言与性别研究、语言的变异、语言与社会的关系、动机理论等相关语言学理论为指导,采用定性分析的方法,对这些广告语语料的应用进行了系统分析。

研究发现,高频词、谐音字、中文和英文的结合、网络流行语的使用是化妆品广告语言使用上的总体特点;针对男性和针对女性的化妆品其语言使用的共同特点是善于运用省略句和排比句,不同之处是针对男性的化妆品广告使用更多的祈使句、数字词和物质名词,以此凸显男士的情感力量和理性思维;针对不同年龄的化妆品其语言的侧重不同,儿童产品的广告语言强调父母对孩子的爱,青少年产品的广告注重点名产品的简单和高效,年轻女士产品的广告注重强调产品保持肌肤活力的功效、着重渲染产品的“奢华”特质、善于使用富有文艺气息的文字,中年女性产品的广告善于强调此类产品“抗皱”、“重现活力”的功效并注重解释产品中健康的天然成分。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第16卷第2期2018年5月锦州医科大学学报(社会科学版)Journal of Jinzhou Medical University (Social Science Edition)Vol. 16 No. 2May, 2018语用学视角下化妆品广告语与“质量准则”的冲突何欣(锦州市锦州中学,辽宁锦州121000)【摘要】“质量准则”是指“合作原则”中“质的准则”和“量的准则”这两个方面。

随着社会的快速发展,人们思想观念的不 断革新,如今化妆品广告语以各种形式攻占人们的眼球。

为夺人眼目,有很大一部分广告语与“质量准则”的标准和要求产生冲 突,从而带来消极影响。

【关键词】化妆品广告语;合作原则;质量准则【中图分类号】H 059 【文献标识码】A【文章编号】2096-3068(2018)02-0142-03_、化妆品广告语早期的广告目的及作用都很单一,但是随着时 代的发展、人们思想观念的进步,广告商逐渐倾向 于利用大众媒介进行广告制作、向受众宣传相关产 品。

市场竞争的日益激烈,促使广告词越来越复杂 多样。

化妆品是女性的生活必需品,因此化妆品具 备相当广泛的受众群体,而化妆品的选择不仅能体 现女人对形象的注重,还可以向他人间接传递自身 的独特品味,用化妆品作为给女性送礼的首选产 品,交际时能提升心理的满足感。

因此,很多经营 化妆品的商家不仅注重化妆品种类、包装等外观上 的完美,还注意到了广告词在市场竞争中的隐形作 用。

为了刺激更多消费者进行消费、收获更大的消 费群体,化妆品广告语往往根据女性的爱美之心, 而夸大其本身的使用效果和功能。

这种利用各种社 会心理进行虚假宣传的行为,都与“质量准则”产 生冲突。

杨轶(2017)也研究了化妆品广告与合作 原则的冲突问题,但是并未提出违反“质量原则” 的启示,这也是本文所提及的。

何谓成功的广告语 言?广告语在进行构思与创作时,应该要遵守语用 学所提到的“合作原则”中的“质量准则”;设计 出来的广告语一方面要清楚地体现商品或服务的个 性、特性,另一方面还应该对广告主题进行明确表 达。

[1]二、 合作原则格莱斯在哈弗大学的第二次演讲中提出了“合 作原则”和“会话含义”理论,并着重论述了“合 作原则”的具体内容,并对如何制约“会话含义” 的产生过程进行了分析。

格莱斯认为,人和人在进 行言语交流这一活动当中,通常情况下会根据“合作性原则”为交谈的另一方提供其需要的讯息,从 而使双方的言语交流活动得以延续,直到完成谈话 双方的交际目的以及交际愿望。

“格莱斯借用康德 的‘质、量、关系、方式’四个范畴”,合作原则 有四个组成要素即质的准则、量的准则、关系准则 和方式准则。

但是,在现实生活中为了满足广告语 传递信息的需要、达到其他会话目的或表达其他含 意,人们总是违背“合作原则”。

三、 化妆品广告语与“质量原则”冲突1.化妆品广告与“质的准则”冲突。

格赖斯所提出的“质的准则”是指语言信息的品质,它包括 两个次准则:一是不要说自知虚假的假话,二是不 要说未经考证、证据不足的悬话。

人们在进行话语 交际时,说话者常常会有意无意地违反“质的原 则”,但是却不会违背交际意图,也不影响听话者 对话语的理解,换句话说就是言过其实。

理想状态 的说话意图和听话意图是一致的,但是现实中往往 是冲突的。

在化妆品广告沟通中,这种冲突常常处【收稿日期】2017-11-12【作者简介】何欣,女,1966年生,辽宁绥中人,中学高级教师。

于隐藏状态,即听话者(消费者)并不认为说话者 (化妆品广告商)违背“质的准则”,但是却是真实 存在的,而且并不违背交际意图,产生了隐形的冲 突。

[2]在化妆品广告中数字夸大和功效夸大是最常 见的消费欺骗,这也是近些年来消费者协会主要关 注的问题,从语用学角度来看,这违反了“质的准 则”。

如:例1 :肌肤15倍透亮白皙,7天后奇迹般呈 现亮白光彩。

(兰蔻洗面奶广告)例2:八成女性肌肤上的橘皮纹得以淡化、近 九成女性感觉肌肤变得紧致。

(潘婷沐浴露广告)例3: 91%的试用者认为窈窕纤姿美体乳具有 惊人的瘦身感受。

(潘婷美体乳广告)例4: 95%参加玉兰油体验活动的女性使用后 都愿意推荐给朋友。

(玉兰油多效修护防晒霜广告) 例5 :—天小、两天少,一周见成效。

(语料 来自科豆祛疸广告)例6: 15分钟美白重现,7天使用亮白1年。

(法国兰心广告)上述七个例子都是数字夸大的化妆品广告。

这 里需要明确数字夸大的界定,并不是所有化妆品广 告中涉及数据和数字的部分都违反“质的准则”。

1995年2月实行的《广告法》第三章广告准则第 十条规定广告使用数据、统计资料、调查结果、文 摘、引用语,应当真实、准确,并表明出处。

从 《广告法》的要求可见,并非禁止使用数据信息,但需要真实、准确的数据,即符合“质的准则”不 要说悬话和假话。

例句1中洗面奶能达到“15 倍”、“7天”毫无科学依据,在化妆品广告中使 用“奇迹”两字本身是自知虚假的话语。

例句2中“八成”和“九成”的数据比例是要经过严格的市 场调查计算分析的,但是潘婷沐浴露并未进行市场 调查,毫无根据地将夸张数据加人广告,企图通过 好评功效来吸引听话者(消费者)。

例句3、4与2 相同,用数据“91%”和“95%”这种几乎达满分 的好评率吸引听话者(消费者)。

例句5中祛疸广 告将青春疸治愈时间夸张缩小,例句6使用“15 天美白重现”这一不切合实际的话语。

化妆品广告 的听话者(消费者)一般是女性,女性群体在与化 妆品广告进行“会话交际”时,企图通过最短的时 间和最直接的交流方式达到交际目的,当通过展现 直观数据时,尤其是夸大数据,说话者的“卖”与 听话者的“买”愿望能迅速达成合作,虽促进了两 者的交际合作,但是却违背了 “质的准则”。

再如:例7:有效节制橘皮组织发生,辅助燃烧现有脂肪,促进身材皮肤本身的能量散发。

(语料来自 雅诗兰黛紧肤液广告)例8:要达到最佳效果,可在需要收紧及结实 的部位作重点按摩,例如大腿、臀部、腹部及胸 部,可帮助肌肤有效收紧饱满。

(语料来自欧舒丹 杏仁紧致身体乳广告)还有一部分化妆品广告,说话者(化妆品广告 商)明知自己说的话是假话,还试图将化妆品的功 效泛化,使化妆产品产生美容产品的功效,在《广 告法》总则中第四条明确规定,广告不得含有虚假 的内容,不得欺骗和误导消费者。

第三章第九条广 告中对商品的性能、产地、用途、质量、价格、生 产者、有效期限、允诺或者对服务的内容、形式、质量、价格、允诺有表示的,应当清楚、明白。

例 句7中雅诗兰黛将紧肤乳的功效定位在“燃烧脂 肪”,例句8欧舒丹身体乳在官网的产品说明中说 明,该产品并没有直接宣称有“纤体”功效,但其 说明中提到,“可令肌肤回复紧致平滑”,并称 “要达到最佳效果,可在需要收紧及结实的部位作 重点按摩,例如大腿、臀部、腹部及胸部,可帮助 肌肤有效收紧饱满。

”这两种说法是一种暗示,使 听话者(消费者)接受这种暗示,联想到该产品有 纤体效果。

通过暗示的方式,听话者(消费者)能 够从化妆品广告中获得自我需要的一部分信息,这 部分信息不会公开透露,因为说话者明确知晓自己 说的是假话,严重违反了 “质的准则”,但这种假 话却不影响两者交际目的的达成。

2.化妆品广告与“量的准则”冲突。

格赖斯提 出的“量的准则”主要是指交际时信息传递的数 量,包括两个次准则,一是所说的内容包含所需要 的信息内容,不少于必要的信息量,不让人感到信 息不足;二是所说内容不包括冗余信息,不多于必 要的信息量,不让人感觉信息繁杂,这也就要求交 际双方要说话适量。

[3]在交际过程中,说话者(化 妆品广告商)渴望与听话者(消费者)达到交际目 的(消费),因此会添加冗余信息,期待这些过量 的信息能够引起一部分听话者的共鸣,但是却违反 了“量的准则”。

如:例9:薰衣草精油:“改善失眠、抗抑郁、缓 解肌肉酸痛、镇静、减压、杀菌”,依兰精油:“保养胸部;松弛神经、缓解压力、抗沮丧;改善 忧郁、预防衰老。

(语料来自阿芙精油广告)例10:—滴为了美,两滴为了情人,三滴足 以招致一次风流事!(语料来自费劳里克香水广告)例11:拥有健康,当然亮泽潘婷洗发水。

(语料来自潘婷洗发水广告)例12: 95%参加玉兰油体验活动的女性使用 后都愿意推荐给朋友。

(语料来自玉兰油多效修护 防晒霜广告)在第9个广告语当中,出现两个明显问题:一 是阿芙精油对产品中有关鲜花来源问题提供不了检 验检疫证、报关单等相关证明手续;二是阿芙精油 宣传语中“改善”、“镇静”、“抗抑郁”、“杀菌”等字眼违反{广告法》中化妆品标识不得标注、明示或者暗示具有医疗作用的规定条目。

这不仅是信 息虚假,更是信息过量的表现,作为化妆品广告 语,只需标明该款化妆品能产生的功效,对于超出 化妆品功效和介绍的部分都属于讯息过量。

上述第 十个广告语,这个香水广告的广告词只提一句“一 滴为了美”就已经将会话的用意表达清楚,从后两 句中人们可推导这一香水不仅可以使女性更加美 丽,而且可以增加女性对异性的吸引力。

上述第十 一个广告语,洗发水的功效与健康毫无关系,但是 提及健康,现代人的养生意识逐渐增强,提到养生 功效会使听话者(消费者)更热衷商品,从过量的 信息中提取到适合自己的信息,从而达到交际效 果,属于违背“量的准则”。

上述第十二个广告语 中“推荐给朋友”是说话者(化妆品广告商)自身 附带的多余信息,是否推荐给朋友与化妆品广告的 内容毫无联系,附带此句是想表明商品影响力,达 到间接宣传商品的目的。

四、“质量原则”对化妆品广告规范的启示广告是化妆品营销的有力武器,在网络信息时 代,人们无论通过杂志、手机还是电脑都可以迅速 浏览化妆品广告信息。

为了引起听话者(消费者)的兴趣和消费欲望,很多说话者(化妆品广告商) 提供的化妆品广告会违背“合作原则”中的“质量准则”。

索振羽认为“只凭‘合作原则’不能完美 地解释交际中出现的各种复杂现象。

”“合作原则”和“得体原则”是分工不同的协作关系,“合作原 则”适用于把事情说明白和有话直说的语境中,“得体原则”适用于拐弯抹角的语境中,不能把话 说透彻明晰。

化妆品广告符合第一种情况,需把其 功效和产品介绍交代清楚,在带有修辞手法的基础 上,符合“质量准则”是必要条件,在此情况下其 谈及的“得体准则”并不适用。

[4]符合“质的准则”要求严格把关,杜绝虚假信 息。

在内容方面,说话者(化妆品广告商)应尽量 提供真实明确的信息,减少模棱两可的宣传话语,降低受众推导出违背事实信息的可能性。

对于数字 和数据的来源要保证准确,对市场占有率和使用效 果的统计数据要真实可靠,不说悬话。

对于比较性 的语言,应提供充分事实证明内容的真实性和客观 性。

相关文档
最新文档