华中师范大学外国语言学及应用语言学专业(硕士)课程简介
外国语言学及应用语言学培养方案
外国语言学与应用语言学专业攻读硕士学位研究生培养方案(专业代码:050211)一培养目标培养具有较高的马克思主义理论水平,系统扎实的专业知识和较强的科研能力、德智体全面发展的高层次英语人才。
在业务方面的具体要求是:应具有坚实、宽广的英语语言文学及相关学科的理论和系统、深入的专业知识,掌握本学科的当前状况和发展趋势;具有严谨、求实的学风和独立从事科学研究工作的能力;熟练运用所学语言,第二外国语应具有一定的口、笔译能力及阅读与本专业有关书刊的能力;能熟练运用计算机和互联网进行科研工作;适应各级、各类学校的外语教学工作。
二研究方向1. 外国语言学要求学生较全面系统地了解国外语言学理论及其最新发展,能够准确地将国外先进的语言学理论和方法介绍到中国来,并学会运用科学的研究方法和现代化的科研手段在形式语言学、音系学、语义学、语用学、社会语言学、语篇语言学等方面开展研究。
2.应用语言学通过学习,学生应能够运用语言学、第二语言习得理论以及教育学、心理学等相关学科的理论与方法,就外语教学方法、大纲设计、教材编写、测试、外语学习策略与动机等方面进行较有意义的研究,促进中国外语教学改革与发展。
3.外国文化要求学生对目标语国家文化(包括历史、地理、文学、音乐、哲学、宗教等)有非常深入的了解,并能够运用文化学、人类学、社会学等相关学科的知识,对文化进行更高层次的研究,能够独立从事东西方文化的比较研究,为跨文化交际和外语教学提供帮助。
三学制与学习年限全日制硕士研究生学制为3年,最长学习年限不超过4年。
在完成培养方案规定的各环节的同时,满足以下条件者,可申请提前一年毕业:第一,在CSSCI或者外语类核心期刊上发表论文一篇以上;第二,论文匿名评审合格。
四应修总学分数应修总学分:37学分,其中学位必修课6学分,学位基础课6学分,学位专业课6学分。
五课程设置(具体见课程设置一览表)1 必修课 共21学分马克思主义理论课3学分,第二外国语3学分;学位基础课3门(包括普通语言学、理论句法学和科学研究方法论),共6学分;学位专业课3门(包括英语文体学、第二语言习得理论、应用语言学),共6学分(详见课程设置一览表);前沿讲座2学分,学生应在在读期间积极参加学院组织的各类学术活动(学术讲座、学术沙龙、学术会议等),三年累计不少于8次,并提交导师相应的文字材料(如讲稿、会议宣读论文、就某一专题撰写的论文等,字数不少于3000字)。
外国语言学及应用语言学(英语)
外国语言学及应用语言学(英语)、英语语言文学专业硕士研究生培养方案及课程简介(2010年6月修订)一、培养目标和要求为了迎接新世纪的挑战,为了贯彻“科教兴国”的战略思想,为了现代化建设的需要,英语专业研究生项目按照国家教育部对文科应用类研究生培养目标和要求,确定其整体培养方案和具体的课程设置。
本专业将坚持德智体全面发展的教育方针,坚持按照外交学院的校训,对研究生实施政治思想、专业知识和语言技能的综合培养,为外交部和其他部委或涉外部门培养和输送高层次、复合式、外向型高级人才,他们应该既能够胜任具体的业务性工作,又能够进行调研和科研工作,完成不同级别的研究课题,产生高质量的调研报告或科研论文。
为此,对本专业研究生的要求如下:1.在政治思想上坚持四项基本原则,拥护党的改革开放方针路线,决心努力学习,提高自己的综合素质,为我国的强盛、社会主义事业的发达贡献自己的力量和聪明才智。
2.具有扎实的英语基础,高于一般的口语和文字表达能力。
3.掌握有关的专业知识。
4.掌握调研报告或科研论文的写作方法。
5.熟练地掌握一门第二外国语。
6.身体和心理健康。
二、研究方向1. 外国语言学与应用语言学〖翻译理论与实践〗(学科代码:050215)2.英语语言文学〖美国研究〗(学科代码:050201)三、学习年限外国语言学与应用语言学和英语语言文学两个二级学科的英语(翻译理论与实践和美国研究)专业学习年限均为三年,其中前两年为学习专业课程时间,第三年为论文撰写时间。
四、学分要求外国语言学与应用语言学(翻译理论与实践)和英语语言文学(美国研究)专业均要求修满49学分,其中必修课36学分,选修课12学分,实习1学分(在校期间担任助教满72学时,或利用假期参加社会实践活动满一个月,写出实习书面报告,有实习单位鉴定认可的,计1学分)。
每个学生在本方向选修课内修满12学分后,可以在另一方向中选修1-2门课程。
五、课程设置为实现上述人才培养目标和要求,除了根据教育部要求安排的公共课程外,两个专业方向还设置以下专业课程:1.外国语言学与应用语言学〖翻译理论与实践方向〗●必修课高级英译汉(I)高级汉译英(I)高级英译汉(II)高级汉译英(II)高级英语口译(外交)高级英语口译(文化)高级英语口译(经贸)高级英中视译●选修课英国文学美国文学普通语言学翻译理论话语分析西方文论同声传译实践翻译研究方法论互文性与翻译研究2.英语语言文学〖美国研究方向〗●必修课高级英译汉(I)高级汉译英(I)高级英译汉(II)高级汉译英(II)高级英语口译(外交)高级英语口译(文化)高级英语口译(经贸)高级英中视译●选修课美国外交政策国际关系:理论与实践外交与法律美国族群问题研究美国法律与司法体系美国历史专题研究同声传译实践社会科学研究方法论六、教学与培养方式1.言传身教、教书育人是教师之天职,师德之体现。
比较文学与世界文学专业硕士培养方案(华师)
比较文学与世界文学专业硕士培养方案(学科专业代码:050108 授予文学硕士学位)一、学科专业简介华中师范大学比较文学与世界文学专业(即原外国文学专业)自1978年开始招收硕士研究生,2002年开始招收博士研究生,已经形成了由硕士研究生、博士研究生、博士后研究与高级访问学者培养相结合,统一、合理而有效的研究生培养机制。
经过近30年的发展,形成了世界文学史研究、经典作家作品研究、比较文学理论研究、美国华裔文学研究、东方文学研究等在国内外产生广泛影响的研究领域,产生了王忠祥、聂珍钊、胡亚敏、邹建军、李俄宪等知名学者,并形成了一支研究方向齐全,知识、学缘与年龄结构合理的专业队伍。
本学科创办的《外国文学研究》有30多年的办刊历史,自2005年第1期开始,成为中国大陆第一家被美国AHCI收录的期刊;本学科主办的学术丛刊《世界文学评论》,自2006年第1期开始,被“中国学术期刊网”全文收录。
学术杂志为本专业研究生的成长提供了学术平台。
本学科学者曾获得十多项国家社会科学基金项目,在研五项,经费达50万;本学科学者曾获得教育部人文科学二等奖等重要奖项十多项,成为国家社科基金评委与中国外国文学学会副会长单位。
本学科培养的硕士研究生与博士研究生,毕业后主要在国内各高校外语学院、人文学院任教,以及在各出版机构与学术机构任职,就业前景良好。
二、培养目标本学科致力于培养德智体全面发展的、适应社会主义现代化建设需要、能独立从事比较文学与世界文学研究和高校本科教学的高层次专门人才。
具体要求是:1、学习和掌握马克思主义、毛泽东思想,具有健康的情感与心理,为人公道正直,具有良好的职业道德,具有比较强的团结协作精神和坚持真理的品质。
2、掌握本学科坚实的基础理论和系统的专门知识,熟悉本专业国内外研究的历史、现状与发展趋势,了解本学科前沿的学术动态。
3.至少掌握一门外语,能够阅读相关的外文文献,并与国外同行进行直接交流。
4.具有较为开阔的学术视野、比较视域与世界眼光,具有独立思考问题、提出问题和解决问题的能力。
华中师范大学外国语学院简介
华中师范大学外国语学院简介华中师范大学外国语学院的前身是华中大学英语系,创办于1924年。
现设有英语系、俄语系、日语系、法语系、朝鲜语(韩语)系、翻译系、公外系7个教学单位;有外国语言学与应用语言学研究所、日本文化研究所、韩国文化研究所、翻译研究中心、教师教育研究中心、英语文学研究中心、大学英语教学研究中心等七个研究机构。
现有各类学生2000多人,教工200余人,其中教授28人,副教授63人,博士生导师9人。
近几年,学院的考研率一直稳定在30%,一次性就业率超过96%。
外国语学院学科发展迅速,拥有湖北省一级重点学科。
现有英、俄、日、法、朝(韩)、翻译6个本科专业;有英语语言文学和中外语言比较2个博士点;有外国语言文学一级学科硕士授予权,已经招收研究生的二级学科有英语语言文学、俄语语言文学、日语语言文学、法语语言文学、外国语言学及应用语言学;英语为湖北省高校本科唯一外语类品牌专业,是教育部首批特色专业建设点。
学院主办有《中学生英语》(初中版、高中版)、《中学俄语》(月刊)等杂志面向国内发行,并与文学院合办中国中文文学类权威期刊《外国文学研究》。
学院拥有良好的办学条件,拥有同声传译室,多功能报告厅和课件制作室,教学条件处于领先水平。
学院一贯重视开展国内外学术交流活动,大部分教师先后赴美国、英国、日本、澳大利亚、德国、法国、波兰、俄罗斯、乌克兰、韩国等国家讲学、访问、参观和学习。
学院每年还选拔优秀学生赴美国、澳大利亚、日本、俄罗斯、韩国等交流学习。
自建国以来已为国家培养了数万名本、专科生和近三千名硕士研究生(含教育硕士)。
他们在各条战线上为中华民族的振兴作出了巨大的贡献,成为国家的栋梁。
英语语言文学1998年被湖北省学位办批准为博士点立项建设学科,2004年批准为湖北省重点学科。
该学科设四个研究方向:英美文学、语言学、外语教育学、翻译理论与实践。
通过长期的努力,特别是近几年的重点建设,该学科已拥有一支梯队结构合理,实力较强的学科研究队伍,取得了一批有较大影响的科研成果。
专业解析-外国语言学及应用语言学
外国语言学及应用语言学一、专业解析(一)学科简介外国语言学及应用语言学是外国语言文学下设的一个二级学科。
本学科以形式语言学的基本假设为理论指导,以音系学、句法学、形式语义学和语言习得为主要教学和研究内容,同时从事应用语言学具体领域的教学与研究。
本专业是国内唯一能够覆盖形式语言学四大基础理论领域(音系学、句法学、形式语义学和语言习得)的外国语言学及应用语言学专业。
(二)培养目标本专业硕士研究生的培养目标是:1. 进一步学习和掌握马克思主义基本原理,坚持党的基本路线, 热爱祖国, 遵纪守法, 具有良好的职业道德与团结合作精神, 积极为社会主义现代化建设服务。
2. 培养从事外国语言学及应用语言学研究、高校教学或口、笔译的硕士研究生。
他们必须牢固掌握本学科的基础理论与系统专门知识,较深入地了解国外语言学、应用语言学、外语教育学及翻译的理论、源流与最新发展趋势。
3. 熟练地掌握第二外国语。
4. 身心健康。
(三)研究方向01语言学及应用语言学02翻译学03双语词典学04计算机辅助英语教学05朝(韩)语语言学及翻译研究(各个招生单位研究方向略有不同,以上以南京大学为例)(四)考试科目A组(01-04方向):①101政治②262俄语或263日语或264德语或265法语③653基础英语④963英语语言学B组(05方向):①101政治②261英语或262俄语或263日语或264德语或265法语③650基础朝(韩)语④970朝(韩)语专业知识综合(各个招生单位考试科目略有不同,以上以南京大学为例)(五)相近学科与此专业相关的学科有:英语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学、德语语言文学、日语语言文学、印度语言文学、西班牙语语言文学、阿拉伯语语言文学、欧洲语言文学等。
二、推荐院校以下院校是该专业研究生院实力较强者,建议选报:北京外国语大学、广东外语外贸大学、南京大学、上海外国语大学、中山大学、北京师范大学、上海交通大学、对外经济贸易大学、东南大学、复旦大学、中南大学、南京师范大学等。
“外国语言学及应用语言学”专业硕士学位研究生
“外国语言学及应用语言学”专业硕士学位研究生培养方案(专业代码 050211)一、培养目标培养具有坚定正确的政治方向,良好的道德修养,宽厚扎实的业务基础,严谨的治学态度,良好的学风,较强的科研创新能力,能够在教育、科研、外事、经贸、新闻等部门从事教学、研究、翻译、管理等工作的高层次英语专门人才。
具体要求如下:1.努力学习马列主义、毛泽东思想和邓小平理论,坚持四项基本原则。
热爱党,热爱社会主义祖国,遵纪守法,品行端正,作风正派。
2.有较强的团队意识和良好的协作精神,顾大体,视大局,自愿服从组织分配。
锐意开拓,积极进取,有为社会主义现代化建设服务的高度的事业心和责任感。
3.具有严谨的治学态度、刻苦钻研的良好学风、较强的创新意识和实事求是的科学精神。
4.具有扎实的英语语言基本功和较强的英语口语实践能力。
5.在外国语言学及应用语言学方面有坚实的理论基础和系统的专门知识,对当代语言学和语言教学的前沿理论有较好的认识和了解。
6.掌握一门第二外语,并能较熟练地运用第二外语阅读本专业的文献资料以获取相关学术信息。
7.掌握计算机基本原理和技能,能熟练地运用计算机进行本学科及相关学科的教学、科研和其他工作。
8.积极参加体育锻炼,具有健康的身心。
二、研究方向1.现代语言学2.应用语言学与外语教学三、学习年限全日制硕士研究生在校学习基本年限为三年,最长不得超过四年,成绩优秀的研究生最多可提前一年毕业。
在职研究生不得超过四年。
三年中课程学习和学位论文撰写时间(包括论文答辩)原则上各占一半。
四、培养方式1、采取导师负责与导师组集体培养相结合,系统理论学习、科学研究与实践活动相结合,整体培养和个人指导相结合的培养方式。
2、采取讲授、自学、讨论等形式进行课程的系统学习,充分体现因材施教的原则,注重发挥研究生的个人才能和特长,注重研究生综合素质和创新能力的培养。
3、严格按照培养方案的规定进行学业考试或考查。
专业学位课程由导师组组织考试,非学位课程可根据课程特点采取考试、考查或课程论文等方式考核。
英语语言文学硕士研究生培养方案
英语语言文学硕士研究生培养方案(学科专业代码:050201 授予文学硕士学位)一、学科专业简介本专业始于1983年,是华中师范大学优秀硕士学位点,也是英语主干学位点。
现有三个研究方向:英语文学、语言学与应用语言学(含教学法)、翻译理论与实践。
该专业拥有一支梯队结构合理、实力较强的学科研究队伍。
研究方法注重继承传统、博采众长,加强交流与合作,增强研究能力。
二、培养目标本专业硕士研究生的培养目标是:1. 进一步学习和掌握马克思主义基本原理,坚持党的基本路线,热爱祖国,遵纪守法,具有良好的职业道德与团结合作精神,积极为社会主义现代化建设服务。
2. 培养从事语言文学研究、高校教学或口、笔译的硕士研究生。
他们必须牢固掌握本学科的基础理论与系统专门知识,较深入地了解英语文学、语言学与翻译研究的理论、源流及最新发展趋势,尤其注重文学与文化的融合研究,做到基础扎实,知识面广,读、听、说、写、译能力强,具有独立从事科研与教学的能力。
3. 熟练地掌握第二外国语。
4. 身心健康。
三、研究方向简介四、学习年限学习年限为三年。
五、课程设置与学分总学分为36-38学分。
第一学年:公共学位课程3门,计9学分。
专业学位课程共5门,计10学分。
第二学年:研究方向指定选修课3- 4门,计6- 8学分,另在本方向任意选修课或其他方向选修课中选修5-6门,计10-12学分。
提倡学员选修文学院外国文学、比较文学和文论方向2-4学分的相关课程。
选课需征求导师意见。
第三学年:在导师指导下用英文撰写硕士学位论文,准备答辩。
开题定于第五学期即每年10月的最后一周。
论文不能按时提交的至少推迟一学期毕业。
修满学分、完成学位论文并通过答辩者,即可毕业并授予硕士学位。
具体课程设置见附表六、实践环节未经高校教学实践的研究生,在第3或第4学期用4周时间(周学时2节以上)进行教学实践(课堂教学)。
由院行政及各专业导师组协同安排。
成绩合格者计2学分。
七、科学研究根据教学、研究工作的需要,第四学期教学结束后,研究生在导师指导下,有计划地外出了解情况,收集与论文有关的资料,亦可参加必要的学术会议等,时间为4周左右。
语言学及应用语言学专业硕士研究生培养方案﹙050102﹚
语言学及应用语言学专业硕士研究生培养方案(050102)一、学科简介语言学及应用语言学是研究汉语和汉语言文学应用的独立学科,目的是通过对汉语及其辅助性工具汉字从微观到宏观、从共时到历时的不同角度的研究,了解它们在各个历史阶段的面貌,总结其中的发展演变规律。
探究它们与其他社会现象的关系以及相互之间的影响。
在继承中国传统语言训诂学的基础上,吸收国外现代语言学理论和方法,以使自身得到发展。
汉语语言学及应用语言学的研究将为检验和充实普通语言学理论做出贡献,并为社会语言学提供理论基础和材料基础,它的研究成果对于揭示汉民族的思维特点、理解中华文化的传统及社会进步的过程具有重要作用。
二、培养目标本学科要培养自己的研究生成为具有扎实的汉语语言学及应用语言学基础理论和系统的专门知识,了解本学科的历史和现状,有独立从事汉语言文学或相近学科的教学、科研和相关工作的能力,能够掌握一门外国语,熟练从事计算机应用,德智体全面发展的人才。
本专业硕士学位获得者,可在一般院校和科研院所从事教学和科研工作,也可在新闻、出版、文化、党政管理等部门工作。
三、学习年限一般为三年,前一年半以学习基础理论为主,适当参与科研工作,要求至少修满35学分。
后一年半用来完成学位论文,同时也参与一定的学术活动。
学习期间要求写出有一定学术水平的论文1一2篇,以体现通过学习所已取得的科研能力。
四、研究方向1、修辞学2、词汇学3、对外汉语教学五、教学与社会实践本学科研究生,要在学习期间安排适量的教学实践,由导师或参与指导的教师对于他们教学中所出现的问题进行评点,并在综合考核的基础上给定成绩。
根据科学研究的需要,研究生在读期间可以通过必要的渠道访问专家学者或进行专题调查,学会独立或有组织地进行语言学田野工作的方法和技能。
同时,要求他们撰写论文,积极参加国内举行的本学科学术会议。
六、学位论文学生在第三学期向导师提交硕士学位论文开题报告书。
报告书要求具备如下内容:1、论文选题2、研究的范围、重点及创新的内容3、所需要的主要资料及所拟采取的研究方法4、论文大纲及完成计划论文要求达到:选题须是本学科的前沿课题,所采用的观点和方法亦当富有新意;所要阐述的理论认识,所要建立的观点,须不出现重大科学偏误,通篇论文须要能够反映出作者独立搜集、整理、分析材料的能力,运用材料合理提出科学认识的能力和使用计算机及中外文字进行科学表达的能力。
语言学及应用语言学专业硕士研究生培养方案
本专业采取导师指导与专业指导组集体培养相结合的方式,理论联系实际,统一要求与因材施教相结合,理论学习与科研相结合,课堂讲授与自学、讨论相结合,校内学习与校外实践相结合,积极创造条件,让学生多参加学术会议、讲座、讨论及社会实践、科研实践,加强研究生的科研、自学、动手、表述能力的训练和培养。
6、本专业硕士生培养方案和个人培养计划完成与否,是审定本专业硕士生能否毕业和授予学位的基本依据。
附录:本专业硕士生必读书目
著作(书刊)名称作者出版单位时间
《普通语言学教程》索绪尔著,商务印书馆,1980
《语言论》布龙菲尔德著,商务印书馆,1990
《现代语言学教程》(上下)霍凯特著,北京大学出版社,1986、1987
学时
学分
开课学期
任课老师
语 言
理 论
2009
理论语言学
36
2
4
吴振国
应 用
语言学
2010
应用语言学
36
2
3
李向农
中文信息处理
2011
中文信息处理
36
2
4
刘云
对外汉语教学
2012
对外汉语教学法
36
2
4
向平
(五)任意选修课程 (C类)
课程编号
课 程 名 称
学时
学分
开课学期
任课老师2013心理语言学 Nhomakorabea36
2
六、调查研究
安排在第五学期。形式为参加学术会议;到有关方言区进行方言调查;调查社会语言文字规范情况;为毕业论文写作搜集资料或向有关专家咨询。调研工作前应拟定调研计划,调研结束后半个月内写出调查报告,由导师评定成绩,累计四周时间。
语言学及应用语言学专业硕士研究生培养方案(050102)
六、中期考核
3
第三学期
吴勇毅
汉语教学技术
Teaching ChineseWith Technology
3
第二学期
张建民
汉语语音习得
Teaching Pronunciation
3
第二学期
叶军
语法教学与研究
GrammarTeaching andResearch
3
第三学期
金红莲
对外汉语词汇教学研究
Study of Vocabulary Teaching for Chinese as a Foreign Language
学位基础课至少应修满8学分;学位专业课(必修)至少应修满7学分。学位专业课(选修)至少修满6学分;跨学科(二)课程设置
课程类别
课程中英文名称
学分
开课时间
任课教师
学位公共课(必修)
中国特色社会主义理论与实践研究
Theory and Practice of SocialismWith Chinese Characteristics
其中学位公共课的政治理论课包括《中国特色社会主义理论与实践研究》(2学分),《马克思主义与社会科学方法论》(人文社科专业研究生指定选修,1学分),《自然辩证法概论》(理工科、医科研究生指定选修,1学分);公共外国语为4学分;《研究伦理与学术规范》自主学习,网上考核,不计算学分。
外国语言文学学科(一级学科代码0502)学术型硕士研究
硕士研究生培养方案
(Foreign Language and Literature)
一 .学科简介
外国语学院于2001年获批外国语言文学一级学科硕士学位点授权,主要有以下学科方 向,即英语语言文学、日语语言文学和外国语言学及应用语言学。目前在修辞学、功能语 言学、认知语言学、应用语言学、英美小说美学、生态文学、女性文学、典籍外译、应用 翻译、翻译和跨文化交际以及英汉对比与翻译等方向形成了合理的科研与教学梯队,在国 内获得了一定声誉,形成了自己的研究特色。学院高级职称教师约占30%,有教授14名、 副教授28名。其中具有海外学习与经历的占90%以上。近五年来,学院获得国家十二项国家 社科基金立项,其中包括两项国家重点项目。在SSCI、CSSCI核心刊物发表学术论文近百 篇,学术专著7部,译著20部。
学院有英语、日语、法语三个本科专业;并有“外国语言文学”一级学科硕士点,下 设“外国语言学及应用语言学”“英语语言文学”和“日语语言文学”等三个二级学科学 术和翻译硕士专业学位点;另外,学院还拥有“语言文化与世界文明”二级学科交叉博士 点。
学院下设有七个校级和院级科研机构,分别是“英语文学文化研究中心”“比较文学 与跨文化研究中心”“应用翻译研究中心”“外语教育研究中心”“修辞批评研究中心” “东亚研究中心”和“日本研究交流中心”。还有同声传译实验室一个,可为国际会议提 供同传服务。另外,还有学院所主办学术刊物《上海翻译》,为CSSCI来源期刊。
Page 1
研究方向:翻译学、语言哲学、典籍英译 14.赵莹波,教授/博士、博士生导师 研究方向:中日及东亚关系、“和歌”研究
二 .学位标准 本学科点培养的研究生应具有较高的马克思主义理论水平,系统扎实的专业理论知
2016华中师范大学外国语学院外国语言学及应用语言学方向答辩安排
导师姓 名
陈佑林 陈佑林
陈佑林 陈佑林
答辩主席 刘东虹
委员1 委员2 张曼 周睿丰
农村中学生英语口语学习存在的问题及主要原因研究
陈佑林
语言选择与立场—— 中国二战胜利70周年阅兵新闻报道中的态度资源
基于新课改的英语专业研究生说课技能调查 心理咨询师共情的语用策略研究
罗丹 赵轶哲
张弘 黄金玲
角色指称语法视角下的汉英连动结构对比研究 去名化形容词性类后缀:构式化与构式演变 认知视角下人体词"arm/臂"多义性对比研究 汉语网络语名词动用的认知研究
张维友
张维友
5月18日
秦晓晴
邹春燕 张茂林
邓梦雅
(星期三)
张维友
3318 14:00—17:30
周统权
王勇
2013111483 黄笑笑
功能语法视角下英语采购合同的情态研究
王勇
2013111470
汪佩
对汽车的多模态话语分析
王勇
2013111464 李东齐
童话和短篇小说的功能文体学研究—— 基于语言复杂性和概念元功能的对比分析
5月20日
王勇
廖美珍
董方峰
尹蔚
李秀丽
(星期五)
3317
2013111499 李象男
高一学生英语写作错误分析—— 以某高中一年级学生82篇作文为例
向宗平
14:00—18:00
2013111485 应彩灵
从专业发展的角度探究初任英语教师的
徐泉
2013111495 汪益飞
教育实习对职前英语教师自我效能感的影响探究
徐泉
2013111503 2013111487 2013111478
华中师范大学外语学院外国语言学与应用语言学考研指南
我的考研经历没想到今年考华师英语系能够进复试,真是没有想到。
之前我已数次考研,均以失败告终。
此次考研之前我知告知一密友及我的女友,其他人都不知道,由此可见我是相当的low profile。
现在拟录取名单已定,我的名字赫然列在其中,感叹良久,下面回忆我的复试经历,以利后继者(现在喜用一二三点枚举,考研综合症,大家勿怪):首先,坚定信心。
俗话说,三军未定,粮草先行。
好多友友们喜欢混迹于各大论坛和QQ群,向前辈虚心讨教,获取各种信息。
这是好的。
我个人觉得需要获取的信息主要包括:历年真题,尤其是近两年的真题(相当重要);复试题目(据说可以买到,反正我是没有买过);往年考上的朋友们的经验之谈;考研参考书目;如何准备考试的经验之谈(尤其重要);考研学校、院系和师资的信息等。
然而,考研最重要的是信心(confidence)二字,对于应届的学生来说,不要在找工作和考研之间徘徊不定,一定要坚定信心!据我所知,每年的12月份和次年的3、4月份都是找工作的好时候。
考研初试虽然错过12月份,但是可以考完之后来年3、4月份再找工作。
考研过程贵在坚持,因为考研是个很枯燥的事情,如果半途而废或三天打渔两天晒网,最终导致功亏一篑,实在可惜。
其次,确定大方向。
俗话说,“战略上藐视敌人,战术上重视敌人”。
明确自己的意愿,华师英语系研究生考试现在招生主要分两大方向:050211外国语言学及应用语言学;050201 英语语言文学。
语言学下面分四个专业:理论语言学、应用语言学、外语教育学和翻译学。
文学下面分三个专业:英语文学、语言学与应用语言学、翻译理论与实践。
其实语言学和文学两大方向的区分不是那么清晰,是交叉的,而且导师也是交叉的,我感觉唯一的区别就是复试的理论考试和面试有区别(我的个人之见)。
至于如何抉择,选哪个方向,纯粹看个人喜好,“仁者见仁智者见智”吧。
选定方向之后,不管是文学还是语言学,初试的题目都是一样的,准备过程相同,只是复试有差别,所以在准备初试的时候暂时忘却自己报名时所选的方向,认真备考。
外国语言学及应用语言学专业研究生培养方案
外国语言学及应用语言学专业研究生培养方案一、培养目标.硕、博士研究生应掌握马克思主义的基本原理,热爱祖国,遵纪守法,品德良好,具备严谨的科学态度和优良的学风,愿意为祖国的社会主义建设做贡献。
.博士研究生应具有扎实的理论基础,了解本研究领域的国内外最新动态,能独立承担与本学科相关的研究课题和教案工作,学位论文要有创新,在深度、广度上达到学校的规定;硕士研究生应掌握一定的理论知识,了解本研究领域的学术新动态,能够胜任与本学科有关的研究工作和专业课教案工作,学位论文在语言、内容、形式上达到相应的要求。
.熟练掌握一门工作外语,具有在较高层次上应用该语言的能力,并初步掌握一门第二外语(英、法、德、日、俄),可以阅读一般的文章及所学专业相关的文献。
.计算机辅助外语教案方向的硕士研究生能够熟练掌握计算机语言,使用计算机技术和多媒体技术,具备从事计算机辅助外语教案的理论研究和教案实践能力。
二、研究方向)语言学;)翻译学;)双语辞典学;三、招生对象.硕士研究生:本专业应届本科毕业生和已获得学士学位的在职人员,参加全国硕士研究生统一考试合格,经复试合格者。
.博土研究生:本专业应届硕士毕业生和已获得硕士学位的在职人员,经博士生入学考试(笔试、口试)合格者。
四、学习期限硕士研究生实行有条件的弹性学制,学习时间一般为三年,其中第一学年为课程学习阶段,第三学期中期考核,通过后进入论文写作阶段。
博士研究生学习时间三年,其中课程学习阶段至少三学期,特殊情况下可以申请延长学习时间。
五、课程设置(一)硕士阶段:硕士研究生课程分为、、、四大类。
类为全校公共学位课程;类为外国语学院一级学科为基础的公共学位课程;类为二级学科外国语言学及应用语言学专业学位课程;类为本专业方向的选修课程。
硕士研究生实行学分制。
学生总学分数不得低于学分。
本专业类方向选修课总学分不得低于学分。
本专业硕士生主要课程如下:类:(中国特色社会主义理论与实践和第二外语必选,其他三门任选一门)中国特色社会主义理论与实践研究(学分)自然辩证法概论(学分)马克思主义与社会科学方法论(学分)马克思主义原著选读(学分)第二外语(学分)类:(外国语文通论必修,其它三门任选一门)外国语文通论(学分)翻译通论(学分)二十世纪西方文艺批评理论综述(学分)外国语言学(学分)类:语言学导论(学分)西方文化思想(学分)论文写作与研讨(学分)类:语言学方向指定选修:英语语用学(学分)应用语言学(学分)应用语言学研究方法(学分)翻译研究方向指定选修:翻译研究导论(学分)语言翻译与信息技术(学分)当代翻译理论研究(学分)双语词典方向指定选修:双语词典学导论(学分)英语与英语词典(学分)英语词汇学(学分)注:双语词典方向硕士生须从语言学方向或翻译方向指定选修课中选修两门课程。
语言学及应用语言学硕士课程设置
语言学及应用语言学硕士课程设置
1.语言学概论:介绍语言学的基本概念、研究范围和方法论。
讨论语言的本质、结构和功能,以及语言与文化、思维等方面的关系。
2. 语音学:研究语音的产生、传播和感知等基本问题。
介绍音位学、音韵学、声调和语音变异等内容。
探讨不同语言的语音特征和语音变化规律。
3. 词汇学:研究词汇的形态、构成、意义和使用等方面。
介绍基本词汇概念、词汇分类、词形变化和词义变化等内容。
探讨语言的词汇文化和跨文化交际中词汇的重要性。
4. 语法学:研究语言的句法结构、语法范畴和语法规则等方面。
介绍基本语法概念、句子成分和句子结构等内容。
探讨不同语言的语法差异和语法变化规律。
5. 语用学:研究语言在交际中的使用和理解等方面。
介绍基本语用概念、语用规则和语用策略等内容。
探讨语言的社会功能和语用失误产生的原因及应对方法。
6. 跨文化交际:介绍跨文化交际的基本概念、特点和挑战。
探讨跨文化交际中的文化差异和误解,以及如何在跨文化交际中有效地沟通和合作。
7. 语言教育:介绍语言教育的基本理论和实践。
探讨语言教学方法、教学策略和评估方法等内容。
讨论如何提高语言教学质量和效果。
8. 应用语言学:介绍应用语言学的基本概念、研究领域和应用
场景。
探讨应用语言学在语言教育、翻译、语音识别、信息检索等方面的应用。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
华中师范大学外国语言学及应用语言学专业(硕士)课程简介课程编号:110105021101 课程名称:普通语言学导论开课学期:1 学时/学分:34/2授课教师:廖美珍、王勇、何举纯课程描述:本课程主要介绍语言学的基本理论、原则和方法。
重点讲述语言的性质、语义学,句法学和语用学。
其他内容包括社会语言学、认知语言学、语料库语言学等也涉及。
本课程的教学方法是讲解和讨论相结合,重视理论和实践相结合。
本课程的目的是帮助学生掌握语言学的理论和方法,学会运用语言学理论分析语言现象和问题。
课程教材:自编参考书目:1. Ferdinand De Saussure. Course in General Linguistics. Philosophical Library Inc., 1959.2. Robins, R. H. General Linguistics. Longman Group Limited, 1964.3. Hu Zhuanglin & Jiang Wangqi. Linguistics: A Course Book. Beijing University Press, 2001.4. Traugott, Elizabeth Closs. & Pratt, Mary Louise. Linguistics for Students of Literature. Harcourt Brace Jovanovich, Inc., 1980.Course Code: 110105021101 Course Name: Introduction to General Linguistics Semester to offer: 1 Hours/Credits: 34/2Instructors: Liao Meizhen, Wang Yong, He JuchunCourse Description:This course is a general introduction to the field of linguistics, the analytic study of human languages. The course will focus primarily on the four important areas of linguistics: the nature of language, syntax, semantics and pragmatics. Broader topics in linguistics including cognitive linguistics, corpus linguistics, sociolinguistics and linguistic fieldwork will also be explored. The course objectives include learning about the field of linguistics and analyzing linguistic data applying general principles of scientific theorizing and scientific thought.Textbooks: In processReference Books:1. Ferdinand De Saussure. Course in General Linguistics. Philosophical Library Inc., 1959.2. Robins, R. H. General Linguistics. Longman Group Limited, 1964.3. Hu Zhuanglin & Jiang Wangqi. Linguistics: A Course Book. Beijing University Press, 2001.4. Traugott, Elizabeth Closs. & Pratt, Mary Louise. Linguistics for Students of Literature. Harcourt Brace Jovanovich, Inc., 1980.课程编号:110105021102 课程名称:文体学开课学期:2 学时/学分:34/2授课教师:张维友课程描述:本课程简要介绍文体学的基本理论和分析方法,了解文体学研究的历史与现状,讨论语言、词汇、句法、形式等语言层次的文体功能,探究包括小说、诗歌在内的各体英语的语言特色,以提高文体的鉴赏力和使用语言的得体性。
课程教材:自编参考书目:1. Leech, G.N., and M. Short. Style in Fiction –A Linguistic Introduction to English FictionalProse. London: Longman, 1981.2. Thornborrow, J., and Shan Wareing. Patterns in Language: Stylistics for Students of Language and Literature. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2000.3. Short, Mick. Exploring the Language of Poems, Plays and Prose. London: Longman, 1996.4. 王佐良,丁往道:《英语文体学引论》。
北京:外语教学与研究出版社,1988。
Course Code: 110105021102 Course Na me: StylisticsSemester to offer: 2 Hours/Credits: 34/2Instructors: Zhang WeiyouCourse Description:The course introduces the major theories and methodological issues in stylistics studies, review the major schools of thought in history, expounding their main ideas and strengths and weaknesses, discuss the stylistic functions of pholonogical, lexical, syntactic, and graphological markers, highlighting the four practical varieties, namely, English for science and technology, journalese, advertising, and academic writing, including the study of such literary genres as fiction and poetry. The purpose is to help build up students’ sense of s tyle and raise their awareness appreciation of different styles in order to eventually improve their linguistic approaprocy of langauge use .Textbooks: Self-preparedReference Books:1. Leech, G.N., and M. short. Style in fiction –A Linguistic Introduction to English Fictional Prose. London: Longman, 1981.2. Thornborrow, J., and Shân Wareing. Patterns in Language: Stylistics for Students of Language and Literature. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.3. Short, Mick. Exploring the Language of Pems, Plays and Prose. London: Longman. 1996.4. Wang, Zuoliang and Ding, Wangdao. An Introduction to English Stylistics. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 1988.5. Xue, Youzhi. English Stylistics. Beijing: Higher Education press, 2005.课程编号:110105021103 课程名称:外语教育学开课学期:1 学时/学分:34/2授课教师:舒白梅、向宗平课程描述:本课程简要介绍国内外应用语言学与英语教学的最新理论,研究外语教学过程的本质和规律,将外语的教与学上升到理论,并结合实际系统地研究和探讨外语教学的途径、方法和技能。
课程教材:舒白梅编著:《现代外语教育学》。
上海外语教育出版社,2005。
参考书目:1. Els, Theo Van, et al. Applied Linguistics and the Learning and Teaching of Foreign Language.London: Edward Arnold, 1984.2. Nunan, D. Language Teaching Methodology. Hertfordshire: Prentice-Hall, 1991.3. Sterm, H.H. Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford: OUP, 1983.4. 舒白梅,陈佑林:《外语教学法》。
北京:高等教育出版社,1999。
Course number: 110105021103 Course name: Foreign Language Education Semester to offer: 1 Hours/Credits: 34/2Instructors: Shu Baimei, Xiang ZongpingCourse Description:Foreign language teaching methodology is the study of the practices and procedures of FLT, and the principles and beliefs that underlie them. It includes not only the study of teaching and learning language knowledge and skills, but also the evaluation and comparison of language teaching methods and other related issues concerning effective teaching and learning, such as classroom management, the assessment of teaching and learning outcomes, etc. FL teachers need to know as many teaching methods and techniques as possible, and understand the underlying theories and principles. They should know what to teach, how to do it, and why they should do it in a certain way.Textbooks: Shu, B. Modern Foreign Language Teaching Methodology. Shanghai Foreign Language Teaching Press, 2005.Reference Books:1. Els, Theo Van, et al. Applied Linguistics and the Learning and Teaching of Foreign Language.London: Edward Arnold, 1984.2. Nunan, D. Language Teaching Methodology. Hertfordshire: Prentice-Hall, 1991.3. Sterm, H.H. Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford: OUP, 1983.4. Shu, B. & Chen, Y. Methods and Approaches of FLT. Beijing: Higher Education Press, 1999.课程编号:110105021104 课程名称:外语教育科研方法开课学期:1 学时/学分:34/2授课教师:陈佑林,闫春梅课程描述:本课程主要介绍外语教育中的各种科研方法,讨论科研选题与假设的制定,实验的设计,数据的搜集与分析,以及实验报告的写作等。