拍成电影的文学作品

合集下载

文学作品改编影视作品分析

文学作品改编影视作品分析

关键词:文学作品;影视作品;《活着》;互文性;小说的特性文学作品被改编成影视作品的现象日益普遍,被搬上银屏的文学作品不计其数。

《西游记》、《红楼梦》、《还珠格格》等经典作品甚至被翻拍成多个版本,受大众所喜爱和追捧。

由于经典作品受众群体广泛,收视率高,各级电视台一般会在每年的固定月份重播经典电视剧剧目。

影视改编的成功案例不断出现,也致使人们更加期待好的文学作品能够搬上银屏。

本文以余华的小说作品《活着》及其电影为例,对文学和影视之间的互动整合以及文学作品频繁被改编成影视作品出现的现实问题进行梳理,剖析其利弊,为文学作品的影视化改编提供一些理论思考。

一、文学作品频繁被改编成影视作品的原因(一)新兴传播媒介的出现文字传播媒介曾经占据着文化传播的主导地位,而随着数字时代的到来,电影、电视剧等影像传媒的影响力迅速扩大,大众接收信息的方式产生了巨大的变化,人们的注意力逐渐从纸张转移到了电子设备上。

相较于传统纸质媒介,大多数人更愿意通过影像的方式来获取信息,这就使得电影、电视剧的市场日益扩大。

(二)文学作品就是现成的“影视剧本”改编电影从它诞生那天起就是吃着文学作品的奶长大的。

1922年的《红粉骷髅》是中国电影史上第一部文学改编电影,由管海峰执导,原著为法国的侦探小说《保险党十姐妹》,该片于上海上映之时,虽然票价很高,但观众络绎不绝,盛况空前。

该电影的成功让早期的一些电影人找到了方向,他们将故事情节生动有趣的小说拿来稍作调整,便是一部完美的剧本。

由此可见,文学作品为影视剧的发展提供了丰富的养分。

(三)商业效益可观影视制作人希望借助小说原有的知名度和影响力,带动票房和收视率。

事实证明,这种做法屡试不爽。

据《综艺》杂志1977年的报道,在二十部最赚钱的影片中,就有十六部文学改编作品,其中有十四部是根据小说改编的。

张艺谋执导电影时就钟情于文学作品,同时他也是中国改编片导演中较为成功的一位,其中,《红高粱》《大红灯笼高高挂》《活着》等著名作品给他带来了名和利的双丰收。

陆遥的简介

陆遥的简介

路遥,生于1949年,陕西清涧人。

其作品《人生》获第二届全国优秀中篇小说奖,并被拍成电影。

代表作长篇小说《平凡的世界》或第三届茅盾文学奖。

路遥历任陕西省作协副主席、主席。

1992年11月17日,路遥因患肝硬化不幸英年早逝。

《平凡的世界》被誉为“第一部全景式描写中国当代城乡生活小说”作者通过复杂的茅盾纠葛,刻画了社会各阶层普通人的形象。

人生的自尊、自强与自信;人生的历斗与拼搏,挫折与追求,痛苦与欢乐;日常生活与
社会洪流的冲突,纷繁的交织在一起,一幕幕激动人心的爱情故事催人泪下,一次次苦难中展现出的顽强坚韧使人精神升华。

《平凡的世界》具有强烈的平民意识和抗争意识,它深情关注着普通劳动者的命运,体现了路遥一贯的创作特色,是一部现实主义的巨著。

王松获奖小说《双驴记》拍成电影

王松获奖小说《双驴记》拍成电影
的 故 事 ,不 靠 玄虚 神 秘 的 所 谓 颠 覆 ,有 的只 是 平 常
●王树增 出版
鲜战 争) )修订 版
Hale Waihona Puke 日子 中人生 的点 点滴滴,命运 中的跌 倒爬起和 E出 l
日落 。他 从 自己 的 童年 开 始 写 起 ,把 人 们 带 回到 上
今 年6 5日是 中国人 民志愿 军 出兵 朝鲜 5 周 月2 9 年纪念 日,而朝鲜 最近的核试验 ,使 东北 亚局 势又 成为世界政 治的焦 点之一。 日前 ,知名作家王树增 的战争系列第二部— — 《 朝鲜战争》 ( 订版 ) 修 由人 民 文 学 出 版 社 出版 。 王 树 增 说 :“ 兵 , 战 争 中 最 普 士 通 ,最重要 ,最大数量 的人 ,他们成 为我写作 《 朝
下 。电影处女作就挑 战高难度表 演 ,文章说 : “ 我 拍戏 的前 几天根本 见 不到人 ,全是 跟驴在 一起 演 , 因为动物 不会给你任何 表演上 的刺 激,所 以感 觉像 是在 演独角 戏 ,特别 考验 我。 不过 电影 中文章 的 ” “ 角 戏 ” 唱 得 还 是 很 不 错 , 有 好 几 处 包 袱 观 众 都 独
中 一段 段 富有 张 力 的 曲 折 故 事 和 2 0 幅 珍 贵 图 片 0多 呈 现 出她 那 短 暂 而 丰 富 的 一 生 。 ( 舒坦摘编)
辈》,同样真切地 描绘 了那场 由记 忆组成 的乡村 梦 , 比小 说更真 切 ,更值 得 回味。不 过 , 《 与父辈》 我 与 阎连 科 以往 的 作 品不 同 的是 , 阎 连 科 放 弃 了他 原 有绚 丽烂漫 的文 字,放弃 了他对荒诞 现 实 的批 判 , 放 弃 了他 追 求 的 文 学 的 一 切 技 术和 主 义 ,不 靠煽 情

改编成电影的文学作品

改编成电影的文学作品

改编成电影的文学作品作者:暂无来源:《作文与考试·小学中高年级》 2015年第8期《海蒂》海蒂是个可爱的小姑娘,从小就失去父母,被送到外表严厉而内心情感非常丰富爷爷那儿。

从此,纯洁质朴、天真无邪的小海蒂就每天与小羊倌彼得一起去山上放羊,在花草丛中蹦蹦跳跳,观看阿尔卑斯山壮丽的落日和自由翱翔的雄鹰……纯洁善良的海蒂待人真诚友好,使心情压抑、性格古怪的爷爷重新焕发出生命活力;使体弱多病的克拉拉战胜了疾病,重新站了起来;使双目失明的老奶奶心中充满了阳光。

作者:【瑞士】约翰娜·斯比莉推荐版本:邵灵侠译,浙江少年儿童出版社孙晓峰译,中国少年儿童出版社邵灵侠译,中国画报出版社适合年级:三四年级《小鹿斑比》《小鹿斑比》讲述的是一只鹿的成长故事,从它出生一直讲到它成年。

森林中生活着一群可爱的小生灵,它们是小鹿斑比、小白兔加纳、臭鼬花吉等,它们经常在一起玩耍。

斑比在妈妈的精心抚育和耐心指导下,渐渐长大。

斑比的妈妈一直在告诫它,森林里存在着“危险”,可是斑比一点儿也不明白“危险”是什么,它最要好的伙伴法林、郭波也不明白。

直到有一天,斑比在森林里见到一个特别的动物,这个动物用两条腿直立着,看见斑比后,“它从挨近它脸部的高处伸出了一条腿”。

斑比本能地逃跑了,虽然它还不知道那个动物就是“人”,那伸出来的一条腿,就是能顷刻间置斑比于死地的“枪”——这就是森林动物们最大的危险。

作者:【奥地利】费利克斯·萨尔腾推荐版本:孙晓峰译,中国少年儿童出版社适合年级:二三年级《八十天环游地球》《八十天环游地球》是法国著名作家、“科幻小说之父”儒勒·凡尔纳最受读者欢迎的长篇小说之一。

主人公福克与朋友打赌,能在80天内环游地球一周回到伦敦。

接着便带着绰号叫“万事通”的仆人起程从伦敦出发,开始了不可思议的环球旅行,几乎所有的苦难和意外都被福克碰上了,然而他总能一次次地化险为夷,最终意外获得胜利。

作者:【法】儒勒·凡尔纳推荐版本:白睿译,译林出版社赵克非译,人民文学出版社适合年级:六年级《纳尼亚传奇》由英国作家·S·刘易斯所著的奇幻儿童文学作品,一共七部。

茅盾小说改编的电影

茅盾小说改编的电影

茅盾⼩说改编的电影茅盾⼩说改编的电影瞿孝军茅盾(1896年7⽉4⽇-1981年3⽉27⽇),原名沈德鸿,字雁冰。

浙江嘉兴桐乡⼈。

中国现代作家、⽂学评论家、⽂化活动家以及社会活动家,五四新⽂化运动先驱者之⼀,我国⾰命⽂艺奠基⼈之⼀。

1949年7⽉在中国⽂学艺术⼯作者代表⼤会上当选为中国⽂学艺术界联合会副主席和中国⽂学⼯作者协会(后改为中国作家协会)主席。

新中国成⽴后,担任中央⼈民政府⽂化部长职务,主编《⼈民⽂学》杂志,当选为历届全国⼈民代表⼤会代表、历届政协全国委员会常务委员和第四届、五届全国委员会副主席。

在中国⽂学艺术⼯作者第四次代表⼤会上,被选为全国⽂联名誉主席、中国作家协会主席。

茅盾的⼩说《春蚕》改编成同名电影是现代⽂学作品改编成电影的最早尝试。

⾄今茅盾⼀共有四部(篇)⼩说改编成电影。

另外三部是《腐蚀》、《林家铺⼦》、《⼦夜》。

电影《林家铺⼦》成为中国电影史上经典中的经典,顶峰上的顶峰。

1933年《春蚕》—根据茅盾同名中篇⼩说改编导演:程步⾼主演:龚稼农/⾼倩苹/艾霞【剧情简介】清明节过后,浙东农村⾥⼈们都开始忙碌起来,因为这正是养蚕的好季节。

⽼通宝⼀家也⼀样,⽇夜都在看守着蚕种,⽣怕出了什么问题,将来卖不了好价钱。

⽼通宝⼗分迷信,整天忌讳这,忌讳那;⼤⼉⼦阿四虽忠厚⽼实,但总是没主意;⽽⼩⼉⼦多多头和他们不同,年轻充满朝⽓,头脑灵活,最反对⽗亲那⼀套迷信,也不在乎那些旧礼教,所以,他不仅和全村最漂亮的姑娘六宝经常来往,还和被⼈叫做“⽩虎星"的根⽣的妻⼦荷花玩笑。

荷花只是原来在城⾥做过⼈家的丫头,村⾥⼈就看不起她,忌讳和她往来。

碰巧这⼀年根⽣的蚕宝宝坏了,全村⼈都认为是荷花“冲克"的缘故。

这样⼀来,全村⼈更是不敢和荷花说话了,⽽多多头和她总是来往,⽼通宝⽣⽓地禁⽌多多头和她说话,对此,荷花⼗分不满,为了报复⽼通宝⼀家,她偷偷⾛进蚕房,要“冲克"⽼通宝的蚕宝宝。

⽼通宝最怕这种事,⽽这种事却发⽣在他头上了。

三十部经典小说改编电影盘点

三十部经典小说改编电影盘点

Top 1 【乱世佳人】美国1939导演:乔治·库克主演:克拉克·盖博费雯·丽时光一句话影评:两位巨星的参演,在如此壮丽的时代画卷上演绎出一个极不寻常的爱情故事,开创了以真实而辽阔的历史背景加虚构人物故事的爱情史诗片先河。

改编指数:【乱世佳人】改编自小说《飘》(1936 玛格丽特·米歇尔)《飘》的写作占去了玛格丽特近10年的时间,1935年,玛格丽特送去出版公司已经打好的近五英尺厚的手稿,并暂定名为《明天是新的一天》。

1936年,这位无名作家的“巨著”一经面世,其销售情况立即打破了美国出版界的多项纪录。

在全世界的销售量也逾2000万册。

随后,小说获得了1937年普利策奖。

就在当年,好莱坞便购得将《飘》改编成电影的权利。

Top 2 【教父】(美国1972)导演:弗朗西斯·福特·科波拉主演:马龙·白兰度阿尔·帕西诺时光一句话影评:马龙白兰度扮演的这位父亲无疑是最伟大的,电影把虚构的纽约黑手党塑造成了一个实现美国梦的家族奋斗史。

改编指数:【教父】改编自小说《教父》(1969 马里奥·普佐)《教父》小说于1969年美国出版,是美国出版史上的头号畅销书,曾连续70周排名畅销榜,37年销量达2000万册。

马里奥·普佐,出生于纽约,第一代意大利裔美国人。

二战时加入美军赴欧洲作战,战后进入哥伦比亚大学学习社会学。

一九六三年成为自由撰稿人,着手创作有关西西里黑手党的小说。

一九六九年《教父》的出版,奠定了他在文坛的地位。

Top 3 【魔戒】(美国2001)系列导演:彼得·杰克逊主演:伊安·麦克莱恩伊利亚·伍德阿伦·霍华德时光一句话影评:有人认为,它隐射了二战以及环境保护主义者的主张,将索隆比做希特勒,将魔戒比做核弹;也有人认为索隆是大地女神的死敌,魔戒是工业技术。

或许一个儿童心理的读者比一个批评家更能看出《魔戒》的价值。

著名作家沈从文的文学成就介绍

著名作家沈从文的文学成就介绍

著名作家沈从文的文学成就介绍著名作家沈从文的文学成就介绍沈从文是现代著名作家、历史文物研究家、京派小说代表人物,二十世纪中国文学史上屈指可数的文学大师之一。

以下是店铺精心整理的沈从文的文学成就,希望能帮到你了解。

沈从文的文学成就沈从文出生于1902年,是中国近代非常著名的国家。

沈从文是多民族的混血儿,不过他本人更加的喜欢苗族,所以他的作品中有很多都有有关苗族风土人情的描述。

沈从文的文学成就非常高,一生创造了很多作品,其中以《边城》最为著名。

《边城》是沈从文的代表作,也是沈从文的文学成就巅峰,在二十世纪的时候,《边城》这部作品在中文小说的文学榜上排名第二,而排名第一的则是鲁迅先生的《呐喊》。

由此可见沈从文先生这部作品的成就有多么高。

《边城》这部作品还曾被拍成了电影,讲述的是湘西的风土人情,用女主翠翠的爱情故事,来展现人性的真善美。

这部电影播放的时候,在中国引起了很大的反响,直至今日依旧是一部经典佳作。

当然沈从文的文学成就除了《边城》之外,还有许多其他的作品,这些作品都是沈从文在不同的时期创作出来的。

1928年,沈从文去了上海,在这里他和好友一起筹办了《红黑》杂志以及出版社,这是沈从文的文学成就开端;1930年,沈从文开始在青岛大学担任文学院的讲师,和杨振声一起编纂了《大公报·文艺副刊》。

沈从文先生的作品非常多,在抗战之前,他就有二十多部作品集出版,其中包括《石子船》《月下小景》等作品。

其中不乏经典之作,只是很难有一部作品像《边城》那般引起巨大的轰动了。

沈从文的人物故事沈从文民国时期作家,他的作品很受人们喜爱,这源于他小时候发生的一个故事,沈从文的故事是什么呢?沈从文幼年的时候很是顽皮,贪玩本来就是每个孩子的天性,所以沈从文又怎么会例外呢?沈从文从小爱看木偶戏,经常因为看戏耽误学习。

有一次村里来了演出木偶戏的,是他最喜爱的孙悟空过火焰山,这部戏让他看的竟然忘了去上学,一直到天黑木偶戏散了,他才不得不回家,别的同学早已从学校回家了。

翻拍成功的文学作品

翻拍成功的文学作品

翻拍成功的文学作品翻拍成功的文学作品篇1:张艺谋《红高梁》(1987)/莫言《红高粱》在中国的电影界,张艺谋被称为“纯文学的守护神”,从1987年的《红高粱》到20xx年的《归来》,可以说他的电影都是经过当代文学小说改编,而且都忠于原著的精神。

电影《红高粱》一共有三个编剧,其中之一就是小说《红高粱》的作者莫言。

莫言原著《红高粱》里面的女人,豪爽开朗、个性浓烈,随心所欲地透出做人的自在和欢乐,这一点被张艺谋所看中。

所以,在电影里我们可以看到巩俐扮演的九儿和姜文扮演的余占鳌都有血有肉,代表着山东高密这一块土壤的粗犷和不羁。

《红高粱》的整部电影似乎只由黄色和红色组成,张艺谋以他一贯擅长的色彩浓烈,展现这块大地的豪爽和血性。

1988年该片获得了第38届柏林国际电影节金熊奖,成为首部获得此奖的中国电影,《红高粱》标志着张艺谋时代的到来。

翻拍成功的文学作品篇2:张艺谋《大红灯笼高高挂》(1991)/苏童《妻妾成群》电影《大红灯笼高高挂》改编自苏童的小说《妻妾成群》,小说讲述的是一个受过新时代教育的女性颂莲,被迫嫁入一个高墙深院封建礼数森严的陈府,最后在明争暗斗中走向悲惨的命运深渊的故事。

如果说《红高粱》标志着张艺谋时代的到来,那么《大红灯笼高高挂》就将张艺谋的风格推向了极致。

影片秉承并发扬了原作《妻妾成群》的主旨和风格,与《红高粱》相比色彩使用得也更加讲究。

经典的三原色冲印法使得当中的黄色和红色更加的鲜艳,美学效果更达到了极致。

《大红灯笼高高挂》一举拿下了第48届威尼斯国际电影节银狮奖,并继《菊豆》后第二次提名奥斯卡金像奖最佳外语片。

原著小说的故事背景为氤氲着雾气的江南,但张艺谋把它改为了他更为熟悉的凄艳壮烈的陕西院落,借着本片,张艺谋创造了“宅院中国”的文化寓言模型,这在之后他的很多作品都有所体现。

翻拍成功的文学作品篇3:张艺谋《活着》(1994)/余华《活着》“一鼓作气,再而衰,三而竭”,这用在早期的的张艺谋身上好像并不合适,电影《活着》就是一个很好的证明。

电影与文学的关系

电影与文学的关系

电影与文学的关系电影与文学一直以来都是人类文化传承中不可或缺的两大形式,它们之间有着千丝万缕的联系,相互借鉴、交流、影响。

电影是一种视觉艺术,通过影像、声音等方式来讲述故事,而文学则是通过文字来表达情感、描绘场景。

两者虽然形式不同,但都是人类表达情感、思想的重要方式,因此它们之间的关系也是密不可分的。

电影与文学在题材选择上常常有所相似。

许多经典文学作品被改编成电影,比如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》、查尔斯·狄更斯的《雾都孤儿》等,这些作品被搬上银幕后,通过影像的方式更加生动地展现了原著中的情节、人物和场景,吸引了更多的观众。

同时,一些电影的成功也会激发文学作品的创作灵感,比如《霸王别姬》、《红楼梦》等,这些影片通过独特的视角和表现手法,为文学创作提供了新的思路和启示。

电影和文学在叙事结构上也有着一定的相似性。

无论是小说还是电影,都需要有一个完整的故事线索,有起有伏、有高潮有低谷,通过主线和支线的交织来展现故事的发展,吸引观众的注意力。

在这个过程中,文学作品和电影都需要借助于人物塑造、情节安排等手法来吸引读者或观众,让他们产生共鸣,感受到故事中的情感冲击。

因此,电影和文学在叙事方面的相互借鉴、学习是非常常见的。

电影和文学在情感表达上也有着共通之处。

无论是小说还是电影,都是通过人物的情感、内心世界来传递作品的主题和情感,让读者或观众在情感共鸣中感受到作品的魅力。

电影通过演员的表演、音乐的配合等方式来表达情感,而文学则通过文字的描写、对话的呈现等手法来传递情感。

在这个过程中,电影和文学都需要借助于细腻的情感描写和真实的人物塑造来打动观众,让他们在作品中找到共鸣和启示。

电影与文学的关系是密不可分的,它们之间相互借鉴、影响、交流,共同构成了人类文化传承的重要组成部分。

无论是在题材选择、叙事结构还是情感表达上,电影和文学都有着许多相似之处,都是人类表达情感、思想的重要渠道。

因此,我们应该珍视电影与文学之间的关系,让它们在不断的互动中创造出更多的精彩作品,为人类文化的繁荣与发展贡献力量。

欣赏中外文学名著改编的电影作品

欣赏中外文学名著改编的电影作品

欣赏中外文学名著改编的电影作品电影作为一种艺术形式,有着独特的魅力。

它能够将文字变成画面,将经典的文学作品呈现在观众面前。

中外文学名著改编的电影作品,不仅能够让观众在视觉上享受到精彩的故事情节,更能够引发观众对文学作品的兴趣,促使他们去阅读原著。

首先,我们来谈谈中文名著的改编电影。

中国文学历史悠久,有许多经典的作品被改编成了电影。

例如,《红楼梦》是中国四大名著之一,它被改编成了多部电影作品。

其中最著名的是1987年的《红楼梦》,由著名导演李少红执导。

这部电影忠实地还原了原著中的精彩情节和复杂人物关系,让观众感受到了红楼梦的独特魅力。

另外,《西游记》也是中国文学的经典之作,它被改编成了多部电影作品。

其中最有代表性的是2013年的《西游降魔篇》,由导演徐克执导。

这部电影采用了现代特效技术,将孙悟空等经典角色形象栩栩如生地呈现在观众面前,引发了观众对西游记的热爱和关注。

而在外国文学名著的改编电影方面,也有许多经典之作。

例如,《傲慢与偏见》是英国作家简·奥斯汀的代表作,它被改编成了多部电影作品。

其中最著名的是2005年的《傲慢与偏见》,由导演乔·赖特执导。

这部电影不仅还原了原著中的浪漫爱情故事,更通过精美的服装和布景,展现了19世纪英国社会的风貌。

另外,《雾都孤儿》是英国作家查尔斯·狄更斯的作品,它被改编成了多部电影作品。

其中最有代表性的是2005年的《雾都孤儿》,由导演罗曼·波兰斯基执导。

这部电影通过黑暗的画面和悬疑的故事情节,将狄更斯的社会批判精神展现得淋漓尽致。

文学名著改编的电影作品不仅能够吸引观众的眼球,更能够引发观众对原著的兴趣。

当观众通过电影欣赏到精彩的故事情节和鲜活的人物形象后,他们往往会被激发出对原著的好奇心。

他们会想要了解更多关于故事背后的细节和作者的思考。

这种好奇心会促使观众去阅读原著,进一步体验文学作品的魅力。

因此,文学名著改编的电影作品既是一种艺术形式,也是一种文学推广的手段。

文学作品影视化的经典例子

文学作品影视化的经典例子

文学作品影视化的经典例子鲁迅:1.电影《阿Q正传》1981年2.电影《伤逝》1981年3.电影《药》1981年4.电影《铸剑》1994年5.话剧/戏剧《狂人日记》:早在2012年《狂人日记》就被改编成话剧,并于当年3月16—18日在北京首演。

可惜未能引起太多注意,该话剧就一直未再重演。

2021年是鲁迅先生诞辰140周年,波兰戏剧大师,著名导演克里斯蒂安·陆帕为纪念先生,首次将该作品改编成戏剧呈现给观众。

这绝非一次简单的改编,有观众发现《狂人日记》短短4000字居然拍了足足5个小时,这是怎么回事?3月15日主创人员召开座谈会,陆帕对此做出了解释:戏剧版《狂人日记》杂糅了鲁迅先生《故乡》《孔乙己》《阿Q正传》《药》《风筝》中的不少情节,内容得到极大扩充。

这也解释了先生作品难以影视化的原因:大多数是短篇小说,情节少撑不起一部作品。

目前只是“试演”,剧作仍在完善中。

郭沫若:1.历史剧《蔡文姬》2002年,在北京人艺建院50周年之际,剧院推出了以徐帆、濮存昕、梁冠华等实力派演员为阵容的复排版《蔡文姬》,也取得了巨大成功。

茅盾:1.电影《子夜》1981年2.电影《虹》1982年3.电视剧《霜叶红似二月花》1995年4.电视剧《子夜》2008年巴金:1.电影/电视剧《寒夜》:1984年,《寒夜》1955年曾由香港华联拍摄,首次搬上银幕,李晨风任编剧和导演。

1984年由北京电影制片厂拍摄的版本则为广大国内观众熟知。

潘虹与许还山的,表演具有相当的艺术感染力,该片不仅获得文化部1985年优秀影片奖,而且还获得了香港第九届国际电影节优秀影片证书以及法国第38届戛纳电影节荣誉证书。

电视剧《寒夜》2009年2.电视剧《家》2007年3.电视剧《家春秋》1987年。

历届茅盾文学奖作品及改编电影、电视名单

历届茅盾文学奖作品及改编电影、电视名单

历届获奖作品及改编电影、电视节目名单;第一届茅盾文学奖(1982年)获奖名单:1、姚雪垠:《李自成》2、古华:《芙蓉镇》3、魏巍:《东方》4、莫应丰:《将军吟》5、李国文:《冬天里的春天》6、周克芹:《许茂和他的女儿们》第二届茅盾文学奖(1985年)获奖名单:1、刘心武:《钟鼓楼》2、张洁:《沉重的翅膀》3、李准:《黄河东流去》第三届茅盾文学奖(1988年)获奖名单:1、路遥:《平凡的世界》2、凌力:《少年天子》3、刘白羽:《第二个太阳》4、霍达:《穆斯林的葬礼》5、孙力余小惠:《都市风流》荣誉奖1、肖克:《浴血罗霄》2、徐兴业:《金瓯缺》第四届茅盾文学奖(1994年)获奖名单:1、陈忠实:《白鹿原》2、刘斯奋:《白门柳》3、刘玉明:《骚动之秋》4、王火:《战争和人》第五届茅盾文学奖(2000年)获奖名单:1、阿来:《尘埃落定》2、王安忆:《长恨歌》3、张平:《抉择》4、王旭烽:《茶人三部曲》第六届茅盾文学奖(2005年)获奖名单:1、熊召政:《张居正》2、张洁:《无字》3、徐贵祥:《历史的天空》4、柳建伟:《英雄时代》5、宗璞:《东藏记》第七届茅盾文学奖(2008年)获奖名单:1.麦加《暗算》2.贾平凹《秦腔》3.迟子建《额尔古纳河右岸》4.周大新《湖光山色第八届茅盾文学奖的作品为以下五部:1、张炜《你在高原》2、刘醒龙《天行者》3、毕飞宇《推拿》4、莫言《蛙》5、刘震云《一句顶一万句》第九届茅盾文学奖五部获奖作品分别是:1.格非的《江南三部曲》、2.王蒙的《这边风景》、3.李佩甫的《生命册》、4.金宇澄的《繁花》、5.苏童的《黄雀记》。

历届茅盾文学奖作品改编的影视剧1、【文化典藏】电影《许茂和他的女儿们》(1981),改编自首届茅盾文学奖获奖者周克芹的同名小说。

《许茂和他的女儿们》在1981年首次被搬上荧幕,北影厂和八一厂各拍摄一部。

2012年,《许茂和他的女儿们》被再次改编翻拍。

本图为北影厂出品的版本。

从文学到影像:以《山楂树之恋》、《边城》为例

从文学到影像:以《山楂树之恋》、《边城》为例
19 9 3年美 国有 着“ 电影社会 学家” 之美称 的导演 马丁 ・ 科两斯根 据 斯 艾迪丝华 顿 12 年 获得 “ 立兹文学 奖 ” 91 普 的同名小说 而拍摄 的电影
演凌 子风次 年凭这 部作 品拿下 “ 5届 中国电影金鸡 奖” 最佳 导 第 的“ 演” , 奖 使人 想起难 免不心 生悲哀之 感—— 同时期 的欧洲 “ 电影新 浪
潮 ” 秀作 品比比皆是 , 中国的“ 优 而 最佳 ” 却仅仅如此 。
●。

《 纯真年代 》 。无论是考 夫曼对《 生命 中不能承受之 轻》 所蕴涵 的哲 学
意 义的摒弃还 是斯科 两斯 对《 纯真 年代 》 原著 的 完全忠 诚都 取得 了 莫大的成功 , 动一时 , 引为经典 。然 而 , 巾国却 罕见此种典 型 , 轰 被 在
的赞歌 。《 边城》 清新秀美 的生存 环境 , 里 淳朴 致厚 的民俗 民风 , 憨厚 善 良的 乡村百姓 , 纯真 和谐 的人 际关 系 , 乎每 一处 都 向我们 传达 几
了人性 之美 、 人情之 美 , 也可概括 为是一种 自然 生命形态 。纵然全文 被一种 近乎淡 淡的哀婉 气氛笼罩 着 , 这恰 恰是在 皆善至 美的状 态下 发 出的挽 歌 , 而给读 者 以心灵 的震撼 , 因 又让读 者无 法释 怀地 去追 求 回味这种理想 化的 自然生命形 态 。然 而 , 在导 演凌子风 处理 之下
为例
马树 芳
环境 、 土人情 的趣 味描 写 , 称“ 风 堪 预描 写” 的典 范 , 至有 人说 , 甚 使
用 文字对环 境的渲 染 以造 成其 回味无穷 欲说还休 效果 的, 仅有沈 从 文 与其弟子汪 曾琪 。 然而 , 电影竞将这些 预描写 穿插到 了剧情 之中 , 且 不说 旁 白的无聊 与无 趣 ,单 是 对这些 预描 写 的胡 乱编排 就很 有 “ 画虎不成 反类犬 ” 的意 味。实 际上 , 沈从 文先生对 电影剧 本所做 出 的评析及 修改 意见 , 中就有 提到 对场 景 的诸多 修改 意见 , 电影 其 但 最后 并未按 照沈先 生修改 过的 电影 文学剧 本拍摄 , 采用 的是其他 的 台本 , 由此可 见 , 电影本 文对 小说 中故事 与环 境 的处理 实在 值得 商

改编成电影的小说推荐

改编成电影的小说推荐

改编成电影的小说推荐很多经典的小说被改编成电影或者电视剧,你知道有哪些经典的小说吗?下面是小编为大家推荐的改编成电影的小说,欢迎参阅!改编成电影的小说1.《挪威的森林》村上春树1987年日本作家村上春树以《挪威的森林》为书名,写了一本青春恋爱小说,这是一部动人心弦的、平缓舒雅的、略带感伤的、百分之百的恋爱小说。

导演:陈英雄主演:松山健一菊地凛子水原希子影评:陈英雄导演在上海电影节上都说了,改编这部小说是需要感觉的。

于是他的电影中流淌着他的风格,他的感觉。

好在,我们都没有迷失。

果断告诉你,不论你找什么借口,总之就给你三颗星。

因为,我们实在太爱原作小说了。

2.《活着》余华余华想告诉读者:生命中其实是没有幸福或者不幸的,生命只是活着,静静地活着,有一丝孤零零的意味。

导演:张艺谋主演:葛优巩俐影评:影片露出一股悲悯情怀和伤感的黑色幽默,它将历史浓缩为个人命运,而命如蝼蚁般的个人命运,只能是枉自兴叹的生命之痛。

3.《肖申克的救赎》斯蒂芬.金1994年的奥斯卡颁奖典礼上这部作品败给了另一部经典电影《阿甘正传》,但随着时间的推移,这部作品已经超越了当时代表着美国梦和理想主义情怀的《阿甘正传》,无论是小说还是电影,在豆瓣的评分都高达9分电影(电影9.6分,书9.1分),在无数的经典电影的影单中,它必在其中,代表着自由与希望,是一部绝佳的励志电影。

这部电影取自斯蒂芬·金《不同的季节》中收录的《丽塔·海华丝及萧山克监狱的救赎》而改编成的《肖申克的救赎》剧本。

这是一部迥异于作者其它作品风格和主题的"另类"之作。

说它另类,是因为它不再靠惊悚征服读者,而是通过对人性的深情解读和严肃思考引起读者的强烈反响。

最好的改编不是完全照搬原著,不改编任何情节,而是在尊重原著的基础上进行再创造,这部电影有些情节和原著有些出入,但比原著更具有戏剧冲突。

4.《罗生门》芥川龙之介我们经常在各类报道上见到“罗生门”三个字,来形容“每个人为了自己的利益而编造自己的谎言,令事实真相不为人所知。

儿童文学作品分享

儿童文学作品分享

适合孩子阅读的世界十大儿童文学名著1、《小海蒂》《小海蒂》是一部非常知名的儿童文学作品,曾被多次翻拍成影视剧作品,它是宫崎骏《阿尔卑斯山的少女》原著小说。

以19世纪阿尔卑斯山区生活为背景,叙述了一个瑞士小女孩海蒂的成长历程。

这本书向我们展现了一个天真活泼、纯真善良、富有爱心的小女孩形象。

生活总不会是一帆风顺的,我们要像海蒂一样去做一个以助人为乐、以付出为乐的孩子,我们要像她一样热爱大自然、热爱生活,更要用爱心去关爱、去感染身边所有的人。

可能很多成人都看过这本书改变的电影,也深深被小海蒂的真诚、善良、乐观所打动,好的作品是不分国界和年龄的。

这本书也是教育部中小学生课外阅读推荐书目。

2、《鲁滨逊漂流记》无障碍精读版实话说,虽然《鲁滨逊漂流记》是一本很好读的书,儿童能读,成人也能读,但是其中的一些内容和内含如果没有家长的指导,对于低年级的孩子来说,还是有一定的困难的。

所以,如果家长比较忙,不能跟孩子一起读的话,这个版本是更适合的选择。

它增加了名师导读、名师点评、精华赏析、延伸思考、相关评价、语言描写等指导内容,预留了读书笔记的空白,让孩子边读边思考,又边写,有助于提升孩子的写作能力。

既看了书,增长了知识,也加强了学习。

3、《绿山墙的安妮》这是一部很温暖的书,讲述了纯真善良、热爱生活的孤儿小安妮被绿山墙的马修和马瑞拉兄妹领养,不但得到领养人的喜爱,也赢得老师和同学的关心和友谊的故事。

被改编成电影、电视、舞台剧等,在全球拥有难以计数的“安妮迷”,成为超越时空的经典。

比较推荐人民文学出版社的译本,语言文字很通俗易懂,跟更适合小孩子读,书的印刷和材质也很好。

得到众多儿童文学和教育专家的推荐。

4、《秘密花园》《秘密花园》讲述了性情古怪孤僻的富家女孩玛丽,因为一场突来的瘟疫变成了孤儿,被送往英国的亲戚家中收养。

一次神奇的经历,使玛丽闯入久已禁闭且荒芜的花园。

玛丽、农家小子迪肯和常年被关在阴暗房间里病态的少爷柯林,找到了开启快乐的钥匙,和花园经历了一次诗意的复活。

拍成电影的文学作品

拍成电影的文学作品

希腊罗马文学特洛伊(德国导演Wolfgang Petersen根据古希腊诗人荷马的史诗《伊利亚特》改编)基督最后的诱惑(美国导演马丁•斯克塞斯根据希腊作家卡赞扎基斯的同名小说改编)东欧文学好兵帅克(捷克导演Karel Stekly根据捷克作家哈谢克的《好兵帅克》改编)严密监视的火车(捷克导演门泽尔根据捷克作家赫拉巴尔的同名小说改编)生命中不能承受之轻(美国导演PHILP KAUFMAN根据捷克作家米兰•昆德拉的同名小说改编)无命运的人生/非关命运(匈牙利导演Lajos Koltai根据匈牙利作家凯尔泰斯的同名小说改编)北欧文学征服者佩尔(丹麦导演比尔•奥古斯特根据丹麦作家马丁•尼克索的同名小说改编)走出非洲(美国导演波拉克根据丹麦作家卡琳•布里克森的同名小说改编)法国文学危险关系(法国导演Josee Dayan根据法国作家拉克洛的同名小说改编)包法利夫人(法国导演夏布罗尔根据法国作家福楼拜的同名小说改编)红与黑(法国导演Claude Autant-Lara根据法国作家司汤达的同名小说改编)拉孔布•吕西安(法国导演路易•马勒根据法国作家司汤达的同名小说改编)巴黎圣母院(法国导演JEAN DELANNOY根据法国雨果的同名小说改编)悲惨世界(法国导演Josee Dayan根据法国作家雨果的同名小说改编)基督山伯爵(美国导演Kevin Reynolds根据法国作家大仲马的同名小说改编)三个火枪手(英国导演莱斯特根据法国作家大仲马的同名小说改编)茶花女(美国导演George Cukor根据法国作家小仲马的同名小说改编)卡门(西班牙导演绍拉根据法国作家梅里美的同名小说改编)衣冠禽兽(法国导演雷诺阿根据法国作家左拉的同名小说改编)追忆逝水年华(法国导演RAOUL RUIZ根据法国作家普鲁斯特的同名小说改编)一个乡村牧师的日记(法国导演布列松根据法国作家贝尔纳诺斯的同名小说改编)撒旦的阳光下(法国导演彼亚拉根据法国作家贝尔纳诺斯的同名小说改编)甘泉玛侬(法国导演贝里根据法国作家马塞尔•帕尼奥尔的小说《山泉》改编)我父亲的荣誉(法国导演Yves Robert根据法国作家马塞尔•帕尼奥尔的同名小说改编)我母亲的城堡(法国导演Yves Robert根据法国作家马塞尔•帕尼奥尔的同名小说改编)母亲,爱情的限度(法国导演Christophe Honor旨根据法国作家巴塔耶的小说改编)朱尔与吉姆(法国导演特吕弗根据法国作家昂利-皮埃尔•罗歇的同名小说改编)两个英国女孩与欧陆(法国导演特吕弗根据法国作家昂利-皮埃尔•罗歇的小说改编)地下铁的莎姬(法国导演路易•马勒根据法国作家雷蒙•格诺的小说《地铁姑娘扎姬》改编)屋顶上的轻骑兵(法国导演Jean-Paul Rappeneau根据法国作家季奥诺的同名小说改编)广岛之恋(法国导演雷乃根据法国作家杜拉斯的剧本改编)去年在马里安巴(法国导演雷乃根据法国作家罗布・格里耶的同名小说改编)370 2/巴黎野玫瑰(法国导演贝纳克斯根据法国作家菲利普•迪昂的同名小说改编)英国与爱尔兰文学威尼斯商人(英国导演MICHAEL RADJORD根据英国作家莎士比亚的同名戏剧改编)仲夏夜之梦(美国导演Michael Hoffman根据英国作家莎士比亚的同名戏剧改编)罗密欧与茱丽叶(意大利导演Renato Castellani根据英国作家莎士比亚的同名戏剧改编)哈姆雷特(意大利导演柴伐里尼根据英国作家莎士比亚的同名戏剧改编)蜘蛛巢城(日本导演黑泽明根据英国作家莎士比亚的戏剧《麦克白》改编)亨利五世(英国导演Laurence Olivier根据莎士比亚同名戏剧改编)都是男人惹的祸(英国导演Kenneth Branagh根据英国作家莎士比亚的名剧《无事生非》改编)鲁宾逊漂流记(根据英国作家笛福的同名小说改编)汤姆•琼斯(英国导演Tony Richardson根据英国作家菲尔丁的同名小说改编)傲慢与偏见(美国导演Robert Z. Leonard根据英国作家奥斯丁的同名小说改编)理智与情感(台湾导演李安根据英国作家奥斯丁的同名小说改编)爱玛(美国导演Douglas McGrath根据英国作家奥斯丁的同名小说改编)劝导(英国导演ROGER MICHLL根据英国作家奥斯丁的同名小说改编)曼斯菲尔庄园(英国导演Patricia Rozema根据英国作家奥斯丁的同名小说改编)惊情四百年(美国导演科波拉根据英国玛丽•雪莱的《弗兰肯斯坦》改编)雾都孤儿(英国导演大卫•里恩根据英国作家狄更斯的同名小说改编)双城记(英国导演Jack Conway, Robert Z. Leonard根据英国作家狄更斯的同名小说改编)化身博士(美国导演John S. Robertson根据英国作家斯蒂文生的同名小说改编)名利场(印度导演奈尔根据英国作家萨克雷的同名小说改编)简爱(根据英国作家勃朗特的同名小说改编)理想丈夫(英国导演Oliver Parker根据英国作家王尔德的同名小说改编)良家妇女(英国导演Mike Barker根据王尔德的戏剧《温夫人的扇子》改编)呼啸山庄(美国导演惠勒根据英国作家艾米莉•勃朗特的同名小说改编)苔丝(波兰导演波兰斯基根据英国作家哈代的小说《德伯家的苔丝》改编的电影)现代启示录(美国导演科波拉根据英国导演康拉德的《黑暗的心》改编)三颗翼动的心(根据英国作家詹姆斯的小说《鸽之翼》改编)金碗(英国导演艾弗里根据英国作家詹姆斯的同名小说改编)恋爱中的女人(英国导演拉塞尔根据英国作家劳伦斯的同名小说改编)查泰莱夫人的情人(英国导演拉塞尔根据英国作家劳伦斯的同名小说改编)美丽佳人奥兰多(英国导演萨莉•波特根据英国作家伍尔芙的小说《奥兰多》改编)看得见风景的房间(英国导演艾弗里根据英国作家福斯特的同名小说改编)霍华德庄园(英国导演艾弗里根据英国作家福斯特的同名小说改编)墨里斯(英国导演艾弗里根据英国作家福斯特的同名小说改编)印度之行(英国导演大卫•里恩根据英国作家福斯特的同名小说改编)蝴蝶梦(英国导演希区柯克根据英国作家达夫妮•杜穆里埃的《吕禧卡》改编)圣诞快乐,劳伦斯先生(日本导演大岛渚根据英国作家劳伦斯•包斯特的同名小说改编)星期六晚上和星期天早上(浪子春潮)(英国导演赖兹根据英国作家西利托的同名小说改编)蝇王(英国导演PETER BROOK根据英国作家戈尔丁的同名小说改编)法国中尉的女人(英国导演赖兹根据英国作家福尔斯的同名小说改编)葡萄牙文学阿马罗神父的罪恶(墨西哥导演CARIOS CARRERA根据葡萄牙作家若泽•马里亚•萨•德•克罗兹同名小说改编)俄国文学战争与和平(俄国导演邦达尔丘克根据俄国作家托尔斯泰同名小说改编)安娜•卡列尼娜(美国导演Clarence Brown根据俄国作家托尔斯泰的同名小说改编)在人间(苏联导演米•顿斯阔依根据俄国作家高尔基的同名戏剧改编)洛丽塔(美国导演Adrian Lyne根据俄国作家纳博科夫的同名小说改编)静静的顿河(俄国导演Sergei Gerasimov根据苏联作家肖洛霍夫同名小说改编)一个人的遭遇(俄国导演邦达尔丘克根据苏联作家肖洛霍夫同名小说改编)他们为祖国而战(俄国导演邦达尔丘克根据苏联作家肖洛霍夫同名小说改编)第四十一(苏联导演丘赫莱依根据苏联作家鲍•拉甫列涅夫的同名小说改编)日瓦戈医生(英国导演大卫•里恩根据俄国作家帕斯特尔纳克同名小说改编)意大利文学豹(意大利导演维斯康蒂根据意大利作家兰佩杜萨的同名小说改编)魔宫传奇(玫瑰之名)(法国导演阿诺根据意大利作家艾柯的小说《玫瑰之名》改编)德国和奥地利文学浮士德(德国导演茂瑙根据德国作家歌德的同名诗剧改编)O候爵夫人(法国导演侯麦根据德国作家克莱斯勒的同名小说改编)西线无战事(美国导演LEWIS MIILESTONE根据德国作家雷马克的同名小说改编)嘉芙莲娜的故事(德国导演斯隆多夫根据德国作家伯尔的小说《丧失名誉的卡塔琳娜•布鲁姆》改编)铁皮鼓(德国导演斯隆多夫根据德国作家君特•格拉斯的同名小说改编)一个陌生女人的来信(中国导演徐静蕾根据奥地利著名作家茨威格的同名小说改编)钢琴教师(奥地利导演哈尼克根据奥地利作家耶利内克的同名小说改编)美国文学百万英磅(英国导演尼姆根据美国作家马克•吐温的同名小说改编)纯真年代(美国导演马丁•斯克塞斯根据美国作家华顿的同名小说改编)小妇人(美国导演GEORGE CUKOR根据美国作家奥尔科特的同名小说改编)乱世佳人(美国导演Victor Fleming根据美国作家米切尔的小说《飘》改编)老人与海(美国导演JUD TAYLOR根据美国作家海明威的同名小说改编)战地春梦(美国导演Charles Vidor根据美国作家海明威的小说《永别了,武器》改编)救生艇(英国导演希区柯克根据美国作家斯坦贝克的同名小说改编)马耳他之鹰(美国导演休斯顿根据美国作家哈米特的同名小说改编)杀死一只知更鸟(美国导演罗伯特•马利根根据美国作家哈伯•李的同名小说改编)邮差总按两次铃(美国导演Tay Garnett根据美国作家詹姆斯•凯恩的同名小说改编)欲望号街车(美国导演卡赞根据美国作家威廉斯的同名戏剧改编)朱门巧妇(美国导演RICHARD BROOKS根据美国作家威廉斯的剧本《铁皮屋顶上的猫》改编)红粉佳人(美国导演FRED ZINNEMANN根据美国作家琼斯的小说《从这里到永远》改编)细红线(美国导演马利克根据美国作家琼斯的同名小说改编)圣路易斯雷大桥(爱尔兰导演MaryMcGuckian根据美国作家桑顿•威尔德的同名小说改编)蒂凡尼的早餐(美国导演Blake Edwards根据美国作家Truman Capote的同名小说改编)苏菲的抉择(美国导演ALAN J PAKULA根据美国作家威廉•斯泰伦的同小说改编)人性的污点(美国导演ROBERT BENTON根据美国作家罗思的同名小说改编)冷山(加拿大导演明格拉根据美国作家查尔斯•弗雷泽的同名小说改编)时时刻刻(英国导演Stephen Daldry根据美国作家坎宁安的同名小说改编)冰风暴(中国台湾导演李安根据美国作家里克•穆迪的同名小说改编)断背山(中国台湾导演李安根据美国作家安妮•普鲁克斯的同名短篇小说改编)加拿大文学英国病人(加拿大导演明格拉根据加拿大作家翁达杰的同名小说改编)古代东方文学阿里巴巴与四十大盗(美国导演Arthur Lubin根据阿拉伯故事集《一千零一夜》中故事改编)日本文学西鹤一代女(日本导演沟口健二根据日本作家井原西鹤的《好色一代女》改编)罗生门(日本导演黑泽明根据日本作家芥川龙之介小说《筱竹从中》改编)春琴抄(日本导演西河克己根据谷崎润一郎的同名小说改编)雨月物语(日本导演沟口健二根据日本作家上田秋成的作品改编)浮云(日本导演成潮巳喜男根据日本作家林芙美子的同名小说改编)华丽的家族(日本导演山本萨夫根据日本作家山崎丰子的原著改编)缅甸的竖琴(日本导演市川昆根据日本作家竹山道雄的小说改编)伊豆的舞女(日本导演西河克已根据日本作家川端康成的同名小说改编)古都(日本导演市川昆根据日本作家川端康成同名小说改编)疯狂的果实(日本导演中平康根据日本作家石原慎太郎作品改编)处刑的房间(日本导演市川昆根据日本作家石原慎太郎作品改编)平静的生活(日本导演伊丹十三根据日本作家大江健三郎的同名小说改编)槽山节考(日本导演今春昌平根据日本作家深泽七郎的同名小说改编)死之棘(日本导演小栗康平根据日本小说家岛尾敏雄的同名小说改编)望乡(日本导演熊井启根据日本作家山崎朋子的同名小说改编)泥之河(日本导演小栗康平根据日本作家宫本辉的同名小说改编)切腹(日本导演小林正树根据日本作家泷口康彦的同名小说改编)夺命剑(日本导演小林正树根据日本作家泷口康彦的同名小说改编)东京日和(日本导演竹中直人根据改编日本摄影家荒木经惟的同名自传改编)中国文学金玉良缘红楼梦(中国导演李翰祥根据古典名著曹雪芹小说《红楼梦》改编)祝福(中国导演桑弧根据中国作家鲁迅的同名小说改编)骆驼祥子(中国导演凌子风根据中国作家老舍的同名小说改编)我这一辈子(中国导演石挥根据中国作家老舍的同名小说改编)红玫瑰白玫瑰(香港导演关锦鹏根据中国作家张爱玲同名小说改编)倾城之恋(香港导演许鞍华根据中国作家张爱玲同名小说改编)半生缘(香港导演许鞍华根据中国作家张爱玲同名小说改编)狂(中国导演凌子风根据中国作家李劼人的《死水微澜》改编)游园惊梦(中国香港导演杨帆根据中国台湾作家白先勇的同名小说改编)青春之歌(中国导演崔嵬、陈怀皑根据中国作家杨沫的同名小说改编)芙蓉镇(中国导演谢晋根据中国作家古华的同名小说改编)黑骏马(中国导演谢飞根据中国作家张承志的同名小说改编)棋王(香港导演徐克/严浩根据中国作家阿城和张系国同名小说混合改编)孩子王(中国导演陈凯歌根据中国作家阿城的同名小说改编)阳光灿烂的日子(中国导演姜文根据王朔小说《动物凶猛》改编)霸王别姬(中国导演陈凯歌根据香港作家李碧华的同名小说改编)红高粱(中国导演张艺谋根据中国作家莫言的同名小说改编)老井(中国导演吴天明根据中国作家郑义的小说《远村》改编)活着(中国导演张艺谋根据中国作家余华的同名小说改编)盲井(海外华人导演李扬根据中国作家刘庆邦的小说《神木》改编)朝鲜文学春香传(韩国导演林权泽根据朝鲜古典名著《春香传》改编)。

试析小说《边城》人物形象电影改编的得与失

试析小说《边城》人物形象电影改编的得与失

试析小说《边城》电影人物形象改编的得与失文学,是一种将语言文字用于表达社会生活和心理活动的学科,是表现作家心灵世界的艺术;而电影,是一种将表演、视觉、听觉集于一体的一种艺术形式。

电影自从问世以来,就与文学有着紧密的联系,起初大部分电影都是由文学作品改编的,而其中最重要的一部分就是小说。

小说改编成电影,对于电影来说,就有了丰满的人物、跌宕起伏的故事情节以及深刻的思想内涵,并能反应一定的社会现实,能够与观众产生共鸣。

小说《边城》是沈从文的得意之作,它完成于1934年春,那正是沈从文爱情甜蜜、事业蒸蒸日上的时候。

当时社会虽然并不太平,但总体上还是比较不错的,这个时候中国有良知的文人,都在思考着人性的本质,沈从文自然是走在前沿的,于是,他希望通过自己对湘西的印象,描写了一个充满爱与美的湘西小城,让处于迷茫的人们看到人性的质朴,回归于人本来的善良和美好之中。

1984年凌子风导演的电影《边城》拍摄完成,这是凌子风导演生涯中一部重要的作品,他在忠于原著的基础上,加入了自己独特的想法,因此电影《边城》更注重对于美的表达,淡化了许多“不美”的因素。

虽然对《边城》电影改编的研究很多,但是缺少对小说《边城》电影改编更细致的研究,也缺少对电影改编的评价。

因此本文主要抓住人物形象、主题、细节和情节等内容,探索电影改编的得与失。

(一)翠翠性格表现的缺失翠翠是《边城》这部作品中的女主人公,不论是小说还是电影,都是这部作品的中心人物,故事也由她来展开。

她皮肤黑黑的,眸子清澈如水,除了她的外貌让人觉得舒服之外,她的性格活泼开朗、善解人意,是美丽的凤凰女子,她生长在茶峒的绿水青山中,是大自然的女儿。

沈从文将很多美好赋予到这个女孩子身上,可以说沈从文倾注了很多心血在她身上。

而凌子枫电影中的翠翠,是由戴呐饰演的,当时的戴呐并不知名,也没有丰富的经验,而凌子风坚持用她来演只是由于她的形象与原著中翠翠的形象极为接近,基本上塑造了一个沈从文式的翠翠,翠翠的台词基本都没有做太大的改变,电影中的翠翠和小说中的一样,与傩送彼此深爱着对方,她只是单纯的爱着傩送,无关傩送显赫的家庭条件,更没有任何世俗的原因,他们之间没有甜言蜜语,更没有海誓山盟,是原始乡村孕育的朴素纯情。

《美丽之星》翻拍成电影,这是三岛由纪夫的大作

《美丽之星》翻拍成电影,这是三岛由纪夫的大作

《美丽之星》翻拍成电影,这是三岛由纪夫的大作三岛由纪夫的文学作品大家应该多少都读过一些,或者至少……应该知道类似于《金阁寺》、《丰饶之海》这样的书名吧。

现在,有一本或许没那么有名的三岛的小说,要被翻拍成电影了。

这部小说是《美丽之星》,是三岛由纪夫唯一一部带有科幻风格的电影。

说它科幻其实或许也不太恰当,因为,“科”的部分非常少,但是却充满了对外星、和外星人的幻想。

同很多科幻一样,这本小说的背景也是设定在冷战时期,国际形势笼罩在核战争爆发的恐惧中。

某一天,下层知识分子大杉重一郎因在某个夜晚看到了空中飞行的 UFO ,因而像受到了启示一般,深信自己是来自火星。

而妻子伊余子则来自木星,儿子一雄来自水星,女儿晓子来自金星,一家人都是从各个星球飞到地球来的。

重一郎觉得——自己一家外星人应该肩负起拯救地球的使命,他们筹建宇宙朋友会,向各地的 UFO 爱好者分发宣传册……这样的故事……乍看起来可能你会觉得有些滑稽,但三岛的作品——一定会让你感到沉重的。

在那种黑色幽默的故事背后,装满了三岛对于人类、对于文化的现实主义反思。

世界坏了,而主人公要做一个外星人,拯救大家。

这样一本书的出版在当时很受争议,因为当时日本文学界一直将科幻小说视为儿童小说,所以批判三岛由纪夫将飞碟等这些不必要的东西引入了主流文学界。

同时,科幻界也不认为这是真正的科幻小说……将它翻拍成电影的导演是吉田大八,他曾经执导过《听说桐岛要退部》、《纸之月》等优秀的的电影作品, 2012 年,他凭借《听说桐岛要退部》获得过日本电影学院奖的最佳导演。

他说在他的学生时代,读了三岛这本书后就产生了急切的、将之拍成电影的愿望,他会想象“要是三岛由纪夫活到现在,会如何描绘当下这颗星球”。

选角方面,中川雅也饰演主人公,“火星人”大杉重一郎;龟梨和也饰演长男,“水星人”一雄;桥本爱饰演长女,“金星人”晓子;中岛朋子饰演母亲,“木星人”伊余子。

电影在本月中旬开拍,预计明年五月可以在日本上映。

美国文学名著改编电影整理

美国文学名著改编电影整理

美国文学名著改编电影整理1. 白鲸记Moby Dick导演: John Huston主演: Gregory Peck/Richard Basehart/Orson Welles根据美国名著梅尔维尔的同名小说改编,被多次搬上屏幕,其中最出名的是1956年格里高利.派克主演的版本2. 夜色温柔Tender Is The Night主演: 琼·芳登《夜色温柔》发表于一九三四年,是菲茨杰拉德生前所完成的最后一部长篇小说,描写的是一个出身寒微但才华出众的青年对富有梦幻色彩的理想的追求以及最终如何遭到失败、变得颓废消沉的故事。

小说的背景被安排是作者所熟悉的欧洲大陆,时间跨度为1917年到1930年间,但小说所展现的仍是美国“爵士乐时代”的社会场景。

《夜色温柔》的主要内容介绍了强烈的怀旧情绪、悔恨心理、失落的希望、破灭的幻想、人格的分裂。

《夜色温柔》是一部带有很强的自传性的小说,探索了一种酷似作者所经历的感情与精神的崩溃过程。

3. 喜福会The Joy Luck Club导演: 王颖主演: 周采芹/温明娜/俞飞鸿/邬君梅/卢燕/丁一《喜福会》是美国著名华裔女作家谭恩美的第一部长篇小说,也是她的成名作。

谭恩美(Amy Tan),美国华裔作家。

1952年出生于美国加州奥克兰,曾就读医学院,后取得语言学硕士学位。

她因处女作《喜福会》而一举成名,成为当代美国的畅销作家。

著有长篇小说《灶神之妻》、《灵感女孩》和为儿童创作的《月亮夫人》、《中国暹罗猫》等,作品被译成20多种文字在世界上广为流传。

如今谭恩美已然成为美国文坛少数民族作家的一位代表人物4. 时时刻刻The Hours导演: Stephen Daldry主演: Nicole Kidman/Julianne Moore/Meryl Streep/John C. Reilly/Toni Collette/Ed Harris/Claire Danes/Jeff Daniels迈克尔·坎宁安(MichaelCunningham)的小说《时时刻刻》(TheHours)书中的Huck一方面生活在当时的社会环境里,摆脱不了那个时代与社会背景的限制,一方面自己的良知又对黑奴jim 存有同情最后的莫西干人(在看)白鲸哈克贝里芬历险记(动画版)王子与贫儿战地钟声乞力马扎罗的雪22条军规舰飞越疯人院紫色他们眼望苍天金碗黛西米勒喜福会蝴蝶君廊桥遗梦销售员之死欲望号街车第五屠宰场(在看)哀悼(奥尼尔话剧)想要看得却下载不到的有Who is afraid of Virginia Woolf?Uncle Tom's CabinThe Adventure of Tom Sayer 淘金岁月Sylvia Plath关于T.S爱略特的传记。

翻拍成影视剧的小说有哪些_励志故事

翻拍成影视剧的小说有哪些_励志故事

翻拍成影视剧的小说有哪些近几年大火的影视作品多半是由小说改编而成的,那你知道有哪些小说被翻拍了吗?下面小编就来为大家推荐的翻拍成影视剧的小说,欢迎参阅!翻拍成影视剧的小说1.《白鹿原》作者:陈忠实《白鹿原》是一部渭河平原五十年变迁的雄奇史诗,一轴中国农村斑斓多彩、触目惊心的长幅画卷。

主人公六娶六丧,一个家族两代子孙,为争夺白鹿原的统治代代争斗不已,上演了一幕幕惊心动魄的活剧:巧取风水地,恶施美人计,孝子为匪,亲翁杀媳,兄弟相煎,情人反目……大革命、日寇入侵、三年内战,白鹿原翻云覆雨,王旗变幻,家仇国恨交错缠结,冤冤相报代代不已……古老的土地在新生的阵痛中颤粟。

同名电影由王全安执导,筹备9年,拍摄3年,获得第62届柏林国际电影节最佳摄影银熊奖和金熊奖提名。

2.《活着》作者:余华《活着》是一篇读起来让人感到沉重的小说。

那种只有阖上书本才会感到的隐隐不快,并不是由作品提供的故事的残酷造成的。

毕竟,作品中的亡家,丧妻,失女以及白发人送黑发人这样的故事并不具备轰动性。

余华所崇尚的只是叙述,用一种近乎冰冷的笔调娓娓叙说一些其实并不正常的故事。

而所有的情绪就是在这种娓娓叙说的过程中中悄悄侵入读者的阅读。

同名电影推出于1994年,张艺谋导演,巩俐、葛优主演,荣获47届戛纳电影节评委会大奖、最佳男演员等奖项。

3.《许三观卖血记》作者:余华《许三观卖血记》是余华于1995年创作的一部长篇小说,小说讲述了许三观靠着卖血渡过了的一个个难关,战胜了命运强加给他的惊涛骇浪,而当他老了,知道自己的血再也没有人要时,精神却崩溃了。

值得一提的是,这部小说在今年被韩国导演河正宇改编为同名电影,讲述身处社会底层的主人公许三观,通过卖血来度过一系列人生危机的故事,笑中带泪。

4.《霍乱时期的》作者:(哥伦比亚)加西亚·马尔克斯《霍乱时期的爱情》是加西亚·马尔克斯获得诺贝尔文学奖之后完成的第一部小说。

讲述了一段跨越半个多世纪的爱情史诗,穷尽了所有爱情的可能性:忠贞的、隐秘的、粗暴的、羞怯的、式的、放荡的、转瞬即逝的、生死相依的……马尔克斯曾说:“这一部是我最好的作品,是我发自内心的创作。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

希腊罗马文学特洛伊(德国导演Wolfgang Petersen根据古希腊诗人荷马的史诗《伊利亚特》改编)基督最后的诱惑(美国导演马丁·斯克塞斯根据希腊作家卡赞扎基斯的同名小说改编)东欧文学好兵帅克(捷克导演Karel Stekly根据捷克作家哈谢克的《好兵帅克》改编)严密监视的火车(捷克导演门泽尔根据捷克作家赫拉巴尔的同名小说改编)生命中不能承受之轻(美国导演PHILP KAUFMAN根据捷克作家米兰·昆德拉的同名小说改编)无命运的人生/非关命运(匈牙利导演Lajos Koltai根据匈牙利作家凯尔泰斯的同名小说改编)北欧文学征服者佩尔(丹麦导演比尔·奥古斯特根据丹麦作家马丁·尼克索的同名小说改编)走出非洲(美国导演波拉克根据丹麦作家卡琳·布里克森的同名小说改编)法国文学危险关系(法国导演Josée Dayan根据法国作家拉克洛的同名小说改编)包法利夫人(法国导演夏布罗尔根据法国作家福楼拜的同名小说改编)红与黑(法国导演Claude Autant-Lara根据法国作家司汤达的同名小说改编)拉孔布·吕西安(法国导演路易·马勒根据法国作家司汤达的同名小说改编)巴黎圣母院(法国导演JEAN DELANNOY根据法国雨果的同名小说改编)悲惨世界(法国导演Josée Dayan根据法国作家雨果的同名小说改编)基督山伯爵(美国导演Kevin Reynolds根据法国作家大仲马的同名小说改编)三个火枪手(英国导演莱斯特根据法国作家大仲马的同名小说改编)茶花女(美国导演George Cukor根据法国作家小仲马的同名小说改编)卡门(西班牙导演绍拉根据法国作家梅里美的同名小说改编)衣冠禽兽(法国导演雷诺阿根据法国作家左拉的同名小说改编)追忆逝水年华(法国导演RAOUL RUIZ根据法国作家普鲁斯特的同名小说改编)一个乡村牧师的日记(法国导演布列松根据法国作家贝尔纳诺斯的同名小说改编)撒旦的阳光下(法国导演彼亚拉根据法国作家贝尔纳诺斯的同名小说改编)甘泉玛侬(法国导演贝里根据法国作家马塞尔·帕尼奥尔的小说《山泉》改编)我父亲的荣誉(法国导演Yves Robert根据法国作家马塞尔·帕尼奥尔的同名小说改编)我母亲的城堡(法国导演Yves Robert根据法国作家马塞尔·帕尼奥尔的同名小说改编)母亲,爱情的限度(法国导演Christophe Honoré根据法国作家巴塔耶的小说改编)朱尔与吉姆(法国导演特吕弗根据法国作家昂利-皮埃尔·罗歇的同名小说改编)两个英国女孩与欧陆(法国导演特吕弗根据法国作家昂利-皮埃尔·罗歇的小说改编)地下铁的莎姬(法国导演路易·马勒根据法国作家雷蒙·格诺的小说《地铁姑娘扎姬》改编)屋顶上的轻骑兵(法国导演Jean-Paul Rappeneau根据法国作家季奥诺的同名小说改编)广岛之恋(法国导演雷乃根据法国作家杜拉斯的剧本改编)去年在马里安巴(法国导演雷乃根据法国作家罗布·格里耶的同名小说改编)37°2/巴黎野玫瑰(法国导演贝纳克斯根据法国作家菲利普·迪昂的同名小说改编)英国与爱尔兰文学威尼斯商人(英国导演MICHAEL RADJORD根据英国作家莎士比亚的同名戏剧改编)仲夏夜之梦(美国导演Michael Hoffman根据英国作家莎士比亚的同名戏剧改编)罗密欧与茱丽叶(意大利导演Renato Castellani根据英国作家莎士比亚的同名戏剧改编)哈姆雷特(意大利导演柴伐里尼根据英国作家莎士比亚的同名戏剧改编)蜘蛛巢城(日本导演黑泽明根据英国作家莎士比亚的戏剧《麦克白》改编)亨利五世(英国导演Laurence Olivier根据莎士比亚同名戏剧改编)都是男人惹的祸(英国导演Kenneth Branagh根据英国作家莎士比亚的名剧《无事生非》改编)鲁宾逊漂流记(根据英国作家笛福的同名小说改编)汤姆·琼斯(英国导演Tony Richardson根据英国作家菲尔丁的同名小说改编)傲慢与偏见(美国导演Robert Z. Leonard根据英国作家奥斯丁的同名小说改编)理智与情感(台湾导演李安根据英国作家奥斯丁的同名小说改编)爱玛(美国导演Douglas McGrath根据英国作家奥斯丁的同名小说改编)劝导(英国导演ROGER MICHLL根据英国作家奥斯丁的同名小说改编)曼斯菲尔庄园(英国导演Patricia Rozema根据英国作家奥斯丁的同名小说改编)惊情四百年(美国导演科波拉根据英国玛丽·雪莱的《弗兰肯斯坦》改编)雾都孤儿(英国导演大卫·里恩根据英国作家狄更斯的同名小说改编)双城记(英国导演Jack Conway,Robert Z. Leonard根据英国作家狄更斯的同名小说改编)化身博士(美国导演John S. Robertson根据英国作家斯蒂文生的同名小说改编)名利场(印度导演奈尔根据英国作家萨克雷的同名小说改编)简爱(根据英国作家勃朗特的同名小说改编)理想丈夫(英国导演Oliver Parker根据英国作家王尔德的同名小说改编)良家妇女(英国导演Mike Barker根据王尔德的戏剧《温夫人的扇子》改编)呼啸山庄(美国导演惠勒根据英国作家艾米莉·勃朗特的同名小说改编)苔丝(波兰导演波兰斯基根据英国作家哈代的小说《德伯家的苔丝》改编的电影)现代启示录(美国导演科波拉根据英国导演康拉德的《黑暗的心》改编)三颗翼动的心(根据英国作家詹姆斯的小说《鸽之翼》改编)金碗(英国导演艾弗里根据英国作家詹姆斯的同名小说改编)恋爱中的女人(英国导演拉塞尔根据英国作家劳伦斯的同名小说改编)查泰莱夫人的情人(英国导演拉塞尔根据英国作家劳伦斯的同名小说改编)美丽佳人奥兰多(英国导演萨莉·波特根据英国作家伍尔芙的小说《奥兰多》改编)看得见风景的房间(英国导演艾弗里根据英国作家福斯特的同名小说改编)霍华德庄园(英国导演艾弗里根据英国作家福斯特的同名小说改编)墨里斯(英国导演艾弗里根据英国作家福斯特的同名小说改编)印度之行(英国导演大卫·里恩根据英国作家福斯特的同名小说改编)蝴蝶梦(英国导演希区柯克根据英国作家达夫妮·杜穆里埃的《吕蓓卡》改编)圣诞快乐,劳伦斯先生(日本导演大岛渚根据英国作家劳伦斯·包斯特的同名小说改编)星期六晚上和星期天早上(浪子春潮)(英国导演赖兹根据英国作家西利托的同名小说改编)蝇王(英国导演PETER BROOK根据英国作家戈尔丁的同名小说改编)法国中尉的女人(英国导演赖兹根据英国作家福尔斯的同名小说改编)葡萄牙文学阿马罗神父的罪恶(墨西哥导演CARIOS CARRERA根据葡萄牙作家若泽·马里亚·萨·德·克罗兹同名小说改编)俄国文学战争与和平(俄国导演邦达尔丘克根据俄国作家托尔斯泰同名小说改编)安娜·卡列尼娜(美国导演Clarence Brown根据俄国作家托尔斯泰的同名小说改编)在人间(苏联导演米·顿斯阔依根据俄国作家高尔基的同名戏剧改编)洛丽塔(美国导演Adrian Lyne根据俄国作家纳博科夫的同名小说改编)静静的顿河(俄国导演Sergei Gerasimov根据苏联作家肖洛霍夫同名小说改编)一个人的遭遇(俄国导演邦达尔丘克根据苏联作家肖洛霍夫同名小说改编)他们为祖国而战(俄国导演邦达尔丘克根据苏联作家肖洛霍夫同名小说改编)第四十一(苏联导演丘赫莱依根据苏联作家鲍·拉甫列涅夫的同名小说改编)日瓦戈医生(英国导演大卫·里恩根据俄国作家帕斯特尔纳克同名小说改编)意大利文学豹(意大利导演维斯康蒂根据意大利作家兰佩杜萨的同名小说改编)魔宫传奇(玫瑰之名)(法国导演阿诺根据意大利作家艾柯的小说《玫瑰之名》改编)德国和奥地利文学浮士德(德国导演茂瑙根据德国作家歌德的同名诗剧改编)O候爵夫人(法国导演侯麦根据德国作家克莱斯勒的同名小说改编)西线无战事(美国导演LEWIS MIILESTONE根据德国作家雷马克的同名小说改编)嘉芙莲娜的故事(德国导演斯隆多夫根据德国作家伯尔的小说《丧失名誉的卡塔琳娜·布鲁姆》改编)铁皮鼓(德国导演斯隆多夫根据德国作家君特·格拉斯的同名小说改编)一个陌生女人的来信(中国导演徐静蕾根据奥地利著名作家茨威格的同名小说改编)钢琴教师(奥地利导演哈尼克根据奥地利作家耶利内克的同名小说改编)美国文学百万英磅(英国导演尼姆根据美国作家马克·吐温的同名小说改编)纯真年代(美国导演马丁·斯克塞斯根据美国作家华顿的同名小说改编)小妇人(美国导演GEORGE CUKOR根据美国作家奥尔科特的同名小说改编)乱世佳人(美国导演Victor Fleming根据美国作家米切尔的小说《飘》改编)老人与海(美国导演JUD TAYLOR根据美国作家海明威的同名小说改编)战地春梦(美国导演Charles Vidor根据美国作家海明威的小说《永别了,武器》改编)救生艇(英国导演希区柯克根据美国作家斯坦贝克的同名小说改编)马耳他之鹰(美国导演休斯顿根据美国作家哈米特的同名小说改编)杀死一只知更鸟(美国导演罗伯特·马利根根据美国作家哈伯·李的同名小说改编)邮差总按两次铃(美国导演Tay Garnett根据美国作家詹姆斯·凯恩的同名小说改编)欲望号街车(美国导演卡赞根据美国作家威廉斯的同名戏剧改编)朱门巧妇(美国导演RICHARD BROOKS根据美国作家威廉斯的剧本《铁皮屋顶上的猫》改编)红粉佳人(美国导演 FRED ZINNEMANN根据美国作家琼斯的小说《从这里到永远》改编)细红线(美国导演马利克根据美国作家琼斯的同名小说改编)圣路易斯雷大桥(爱尔兰导演Mary McGuckian根据美国作家桑顿·威尔德的同名小说改编)蒂凡尼的早餐(美国导演Blake Edwards根据美国作家Truman Capote的同名小说改编)苏菲的抉择(美国导演ALAN J PAKULA根据美国作家威廉·斯泰伦的同小说改编)人性的污点(美国导演ROBERT BENTON根据美国作家罗思的同名小说改编)冷山(加拿大导演明格拉根据美国作家查尔斯·弗雷泽的同名小说改编)时时刻刻(英国导演Stephen Daldry根据美国作家坎宁安的同名小说改编)冰风暴(中国台湾导演李安根据美国作家里克·穆迪的同名小说改编)断背山(中国台湾导演李安根据美国作家安妮·普鲁克斯的同名短篇小说改编)加拿大文学英国病人(加拿大导演明格拉根据加拿大作家翁达杰的同名小说改编)古代东方文学阿里巴巴与四十大盗(美国导演Arthur Lubin根据阿拉伯故事集《一千零一夜》中故事改编)日本文学西鹤一代女(日本导演沟口健二根据日本作家井原西鹤的《好色一代女》改编)罗生门(日本导演黑泽明根据日本作家芥川龙之介小说《筱竹从中》改编)春琴抄(日本导演西河克己根据谷崎润一郎的同名小说改编)雨月物语(日本导演沟口健二根据日本作家上田秋成的作品改编)浮云(日本导演成瀬巳喜男根据日本作家林芙美子的同名小说改编)华丽的家族(日本导演山本萨夫根据日本作家山崎丰子的原著改编)缅甸的竖琴(日本导演市川昆根据日本作家竹山道雄的小说改编)伊豆的舞女(日本导演西河克已根据日本作家川端康成的同名小说改编)古都(日本导演市川昆根据日本作家川端康成同名小说改编)疯狂的果实(日本导演中平康根据日本作家石原慎太郎作品改编)处刑的房间(日本导演市川昆根据日本作家石原慎太郎作品改编)平静的生活(日本导演伊丹十三根据日本作家大江健三郎的同名小说改编)楢山节考(日本导演今春昌平根据日本作家深泽七郎的同名小说改编)死之棘(日本导演小栗康平根据日本小说家岛尾敏雄的同名小说改编)望乡(日本导演熊井启根据日本作家山崎朋子的同名小说改编)泥之河(日本导演小栗康平根据日本作家宫本辉的同名小说改编)切腹(日本导演小林正树根据日本作家泷口康彦的同名小说改编)夺命剑(日本导演小林正树根据日本作家泷口康彦的同名小说改编)东京日和(日本导演竹中直人根据改编日本摄影家荒木经惟的同名自传改编)中国文学金玉良缘红楼梦(中国导演李翰祥根据古典名著曹雪芹小说《红楼梦》改编)祝福(中国导演桑弧根据中国作家鲁迅的同名小说改编)骆驼祥子(中国导演凌子风根据中国作家老舍的同名小说改编)我这一辈子(中国导演石挥根据中国作家老舍的同名小说改编)红玫瑰白玫瑰(香港导演关锦鹏根据中国作家张爱玲同名小说改编)倾城之恋(香港导演许鞍华根据中国作家张爱玲同名小说改编)半生缘(香港导演许鞍华根据中国作家张爱玲同名小说改编)狂(中国导演凌子风根据中国作家李劼人的《死水微澜》改编)游园惊梦(中国香港导演杨帆根据中国台湾作家白先勇的同名小说改编)青春之歌(中国导演崔嵬、陈怀皑根据中国作家杨沫的同名小说改编)芙蓉镇(中国导演谢晋根据中国作家古华的同名小说改编)黑骏马(中国导演谢飞根据中国作家张承志的同名小说改编)棋王(香港导演徐克/严浩根据中国作家阿城和张系国同名小说混合改编)孩子王(中国导演陈凯歌根据中国作家阿城的同名小说改编)阳光灿烂的日子(中国导演姜文根据王朔小说《动物凶猛》改编)霸王别姬(中国导演陈凯歌根据香港作家李碧华的同名小说改编)红高粱(中国导演张艺谋根据中国作家莫言的同名小说改编)老井(中国导演吴天明根据中国作家郑义的小说《远村》改编)活着(中国导演张艺谋根据中国作家余华的同名小说改编)盲井(海外华人导演李扬根据中国作家刘庆邦的小说《神木》改编)朝鲜文学春香传(韩国导演林权泽根据朝鲜古典名著《春香传》改编)。

相关文档
最新文档