语言与文化:国外近期文献综述

合集下载

(现代基础教育研究)1220语言文化教学研究:国内外研究现状

(现代基础教育研究)1220语言文化教学研究:国内外研究现状

语言文化教学研究:国内外现状赵萱*(上海,200092)[摘要]当今世界正在经历一个通讯技术飞速发展,不同文化、国度之间交流日趋密切的时代,社会迫切需要的是能够熟练进行跨文化交际的专业人才。

美国国家外语课程标准《21世纪外语学习标准》(Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century,Allen Press Inc.,1999)作为新型外语教育理念的典型代表,集中反映了第二语言学习的最新趋势——超越语言形式本身,理解、体认多元文化,最终实现在适当的文化情境中整体地使用语言,这在美国汉语与文化先修课程(AP Chinese Language and Culture)中得到充分展现。

自上个世纪80年代起,我国语言教学界逐渐打破了“就语言教语言”的传统教学模式的藩篱并迅速在语言教学中必须进行文化教学这个问题上达成共识,此后国内对外汉语文化教学层出不穷、文化体验活动方兴未艾,文化培养在国内外得到普遍重视并上升至外语学习的目标。

[关键词] 语言;文化;语言文化教学一、概念界定(一)“文化”词源追溯“什么是文化”这一问题始终是国内外学者广泛关注并颇有争议的论题。

英国学者雷蒙德·威廉斯(Raymond Williams,1921-1988)曾说过“文化”一词是英语语言中最复杂的2、3个词之一。

“文化”一词在西方来源于拉丁文“cultura”,原义是指农耕及对植物的培育,意思是耕作土地(故“园艺学”一词在英语中为“Horticulture”),后引申为培养一个人的兴趣、精神和智能。

自15世纪以后词义衍生,把对人的品德和能力的培养也称之为文化,迄今为止,关于文化的定义有200多条。

《不列颠百科全书》中将“文化”一词定义为:人类知识、信仰和行为的整体。

在这一定义上,文化包括语言、思想、风俗习惯、禁忌、法规、制度、工具、技术、艺术品、礼仪、仪式及其他有关成分。

中英文化差异文献综述

中英文化差异文献综述

中英文化差异文献综述
随着全球化的发展,中英文化差异正在逐渐凸显。

本文通过综述
相关文献,从语言、礼仪、思维方式等多个方面来探讨中英文化差异
的本质及影响。

首先,从语言方面来看,中英文化差异表现在词汇、语法和语音
等多个层面。

在词汇方面,中文善于使用成语、典故,英文则偏重于
用词精准并喜欢使用口语化表达方式。

在语法方面,中文重视修辞,
尤其是借助诗歌、散文进行表达,而英文则更注重语法的正确性和清
晰度。

在语音方面,中文重读音节,英文则注重弱化一些辅音和元音。

其次,在礼仪方面,中英文化差异也非常明显。

中文注重的是人
际关系的构建和维护,在称呼、礼仪等方面非常讲究,比如“大舅”,“二舅”等称呼。

而英文则更注重的是个人的独立性和自我认同,比
如“Hi,John”这种简单的称呼方式。

最后,从思维方式方面来看,中英文化差异主要表现在价值观、
认知习惯和逻辑思维等方面。

中文注重的是人与人之间的亲情、友情
和爱情,强调情感和人情关系的重要性。

而英文注重的是自由、平等、法治等价值观,在行为上更注重效率和实用性。

在日常交往中,不了解中英文化差异可能会导致交流障碍和误解。

因此,我们应该学会尊重不同文化的差异,在交流中耐心倾听对方的
意见和看法。

同时,也应该加强文化交流和学习,逐步弥合中英文化
差异,实现更加和谐的国际交往。

语言与文化的关系文献综述

语言与文化的关系文献综述

语言与文化的关系文献综述
语言与文化之间的关系是一个广泛探讨的领域,并且已经有许多文献进行了综述。

这些综述涵盖了从语言对文化的影响,到文化对语言的影响,以及语言和文化如何相互作用等方面。

一篇综述文章是Boroditsky(2011)的《语言和思维:语言如何塑造我们的思维方式》。

这篇文章总结了大量研究,探讨了语言如何影响人们的思维方式。

作者提出了“语言相对论”的概念,即不同的语言可以塑造不同的思维方式和认知模式。

文章还讨论了语言对时间、空间、数量等概念的影响,以及语言与文化之间的相互作用。

另一篇综述文章是Whorf(1956)的《语言、思维和现实》。

这篇经典的文章探讨了语言如何塑造人们的思维和感知方式。

作者提出了“沃尔夫假说”,即语言结构可以影响人们对现实世界的理解和感知。

文章还讨论了语言对时间、空间、颜色等概念的影响,以及语言与文化之间的关系。

还有许多关于语言和文化关系的综述文章,涉及到不同的领域和角度。

例如,有一些综述文章探讨了语言对文化价值观和社会行为的影响,以及不同语言和文化之间的差异。

还有一些综述文章研究了语言和文化之间的相互适应和变化。

语言与文化之间的关系是一个复杂而多样的领域,研究者们通过综述文章对这一领域进行了深入的探讨。

这些综述文章提供了关于语
言和文化关系的重要理论和实证研究,为我们深入理解语言和文化之间的互动关系提供了有益的参考。

语言学领域的毕业论文文献综述

语言学领域的毕业论文文献综述

语言学领域的毕业论文文献综述语言学作为一门研究语言现象的学科,涉及语言的结构、历史、发展、习得、运用等多个方面,是人类学科中的重要分支之一。

在当今信息爆炸的时代,语言学研究也日新月异,涌现出许多前沿的研究成果。

本文将对语言学领域的一些研究热点进行文献综述,以期为相关领域的研究者提供参考和启发。

一、语言习得语言习得一直是语言学领域的研究热点之一。

在语言习得研究中,有许多经典理论被提出和讨论。

例如,乔姆斯基的生成语法理论认为语言习得是通过内在的语言能力来完成的,而不是简单地通过模仿。

而近年来,一些基于大数据和机器学习的研究也为语言习得研究带来了新的视角。

通过分析大量的语言数据,研究者们可以更好地理解语言习得的规律和机制。

二、语言变化与语言演化语言是一个活的系统,不断地发生变化和演化。

语言变化与语言演化是语言学领域的另一个重要研究方向。

研究者们通过比较不同时期、不同地区的语言数据,探讨语言变化的规律和原因。

同时,一些研究也关注语言演化的机制,试图解释为什么语言会不断地演化,并预测未来语言的发展方向。

三、语言与文化语言与文化密不可分,它们相互影响、相互塑造。

在语言学领域,有许多研究关注语言与文化之间的关系。

比如,一些研究探讨不同文化背景下的语言使用差异,分析语言如何反映和传承文化。

另外,也有研究关注语言对文化的影响,探讨语言如何塑造人们的思维方式和行为习惯。

四、跨文化交际随着全球化的发展,跨文化交际变得越来越重要。

在语言学领域,跨文化交际也成为一个备受关注的研究领域。

研究者们关注不同文化背景下的语言交际方式、沟通障碍以及跨文化交际的策略和技巧。

他们试图找到有效的跨文化交际模式,促进不同文化之间的理解和合作。

五、语言技术与人工智能随着人工智能技术的快速发展,语言技术也成为一个备受关注的研究领域。

语言技术包括自然语言处理、机器翻译、语音识别等多个方面,它们在信息检索、智能对话、智能翻译等领域有着广泛的应用。

外国作品研究文献综述范文

外国作品研究文献综述范文

外国作品研究文献综述范文题目:外国作品研究文献综述外国作品研究在文学领域中一直是一个重要的研究领域。

这些作品以其独特的文化背景、历史背景和艺术风格,为世界文学宝库增添了丰富的色彩。

本文将对外国作品研究的相关文献进行综述,以期对外国作品研究的发展历程、研究现状和未来趋势有一个全面的了解。

一、外国作品研究的发展历程外国作品研究的历史可以追溯到古希腊罗马时期,当时学者们开始关注其他文化的文学作品。

然而,真正意义上的外国作品研究始于19世纪,随着欧洲殖民扩张和世界各地文化交流的增加,学者们开始系统地研究不同文化的文学作品。

20世纪以后,随着全球化进程的加速和跨文化交流的增多,外国作品研究逐渐成为文学研究领域中的一个重要分支。

二、外国作品研究的研究现状目前,外国作品研究已经取得了丰硕的成果。

学者们从不同的角度对外国文学作品进行了深入的研究,包括文学史、文化背景、艺术风格、主题思想等方面。

同时,随着跨文化交流的增多,外国作品也逐渐进入中国读者的视野,成为国内文学研究的一个重要领域。

三、外国作品研究的未来趋势未来,外国作品研究将继续向着多元化、跨学科的方向发展。

随着全球化的深入推进,各国之间的文化交流将更加频繁,外国作品研究的范围也将不断扩大。

同时,随着文学理论和方法的不断更新和发展,外国作品研究的方法和视角也将更加多样化和深入化。

此外,随着科技的发展,数字化和新媒体也将为外国作品研究带来新的机遇和挑战。

数字化技术可以帮助学者们更方便地获取和研究外国文学作品,而新媒体则可以为外国文学作品提供更广泛的传播渠道和读者群体。

四、结论外国作品研究在文学领域中具有举足轻重的地位。

未来,我们期待更多的学者能够加入到外国作品研究的行列中来,共同推动外国作品研究的繁荣和发展。

同时,也希望更多的读者能够关注和阅读外国文学作品,从中汲取人类文明的精华和智慧。

2020年英美文学文献综述范文

2020年英美文学文献综述范文

英美文学文献综述范文10月1日,本京都大学教授本庶佑(Tasuku Honjo)因对“对肿瘤负性免疫调节的抑制治疗方法”获2018年诺贝尔医学奖。

至此,已经有26名日本或日本裔学者获得诺贝尔奖。

这两天,国内的媒体和学者从各方面对照中国与日本在产生诺贝尔奖的土壤方面的差距。

但是,唯独很少从日本高校培养大学生具有很强汲取和交流专业领域里国际前沿信息的能力方面分析。

诺贝尔奖与英语能力有何关系?其实,关系很大!1996年,日本国会通过了《科学技术基本法》,提出将日本建设为伟大的科技国家。

xx年,日本政府推出第二个《科学技术基本计划》,制定日本50年拿30个诺贝尔奖的目标。

在过去的18年里,日本一步一个脚印,一年一个,18年有18人获得诺贝尔自然科学奖。

日本已经成为继美国之后,成为世界上获得诺奖次数第二多的国家。

自本世纪来,英语已成为国际学术和科技交流的 ___用语。

以SCI即“科学引文索引”为例,这个覆盖生命科学、临床医学、物理、化学、农业、生物、兽医学、工程技术等176个学科的5000多种国际最顶级的期刊,用英语写的占到了95%。

这告诉我们,只有能够具备阅读和汲取这些专业期刊上的科研成果信息的能力,才有科技创新的可能;只有用英语在这些期刊上发表成果,才能在世界范围内获得最多的读者,得到最多同行的引用。

我国科学家屠呦呦曾在xx年获得了年度国际医学拉斯克奖,即“美国诺贝尔医学奖”,尽管当时她是有史以来离诺贝尔奖最近的一个 ___科学家(拉斯克奖项的一半得主都获得了年度诺贝尔奖),但最终拖了四年才成功。

据说,在汤森路透公布的xx年度科学论文“引用奖”中没有屠呦呦名字是其中主要原因。

实际上屠呦呦课题组对青蒿素的发现是在上世纪的70年代,但由于她包括她的团队很少在国际期刊交流成果,较少同行知晓和引用。

根据学者喻海良对诺贝尔奖网站的统计,发现国际期刊论文对候选人论文的引用“有非常重要的影响力”,“对评奖委员会认定成果起到了关键作用”。

文献综述外文翻译写作规范及要求

文献综述外文翻译写作规范及要求

文献综述外文翻译写作规范及要求文献综述是对一定范围内已有文献的综合评述和总结,旨在回答特定研究问题、揭示研究现状、批判前人工作或发展新的研究方向等。

以下是文献综述和外文中文翻译的写作规范及要求:文献综述写作规范及要求:1.选择适当的文献范围:确定综述的主题和范围,选择与主题相关的高质量文献。

2.搜集文献:利用数据库、图书馆和互联网等途径,广泛搜集相关文献。

3.文献筛选:根据综述的目标和问题,筛选出与主题相关、有代表性的文献。

一般建议引用近几年的研究,但也可以引用经典文献。

4.综述结构:按照逻辑顺序,将文献分类、总结和评价。

一般包括引言、方法、结果和讨论等部分。

5.文章结构和语言:注意文章结构的连贯性和条理性,使用准确的科技词汇和语言,注意段落和句子的清晰性。

6.学术文献引用格式:按照学术规范,使用适当的引用格式,如APA、MLA等。

外文中文翻译写作规范及要求:1.翻译准确:理解原文意思,确保准确翻译每个词和句子。

2.语言流畅:在保证准确性的基础上,使译文语句通顺、流畅,符合汉语表达习惯。

3.词汇选择:选择恰当的词汇,尽量避免直译和生硬的译文,注意上下文的语境和词语的用法。

4.文化转换:针对涉及特定文化细节的部分,进行文化适应和转换,使读者能够理解和接受。

5.段落和结构:保持原文段落和结构的清晰,正确表达文章的逻辑和条理。

6.校对和修改:仔细校对翻译的准确性、语句的通顺性和表达的准确性,进行必要的修改和完善。

7.注明出处:在译文中注明原文的出处,并按照学术规范进行引用。

以上是文献综述和外文中文翻译的一般写作规范和要求,具体可以根据不同学科领域和学术期刊的要求进行调整和补充。

《幼儿语言发育迟缓问题研究文献综述2400字》

《幼儿语言发育迟缓问题研究文献综述2400字》

幼儿语言发育迟缓问题研究国内外文献综述1 国内学前期幼儿语言发育迟缓研究现状目前国内关于语言发育迟缓儿童的研究并不少,不同学者对语言发育迟缓儿童的概念和构成有着不同的理解。

苑赟(2020)在《药山社区0~3岁儿童语言发育迟缓的发病现状及发病原因分析》一文中调查了济南市药山社区0~3岁儿童语言发育迟缓的发病现状,分析其发病原因。

结果显示0~3岁儿童语言发育迟缓的发病率>1~2岁发病率最高,发病率与性别有关,男孩高于女孩,差异有统计学意义(χ2=21.27,P<0.05)。

文章在经过一系列研究后得出结论0~3岁儿童语言发育迟缓的发病原因与儿童出生时缺氧窒息、出生时缺血缺氧性脑病、病理性黄疸、母亲孕期宫内窘迫、母亲文化程度低、儿童教养方式(溺爱和打骂)、与儿童沟通少、电子屏幕接触时间长密切相关。

李晓洁(2020)指出,0-3岁是儿童语言发展的关键时期,尤其是1-2岁以上的儿童。

正常的语言发展中儿童的听、说、理解和使用语言的能力是正常的。

当孩子的语言发展滞后时,孩子对语言的理解和运用能力就不发达,听不懂语言,听不懂监护人或别人的话。

语言发育迟缓儿童说话晚、语言缺乏、理解能力差,影响儿童的社会交往能力,对今后语言的阅读、理解、逻辑思维、计算等方面产生一定影响,导致学习困难。

语言发育迟缓的儿童会有阅读困难,语言理解和表达能力差,沟通和社交能力不足。

王莎莎、张媛媛、陈静(2019)在《家庭养育环境对儿童语言发育迟缓影响的病例对照研究》一文中研究了家庭养育环境对儿童语言发育迟缓的影响,随机选择2017年11月至2018年8月在上海市儿童医院儿童保健科确诊的112例语言障碍患儿为语言障碍组,选择同期体检正常的127例儿童为对照组,以性别、年龄为匹配因素,进行问卷调查。

结果语言发育迟滞儿童的父母文化程度明显低于正常儿童,语言发育迟滞组儿童的言语能力和人的能力发展商均低于正常组(P<0.01)。

通过分析得出结论:家庭教养环境是影响儿童语言发展的重要因素。

近三年国外隐喻研究文献综述

近三年国外隐喻研究文献综述

近三年国外隐喻研究文献综述一、本文概述隐喻,作为语言学和认知科学中的一个核心概念,一直是国内外学者研究的热点。

近年来,随着跨学科研究的深入和方法的创新,国外隐喻研究呈现出多元化、深入化的趋势。

本文旨在综述近三年国外隐喻研究的主要成果和进展,以期为国内相关研究提供借鉴和参考。

本文首先将对近三年国外隐喻研究的主要文献进行梳理,包括语言学、心理学、认知科学、哲学等多个领域的相关研究。

在此基础上,本文将从隐喻的定义与分类、隐喻的认知机制、隐喻与文化的关系、隐喻在交际与教学中的应用等方面,对国外隐喻研究的主要内容和观点进行概括和评价。

通过综述近三年国外隐喻研究的主要成果和进展,本文旨在揭示隐喻研究的最新动态和发展趋势,为国内相关研究提供新的视角和思路。

本文也期望通过对比分析国内外隐喻研究的异同,推动国内外隐喻研究的交流与融合,共同推动隐喻研究的深入发展。

二、隐喻理论的发展近三年,隐喻理论的发展呈现出了多元化和深入化的趋势。

从传统的修辞学视角,隐喻被视为一种语言现象,用以增强语言表达的效果。

然而,随着认知语言学、神经语言学、心理学等多学科的介入,隐喻的研究逐渐深入到人类思维和认知的核心层面。

隐喻理论的发展可以从以下几个方面进行概述。

在认知语言学的框架内,隐喻不再仅仅被视为一种修辞手段,而是被视为人类思维和认知的基本方式。

这一观点强调了隐喻在日常语言和理解抽象概念中的核心作用,认为隐喻是通过具体的事物或经验来理解抽象概念的重要工具。

神经语言学的研究为隐喻理论提供了新的视角。

通过神经影像等技术手段,研究者们发现隐喻处理涉及到大脑的不同区域,包括语言处理区、情感处理区和认知控制区等。

这些发现进一步证实了隐喻处理的复杂性和多维性,也为隐喻理论的发展提供了新的实证支持。

心理学对隐喻的研究也日益深入。

心理学家们从认知过程、情感反应和社交互动等多个角度探讨了隐喻对人类思维和行为的影响。

这些研究不仅丰富了隐喻理论的内涵,也为隐喻在心理治疗、教育等领域的应用提供了理论基础。

外文文献综述范文模板例文

外文文献综述范文模板例文

外文文献综述范文模板例文外文文献综述范文模板例文应由本人根据自身实际情况书写,以下仅供参考,请您根据自身实际情况撰写。

题目:全球化背景下英语教育的发展与挑战在全球化的背景下,英语作为一种全球性的语言,其教育的重要性越来越突出。

本文将对英语教育的发展历程、现状、趋势以及所面临的挑战进行综述,并探讨未来的发展方向。

首先,英语教育的发展历程可以追溯到几个世纪前。

随着英国的殖民扩张,英语逐渐成为全球通用的语言。

二战后,随着美国成为世界超级大国,英语的影响力进一步扩大。

近年来,随着全球化进程的加速,英语教育的重要性越来越被认可,英语教育已经成为许多国家的核心课程之一。

在现状方面,英语教育在全球范围内得到了广泛的重视。

各国政府、教育机构和家长都认为英语是现代社会必备的技能之一。

然而,英语教育的实施方式却存在很大的差异。

有些国家采用传统的课堂教学方式,有些国家则采用在线教育、自主学习等方式。

此外,英语教育的质量也存在着很大的差异。

一些国家的英语教育水平较高,而另一些国家的英语教育则存在很多问题。

在趋势方面,未来的英语教育将更加注重实际应用能力的培养。

随着全球化进程的加速,英语教育将更加注重口语、听力、阅读和写作等实际应用能力的培养。

此外,未来的英语教育也将更加注重跨文化交流能力的培养。

在全球化的背景下,跨文化交流已经成为人们必备的技能之一。

因此,未来的英语教育将更加注重培养学生的跨文化交流能力。

然而,英语教育也面临着许多挑战。

首先,英语教育的质量参差不齐。

有些国家的英语教育水平较低,无法满足学生的需求。

其次,英语教育的成本较高。

许多家庭无法承担昂贵的英语教育费用。

最后,英语教育的实施方式需要改进。

传统的课堂教学方式已经无法满足现代学生的需求,需要采用更加灵活、多样化的教学方式。

总之,全球化背景下英语教育的发展与挑战是一个重要的议题。

未来的英语教育需要注重实际应用能力和跨文化交流能力的培养,同时需要改进教学方式和降低成本。

全球化时代下外语教育研究进展论文文献综述

全球化时代下外语教育研究进展论文文献综述

全球化时代下外语教育研究进展论文文献综述随着全球化的深入发展,外语教育在各国教育体系中扮演着越来越重要的角色。

外语作为沟通不同文化、促进国际交流的桥梁,其教育研究也日益受到重视。

本文将就全球化时代下外语教育研究的进展进行文献综述,探讨当前外语教育面临的挑战和机遇,以及未来的发展方向。

一、外语教育的全球化背景全球化时代,信息技术的飞速发展使得世界各国之间的联系更加紧密,跨国交流日益频繁。

在这样的背景下,外语教育的重要性日益凸显。

随着全球化的推进,人们对外语教育的需求也在不断增加,这对外语教育的研究提出了更高的要求。

二、外语教育研究的现状1. 外语教学方法的创新随着教育理念的更新和教学技术的不断发展,外语教学方法也在不断创新。

传统的语法-翻译法逐渐淡出教学实践,而交际法、任务型教学法等新方法逐渐受到重视。

这些新方法更加注重学生的实际语言运用能力,促进了学生的语言交际能力的提高。

2. 外语教育技术的应用随着信息技术的飞速发展,外语教育技术在教学中的应用也越来越广泛。

网络教学、多媒体教学、虚拟现实技术等新技术的引入,为外语教育带来了全新的教学模式和手段,丰富了教学内容,提高了教学效果。

3. 外语教育评估体系的完善外语教育评估是外语教育研究的重要组成部分。

近年来,各国对外语教育评估体系进行了不断完善,建立了更加科学、全面的评估体系,旨在更好地评价学生的语言水平和教学质量,为教学改进提供依据。

三、外语教育研究的挑战与机遇1. 挑战在全球化时代,外语教育也面临着一些挑战。

首先是教师队伍建设的问题,优质外语教师的培养和引进是当前亟待解决的问题。

其次是教学资源的不均衡分配,一些地区的外语教学资源相对匮乏,需要加大资源投入。

此外,外语教育的教学内容和方法也需要不断更新,以适应全球化时代的需求。

2. 机遇与挑战并存的是外语教育的机遇。

全球化为外语教育的发展提供了更广阔的舞台,学生有更多的机会接触不同国家的语言和文化,促进了跨文化交流和理解。

外国作品的研究文献综述范文

外国作品的研究文献综述范文

外国作品的研究文献综述范文
题目:外国作品研究文献综述
一、引言
外国作品作为世界文化的重要组成部分,其研究对于理解不同文化背景下的文学、艺术、历史等具有重要意义。

本综述旨在梳理和分析外国作品研究的最新进展,以期为相关领域的研究提供参考和借鉴。

二、研究内容
1. 研究方法
近年来,外国作品研究的方法越来越多样化。

除了传统的文本分析外,研究者还运用了跨文化比较、文化认同、叙事学等研究方法。

例如,跨文化比较法可以帮助我们更好地理解不同文化背景下作品的异同;文化认同法则关注作品如何反映和塑造特定文化的身份认同;叙事学则关注作品如何通过故事叙述来传达意义。

2. 研究领域
外国作品研究涉及多个领域,包括文学、艺术、历史等。

在文学领域,研究者关注作品的主题、风格、语言等方面;在艺术领域,研究者关注作品的视觉表现、审美体验等方面;在历史领域,研究者关注作品如何反映特定历史时期的社会、文化、政治等方面。

3. 研究成果
近年来,外国作品研究取得了丰硕的成果。

例如,对于欧洲文艺复兴时期的作品,研究者发现这些作品在主题、风格、技巧等方面都有显著的创新;对于亚洲文学作品,研究者则发现这些作品深受儒家、佛教等思想的影响,具有深厚的文化底蕴。

三、总结与展望
外国作品研究是一个充满活力和挑战的领域。

未来的研究应该更加注重跨学科的综合研究,以及对于不同文化背景下的作品进行更深入的挖掘和比较。

同时,我们也应该关注全球化背景下外国作品的传播和影响,以及这些作品对于我们理解世界文化的重要意义。

关于两国文化交流的认识 国外文献综述

关于两国文化交流的认识 国外文献综述

关于两国文化交流的认识国外文献综述两国文化交流,作为一个备受关注的话题,不仅在学术界有着深入的研究,也在日常生活中产生了深远的影响。

国外文献对于两国文化交流的认识提供了许多宝贵的观点和理论,对于我们深入了解这一主题非常有帮助。

在本文中,我将通过对国外文献进行综述,探讨两国文化交流的重要性、影响因素以及未来发展趋势。

一、两国文化交流的重要性在国外文献中,关于两国文化交流的重要性被广泛讨论。

文化交流不仅可以加深两国人民之间的了解和友谊,更重要的是可以促进文化的繁荣和发展。

美国文化学者霍尔(Hall)认为,文化交流可以促进文化的多样性和包容性,促进文化的创新和发展。

而在现代社会,随着全球化的进程加速推进,两国文化交流变得更加紧迫和迫切,这在国外文献中得到了充分的论证和阐述。

二、影响两国文化交流的因素在国外文献中,有关影响两国文化交流的因素的研究也颇有深度。

不同的国家和地区有着不同的文化传统和价值观念,这也就造成了两国文化交流的难度和复杂性。

美国心理学家霍夫斯泰德(Hofstede)提出了文化维度理论,其中包括了权力距离、不确定性规避、个人主义与集体主义、男性气质与女性气质等因素,这些因素对两国文化交流的进行产生了深远影响。

在国外文献中,还有很多相关研究可以帮助我们更好地理解和把握这些因素对两国文化交流的影响。

三、两国文化交流的未来发展趋势在国外文献中,对两国文化交流的未来发展趋势也有着丰富的探讨。

随着科技的发展和社会的进步,两国之间的文化交流将变得更加便捷和广泛。

互联网的普及促进了各种形式的跨国交流,移动支付和在线教育等技术的应用也为两国文化交流提供了更多可能。

国外文献中也提出了许多新的研究和观点,对于两国文化交流的未来发展趋势进行了前瞻性的探讨。

四、个人观点和理解从我个人的角度来看,两国文化交流是非常重要而且有意义的。

在今天这个世界上,不同国家和地区的人民之间需要更多的相互理解和尊重。

只有通过开展广泛而深入的文化交流,我们才能更好地了解和把握世界的多样性和丰富性。

国外文献综述格式

国外文献综述格式

国外文献综述格式
国外文献综述的格式一般包括以下部分:
1. 前言:前言部分应简要介绍写作的目的、必要性、有关概念的定义,综述的范围,阐述有关问题的现状和动态,以及目前对主要问题争论的焦点等。

这部分通常以字为宜,不宜超过500字。

2. 主题:主题部分是综述的核心,包括论据和论证两个部分。

应通过提出问题、分析问题和解决问题,比较不同学者对同一问题的看法及其理论依据,进一步阐明问题的来龙去脉和作者自己的见解。

正文部分可根据内容的多少可分为若干个小标题分别论述。

3. 总结:总结部分是对全文的概括,可强调综述的主要发现,对未来的研究方向提出建议或预测。

4. 参考文献:参考文献是综述的重要组成部分,应列出所有引用的文献,包括书籍、论文、报告等。

格式可以参考国际通用的学术出版规范,例如APA、MLA等。

需要注意的是,文献综述应紧紧围绕所要研究的问题进行综述,避免综述的范围与所要研究的问题不匹配。

中英文日常交际用语的国内外研究现状

中英文日常交际用语的国内外研究现状

中英文日常交际用语的国内外研究现状一、交际语言运用中要强调文化差异跨文化交际学是一门跨学科的研究,它涉及语言学、文化学、心理学、交际学等相关学科。

跨文化交际学的研究方法是采用现代心理学“格式塔”本论文由整理提供削瘦的理论演绎的方法探索语言和非语言行为以及他们与底层文化结构之间的逻辑关系等等。

它把交际过程看成是一个受多种因素影响的动态多变的编译码过程。

影响这一过程的因素包括文化、社会、心理、环境等,并强调学习者要达到有效交际在心理、文化等方面应具备的条件。

其中最突出的因素是文化差异,文化差异极易在跨文化交际中造成障碍和误解,从而产生文化冲突(cultural shock)。

“在跨文化交际活动中,参与的各方不仅要熟悉本民族的语言和文化,而且要充分了解对方的语言和文化,特别是本民族文化与他民族文化的差异,只有这样才能使交际顺利进行下去。

”二、交际活动中突显出的文化差异1.称谓用语称谓语具有重要的社会功能:它是称呼者对被称呼者的身份、地位、角色和相互关系的认定,起着保持和加强各种人际关系的作用。

世界上任何一个民族都有自己的称谓系统。

由于不同的文化背景,各民族称谓词语的数量和指称的范围各有特色。

中国文化传统“重名分,讲人伦”的封建伦理观念,与西方社会“人为本,名为用”的价值观念,使得中西方在称谓系统上存在着明显的反差。

称谓的使用差异很容易在跨文化交际中造成不必要的误会。

在称呼问题上,中国文化一直认为年幼的必须尊敬年老的,这可能与我们传统的社会伦理道德有关。

称呼比自己年长的人时,我们常常说老王、王老、老爷爷、老奶奶等等,因为“老”字在中国代表着见多识广,足智多谋。

但在西方文化中,除了在非常正式的场合下称先生、女士、夫人之外,认识的人之间往往直呼其名,上级与下级、长辈与晚辈、老师和学生之间都可以这样,他们认为这样是关系亲密的表示,尤其是年长者,如果你在他们的姓之前加上“old”,他们往往会非常生气,因为他们认为这是暗示着你认为他们身体虚弱,风烛残年,失去活力,他们更希望你称呼他们的名字。

关于文化的文献综述

关于文化的文献综述

Culture, a term widely used by sociologists and Humanists, is relative to the economic and political character of all human mental activities and its products.. And the notion of "culture" is an all encompassing concept. ‘Culture’ is also a technical term emerged in the writing if anthropologists in the mid-19 century. According to Sapir,Edward, an American anthropologist and linguist, culture may be defined as a society does and thinks.The fact that culture is defined as more than 180 species, in itself, means that culture is something that cannot be defined. The definition of culture will be different according to different time and space. The culture of the living soul is often enlivened to these differences.Cultural Studies in Europe and the United States has experienced about half a century of development, about in the late 1980s and early 90s landing in china. There are three main research patterns in cultural studies: production based, textual, and the study of living culture. Now the "cultural studies" is sometimes very empty, very bewildered: the world situation, human conflict, to drink, drink tea, have flaunt culture.In our nation, generally no direct abuse of the theory, but as an implication, it lies more or less in many specific views on cultural development.Now, almost all of the cultural studies into the political and social fields, as if everything is culture. Of course, these are enlightening, but often the literature itself is lost. There are an army of worries about the cultural phenomenon. Our research should serve the development of the realistic culture, and embody the developing direction of the advanced culture".In my opinion, the study of culture should be adapted to the modernization and the ordinary people's life.On the one hand, cultural studies have formed their own relatively fixed themes and characteristics, on the other hand, cultural studies are rich and varied, difficult to locate the field of knowledge.Only by studying the concern of the mass culture, so as to understand the culture, it may include people's life style and cultural practice. The power of culture can change a city, acountry, a nation, or even a world.If we do not inherit and carry forward the traditional culture of China, we will be crushed by other cultures, the loss of the original soul, the attribution of faith and spirit.All in all, the significance of cultural studies is to develop a sense of self analysis, to encourage the active audience.。

2021国内外语言意识研究综述范文3

2021国内外语言意识研究综述范文3

2021国内外语言意识研究综述范文 一、国外语言意识研究的历史回顾 “语言意识”(languageawareness)这一概念起源于20世纪八十年代英国语言教育界掀起的“语言意识运动(language awarenessmovement)。

该运动起因于英国母语和外语教学领域存在的种种令人沮丧的问题:1977年进行的一次中学现代语言调查表明:对于刚刚开始学习外语的一年级中学生,三分之二半途而废。

Gardner (1968),的调查表明:四分之一的毕业生仍处于“功能性文盲”状态。

面对这种局面,针对当时盛行的交际教学法忽视甚至完全放弃语言形式(语言知识)教学的状况,许多语言学家和语言教育工作者希望通过提高学生的语言意识(从小学开始一直持续到中学)以弥合母语和外语之间的差距,提高语言学习质量。

Hawkins在1984年出版的《语言意识导论》一书中提到,学习者需要接触不同语言学习的课程如母语、外语、少数民族语言、拉丁语,刚接触一种新语言时都存在一些障碍,语言意识这一概念可以为学生跨越这些障碍提供一个有效的工具。

Hawkins坚信将母语的语言意识作为一个单独的部分纳入课程设置很有必要,且可以在母语学习与外语学习之间搭起一座桥梁,他认为如果母语的语言意识得到足够的培养和发展,外语学习会得到有效地促进。

这一假设通过一些学者(William,1991)的研究得到了进一步证实,也有学者持反对意见。

语言意识研究渐已成熟并走向国际化,20余年来发表的著作主要有:《语言意识导论》(Hawkins)、《课堂上的语言意识》(JamesC.and Garrett P)、《语言意识简介》(Van Lier)、《教师语言意识》(Mitten,William Henry)、《语言意识:历史及实施》(White,L.)这一运动对一些国家的语言教学产生了影响,如南非、波兰、德国、加拿大、希腊等。

它一直是国际母语教育协会所组织研讨会的主题之一。

语言与文化研究综述-发展

语言与文化研究综述-发展

语言与文化研究综述发展论文导读::结合使用语言的人、社会、文化等去解释语言的意义。

特别是研究在不同的语言交际环境中如何理解和运用语言。

语用学是近十几年发展起来的一门新兴学科。

论文关键词:文化,语言,成果,发展语言作为人际交流的产物与工具,在其形成的过程中,不可避免的受到了社会环境的影响和制约。

虽然语言直接的是一种自然现象,但其在本质上是一种文化现象。

有些社会语言学家认为,语言是文化的基石,——没有语言,就没有文化;从另一方面来讲,语言又受文化的影响制约,反映着特定的文化。

文化的丰富多彩,语言的多种多样,使文化与语言的关系更加紧密。

《美国传统辞典》对于文化的定义是,“人类群体和民族世代相传的行为模式、艺术、宗教信仰、群体组织和其他一切人类生产活动、思维活动的本质特征的总和。

”(康健荣1999)但是,文化是多层次的,包罗万象的。

国学大师季羡林就曾经说过发展,对于人文科学,有的最好不要下定义,他个人的观点是“精神方面,物质方面,对人民有好处的,就叫做文化”(季羡林1995) 。

语言本身也是一种文化现象,属于文化的一方面。

文化制约着语言,语言反映着文化。

语言是文化的一部分,但是并不能说文化就是语言,语言系统只能是文化系统中的一个子系统。

文化不等于语言,文化大于语言。

凡因社会文化背景与语言。

语言结构规定了思维结构,而一个民族的思维结构从本质上决定了其所属的文化类型。

1.0引言把语言与文化结合起来进行研究,早在19世纪上半叶就开始了。

德国语言学家洪堡特在其代表作《论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响》中首次讨论了语言结构和人类精神的关系。

到了20世纪,随着人类认知领域的不断扩展以及各相关学科之间的相互渗透,语言与文化的研究在国内外学术界有了广泛的发展。

60年代起源于美国的跨文化交际学、60年代末70年代初兴起于前苏联的语言国情学、80年代产生于中国的文化语言学等,尽管各自研究的领域和采用的方法不同,但都同语言教学活动和日益频繁的跨文化交际有着直接的关系;同时,与文化学、社会学、交际学、社会语言学、心理语言学、语义学、语用学等相关学科的发展也有着密切的联系。

外国文学文献综述

外国文学文献综述

外国文学文献综述外国文学文献综述是一种对外国文学研究领域中已有的文献资料进行梳理、分类和分析的综合性文章。

它旨在系统地总结和评价已有文献的研究成果,为相关学科的研究提供基础和参考。

外国文学文献综述通常包括以下几个方面:研究背景、研究目的、研究方法、研究范围、主要研究内容和结论等。

首先,研究背景部分介绍了该领域的研究现状和重要性,以及需要解决的问题。

下一步,研究目的明确了作者的研究目标,即对已有文献进行系统总结和分析。

然后,研究方法描述了作者采用的研究方法和数据来源,以保证研究的可靠性和有效性。

接着,研究范围明确了文献综述的范围和限制,确保研究的焦点和准确性。

主要研究内容是外国文学文献综述的核心部分,通常按照时间顺序、主题或理论进行分类和组织。

为了全面了解该领域的研究现状,作者可以梳理早期的经典文献和重要的研究成果,并分析其对该领域的影响和贡献。

此外,作者还可以介绍和评价当前的热点研究课题和观点,以及相关学者的研究成果。

通过对不同研究成果的比较和分析,外国文学文献综述可以揭示该领域的研究趋势和前沿问题,为进一步的研究提供理论支持和启示。

最后,结论部分对已有文献进行总结和评价,并提出未来研究的方向和建议。

通过梳理已有文献的研究成果,外国文学文献综述可以为相关学科研究者提供全面的文献资料,帮助他们了解该领域的研究动态,指导他们的研究方向和方法。

总之,外国文学文献综述是对已有研究成果的系统总结和分析,旨在为相关学科的研究提供基础和参考。

通过对研究背景、目的、方法、范围、内容和结论的明确和综合分析,外国文学文献综述可以为该领域的研究者提供具有价值和意义的学术资料,推动学科的发展和进步。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档