英语
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1. 生日那天,吉米将很高兴收到礼物,无论是什么礼物。(using "no matter" for emphasis)
Jimmy would be happy to get gifts on his birthday, no matter what they were
2. 就像今天我以这所大学为荣一样,明天这所大学将以我为荣。(using "as" to mean "in the way that someone says, or in the condition something is in")
Just as I feel proud of it today ,the university will be proud of me tomorrow.
3. 我们所有的积蓄都用完了,因此开始找工作。(using an absolute structure)
All our savings gone ,we started looking for jobs.
4. 高强度的耐力运动可能导致铁质流失,因此铁质补剂对有些人来说有时是必要的。(result in)
Intense endurance exercise can result in iron loss, and therefore iron supplements are necessary to some people sometimes
5. 一般说来,解决缺铁问题的较好办法是在食谱中添加铁质丰富的食物。(in general)
In general, the better way to tackle the problem of iron deficiency is to add more iron-rich foods to the diet.6. 就像在很多其他学校一样,新的教学计划不顾老师和学生的抗议被中止了。(using "As")
As in many other schools ,the new teaching program was suspended over the the teachers'and students'protest.
7. 我们并不把自己看作是在培养孩子上大学,而是培养他们一种生活方式。(see as)
We don't see ourselves as preparing students for entrance to universities but for a way of life.
8. 学校竭尽全力对旧的、忽视道德观的传统教学计划进行改革。(do one's utmost)
The school did their utmost to reform the old, conventional teaching program that overlooked moral values
9. 她一动不动地站在跳水板的端头,脸上流着眼泪。(using an absolute)
She stood motionless at the end of the diving board ,tears streaming down her cheeks.
10. 公司将美国原型改造成日本模式,并以想出这主意的工程师的名字命名它。(name after)
The company refashioned the American model into a Japanese version and named it after the engineer who came up with the idea.
11. 大约65%的纸袋由木材制成,用的主要是木材废料。(make from)
About 65 percent of paper bags are made from wood,primarily wood waster.
12. 直到我回到了我的村庄,我才意识到那里发生了多大的变化。(using "not until" at the beginning of the translation)
Not until I returned to my village did I realize the great changes that took place there.
13. 克拉克夫人好像能觉察我的心思,她用微弱的声音告诉我今晚她打发她的家人回家了。(sense one's thoughts)
Mrs. Clark seems to sense my thoughts and tells me in a weak voice that she sent her family home tonight
14. 你必须告诉学生你想干的是什么,这样他们就会有参与感。(using "so that")
You must tell the pupils what it is you want to do ,so that they feel involved.
15. 九月份开始以
来,我们筹集了五万美元,这是一个很好的开头。(using "which")
Since we started in September we have raised fifty thousand dollars, which is a pretty good beginning.
汉译英
1. We have to grasp that chance, no matter how impossible it may sound to you.
我们得抓住那个机会,不管这在你听来是多么的不可能。
2. It misleads one into thinking that learning a foreign language is easy.
它是人们误认为学习一门外语很容易。
3. We pray that all nations be reconciled and that all people around the world believe and live in peace, not in war.
我们祈祷所有的国家都和平相处,全世界的人都追求和平,生活在和平而不是战争当中。
4. No further discussion arising, the meeting was brought to a close.
没有作进一步的讨论,于是会议就结束了。
5. I tried giving him some cool, boiled water, but he even threw that up.
我试着给他喝了点凉开水,但他连着都吐了。
6. Once the fire has died out, the recovery team will move in.
大火一旦扑灭,救护队就将开进来
7. Provided you have intelligence and a willingness to exert yourself, there is nothing that you cannot achieve.
只要有智慧,只要肯努力,没有你做不到的事情。
8. The deal fell through because they couldn't get enough money from the bank.
因为他们从银行搞不到足够的资金,所以交易没做成。
9. As with many revolutions in technology, you are unlikely to be aware of this one.
跟很多技术变革一样,你可能感受不到这一次的变革。
10. Why bother with risks like the stock market, when you could so easily do better with something else?
为什么要冒股票市场这样的风险?你本来可以很轻易地做点别的什么。
11. Where we're different is in the fact that mum dresses up for work, while I dress up for my time off.
我们的不同之处是:妈妈打扮得漂亮是为了工作,而我打扮得漂亮是为了休闲。
12. Not until society's approach to older people has changed will our own attitudes to ageing change.
直到社会对待老人的方式有所改变,我们自己对长者的态度才会改变。
13. She closed her eyes for a moment, trying to fight off the fear that began somewhere in the pit of her stomach.
她闭了一会儿眼睛,企图摆脱心底某处出现的恐惧。
14. He planned carefully so that there was always time and no panic (恐慌).
他计划周密,以使时间充足,毫不慌乱。
15. People have noticed that before a storm, some animals change their normal behavior. For example, hens refuse to enter their cages at night.
人们注意到在暴风雨来临之前,有些动物会改变它们正常的行为,例如:母鸡夜晚不肯进笼。