宋史 张田转

合集下载

《宋史·张虙传》阅读训练及答案译文

《宋史·张虙传》阅读训练及答案译文

阅读下面的文言文,完成10-13题。

张虙①,字子宓,慈溪人。

庆元二年进士。

故事,潜邸进士升名,虙不以自陈。

为浙东帅属。

帅督新昌旧逋虙手书谏曰越人之瘠宜咻噢抚摩之今夏税当宽为之期使田里久饥之甿少还已耗之气血尚可理旧逋耶力辞不行主管户部架阁文字,改太学正。

时新进者多逞小才,害大体,言:“立国有大经,人主当以静制天下之动。

今日之治,或有邻于锲薄,而咈人心、伤国体者,宜有以革之,使祖宗之意常如一日也。

”帝嘉纳焉。

迁太常博士,又迁国子博士。

时金垂亡,因论自治之道,谓:“城郭所以御敌也,使沟壑有转徙之民,则何敌之能御?”迁国子监丞。

转对,愿力主正论,勿使迎合之人得以投吾机。

迁秘书郎,预编《宁宗会要》,兼吴、益王府教授。

讲《毛诗》终篇,乞以所读诸子改读《尚书》,帝曰:“吾固以《诗》《书》成麟趾之美也。

”迁秘书丞,改著作郎。

以疾乞外,出知南康。

至郡,剖决滞讼,众皆悦服。

前守陈宓以钱七千缗置济民库为筑城费,虙至,曰:“不必取赢于民,吾捐万缗为倡,继是倘不已,何患事之难成?”转运使以钱万二千缗置平籴于郡,虙复出钱万二千缗以增益之,民赖其利。

将增建禁旅,营地属民者,索质剂②视元直偿之。

徙知处州,移知温州,力辞,遂直秘阁、主管千秋鸿禧观。

参议制置使幕中,使者尚威力,愎谏自用,虙守正不阿,每济以宽大。

召为国子司业兼侍讲,以《礼记·月令》进读,至“狱讼必端平”之语,因敷畅厥旨。

兼权工部侍郎兼国子祭酒,命下而卒,诏赠四官。

(选自《宋史·张虙传》,有删改) [注]①虙,读fu。

②质剂:文中指作凭证的契券。

10、下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)A.帅督新昌旧逋/虙手书谏曰/越人之瘠/宜咻噢抚摩之/今夏税当宽为之/期使田里久饥之甿/少还已耗之气血/尚可理旧逋耶/力辞不行/B.帅督新昌旧逋/虙手书谏曰/越人之瘠/宜咻噢抚摩之/今夏税当宽为之期/使田里久饥之甿少还/已耗之气血/尚可理旧逋耶/力辞不行/C.帅督新昌旧逋/虙手书谏曰/越人之瘠/宜咻噢抚摩之/今夏税当宽为之期/使田里久饥之甿/少还已耗之气血/尚可理旧逋耶/力辞不行/D.帅督新昌旧逋/虙手书谏曰/越人之瘠/宜咻噢抚摩之/今夏税当宽为之/期使田里久饥之甿少还/已耗之气血/尚可理旧逋耶/力辞不行/11、下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.潜邸,指古代皇帝即位前所居的府第。

高考文言文翻译方法——回译法

高考文言文翻译方法——回译法

到这时(林聪)又极力陈说它的危害,

得 减免。
最终(银税)得以减免。
一、《明史·林聪传》
聪 署 枢密院事, 林聪暂代枢密院职事,
急 令 获贼者必 生致 立即下令,捕获叛军必须活捉,
滥杀
为 止。
无限制杀人的情况才因此停止。
二、《宋史·范纯仁传》

使
植桑,
(范纯仁)鼓励(百姓)让(他们)种植桑树,
有有罪罪但而情情节轻轻微的者人,,
卢明月(带领)全部的军队追击。
四、《新唐书·秦琼传》

约 俱 西走,
于是(秦琼和程咬金)相约一同西去,
策 其马
谢世充
(秦琼)骑着自己的马前去向王世充告别,
曰:“
自 顾 不能奉事,
说:“(我)自认为不能侍奉(您),

从此 辞。”
请(让我)现在告辞(吧)。”
四、《宋史·魏能传》
旧制,诸军
辞 见,
按照成例,诸军(到朝廷)辞别或谒见(天子)
治 狱, 摘发
如 神,
(彭鹏)审判案件,揭发(奸诈之事)如同神灵。
邻县有疑 狱, 邻县有疑难案件,

鹏 往 鞫,
(朝廷)发檄文让彭鹏前去审讯,
辄 白 其 冤。 (他)总是能使那些冤案得以昭雪。
六、《清史稿•彭鵬传》
岁旱,
步祷日中,
遇上天旱,(彭鹏就)(在)正午走着祷告上天,
诣狱
虑囚,
到监狱中去讯察记录囚犯的罪状,
深 敬 待之, 接以师友之道。 十分恭敬地待他,用师友之道接待。
彪乃为 融 画策 事汉, 班彪就替窦融出谋划策,敬事汉朝,
总西河
以 拒隗嚣。
总领西河一带来抗拒隗嚣。

《宋史·唐介传》原文及翻译译文

《宋史·唐介传》原文及翻译译文

《宋史·唐介传》原文及翻译译文《《宋史·唐介传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《宋史·唐介传》原文及翻译译文《宋史·唐介传》原文及翻译宋史原文:唐介,字子方,江陵人。

知莫州任丘县,当辽使往来道,驿吏以诛索破家为苦。

介坐驿门,令曰:“非法所应给,一切勿与。

稍毁吾什器者,必执之。

”皆帖伏以去。

沿边塘水岁溢,害民田,中人杨怀敏主之,欲割邑西十一村地猪①涨潦,介筑堤阑之,民以为利。

通判德州,转运使崔峄取库绢配民而重其估。

介留牒不下,且移安抚司责数之。

峄怒,数驰檄按诘,介不为动。

既而果不能行。

入为监察御史里行,转殿中侍御史。

张尧佐骤除宣徽、节度、景灵、群牧四使,介与包拯、吴奎等力争之,又请中丞王举正留百官班庭论,夺其二使。

无何,复除宣徽使、知河阳。

介谓同列曰:“是欲与宣徽,而假河阳为名耳,不可但已也。

“而同列依违,介独抗言之。

仁宗谓曰:“除拟本出中书。

”介遂劾宰相文彦博守蜀日造间金奇锦,缘阉侍通宫掖以得执政今显用尧佐益自固结请罢之而相富弼又言谏官吴奎表里观望语甚切直。

帝怒,却其奏不视,且言将远窜。

介徐读毕,曰:“臣忠愤所激,鼎镬不避,何辞于谪?”帝急召执政示之曰:“介论事是其职。

至谓彦博由妃嫔致宰相,此何言也?进用冢司,岂应得预?”时彦博在前,介责之曰:“彦博宜自省,即有之,不可隐。

”彦博拜谢不已,帝怒益甚。

梁适斥介使下殿,修起居注蔡襄趋进救之。

贬春州别驾,王举正言以为太重,帝旋悟,明日取其疏入,改置英州,而罢彦博相,吴奎亦出。

又虑介或道死,有杀直臣名,命中使护之。

梅尧臣、李师中皆赋诗激美,由是直声动天下,士大夫称真御史,必曰唐子方而不敢名。

【注】:①猪,同“瀦”,水停聚处。

译文:唐介,字子方,是江陵人。

(唐介)任莫州任丘县知县,当时辽使往来干道上,驿吏被辽使勒索以致无法维持生计,苦不堪言。

唐介坐在驿站门口,下令说;“不是规定所应该给的,一切都不给。

《宋史·张九成传》原文及翻译译文

《宋史·张九成传》原文及翻译译文

《宋史·张九成传》原文及翻译译文1、《宋史·张九成传》原文及翻译译文《宋史·张九成传》原文及翻译宋史原文:张九成,字子韶,其先开封人,徙居钱塘。

游京师,从杨时学。

绍兴二年,上将策进士,诏考官,直言者置高等。

九成对策略曰:“祸乱之作,天所以开圣人也。

愿陛下以刚大为心,无以忧惊自沮。

臣观金人有必亡之势,中国有必兴之理。

夫好战必亡,失其故俗必亡,人心不服必亡,金皆有焉。

刘豫背叛君亲,委身夷狄,黠雏经营,有同儿戏,何足虑哉。

前世中兴之主,大抵以刚德为尚。

去谗节欲,远佞防奸,皆中兴之本也。

今闾巷之人皆知有父兄妻子之乐,陛下贵为天子,可不思所以还二圣之车乎?”擢置首选。

杨时遗九成书曰:“廷对自中兴以来未之有,非刚大之气,不为得丧回屈,不能为也。

”赵鼎荐于朝,遂以太常博士召。

既至,改著作佐郎,迁著作郎。

未几,召除宗正少卿、权礼部侍郎兼侍讲,兼权刑部侍郎。

法寺以大辟①成案上,九成阅始末得其情,因请覆实,囚果诬服者。

朝论欲以平反为赏,九成曰:“职在详刑,可邀赏乎?”辞之。

金人议和,九成谓赵鼎曰:“金实厌兵,而张虚声以撼中国。

”因言十事,彼诚能从吾所言,则与之和,使权在朝廷。

秦桧诱之曰:“且成桧此事。

”九成曰:“九成胡为异议,特不可轻易以苟安耳。

”桧曰:“立朝须优游委曲。

”九成曰:“未有枉己而能直人。

”上问以和议,九成曰:“敌情多诈,不可不察。

”因在经筵言西汉灾异事,桧甚恶之,谪守邵州。

既至,仓库虚乏,僚属请督酒租宿负、苗绢未输者,九成曰:“纵未能惠民,其敢困民耶?”是岁,赋入更先他时。

中丞何铸言其矫伪欺俗,倾附赵鼎,落职。

丁父忧,既免丧,秦桧取旨,上曰:“自古朋党畏人主知之,此人独无所畏,可与宫观。

”先是,径山僧宗杲善谈禅理,从游者众,九成时往来其间。

桧恐其议己,令司谏詹大方论其与宗杲谤讪朝政,谪居南安军。

在南安十四年,每执书就明,倚立庭砖,岁久双趺②隐然。

广帅致籝金③,九成曰:“吾何敢苟取。

《宋史·张根传》原文及翻译译文

《宋史·张根传》原文及翻译译文

《宋史·张根传》原文及翻译译文《《宋史·张根传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《宋史·张根传》原文及翻译译文《宋史·张根传》原文及翻译宋史原文:张根,字知常,饶州德兴人。

少入太学,甫冠,第进士。

调临江司理参军﹑遂昌令。

当改京秩,以四亲在堂,冀以父母之恩封大父母,而貤①妻封及母,遂致仕,得通直郎,如其志。

时年三十一。

乡人之贤者彭汝砺序其事,自以为不及。

屏处十年,曾布﹑曾肇﹑邹浩及本道使者上其行义,徽宗召诣阙。

为帝言:“人主一日万几,所恃者是心耳。

一累于物,则聪明智虑且耗,贤不肖混淆,纲纪不振矣。

愿陛下清心省欲,以窒祸乱之原。

”遂请罢钱塘制造局。

帝改容嘉美,以为亲贤宅教授。

未几,通判杭州,提举江西常平。

洪州失官锡系治兵吏千计根曰此有司失于几察之过也今罗取无罪之人责以不可得之物何以召和气乃罢其狱。

大观中,命为转运副使,改淮南转运使,加直龙图阁。

又以水灾多,乞蠲租赋,散洛青苗米,口米﹑常平振贷流民。

诏褒谕之。

徙两浙,辞不行,乃具疏付驿递奏。

大略谓:“今州郡无兼月之储,太仓无终岁之积,军需匮乏,边备缺然。

东南水旱﹑盗贼间作,西﹑北二国窥伺日久,安得不豫为之计﹖”因条列茶盐﹑常平等利病之数,遂言:“为今之计,当节其大者,而莫大于土木之功。

今群臣赐一第,或费百万。

臣所部二十州,一岁上供财三十万缗耳,曾不足给一第之用。

以宠元勋盛德,犹虑不称,况出于闾阎干泽者哉。

虽赵普﹑韩琦佐命定策所未有,愿陛下靳之。

其次如田园﹑邸店,虽不若赐第之多,亦愿日削而月损之。

如金帛好赐之类,亦不可不节也。

”书奏,权幸侧目,谋所以中伤之者,言交上,帝察根诚,不之罪也。

寻以花石纲拘占漕舟,官买一竹至费五十缗,而多入诸臣之家。

因力陈其弊,益忤权幸,乃擿根所书奏牍注切草略,为傲慢不恭,责监信州酒。

既又言根非诋常平之法,以摇绍述之政,再贬濠州团练副使,安置郴州。

《宋史·洪迈传》原文及翻译译文

《宋史·洪迈传》原文及翻译译文

《宋史·洪迈传》原文及翻译译文《《宋史·洪迈传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《宋史·洪迈传》原文及翻译译文《宋史·洪迈传》原文及翻译宋史原文:洪迈字景卢。

幼读书日数千言,博极载籍,虽稗官虞初,释老傍行,靡不涉猎。

绍兴十五年中第。

乾道六年,除知赣州。

辛卯岁饥,赣适中熟,迈移粟济邻郡。

僚属有谏止者,迈笑曰∶“秦越肥瘠,臣子义耶?“寻知建宁府。

富民有睚眦杀人衷刃篡狱者,久拒捕,迈正其罪,黥流岭外。

十一年,知婺州。

婺军素无律,春给衣,欲以缗易帛,吏不可,则群呼啸聚于郡将之治,郡将惴恐,姑息如其欲。

迈至,众狂前事,至以飞语榜谯门。

迈以计逮捕四十有八人,置之理,党众相嗾,哄拥迈轿,迈曰∶“彼罪人也,汝等何预?“众逡巡散去。

迈戮首恶二人泉之市余踪挞有差莫敢唑者事闻上语辅臣曰不,遇行师,则决防送船。

“又谓书生能临事达权。

明年,召对,首论淮东边备六要地。

谓宜修城池,严屯兵,立游桩,益成卒。

又言∶“许浦宜开河三十六里,梅里镇宜筑二大堰,作斗门言∶“冯湛创多桨船,底平樯浮,虽尺水可运。

今十五六年,修茸数少,不足用。

“谓宜募濒海富商入船予爵,招善操舟者以补水军,上嘉之。

绍熙改元,进焕章阁学士、知绍兴府。

过阙奏事,言新政宜以十渐为戒。

上曰:“浙东民国于和市,卿往,为朕正之.“迈再拜曰∶“整尽力。

“近至郡,核实诡户四万八千三百有奇,所减绢以匹计者,略如其数。

明年,再上章告老,进龙图阔学士寻以端明殿学士致仕。

迈考阅典故,渔猎经史,极鬼神事物之变,手书《资治通鉴》凡三。

有《容斋五笔》《夷坚志》行于世。

所修《钦宗纪》多本之孙觌,附耿南仲,恶李纲,所纪多失实,故朱熹举王允之论,言佞臣不可使执笔,以为不当取规所纪云。

(节选自《宋史·列传第一百三十二》)译文:洪迈字景卢。

幼读书日数千言,博极(犹言博通。

谓遍览群书,知识渊博)载籍(书籍,典籍),虽稗官(小官。

《宋史·马默传》原文及翻译译文

《宋史·马默传》原文及翻译译文

《宋史·马默传》原文及翻译译文《《宋史·马默传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《宋史·马默传》原文及翻译译文《宋史·马默传》原文及翻译宋史原文:马默,字处厚,单州成武人。

家贫,徒步诣徂徕从石介学。

诸生时以百数,一旦出其上。

登进士第,调临濮尉,知须城县。

县为郓治所,郓吏犯法不可捕,默趋府,取而杖之客次,阖府皆惊。

后守张方平素贵,掾属来前,多闭目不与语。

见默白事,忽开目熟视久之,尽行其言,自是诿以事。

治平中,荐为监察御史裏行,遇事辄言无顾。

时议尊崇濮安懿王,台谏吕诲等力争以为不可,悉出补外。

默请还之,不报。

遂上言:“濮王生育圣躬,人谁不知?若称之为亲,义无可据,名之不正,失莫大焉。

愿蔽自宸心,明诏寝罢,以感召和气,安七庙之神灵,是一举而众善随之也。

”又言:“致治之要,求贤为本。

今官之进也,不由实绩,不自实声,但趋权门,必得显仕。

愿陛下明目达聪,务既其实,历试而超升之,以幸天下。

”刑部郎中张师颜提举诸司库务,绳治不法,众吏惧摇,飞语谗去之。

默力陈其故,曰:“恶直丑正,实繁有徒。

今将去积年之弊,以兴太平,官必先举其职。

宜崇奖师颜,厉以忠勤,则尸素括囊之徒,知所劝矣。

”神宗即位,通判怀州,上疏陈十事:揽威权,察奸佞,近正人,明功罪,息大费,备凶年,崇俭素,久任使,择守宰,御边患。

除知登州,沙门岛囚众,官给粮者才三百人,每益数,则投诸海。

寨主李庆以二年杀七百人默责之曰人命至重恩既贷其生又从而杀之不若即时死乡里也汝胡不以乏粮告而颛杀之如此欲按其罪庆惧,自缢死。

默为奏请,更定《配岛法》凡二十条,溢数而年深无过者移登州,自是多全活者。

其后苏轼知登州,父老迎于路曰:“公为政爱民,得如马使君乎?”以疾求归,知徐州。

属城利国监苦吴居厚之虐,默皆革之。

入拜卫尉卿,权工部侍郎,转户部。

久之,告老,提举鸿庆宫。

年八十卒,赠开府仪同三司,加赠太保。

《宋史·忠义·郭永》原文及翻译译文

《宋史·忠义·郭永》原文及翻译译文

《宋史·忠义·郭永》原文及翻译译文《《宋史·忠义·郭永》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《宋史·忠义·郭永》原文及翻译译文《宋史·忠义·郭永》原文及翻译宋史原文:郭永,大名府元城人,少刚明勇决。

以祖任为丹州司法参军。

守,武人也,为奸利无所忌,永数引法裁之。

守大怒,盛威临永,永不为动,则缪为好言荐之朝。

后守欲变具狱,永力争不能得,袖举牒还之,拂衣去。

寻知大谷县。

太原帅率用重臣,每宴飨费千金,取诸县以给,敛诸大谷者尤亟。

永以书抵幕府曰:“非什一而取,皆民膏血也,以资觞豆之费可乎?脱不获命,令有投劾归耳。

”府不敢迫。

调东平府司录参军,府事无大小,永成决之。

吏有不能办者,私相靳曰:“尔非郭司录耶!”通判郑州燕山兵起,以永为其路转运判官。

郭药师屯边,怙恩暴甚,与民市不偿其直,复驱之,至坏目折支乃已。

安抚使王安中莫敢问。

永白安中,不治且难制,请见而显责之;不从,则取其尤者磔之市。

乃见药师曰:“朝廷负将军乎?”药师惊曰:“何谓也?”永曰前日将军杖策归朝廷上推赤心置将军腹中客遇之礼无所不至而将军未有尺寸功报上也今乃倚将军为重乃纵部曲戕民不禁平居尚尔如缓急何药师虽谢无愧容,永谓安中曰:“它日乱边者必此人也。

”已而移河北西路提举常平。

会金人趋京师,所过城邑欲立取之。

是时天寒,城池皆冻,金率藉冰梯城,不攻而入。

永适在大名,闻之,先弛壕渔之禁,人争出渔,冰不能合。

金人至城下,睥睨久之而去。

永博通古今,得钱即买书,家藏书万卷,为文不求人知。

见古人立名节者,未尝不慨然掩卷终日,而尤慕颜真卿为人。

(杜)充之守大名,名称甚盛,永尝画数策见之,它日问其目。

曰:“未暇读也。

”永数之曰“人有志而无才,好名而遗实,骄蹇自用而得名声,以此当大任,鲜不颠沛者,公等足与为治乎?”充大惭靖康元年冬,金人再犯京师,中外阻绝,或以两宫北狩告永者,永号绝仆地,家人舁归,不食者数日,闻大元帅府檄书至,始勉强一餐。

《宋史·张威传》原文及翻译译文

《宋史·张威传》原文及翻译译文

《宋史·张威传》原文及翻译译文1、《宋史·张威传》原文及翻译译文《宋史·张威传》原文及翻译宋史原文:张威,字德远,成州人。

策选锋军骑兵也。

常被总领裁抑,逃去。

帅郭杲使其父招之归,送隆庆府后军效用。

吴曦既诛遣将收复李贵复西和州威率众先登败金人战于板桥遂取西和升统制由是威名大振天水县当金人西入路,乃升县为军,命威为守,屡立奇功,擢充利州副都统制。

丁父忧,服除,带御器械。

久之,调荆鄂都统制。

嘉定十二年,金人分道入蜀,犯湫池堡,又犯白环堡。

威部将石宣、董炤连却之。

既而金人犯成州,威自西和退保仙人原。

时兴元都统制吴政战死黄牛堡,李贵代政,亟走武休,金人已破武休,遂陷兴元,又陷大安军。

先是,利州路安抚使丁焴闻金人深入,亟遣书招威东入救蜀,又檄忠义总管李好古北上捍御。

好古出鱼关与统领张彪遇,以彪弃迷竹关故,斩之。

彪,威弟也。

焴闻之,谓僚佐曰:“金人所惮惟威。

今好古擅杀其弟,失威心,奈何?且金人在东,非威地分,今可无好古,不可无威。

”遂因好古入见,数其擅杀彪罪,斩之,遣书速威进救蜀。

威感激,夜半调发,鼓行而前,破金人于金斗镇。

西夏来约夹攻金人,制置司安丙许之。

威谓:“金人尚强,夏人反覆,未可轻动。

”丙不听,卒遣威,威黾勉而行,令所部毋得轻发,诸将至城下,无功而还。

丙怒,奏罢其兵柄。

是岁,卒于利州,终扬州观察使。

威初在行伍,以勇见称,临陈战酣,则精采愈奋,两眼皆赤。

每战不操它兵,有木棒号“紫大虫”,挥之掠阵,敌皆靡。

荆、鄂多平川广野,威乃意创法,名“撒星陈”,闻鼓则聚,闻金则散。

骑兵至则声金,散卒随则又鼓而聚之。

以此辄胜。

威御军纪律严整,兵行常若衔枚,罕闻其声。

每与百姓避路,买食物则贾倍于市,迄无敢喧。

张威善于御众,隐然有尊俎折冲之风。

故所至立功云。

(选自《宋史列传第一百六十二),有改)译文:张威,字德远,成州人。

是正式挑选的锋军骑兵。

张威曾经被总领制裁而逃跑。

主帅郭杲让张威的父亲把他招回,送到隆庆府后军中效力。

《宋史·邵晔传》原文及翻译译文

《宋史·邵晔传》原文及翻译译文

《宋史·邵晔传》原文及翻译译文《《宋史·邵晔传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《宋史·邵晔传》原文及翻译译文《宋史·邵晔传》原文及翻译宋史原文:邵晔,字日华,幼嗜学,耻从辟署。

太平兴国八年,擢进士第,解褐,授邵阳主簿,知蓬州录事参军。

时太子中舍杨全知州,性悍率蒙昧,部民张道丰等三人被诬为劫盗,悉置于死,狱已具,晔察其枉,不署牍,白全当核其实。

全不听,引道丰等抵法,号呼不服,再系狱按验。

既而捕获正盗,道丰等遂得释,全坐削籍为民。

晔代还引对,太宗谓曰:“尔能活吾平民,深可嘉也。

”赐钱五万,下诏以全事戒谕天下。

授晔光禄寺丞,使广南采访刑狱。

历太常丞、江南转运副使,改监察御史。

以母老乞就养,得知朗州。

入判三司磨勘司,迁工部员外郎、淮南转运使。

景德中,假光禄卿,充交趾安抚国信使。

会黎桓死,其子龙钺嗣立,兄龙全率兵劫库财而去,其弟龙廷杀钺自立,龙廷兄明护率扶兰寨兵攻战。

晔驻岭表,以事上闻,改命为缘海安抚使,许以便宜设方略。

晔贻书安南,谕朝廷威德,俾速定位。

明护等即时听命,奉龙廷主军事。

初,诏晔俟其事定,即以黎桓礼物改赐新帅。

晔上言:“怀抚外夷,当示诚信,不若俟龙廷贡奉,别加封爵而宠赐之。

”真宗甚嘉纳。

使还,改兵部员外郎,赐金紫。

初受使,假官钱八十万,市私觌物,及为安抚,已偿其半,余皆诏除之。

尝上《邕州至交州水陆路》及《宜州山川》等四图,颇详控制之要。

俄判三司三勾院,坐所举季随犯赃,晔当削一官,上以其远使之勤,止令停任。

大中祥符初起知兖州表请东封优诏答之及遣王钦若经度封禅仍判州事就命晔为京东转运使。

封禅礼毕,超拜刑部郎中,复判三勾院,出为淮南制置发运使。

四年,改右谏议大夫、知广州。

州城濒海,每蕃舶至岸,常苦飓风,晔凿内濠通舟,飓不能害。

俄遘疾卒,年六十三。

选自《宋史》(列传第一百八十五)译文:邵晔字日华,年幼好学,耻于接受征聘委任,太平兴国八年,考取进士,始入仕途,被任命为邵阳主簿,知蓬州录事参军。

张焘转文言文翻译

张焘转文言文翻译

原文:张焘,字公度,吴县人也。

乾隆二十二年生,嘉庆二十二年卒。

乾隆五十三年,举进士,官至编修、侍读学士、内阁学士。

博学多才,工诗、文、词,善书法。

所著《悔斋诗钞》、《悔斋词钞》及《悔斋杂著》,皆一时之选也。

译文:张焘,字公度,江苏吴县人士。

生于乾隆二十二年,卒于嘉庆二十二年。

乾隆五十三年,考取进士,官职至编修、侍读学士、内阁学士。

他博学多才,擅长诗、文、词,尤其擅长书法。

他所撰写的《悔斋诗钞》、《悔斋词钞》以及《悔斋杂著》,均为当时佳作。

原文:焘少孤,母教之读书,遂成学业。

年二十,举乡试,中式。

二十三,成进士,授编修。

性恬淡,不喜与世争名,故其文多含蓄,有古人之风。

译文:张焘年幼丧父,由母亲教导读书,遂成就学业。

二十岁时,参加乡试,考中。

二十三岁,考取进士,被授予编修之职。

他性情恬淡,不喜欢与世人争名逐利,因此他的文章多含蓄内敛,具有古人的风范。

原文:焘在馆阁,与刘统勋、纪昀诸公相友善,互为砥砺。

尝与统勋论诗,谓:“诗以情为主,词以才为主。

”又与昀论书法,谓:“书法贵在自然,不求工巧,而工巧自生。

”译文:张焘在翰林院时,与刘统勋、纪昀等官员交好,相互砥砺。

他曾与刘统勋讨论诗歌,认为:“诗歌以情感为主,词赋以才华为主。

”又与纪昀谈论书法,认为:“书法贵在自然,不求工巧,而工巧自然流露。

”原文:焘居官清廉,不附权贵,故人皆敬之。

尝奉使江南,巡视河工,见百姓疾苦,深为民请命。

归朝,上疏陈时弊,虽触犯权贵,然朝廷亦嘉其忠直。

译文:张焘为官清廉,不攀附权贵,因此受到人们的尊敬。

他曾奉命出使江南,巡视河工,见到百姓疾苦,深感为民请命之责。

回到朝廷后,上疏陈述时弊,虽然触犯了权贵,但朝廷也赞赏他的忠诚和正直。

原文:焘晚年退居乡里,以诗酒自娱,著有《悔斋诗钞》行于世。

所著词、文,皆传于今,为后世所重。

译文:张焘晚年退隐乡里,以诗酒自娱,著有《悔斋诗钞》流传于世。

他所撰写的词、文,至今仍传颂于世,备受后世推崇。

《宋史·张咏传》原文及译文【精品文档】

《宋史·张咏传》原文及译文【精品文档】

《宋史·张咏传》原文及译文
注:本文经过精心编辑,部分内容来源网络,如有疑议,请联系我们处理。

《宋史·张咏传》原文及翻译
宋史
原文:
张咏,字复之,濮州鄄城人。

太平兴国五年,郡举进士,议以咏首荐。

有夙儒张覃者未第,咏与寇准致书郡将,荐覃为首,众许其能让。

会李沆、宋湜、寇准连荐其才,以为荆湖北路转运使。

奏罢归、峡二州水递夫。

就转太常博士。

太宗闻其强干,召还。

张永德为并、代都部署,有小校犯法,笞之至死。

诏案其罪。

咏封还诏书,且言:“陛下方委永德边任,若以一部校故,推辱主帅,臣恐下有轻上之心。

”太宗不从。

未几,果有营兵胁诉军校者,咏引前事为言,太宗改容劳之。

出知益州,时李顺构乱,王继恩、上官正总兵攻讨,顿师不进。

咏以言激正,。

《宋史·张宪传》原文及翻译译文

《宋史·张宪传》原文及翻译译文

《宋史·张宪传》原文及翻译译文《《宋史·张宪传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《宋史·张宪传》原文及翻译译文《宋史·张宪传》原文及翻译宋史原文:张宪,飞爱将也。

飞破曹成,宪与徐庆、王贵招降其党二万。

有郝政率众走沅州,首被白布,为成报仇,号“白巾贼”,宪一鼓擒之。

飞遣宪复随州,敌将王嵩不战而遁。

进兵邓州,距城三十里,遇贼兵数万迎战。

与王万、董先各出骑突击,贼众大溃,遂复邓州。

十年,金人渝盟入侵,宪战颍昌、战陈州皆大捷,复其城。

兀术顿兵十二万于临颍县,杨再兴与战,死之。

宪继至,破其溃兵八千,兀术夜遁。

宪将徐庆、李山复捷于临颍东北,破其众六千,获马百匹,追奔十五里,中原大震。

会秦桧主和,命飞班师,宪亦还。

未几,桧与张俊谋杀飞,密诱飞部曲,以能告飞事者,宠以优赏,卒无人应。

闻飞尝欲斩王贵,又杖之,诱贵告飞。

贵不肯,曰:“为大将宁免以赏罚用人,苟以为怨,将不胜其怨。

”桧、俊不能屈,俊劫贵以私事,贵惧而从。

时又有王俊者,善告讦,号“雕儿”,以奸贪屡为宪所裁。

桧使人谕之,俊辄从。

桧、俊谋以宪、贵、俊皆飞将,使其徒自相攻发,因及飞父子,庶主上不疑。

俊自为状付王俊,妄言宪谋还飞兵,令告王贵,使贵执宪。

宪未至,俊预为狱以待之。

属吏王应求白张俊,以为密院无推勘法。

俊不听,亲行鞫炼,使宪自诬,谓得云书,命宪营还兵计。

宪被掠无全肤,竟不伏。

俊手自具狱成,告桧械宪至行在,下大理寺。

桧奏召飞父子证宪事。

帝曰:“刑所以止乱,勿妄追证,动摇人心。

”桧矫诏召飞父子至。

万俟卨诬飞使于鹏、孙革致书宪、贵,令虚申警报以动朝廷,云与宪书规还飞军【注】。

其书皆无有,乃妄称宪、贵已焚之矣,但以众证具狱。

语在飞《传》。

宪坐死,籍家赀。

绍兴三十二年,追复龙神卫四厢都指挥使、阆州观察使,赠宁远军承宣使,录其家。

(节选自《宋史·张宪传》)【注】还飞军:绍兴七年三月,岳飞对张浚、秦桧的作为不满,就报请解职为母守孝,未得高宗允许,就“以本军事务官张宪摄事”。

《宋史·苏洵传》原文及翻译译文

《宋史·苏洵传》原文及翻译译文

《宋史·苏洵传》原文及翻译译文《《宋史·苏洵传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《宋史·苏洵传》原文及翻译译文《宋史·苏洵传》原文及翻译宋史原文:苏洵,字明允,眉州眉山人。

年二十七始发愤为学,岁余举进士,又举茂才异等,皆不中。

悉焚常所为文,闭户益读书,遂通《六经》、百家之说,下笔顷刻数千言。

至和、嘉祐间,与其二子轼、辙皆至京师,翰林学士欧阳修上其所著书二十二篇,既出,士大夫争传之,一时学者竞效苏氏为文章。

所著《权书》、《衡论》、《机策》,文多不可悉录,录其《心术》、《远虑》二篇。

译文:苏洵字明允,宋眉州眉山人。

他二十七岁的时候开始发愤学习,但在参加进士及特殊才学的考测中,都没有如愿以偿,于是苏洵将自己以前的文章全部焚烧,关门闭户苦读诗书,终于精通六经及百家之说,达到了读书破万卷、下笔如有神的境地。

至和、嘉..年间,苏洵和他的两个儿子苏轼、苏辙一同来到京师,翰林学士欧阳修将他们父子三人所做的二十二篇文章上呈给朝廷,朝廷将这些文章刊印出来之后,士大夫们争相传阅,一时间,学者们写文章都仿效苏氏文风。

苏洵著有《权书》、《衡论》、《机策》等文。

因其文章太多,不可能一一抄录,现将其《心术》、《远虑》二篇文章摘抄于此。

2、《宋史·庞安时》原文及翻译译文《宋史·庞安时》原文及翻译宋史原文:庞安时,字安常,蕲州蕲水人。

儿时能读书,过目辄记。

父,世医也,授以《脉诀》。

安时曰:“是不足为也。

”独取黄帝、扁鹊之脉书治之,未久,已能通其说,时出新意,辨诘不可屈,父大惊,时年犹未冠。

已而病聩,乃益读《灵枢》、《太素》、《甲乙》诸秘书,凡经传百家之涉其道者,靡不通贯。

尝曰:“世所谓医书,予皆见之,惟扁鹊之言深矣。

盖所谓《难经》者,扁鹊寓术于其书,而言之不祥,意者使后人自求之欤!予之术盖出于此。

以之视浅深,决死生,若合符节。

《宋史·叶衡传》原文及翻译译文

《宋史·叶衡传》原文及翻译译文

《宋史·叶衡传》原文及翻译译文《《宋史·叶衡传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《宋史·叶衡传》原文及翻译译文《宋史·叶衡传》原文及翻译宋史原文:叶衡字梦锡,婺州金华人。

绍兴十八年进士第,调福州宁德簿,摄尉。

以获盐寇改秩,知临安府于潜县。

户版积弊,富民多隐漏,贫弱困于倍输,衡定为九等,自五等以下除其藉,而均其额于上之四等,贫者顿苏。

征科为期限榜县门,俾里正谕民,不遣一吏而赋自足。

治为诸邑最,郡以政绩闻。

擢知常州。

时水潦为灾,衡发仓为糜以食饥者。

或言常平不可轻发,衡曰:“储蓄正备缓急,可视民饥而不救耶?”疫大作,衡单骑命医药自随,遍问疾苦,活者甚众。

檄晋陵丞李孟坚摄无锡县,有政声,衡荐于上,即除知秀州。

除太府少卿。

合肥濒湖有圩田四十里,衡奏:“募民以耕,岁可得谷数十万,蠲租税,二三年后阡陌成,仿营田,官私各收其半。

”从之。

除户部侍郎。

时盐课大亏,衡奏:“年来课入不增,私贩害之也,宜自煮盐之地为之制,司火之起伏,稽灶之多寡,亭户本钱以时给之,盐之委积以时收之,择廉能吏察之,私贩自绝矣。

”仍命措置官三人。

丁母忧。

起复,除枢密都承旨。

奏马政之弊,宜命统制一员各领马若干匹,岁终计其数为殿最。

李垕应贤良方正对策,近讦直,入第四等,衡奏:“陛下赦其狂而取其忠,足以显容谏之盛。

”乃赐垕制科出身。

有言江、淮兵籍伪滥,诏衡按视,赐以袍带、鞍马、弓矢,且命衡措置民兵,咸称得治兵之要。

讫事赴阙,上御便殿阅武士,召衡预观,赐酒,洒宸翰赐之。

拜右丞相兼枢密使。

上锐意恢复,凡将帅、器械、山川、防守悉经思虑,奏对毕,从容赐坐,讲论机密,或不时召对。

上选使求河南,衡奏:“司谏汤邦彦有口辨,宜使金。

”邦彦请对,问所以遣,既知荐出于衡,恨衡挤已,闻衡对客有讪上语,奏之,上大怒。

即日罢相。

年六十有二薨。

(节选自《宋史·列传第一百四十三》)注:①常平:常平仓。

《宋史·孙何传》原文及翻译译文

《宋史·孙何传》原文及翻译译文

《宋史·孙何传》原文及翻译译文《《宋史·孙何传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《宋史·孙何传》原文及翻译译文《宋史·孙何传》原文及翻译宋史原文:孙何,字汉公,蔡州汝阳人。

何十岁识音韵,十五能属文,笃学嗜古,为文必本经义,在贡籍中甚有声,王禹偁尤雅重之,闻于时。

淳化三年举进士,及第又得甲科,解褐将作监丞、通判陕州。

历右正言,改右司谏。

真宗初,何献五议,上览而善之。

咸平二年,举入阁故事,何次当待制。

是冬,从幸大名,诏访边事。

何疏曰:“陛下嗣位以来,训师择将,精兵倍于前代。

而德棣烽尘未息,此殆将帅或未得人,边奏或有壅阏,邻境不相救援,糗粮须俟转输之所致也。

将帅者何?或恃勇无谋,或忌功玩寇,但全城堡,不恤人民。

边奏者何?护塞之臣,固禄守位,老幼杀伤,托言他盗。

不救援者何?缘边州县,如辅车唇齿之相依,托称兵少不出,或待奏可乃行。

俟辇输者何?敌骑往来,焱驰鸟逝①,赢粮景从,万辆方行,迨乎我来,寇已遁去。

此四者,当今急务。

”真宗览而嘉之。

俄权户部判官,出为京东转运副使,又择州县守宰,省三司冗员,遘选②法官,增秩益奉。

未几,徙两浙转运使,加起居舍人。

景德初,代还,判太常礼院。

俄与晁迥、陈尧咨并命知制诰。

何先已被疾,勉强亲职。

一日,奏事上前,坠奏牍于地,俯而取之,复坠笏。

有司劾以失仪,诏释之。

何惭,上章求改少卿监,分司西京养疾,上不许,第赐告,遣医诊视。

医勉其然艾,何答曰:“死生有命。

”卒不听。

是冬卒,年四十四。

上在澶渊,闻之悯惜,录其子言为大理评事。

何乐名教,勤接士类,后进之有词艺者,必为称扬。

然性褊急,不能容物。

在浙右专务峻刻,州郡病焉。

好学,著《驳史通》十余篇,有集四十卷。

(节选自《宋史•孙何传》有删改) 注释:①焱(yàn)驰鸟逝:像火花一样飞驰,像飞鸟一样疾往,形容十分迅速。

②遘[gòu]选:慎重地选择。

《宋史·尹洙传》原文及翻译译文

《宋史·尹洙传》原文及翻译译文

《宋史·尹洙传》原文及翻译译文《《宋史·尹洙传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《宋史·尹洙传》原文及翻译译文《宋史·尹洙传》原文及翻译宋史原文:尹洙字师鲁,河南人。

少与兄源俱以儒学知名。

举进士,调正平县主簿。

改知伊阳县,有能名。

用大臣荐,召试,为馆阁校勘。

会范仲淹贬,敕榜朝堂,戒百官为朋党。

洙上奏曰:“仲淹忠亮有素,臣与之义兼师友,则是仲淹之党也。

今仲淹以朋党被罪,臣不可苟免。

”宰相怒,落校勘。

赵元昊反,大将葛怀敏辟为经略判官。

洙虽用怀敏辟,尤为韩琦所深知。

顷之,刘平、石元孙战败,朝廷以夏竦为经略、安抚使,范仲淹、韩琦副之,复以洙为判官。

洙数上疏论兵,及讲求开宝以前用兵故实,特出睿断,以重边计。

又请减并栅垒,召募土兵,省骑军,增步卒。

时诏问攻守之计,竦具二策,令琦与洙诣阙奏之。

帝取攻策,以洙为集贤校理。

洙遂趋延州谋出兵,而仲淹持不可。

还至庆州,会任福败于好水川,因发庆州部将刘政锐卒数千赴救,未至,贼引去。

夏竦奏洙擅发兵,降通判濠州。

当时言者谓福之败,由参军耿傅督战太急。

后得傅书乃戒福使持重毋轻进法以傅文吏无军责而死王行阵又为时所诬遂作《悯忠》《辨诬》二篇未几,上奏曰:“方今非独四夷之为患,朝政日弊而陛下不寤,人心日危而陛下不知。

故臣愿先正于内,以正于外。

堆深察秦、隋恶闻忠言所以亡,远法汉王不讳危乱所以存。

日新盛德,与民更始,则天下幸甚。

“仁宗嘉纳之。

改太常丞、知泾州。

感疾,沿牒至南阳访医,卒,年四十七。

洙内刚外和,博学有识度,尤深于《春秋》。

自唐未历五代,文格卑弱。

至宋初,柳开始为古文,洙与穆修复振起之。

其为文简而有法,有集二十七卷。

(节选自《宋史》卷二百九十五)译文:尹洙字师鲁,河南人。

年轻时与哥哥尹源都以儒学出名。

考取进士,调任正平县主簿。

改任伊阳知县,才干出名。

因为大臣的推荐,被皇帝召回朝面试,任馆阁校勘。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《宋史》张田传
张田字公载,澶渊人是澶渊人。

登登上进士第,知成为应天府司录。

欧阳修荐举荐其才他的才,他成为通判广信军。

夏竦、杨怀敏建建议策增增加七郡塘水七个郡县水塘,诏通判集议,田曰:“此这非不是御抵御敌敌人策也,坏破坏良田,浸浸灌冢墓,民被遭受其患祸患,不没有为便,享受方便。

”因奏疏极论,谪监郢州税被贬去监察郢州税务。

久之,通判冀州成为了冀州通判。

内侍张宗礼使出
使经经过郡该郡,酣酒喝醉了自恣忘了自己,守贰郡守无敢白者,田发告发其事,张宗礼被下诏配发配西陵洒扫。

摄张田当了度支判官。

祫xiá古时天子诸侯宗庙祭礼之一。

集合远近祖先的神主于太祖庙大合祭。

三年丧毕时举行一次,次年又举行一次,以后每五年一次享太庙祭祀太庙时,又请自执政下差减减少赉lài费,唐介论说其亏损上恩他对皇上
的恩典有亏损,出知蕲州张田出知蕲州。

俄提点湖南刑狱不久又成为提点湖南刑狱,介与司马光又状其倾险唐介
与司马光又状告他危险,改知湖州改为湖州知州,徙转到庐州,治有善迹治理有方。

移桂州。

异时以前蛮使蛮族的使者朝贡假道途径桂州,与方伯桂州知州抗礼平起平坐,田独坐堂上自己坐在
正中,使引入让人把使者带进来拜于庭拜见自己,而犒犒赏贿财物加腆。

比以前要多。

土豪刘纪、庐豹素向来为是边患,讫通“迄”,至、到田去离开,不敢肆。

京师禁兵来戍戍边、防守,不习风土,往往病于瘴疠,田以兵法训峒丁而奏罢罢黜戍戍役。

或告交阯李日尊兵九万,谋袭特磨道,诸将请益增加兵,田曰:“交阯兵不满三万,必其国有故,张虚声以赫我耳。

”谍斥候既得实,果其兄弟内相残,惧边将乘之也。

宜州人魏利安负罪亡命西南龙蕃,从其使入贡,凡十反。

至是龙以烈来,复从之。

田因其入谒,诘责之,枭其首,欲并斩以烈,叩头流血请命。

田曰:“汝罪当死,然事幸在新天子即位赦前,汝自从朝廷乞恩。

”乃密请贷其死。

熙宁初,加直龙图阁、知广州。

广州旧无外郭,民悉野处,田始筑东城,环七里,赋功五十万,两旬而成。

初,役人相惊以白虎夜出,田迹知其伪,召戒逻者曰:“今夕有白衣人出入林间者,谨捕之。

”如言而获。

城既就,东南微陷,往视之,暴卒,年五十四。

田为人伉直自喜,好嫚骂,气陵其下,故死无哀者。

然临政以清,女弟聘马军帅王凯,欲售珠犀于广,顾曰:“南海富诸物,但身为市舶使,
不欲自污尔。

”作钦贤堂,绘古昔清刺史像,日夕师拜之。

苏轼尝读其书,以侔móu相等,齐等古廉吏。

(《宋史》卷三百三十三列传第九十二)。

相关文档
最新文档