爱默生散文选在线阅读

合集下载

爱默生nature第一章赏析

爱默生nature第一章赏析

爱默生nature第一章赏析
爱默生的散文《论自然》记述了他关于哲学,自然科学和政治等方面的观点。

以干净简练的语言,清晰深刻的结论,表述了朴素的辩证法思想及伦理道德思想观点,并成为西方辩证哲学的开端。

第一章从朴素的唯物主义自然观出发,深刻地阐明了辩证法思想。

在他看来,万物都处于不断的运动变化中,用我们今天的力学思想来说,就是运动是绝对的,静止是相对的。

事物的运动变化按照一定规律进行,无论是火的燃烧、熄灭,还是万物的生成与相互转化,都是按照一定的“逻各斯”(即逻辑)进行的。

“逻各斯”思想的提出,是古希腊哲学自发辩证法达到新高峰的表现。

爱默生散文《补偿》

爱默生散文《补偿》

爱默生散文《补偿》为什么我可以逍遥地看日头,别人却没有这样的闲暇?当然是因为他们快活的时候,我独坐在痛苦的荫翳下。

为什么欣喜的人们口若悬河,我却要像坟墓一样喑哑?啊~以前我宣讲,他们沉默,现在却已轮到他们说话。

1834爱默生散文《补偿》孩提时的我就打算就补偿这条教义写篇文章。

因为在我看来,在补偿这个问题上,生活超越了神教,人们对它的实际认识也胜于神父的说教。

再有,衍生这条教义的素材是那样丰富多彩,它们深深地吸引着我,不停地闪现在我面前,甚至出现在我的梦中。

它们其实就是我们手中的工具,篮中的面包,街上的交易,农场和住房,人与人之间的问候、交往、借贷,性格的相互影响以及自然和人的天性、禀赋。

我觉得,这条教义可以向人们展示神的光芒,以及摆脱了所有传统束缚的灵魂的现时行为,这样,因其客观实在性,人的心灵便可以沐浴在永恒的爱河中,可以同过去的、未来的真理相互交流。

另外,如果这条教义的阐述类似我们凭直觉感受真理时的情形,那么,它将会成为漫漫黑夜中、崎岖山路上的明星;不让我们迷失方向。

最近在教堂里听的一次布道又强化了我儿时的愿望。

一个坚持正统学说并因此而备受推崇的牧师,按通常的方式阐释了最后的评判这条教义。

他想当然地认为,评判并不在现世执行,现世的情况是小人成功,好人落魄。

然后,他援引《圣经》,推断小人和好人都将在来世得到各自应有的报偿。

我没看出教友们对这条教义的阐释有什么异议,散会后,也没有人再谈及这一布道。

然而,这条教义旨在说明什么?牧师所谓好人于现世落魄指的是什么?是[2]不是说房子、土地、官位、美酒、马匹、华服、种种奢华等只为不道德的人所有,而圣人却遭贫穷、受鄙视;是不是说对后者的补偿就是在来世也给予他们一样的满足,也让他们拥有金钱、美酒和佳肴?这一定是他所说的补偿,否则还能是什么呢?难道圣人们就为此才祈祷上帝、颂扬上帝,才去爱人、助人吗?其实,他们完全可以现在就获得这些。

就此,信徒自然会得出这样的结论,我们将来也可以像现在的罪人一样纵情享乐。

爱默生

爱默生

爱默生《论自立》“自立精神是造物主的属性,它构成了善举的标准,并逐步渗入低级的生命形式上。

真实存在的万事万物都是借助自身包含的此种美德。

商务、农牧、狩猎、战争、雄辩以及个人影响不论轻重,无论是代表存在的美行还是虚假的行为,都可唤起我的敬仰。

行星的生成与成熟、旋转与轨道,狂风过后,弯曲的树木再度挺立,每一种动植物的生命力,这一切无不在展示那些自给自足,而且自立自强的生灵。

相信自己的思想,相信自己心灵深处真实的东西同样适用于大家——这便是天赋。

人应该学会去发现,去关注自己心灵深处划过的智慧微光,而不是诗人、圣贤天空中的绮丽虹彩。

妒忌是无知的表现,模仿无异于自杀,人必须能屈能伸,这才是命运。

一个人若能竭尽所能,全心投入,就能获得宽慰与愉悦,否则,他将永无宁日,无法从拯救中获得拯救。

最终,他的天才会弃他而去,他会失去灵感的眷顾,失去创造力,失去希望。

要做真正的好汉就决不能做循规蹈矩的顺从者,而一定要深入探究,看它是否确实如此,再神圣的东西也比不上你刚正不阿的头脑,将自己解脱出来,回归自我,你定会赢得世人的认可。

除了我本性的法则外没有什么法则是神圣的,所谓好与坏不过是外在的虚名而已,而且会随时相互转化,符合我意志的才是唯一正确的,违背我意志的就是绝对错误的。

我做的事情必须要与自己相关,而不是别人认为我应该做的,它是区分伟大与渺小的根本区别,伟人是身处喧嚣还能完全保留自己独居时的自立精神的那些人。

摒弃你眼中的那些陈规陋习,因为它们会分散你的精力,浪费你的时间,模糊你的人格。

去干属于自己的工作,就能树立自己,一味的顺从无异于捉迷藏的游戏。

另一个使我们感到恐惧并让我们缺乏自信的因素是:我们总是遵循始终如一的原则,因为我们过去的行为是别人眼中判定我们为人处事的唯一数据,而我们不愿意带给它们失望。

没有谁可以违背自己的天性,意志的迸发源于自身的存在法则,个性最能体现人的意志,人们总以为外部行为会展示出自己的美德或恶行,殊不知美德与恶行本身每时每刻都在散发着气息。

爱默生《勇气》阅读练习及答案

爱默生《勇气》阅读练习及答案

阅读下文,完成下列小题。

勇气[美]爱默生①人们往往以为勇气是寻常而平凡的,然而事实证明,它是罕见而可敬的。

因为,懦弱是人类的本性。

由于我们是在安宁中成长起来的,所以很少会面临那种需要勇气的时候。

这就好比一个从未经历过激烈场面的柔弱的男孩,却忽然要面临刺刀或其他暴力的威胁,毫无疑问,他会感到胆怯和绝望。

②怯懦会蒙蔽我们的双眼,令我们无法看到广阔的天空,而适时的鼓励却常能拨云见日。

克尔律治在英国海军服役期间有过这样一段轶事:14岁那年,他随亚历山大伯爵远征。

当身佩步枪,列队袭击敌人的船只时,他害怕得连膝盖都在不停地颤抖。

他说:“就在我将要晕厥倒地的时候,伯爵抓住了我的手,轻声地对我说道:‘勇敢点儿,我的伙计!你很快就会恢复的,我第一次时也和你一样害怕。

’那简直就像是天使在同我说话。

从那一刻起,我便不再惧怕,而是同老船员们一起勇往直前。

我不敢想象,假如在那一刻,他不是鼓励我,而是嘲笑或者呵斥我,我会变成什么样子。

”③当孩子面临楼梯的台阶、燃烧的火炉或者飞驰的汽车时,就如同战士们面临着枪炮和伏兵一样,他们会感到自己身处危险之中。

可是,一旦他们能够准确地了解危险。

学会抵抗,他们便将克服恐惧。

正如老练的马夫知道如何去平稳地驾驭马匹一样,当一个老练的士兵看到枪炮的火焰时,他便知道如何去躲避。

所以,猎人不会害怕狗熊、狮子和野狼,养狗人可以轻松地制服猎犬。

④可见,对所处环境的准确判断是疗治胆怯的一剂良方,而找到解决问题的方法也就有了勇气。

⑤学生之所以会被一道数学题难倒,原因就在于他还没有掌握解决问题的方法。

一旦领悟了其中的奥妙,他就会像阿基米德那样令人叹服不已。

⑥勇气还在于信念。

要相信,你的智力和精神并不亚于那些你所崇拜的人。

很多时候,危险只是人们的幻想而已。

那些不惧困难的人会坦白地承认自己有时候也会感到一丝胆怯,之所以胜利,是他相信自己的身体里潜伏着无穷的力量。

这种力量能够使一位虔诚的教徒在面对死亡的火焰时,仍能泰然自若地说道:“这是上帝为我特制的帽子。

论自助——爱默生

论自助——爱默生

论自助——爱默生任何名副其实的真正的人,都必须是不落俗套的人。

任何采集圣地棕搁叶的人,都不应当拘泥于名义上的善,而应当发掘善之本身。

除了我们心灵的真诚之外,其它的一切归根结蒂都不是神圣的。

解脱自己,皈依自我,也就必然得到世人的认可。

记得,当我还很小的时候,有位颇受人尊重的师长。

他习惯不厌其烦地向我灌输宗教的古老教条。

有一回,我禁不住回了他一句。

听到我说,如果我完全靠内心的指点来生活,那么我拿那些神圣的传统干嘛呢;我的这位朋友提出说:“可是,内心的冲动可能是低下的,而不是高尚的。

”我回答说:“在我看来,却不是如此。

不过,倘若我是魔鬼的孩子,那么我就要照魔鬼的指点来生活。

”除了天性的法则之外,在我看来,没有任何法则是神圣的。

好与坏,只不过是个名声而已,不费吹灰之力,便可以将它从这人身上移到那人身上。

唯一正确的,是顺从自身结构的事物;唯一错误的,是逆自身结构的事物。

一个人面对反对意见,其举措应当像除了他自己之外,其它的一切都是有名无实的过眼烟云。

使我惭愧的是,我们如此易于成为招牌、名份的俘虏,成为庞大的社团和毫无生气的习俗的俘虏。

任何一个正派、谈吐优雅之士都比一位无懈可击的人更能影响我、左右我。

我应当正直坦诚、生气勃勃,以各种方式直抒未加粉饰的真理……我必须做的是一切与我有关的事,而不是别人想要我做的事。

这条法则,在现实生活和精神生活中都是同样艰巨困难的,它是伟大与低贱的整个区别。

它将变得更加艰巨,如果你总是碰到一些自以为比你自己更懂得什么是你的责任的人。

按照世人的观念在这世界上生活是件容易的事;按照你自己的观念,离群索居也不难;但若置身在世人之间,却能尽善尽美地怕然保持着个人独立性,却只有伟人才能办得到。

抵制在你看来已是毫无生气的习俗,是因为这些习俗耗尽你的精力。

它消耗你的时光,隐翳你的性格。

如果你上毫无生气的教堂,为毫无生气的圣经会捐款,投大党的票拥护或反对政府,摆餐桌同粗俗的管家没什么两样──那么在所有这些屏障下,我就很难准确看出你究竟是什么样的人。

爱默生散文

爱默生散文

爱默生散文
爱默生是19世纪美国最著名的散文家之一,他的散文受到了世界各地读者的青睐。

他的作品以哲学、自然、人生等主题为主,风格简洁明了,富有感染力。

爱默生的散文不仅只是一种文学形式,更是一种对生活、对人生的思考和体悟。

在爱默生的作品中,他一直强调人们追求真正的自我,尤其是强调个性的重要性。

他认为,个性是人的最高财富,而且每个人都有自己独特的才能和优点。

他鼓励人们要发掘自己的潜力,探索自己的内心,不断地追寻自我,让自己变得更加完整。

爱默生的散文还向人们传达了珍视自然、保护生态环境的观念。

他强调,自然界是我们的朋友,我们需要尊重自然、爱护自然,与自然和谐相处。

他认为,只有当人们从内心深处喜欢自然,才能获得真正的幸福和快乐。

总的来说,爱默生的散文具有很大的思想价值和文学价值,它向我们展示了一个更加美好、更加真实的世界。

让我们一起读爱默生的作品,领略他的文学魅力,同时也跟随他的思想去寻求自我、珍视自然。

大自然与人类的心灵

大自然与人类的心灵

大自然与人类的心灵作者:(美国)爱默生来源:《作文周刊(小学高年级版)》2008年第11期我从我家对面的小山顶上观看早晨的壮丽景色,从破晓一直到太阳升起,我的心情几乎可能同天使分享。

无数细长柔软的云朵像鱼儿一样在殷红的霞光里飘游。

我如同站在岸边,从地面眺望那沉寂的云海。

我似乎被卷入它迅速的变幻之中——一阵阵狂喜淹没我的身躯,我随晨风不断膨胀,与之共同呼吸。

大自然是怎样运用这些简单又普遍的力量使我们变作神灵啊!昨天晚上那种冬季日落的景色也极其迷人。

西风吹动大量云团,把它们分割成越来越小的粉红色絮片,又给它们染上难以形容的柔和色调;而当时的空气中饱含着生命的搏动和香甜气息,使人觉得待在家里真是一种痛苦。

大自然在此时会说些什么呢?难道磨坊背后那条静寂安详的山谷本身就毫无意义——就连荷马或莎士比亚也无法为我用语言转达它的心声?脱落了树叶的树干在日落中变成了燃烧的尖塔,衬托着东方瓦蓝的天幕;枯萎凋谢的花朵只剩星星状的花托,而每根残茎败梗都披着凝霜,为这无声的音乐演奏贡献它的一份努力。

城里的居民以为乡间只有半年的好风景可看。

我却尽情欣赏冬季风光的优雅情致,并且深信,它就像夏天宜人的气候一样令人留恋。

对于目光关注的人来说,一年中的每一时刻都有它独特的美丽。

哪怕是在同一片田野里,人也能每个小时看到一幅前所未见、后不重复的图画。

天空时时都在变幻之中,它把它的光辉或阴暗色调反射到地面上。

四周农场的庄稼生长情况,能在一周之内改变地表的面貌。

草场与路边的野生植物互相更迭——它们代表着静默的夏季时钟——这使得细致的观察者竟有可能依此区分每一天的不同之处。

鸟类与昆虫的活动也像植物一样准时,它们先后来去,在一年里都有自己的时间。

水面生物的变化就更多了。

7月里,我们这条可爱的小河浅水处长满了蓝色雨久花或大片的狗鱼草,黄蝴蝶成群结队地在花草丛中飞舞。

任何图画也敌不过这种色彩斑斓的壮丽场面。

说真的,一条河流实在就是一条画廊,它每个月都要隆重推出一个画展。

近年来高考外国散文试题

近年来高考外国散文试题

近年来高考外国散文试题(2010四川高考)阅读下面的文字,完成14-17题自然(节选)拉尔夫·沃尔多·爱默生自然就像一个舞台布景,它既适合喜剧,也同样适合悲剧。

对于身体健康的人来说,空气就是一剂拥有不可思议效力的补品。

在阴沉天空下的暮色中,当我穿行在一片荒芜的坑坑洼洼的雪地里时,我并没有想到任何特别好的运气,但就在这时我的心中涌起一阵极度的喜悦,我快乐得几乎接近了恐惧的边缘。

同样,在森林里,一个人抛掉他所经历过的岁月,就像一条蛇蜕掉自己的皮一样,因此无论在生命的哪个时期,他都是一个孩子。

在森林里人们拥有永恒的青春。

在这些上帝的花园里,笼罩着端庄神圣的气氛,常年举行着欢宴,园里的客人即使过了一千年也找不到厌倦的理由。

在森林里,理智和信仰回归到我们心中。

在那里,我感觉生活中的任何不幸都无法降临到我的身上——没有自然不能修补的耻辱和灾难(除了我的眼睛以外)。

站在赤裸的土地上--我的头脑沐浴在无忧无虑的空气中,上升到无限的空间里--所有卑贱的自私自利的想法都消失无踪了。

我变成了一个透明的眼球:我空如无物,但我却将万物都纳入眼中,那共同生命的暗流在我全身循环流动。

我是上帝的一部分。

在那时,最亲近的朋友的名字听起来也觉得陌生而并不重要了:所有的人都是兄弟,都是朋友,谁是主人谁是仆人就只是微不足道的干扰而已了。

在宁静的自然我热爱那不受遏抑的永恒的美。

我从荒野中发现的东西比街道上或村庄中发现的还要亲切自然..中,尤其是在远方的地平线上,人类看到了和他自己的本性同样美丽的东西。

人们从荒野和森林中体会到的最大的快乐暗示了人类和植物之间的一种神秘的联系。

我并不是独自一人无人回应的。

它们向我点头,我也向它们致意。

风雨中树枝的摇曳对我来说既陌生又熟悉,它使我感到惊奇,但却并不是从未见过,那感觉就像当我认为我的思想公正或行为正确时,我的心中产生了一个更高尚的想法或一种更优秀的情感。

然而我们可以确定的是产生这种喜悦的力量并不存在于自然之中,而是在人的心里,或者在这两者之间的和谐统一中。

卡莱尔 爱默生的散文

卡莱尔 爱默生的散文

卡莱尔爱默生的散文
1、《自然之美》
自然之美,是一种无声的力量,它让我们的心灵得到满足,让我们的思想得到洗涤,让我们的情感得到升华。

自然之美,是一种永恒的诗意,它让我们的灵魂得到安慰,让我们的心灵得到治愈,让我们的身体得到放松。

自然之美,是一种无穷的魅力,它让我们的思想得到启迪,让我们的情感得到滋润,让我们的生活得到平衡。

自然之美,是一种神圣的力量,它让我们的心灵得到净化,让我们的思想得到激发,让我们的灵魂得到升华。

2、《自由之歌》
我们拥有自由,自由是一种梦想,它让我们的心灵无拘无束,让我们的思想自由飞翔。

我们拥有自由,自由是一种追求,它让我们的心灵得到满足,让我们的思想得到激励。

我们拥有自由,自由是一种庆典,它让我们的心灵得到安慰,让我们的思想得到熏陶。

我们拥有自由,自由是一种信仰,它让我们的心灵得到洗涤,让我们的思想得到振奋。

3、《梦想之路》
梦想之路,是一种追求,它让我们的心灵得到满足,让我们的思想得到开启。

梦想之路,是一种挑战,它让我们的心灵得到激励,让我们的思想得到激发。

爱默生《自立》

爱默生《自立》

爱默生《自立》自立爱默生有一天,我读了几首诗,是一个杰出的画家写的,立意非常新颖,不落俗套。

先不说诗的主题怎么样,字里行间传出一种告诫的意味。

这些诗句中所倾注的感情的价值,远远超过了它包含的思想的价值。

坚信自己的思想,坚信内心适合自己的就适合所有人——这就是所谓的天赋。

如果你说出心底的信念,那么那信念就一定会变成普遍的感受;因为在适当的时候,最隐秘的就会转变成最公开的——“最后的审判”的号角会把我们最初的思想归于完善。

尽管每个人都非常熟悉心灵的声音,但是我们认为摩西、柏拉图和弥尔顿最大的功绩就在于他们对书本和传统的蔑视,他们只说自己想到的东西。

当心灵的微光从内部闪过,人应该学会发现和观察它,而不是去发现和观察诗人和圣贤的天空里的光彩。

他却只因为那是他自己的东西,就擅自摒弃了自己的思想。

我们可以在天才的每一部作品中发现我们自己抛弃的思想:它们回到了我们身边,却带着某种疏远的威严。

从对我们的教益而言,伟大的作品也不过如此。

它们对我们的教导是:越是对方呼声最高的时候,我们越要平心静气的坚持我们自发的感想。

否则,第二天,我们曾一直想到和感受到的东西,就成了某个陌生人的高明的见解和想法,我们只能被迫从别人那里取回原本是自己的见解,而且还要满怀羞愧。

每个人在求学时期的某一天都会得出这样一种信念:妒嫉就是无知,模仿等于自杀;一个人无论是好是坏,必须让命运属于自己;如果不在自己的土地上努力耕作,就不会有任何一粒有营养的粮食自己送上门——即使这广阔的宇宙不乏善举。

他潜藏的力量十分奇妙,除他之外再不会有人知道他的本领,而且他也要经过尝试,否则他自己也不会知道。

一张脸、一个人、一件事,在他那里而不是在另外一个人那里留下深刻印象,这不是没有原因的。

铭刻在记忆中的这种东西有着提前确定的和谐。

眼睛能看到那道光线,是因为它被安置在了那道光线应该照到的地方。

我们无法充分的表现自己,而且我们感到羞愧——对各自所代表的那种神圣观念的羞愧。

爱默生《论自然》

爱默生《论自然》

资料范本本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载爱默生《论自然》地点:__________________时间:__________________说明:本资料适用于约定双方经过谈判,协商而共同承认,共同遵守的责任与义务,仅供参考,文档可直接下载或修改,不需要的部分可直接删除,使用时请详细阅读内容Nature拉尔夫·瓦尔多·爱默生(Ralph Waldo Emerson)To speak truly, few adult persons can see nature.Most persons do not see the sun. At least they have a very superficial seeing. The sun illuminates only the eye of the man, but shines into the eye and the heart of the child.The lover of nature is he whose inward and outward senses arestill truly adjusted to each other; who has retained the spirit of infancy even into the era of manhood.His intercourse with heaven and earth, becomes part of his daily food. In the presence of nature, a wild delight runs through the man, in spite of real sorrows.Nature says, he is my creature, and maugre all his impertinent griefs, he shall be glad with me.Not the sun or the summer alone, but every hour and season yields its tribute of delight; for every hour and change corresponds to and authorizes a different state of the mind, from breathless noon to grimmest midnight.Nature is a setting that fits equally well a comic or a mourning piece.In good health, the air is a cordial of incredible virtue.Crossing a bare common, in snow puddles, at twilight, under a clouded sky, without having in my thoughts any occurrence of special good fortune,I have enjoyed a perfect exhilaration. I am glad to the brink of fear.In the woods too, a man casts off his years, as the snake his slough, and at what period soever of life, is always a child, in the woods, is perpetual youth.Within these plantations of God, a decorum and sanctity reign, a perennial festival is dressed, and the guest sees not how he should tire of them in a thousand years,In the woods, we return to reason and faith.There I feel that nothing can befall me in life, no disgrace, no calamity, (leaving me my eyes) which nature cannot repair. Standing on the bare ground, my head bathed by the blithe air, and uplifted into infinite space, all mean egotism vanishes.I become a transparent eye ball; I am nothing; I see all;the currents of the Universal Being circulate through me;I am part or particle of Gods. In the tranquil landscape, and especially in the distant line of the horizon, man beholds somewhat as beautiful as his own nature.。

世界名家哲理散文:爱默生随笔

世界名家哲理散文:爱默生随笔

世界名家哲理散文:爱默生随笔
“在我看来,生活是恒常变化的,一切都会发生变化:日期,时刻,天气。

但有些事物,比如爱,却永恒不变。

这种爱可能会变得比较冷漠,或者有时候,比较苦涩,或者比较痛苦,但它始终在那里,它总是来回滚动,永不停歇。

生活中最重要的东西是爱,事实上,没有爱就没有生活。

在爱的背后,有着一股力量,驱使着我们去做未来的事情,在同时,它也使我们脱离了现有的世界。

每个人都在寻找自己的位置,不管是出于自己的意愿,还是出于他人的眼光。

有些人会只留在某一个点上,不管前途有着怎样的可能,也不管别人有着怎样的看法,他们会坚持下去,贯彻自我。

然而,当这个世界不能容忍我们的时候,我们就会面临许多问题,除了勇气,最好的出口还是爱,即时它们有时候或许冷淡,或者苦涩,它们也可以让我们恢复平静。

所以,爱不仅仅是一种心灵上的力量,它也是一种情感上的意义,它是一股包容的根源,因为它使我们回归到那个我们曾经去过的地方,它让我们拥有了复兴的精神。

爱是一种永恒不变的力量,它能够维持我们从一个时期到另一个时期,直到最后,爱永远不会离去。

因此,每个人都应该努力去学习体验永恒的爱,以证明这个世界上的一切都是有价值的,而不是那些一曲即走的流年虚无的替身。

论美Beauty——爱默生(RalphWaldoEmerson)...

论美Beauty——爱默生(RalphWaldoEmerson)...

论美Beauty——爱默生(RalphWaldoEmerson)...A nobler want of man is served by nature, namely, the love ofBeauty.大自然除了提供人类意识所需之外,还满足了一种更高尚的追求——那就是满足了人们的爱美之心。

The ancient Greeks called the world {kosmos}, beauty. Such is theconstitution of all things, or such the plastic power of the humaneye, that the primary forms, as the sky, the mountain, the tree,the animal, give us a delight in and for themselves; a pleasurearising from outline, color, motion, and grouping. This seemspartly owing to the eye itself. The eye is the best of artists. Bythe mutual action of its structure and of the laws of light,perspective is produced, which integrates every mass of objects, ofwhat character soever, into a well colored and shaded globe, sothat where the particular objects are mean and unaffecting, thelandscape which they compose, is round and symmetrical. And as theeye is the best composer, so light is the first of painters. Thereis no object so foul that intense light will not make beautiful.And the stimulus it affords tothe sense, and a sort of infinitude which it hath, like space andtime, make all matter gay. Even the corpse has its own beauty. Butbesides this general grace diffused over nature, almost all theindividual forms are agreeable to the eye, as is proved by ourendless imitations of some of them, as the acorn, the grape, thepine-cone, the wheat-ear, the egg, the wings and forms of mostbirds, the lion's claw, the serpent, the butterfly, sea-shells,flames, clouds, buds, leaves, and the forms of many trees, as thepalm.古希腊人把“宇宙”称为“科士谟土”,即美丽之意。

爱默生:论自然 (节选)

爱默生:论自然 (节选)

• “在我们这个唯物论的时代,只有严肃的科 学工作者,才是深信宗教之人。”(《宗 教与科学》)人类文明史已经证明,‘起 于科学,止于宗教,’已是无数学者和明 达之士的共同归宿……没有科学的信仰如 同瘸子走路;而没有信仰的科学如同盲人 瞎摸象”。——爱因斯坦
Chapter I. Nature
• To go into solitude, a man needs to retire as much from his chamber as from society. I am not solitary whilst I read and write, though nobody is with me. But if a man would be alone, let him look at the stars. The rays that come from those heavenly worlds, will separate between him and what he touches. One might think the atmosphere was made transparent with this design, to give man, in the heavenly bodies, the perpetual presence of the sublime. Seen in the streets of cities, how great they are! If the stars should appear one night in a thousand years, how would men believe and adore; and preserve for many generations the remembrance of the city of God which had been shown! But every night come out these envoys of beauty, and light the universe with their admonishing smile.

爱默生:梭罗小传

爱默生:梭罗小传

爱默生:梭罗小传展开全文仿佛是清风送来了他,仿佛是麻雀教会了他,仿佛是神秘的路标指引着他,觅见了远方土壤中怒放的兰花。

亨利·大卫·梭罗是他家族里的最后一代男性子嗣。

他的祖先是法国人,很久以前从格恩西岛迁至美国,他的个性中偶尔也显示出格恩西岛血统,与十分强烈的撒克逊秉赋混合形成独特气质。

梭罗1817年7月12日出生于马萨诸塞州的康科德镇,1837年毕业于哈佛大学,但是在文学方面并不出名。

他在文学上提倡打破旧学,很少感谢学校对他的栽培,对学校都持藐视态度,然而他实在得益于大学不浅。

离开大学后,他曾跟哥哥在私立学校教书,但不久便放弃了。

他的父亲是石墨铅笔制造商,亨利一度专注于这门手艺,自信能够造出一种铅笔,比现有的更好用。

完成试验后,他向波士顿的化学家们和艺术家们展示了自己的作品,获得了优质证书,证明它与伦敦最好的产品质量相当,然后满足地回到家里。

朋友们向他道贺,盛赞他已打开了财富之门。

但是他却说以后再也不做铅笔了。

“我为什么还要做铅笔呢?已经做过一次的事情我决不再做。

”他重新开始他无穷无尽的行走和各种各样的研究,每天对自然界都有一些新的认识,不过还从未谈及动物学和植物学,因为,虽然他对自然界的事实充满好奇,但是他对学术的和书本的自然科学不感兴趣。

此时,他正是一个身强力壮、刚刚从大学毕业的青年,所有的同学都在选择职业,或是急于要开始某种报酬丰厚的工作,当然他也不可避免地要考虑这些情况。

他那种抗拒一切惯常道路,保存他孤独自由的决心,实在是难能可贵——这需要付出极大的代价,辜负他的家人和朋友们正常的期望。

他绝对正直,严格要求自己独立,也如此要求每一个人,所以他的处境只有更艰难。

但是梭罗从未动摇。

他是个天生的新教徒。

他不肯为了任何狭隘的手艺或者职业放弃他在学问和行动上的抱负,他寻求一种更广阔的行业,生活的艺术。

如果他藐视和公然反抗了其他人的观点,那仅仅是因为他更愿意使自己的行为与信仰一致。

爱默生:格言体散文

爱默生:格言体散文

爱默生:格言体散文爱默生的《论文集》赞美了人要信赖自我的主张,这样的人相信自己是所有人的代表,因为他感知到了普遍的真理。

爱默生以一个超验主义者的口吻,平静地叙说着他对世界的看法、超验主义结合并渗透了新柏拉图主义和类似加尔文教派的一种严肃道德观和那种能在一切自然中发现上帝之爱的浪漫派乐观主义。

[1]爱默生喜欢演讲,面对人群令他兴奋不已,他说他感觉到一种伟大的情感在召唤,他的主要声誉和成就建立于此。

他通过自己的论文和演说成为美国超验主义的领袖,并且成为非正式哲学家中最重要的一个。

他的哲学精神表现在对逻辑学、经验论的卓越见解上,他轻视纯理论的探索,信奉自然界,认为它体现了上帝和上帝的法则。

除《论文集》之外,爱默生的作品还有《代表人物》、《英国人的特性》、《诗集》、《五月节及其他诗》。

爱默生集散文作家、思想家、诗人于一身。

他的诗歌、散文独具特色,注重思想内容而没有过分注重词藻的华丽,行文犹如格言,哲理深入浅出,说服力强,且有典型的“爱默生风格”。

有人这样评价他的文字:“爱默生似乎只写警句”,他的文字所透出的气质难以形容:既充满专制式的不容置疑,又具有开放式的民主精神;既有贵族式的傲慢,更具有平民式的直接;既清晰易懂,又常常夹杂着某种神秘主义……一个人能在一篇文章中塞入那么多的警句实在是了不起的,那些值得在清晨诵读的句子为什么总能够振奋人心,岁月不是为他蒙上灰尘,而是映衬得他熠熠闪光。

[3]爱默生在美国文化与文学史上的最大的功绩在于,他坚决主张建立独立的民族文化与文学。

他反对蹈常袭故,步人后尘。

他宣扬新大陆的精神独立。

爱默生的这种思想在其著名的《美国的哲人》中又得到进一步的发扬。

爱默生要求美国思想家要“认识自己”,“观察自然”,旁搜博采他人之长,创造新大陆的新文化,写出自己时代的书,在力求达到本身完善的同时,为人类进步作出贡献。

他要求美国哲人做独立思考者,而不是别人思想的应声虫。

他指出,书籍包含着过去时代的智慧,但是不能对过去亦步亦趋,不能规行矩步。

爱默生之论自然

爱默生之论自然

爱默生之论自然2009年01月22日星期四 19:41我们生活在太阳光里,生活在表面上──一种贫瘠的,貌似有意义的,肤浅的生存,谈论着沉思,先知,艺术和创造。

但是,从我们肤浅而毫无价值的生活方式中,怎么能产生伟大的高尚?现在来吧,让我们缄口沉默。

让我们手捂着嘴,过上漫长,严竣,毕达哥拉斯式的五年。

让我们用爱神的眼和心维持在角落里的生活,做杂活,受苦,哭泣,服贱役。

”_______________爱默生论自然(节选)要走进孤独,人需要远离他的居室,就像远离社会那样.只要我在阅读和写作,即使没人与我在一起,我也并不孤独.但是,若有人想要孤独,那就让他看看满天星辰吧.从天际世界传来的光线会把他与他所能接触到的东西隔开.人或许会想:空气会因这种设计而透明起来,人也就能从天空诸物体上感觉到崇高美的永恒存在了,....星星唤醒了几分崇敬,因为她们虽然一直出现着,但却是不容接近的;但是,每当内心因她们的影响而开放时,一切自然的物体都会给人留下亲切的印象.自然永远不会摆出一副卑鄙的面目.即使最聪明的人也不会因追究她的秘密探出她的一切的至善而失去所有的好奇心......当我们这样谈论自然时,我们在心里有一种最明确但也最富有诗意的意义.我们指的是多种多样的自然物体所造成的印象的完整性,就是这一点使伐木工人的树枝和诗人的树枝区别开来.....老实讲,能够看见自然的成年人很少.人们大都看不见太阳.即使看见,他们的印象也很肤浅.太阳只会照亮成人的眼睛,却能照进孩子的眼睛和心里.爱自然的人是内外的感觉还真实地互相调节着的人,是把幼年时代的精神甚至保留到成年时代的人.他与天和地的交感变成了其每日食粮的一部分.在自然面前,这种人尽管有种种真实的忧愁,但某种狂野的快乐还是流过他的全身.自然说,他是我的产物,尽管他有种种不合适的忧愁,但他还是应该与我同乐.不仅仅是太阳或夏天,而是每一时刻\每一季节都产生了自己快乐的贡物;因为从闷热的中午到最冷酷的午夜,一切时间和变化都应和着不同的心境,并且认可这种心境.自然是与喜剧或悲剧情节都配合得同样恰当的布景.身体健康的情况下,空气是一种令人难以相信的美德的兴奋剂.薄暮时分,在多云的天空下,走向雪泥纷乱的荒原去,心里没有想到任何特别幸运的事情,我享受着完全的欣喜.我的快乐接近恐惧的边缘了.在树林里,一个人像脱壳似的脱去了他往昔的岁月,在他一生中的无论任何时期,他都仿佛是个孩子,永恒的青春在树林里..............永远不要抱怨,也不要强调失败的理由,那都毫无意义. .......................我们应该做这样的人,敢于直面自然和生命,追求人格的独立和完整,这样,我们就会觉得,生活很充实,很自然. ................。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

篇一:爱默生散文选在线阅读
被人们看作是美国文艺复兴时期的精神领袖的爱默生,既是文学家又是思想家。

他倡导超验主义;他崇尚自然,渴望自然,主张人们归隐自然,以期达到那种道德的高尚境界德性情感。

爱默生的大部分文章是由演讲整理而成。

本书收选了他较有代表性的文章十二篇,基本体现了他的思想精髓和文风。

从这些文章可以看出,爱默生认为:在世界的最终意义中,思想是虔诚的,而奉献就是思想。

他思想的目的并非领导人们走向他,而是领导人们走向自己,发现他们自己。

他敏锐地指出人类的弱点和邪恶,同时又像先知一样描绘人类的伟大及其无限美好的前景。

他反反复复探索自然,描绘自然,无论自然、补偿、诗人、政治、性格、超灵、圆等等都是自然给予人类的恩赐。

而这个自然却不是简单意义的自然,而是一种道德的规范,万物皆合乎道德,道德法则位于自然的中心。

这或许就是爱默生思想的终极目的。

因此,他渴望一种质朴的性格,只有质朴,太阳才能照进人们的眼睛,照进人们的心灵;只有质朴,心灵才能与自然产生交流。

相关文档
最新文档