轮机日志EngineRoomLogBook

合集下载

lesson 2 值班机工英语听力与会话PPT 演示文稿

lesson 2 值班机工英语听力与会话PPT 演示文稿

C. I have worked on bulker carrier.(我在散货船上做过)
4. I will ask the motorman to keepwill keep on watch on it.(机工将会值班) 5. Please refer to the engine room logbook. D. Please consult the engine room logbook.(请参阅轮机日志) 6. Please get ready for talking the shift. B. Please prepare for taking the shift.( 请准备接班) 7.I have ever worked on three ships with UMS. D.Three ships that I have ever worked on are UMS.(我做过三艘无人机舱的船) 8.There is only one motorman to be on duty in port. C. Only one motorman is on duty in port.(在港只有一个机工值班) 9.I am very glad to hear many suggestions about safty. A. It is glad for me to hear many suggestions about safety.(很高兴听到许多有关安全的建议) 10. I'll start the work as soon as the spare parts are delivered on board. D. The spare parts will be delivered on board.(备件将被送到船上)

2022船员基本安全培训考试真题模拟及答案(5)

2022船员基本安全培训考试真题模拟及答案(5)

2022船员基本安全培训考试真题模拟及答案(5)共926道题1、保温服着装于0℃平稳的循环水中浸6小时,体温下降()(单选题)A. ≤1℃B. ≤2℃C. ≤3℃试题答案:B2、发现火灾后,发现者首先要做的是()(单选题)A. 立即扑救B. 关闭通风C. 立即发出警报试题答案:C3、人体的密度接近()。

(单选题)A. 1.025g/cm3B. 0.900g/cm3C. 1.000g/cm3D. 1.015g/cm3试题答案:C4、在消防部署分工中,消防队队长由()担任.(单选题)A. 三副B. 水手长C. A+BD. A或B试题答案:C5、在船舶堵漏应急中担任隔离队队长的是()(单选题)A. 三副B. 水手长C. 轮机长试题答案:A6、除重伤员外应由全体人员轮流担任,值班一更的时间为()。

(单选题)A. 1hB. 2hC. 4h试题答案:A7、一个人劳动后出冷汗、胸骨后压榨性疼痛(放射至左肩及左上肢)呼吸急促是().(单选题)A. 中风B. 心绞痛C. 休克试题答案:B8、火灾扑救的有利时机是()(单选题)A. 火灾的初期阶段B. 经过一段时间扑救火势明显减弱C. AB都对试题答案:C9、下列英语单词中中文意思是“机舱”的是().(单选题)A. MESSROOMB. BridgeC. EngineroomD. Equipment试题答案:C10、船用MF型推车式干粉灭火器的喷射时间为()秒.(单选题)A. 20~30B. 20~50C. 20~80试题答案:B11、CO2系统适用于()灭火。

(单选题)A. 机舱,起居处所B. 锅炉舱、机舱C. 船上凡是有可燃物的处所试题答案:B12、气胀式救生筏的降落装置可分为()。

①抛投式②机械吊放式③自由滑落式(单选题)A. ①②B. ①②③C. ①③试题答案:A13、有机磷中毒时,病人的瞳孔应是()。

(单选题)A. 一个大一个小B. 两侧都大C. 两侧都小试题答案:C14、1211灭火剂具有()。

logrotate copytruncate create 模式

logrotate copytruncate create 模式

logrotate copytruncate create 模式logrotate是Linux系统下一个非常常用的日志轮换工具,它可以帮助管理员管理和轮换日志文件,防止日志文件过多导致磁盘空间不足,同时也可以保证日志记录的连续性。

在logrotate的配置文件中,有两个非常重要的选项模式——copytruncate和create,今天我们就来详细了解一下这两个选项模式。

1. copytruncate模式copytruncate模式是logrotate默认的轮换模式,它的作用是在轮换前将原日志文件复制一份,然后清空原日志文件,重新生成一个空文件,这样可以保证应用程序不会因为日志文件被清空而出现异常。

同时,copytruncate模式的好处是原日志文件的inode号不会改变,这对于某些程序而言是非常重要的,比如一些运行在内存中的进程,它们需要通过inode号来读取日志文件。

使用copytruncate模式的轮换配置示例:/var/log/nginx/*.log {dailyrotate 7copytruncatecompressdelaycompressmissingok}2. create模式create模式是另一种日志轮换模式,它的作用是在轮换前生成一个全新的日志文件,然后将原日志文件重命名为一个备份文件。

这种模式适用于需要将原日志文件保存在一个指定的位置中,比如归档或者分析等。

但是需要注意的是,使用create模式轮换日志文件时,由于重命名操作会改变文件的inode号,某些程序可能会因此出现异常。

使用create模式的轮换配置示例:/var/log/nginx/*.log {dailyrotate 7createcompressdelaycompressmissingoknotifemptysharedscriptspostrotate/usr/bin/systemctl reload nginx >/dev/null 2>&1 || true endscript}总结:copytruncate和create是logrotate中常用的两种日志轮换选项模式,它们各有优缺点,需要根据实际情况选择适合自己的方式。

日志系统方案

日志系统方案

日志系统方案引言随着互联网和云计算的发展,日志系统在软件开发和系统运维中变得越来越重要。

一个高效可靠的日志系统能够帮助开发人员和运维人员快速定位问题和调试代码,提高系统的稳定性和性能。

本文将介绍一个日志系统的基本架构和关键组件,以及一些常用的最佳实践。

日志系统架构一个典型的日志系统包含以下几个组件:•日志收集器(Log Collector): 负责从各个应用程序和系统组件中收集日志信息。

•日志存储(Log Storage): 负责存储收集到的日志信息,通常使用分布式存储系统,如Elasticsearch或Hadoop HDFS。

•日志索引(Log Index): 负责对日志进行索引,以便快速的检索和分析。

•日志搜索(Log Search): 提供用户界面,让用户可以方便地进行日志搜索和查询。

•日志分析(Log Analysis): 对存储的日志数据进行分析,以提取有价值的信息和统计数据。

•日志可视化(Log Visualization): 将日志数据以图表和图形的方式展示,以便用户更直观地理解和分析。

日志收集器日志收集器是日志系统的关键组件之一,它负责从各个应用程序和系统组件中收集日志信息。

常见的日志收集方式有以下几种:1.基于日志框架: 许多编程语言都提供了成熟的日志框架,如Java的Log4j和Python的logging库。

通过使用这些框架,开发人员可以方便地将日志输出到文件、控制台或网络中,从而实现日志收集。

2.系统级日志: 操作系统和运行时环境通常提供了系统级日志功能,如Linux 的rsyslog和Windows的EventLog。

可以通过配置这些系统级日志来收集应用程序的日志信息。

3.应用程序日志调用接口: 对于某些定制化的应用程序,可以通过定义日志调用接口,来收集特定业务的日志信息。

日志存储日志存储是将收集到的日志信息持久化存储的过程。

传统的日志存储方式是将日志信息写入普通文件或数据库中,但随着日志量的增加,这种方式变得越来越不可行。

轮机实用英语口语集锦

轮机实用英语口语集锦

轮机值班、交接班实用沟通英语Excuseme,areyoutheChiefEngineer? 打扰一下,你是轮机长吗?Yes,Iam.CanIhelpyou? 是的,我是。

你有什么事?I'mtheChiefEngineertotakeovertheship.MynameisWangMing. 我是接船轮机长,我叫王明。

Mr.Wang,howdoyoudo.Takeaseat,please. 你好,王先生,请坐。

Howdoyoudo.MayIhaveyourname,please? 你好,请问贵姓?JohnSmith. 约翰·史密斯。

Thankyou,Mr.Smith.Hereismybusinesscard,andthisistheletterfromourcompany.谢谢,史密斯先生。

这是我的名片及公司信件。

CouldyoushowmetheEngineLogbook? 可以让我看看轮机日志吗?Sure.Hereyouare. 好的,给你。

I'dliketoseetheotherdocumentsandcertificates. 我还想看其他的证书及文件。

Theyareallinthatbookcase.Pleasefollowme.I'llshowyou. 它们都在那个书柜里,请随我来,我给你找。

Excuseme,Mr.Smith,whereistheinstructionmanualfortheboiler?Ican'tfindit.史密斯先生,请问锅炉说明书在哪里?我找不到。

Oh,Iforgottotellyou.ItiskeptbytheFourthEngineer. 噢,我忘了告诉你,在三管轮那里。

Wouldyouliketoshowmetheengineroom? 你能带我看一下机舱吗?OK.I'dliketo.Let'sgo. 好的,我很乐意,走吧。

车钟记录簿记载规定

车钟记录簿记载规定

车钟记录簿记载规定Engine Telegraph logbook record regulations1.车钟记录簿记载要求Requirement for Engine Telegraph logbook recording1.1.船舶在营运过程中,当动用车钟及主机时,驾驶台和机舱应分别记录备车的日期和原因。

During operation of the ship, the bridge and engine room should separately record the date and reason of starting the engine when the engine telegraph and engine are used.1.2.应依次用正确的符号记录主机的每一动作和准确时间。

每次备车另起一行,应连续记录,不留空页。

Should the correct symbol be used to record each action and action time of the main engine. Every time starting the engine, record should be written in a new line, required recording continuously, do not leave blank page.1.3.有自动车钟记录仪的船舶,在驾驶台操纵主机时,允许车钟记录簿上,只记录对时钟和车钟,备车(包括冲车和试车),以及机动操纵完毕的时间,不必记录每一车令。

To the ship with automatic engine telegraph, when the bridge operates the main engine, allow to just record the time of checking the bell, engine telegraph, standby engine (including start engine and test run) and the time of maneuvering operation completed in the engine telegraph logbook, it is not necessary to record the every engine order.1.4.应在摇预备车钟前,记录校准机舱及驾驶台时钟的时间。

《机工英语阅读》课程标准

《机工英语阅读》课程标准

《机工英语阅读》课程标准【课程名称】机工英语阅读【英文名称】English Reading for Motorman【课程类型】必修课、职业能力素质课【适用专业】轮机工程技术【总学时】56 学时(理论学时:52 机动学时:4)1.课程性质轮机英语阅读是船舶值班机工的重要专业课之一。

了解和基本掌握机工英语阅读和写作方面的基础知识和技能,从语言角度熟悉机工业务的过程和内容。

使学生达到本课程所涉及的知识、能力与素质要求,基本掌握能够履行机工职责足够的专业英语知识,满足《海员培训,发证和值班标准国际公约》(简称STCW公约)的要求。

2.设计思路1)以职业能力培养为导向,开展练中学、练中教,教、学、练结合,理论讲授与语言应用练习交替互动的教学模式。

2)以课程目标和船舶机工岗位的真实工作任务作为选择课程内容的标准。

3)以船舶普通船员的认知规律和职业技能培养目标作为课程内容模块化的依据来序化教学内容。

4)优化教学设计,充分利用教学资源,提高学生专业英语适岗适任能力,培养学生职业英语综合素质。

3.课程目标3.1 知识目标通过学习,使学生了解和掌握以下内容的专业英语:I。

船舶主推进装置1)船舶动力装置概述2)船舶柴油机装置①船舶柴油机的基本知识②船舶柴油机的基本结构③船舶柴油机燃油系统④船舶柴油机滑油系统⑤船舶柴油机冷却水系统⑥船舶柴油机启动空气系统II。

船舶辅助机械1)船用锅炉①船用锅炉的类型及其附属设备②典型船用锅炉的基本结构③船用锅炉的运行管理2)船用泵①船用泵类型及功用②常见船用泵的基本结构③常见船用泵的运行管理3)空气压缩机的基本操作与运行管理4)船舶防污染设备概述5)分油机①分油机的基本结构②分油机的操作与运行管理6)船舶甲板机械①起货机的基本组成及功用②锚机的基本组成及功用③绞缆机的基本组成及功用III。

轮机管理1)主推进动力装置操作①备车②完车2)安全管理①轮机部操作安全注意事项②船舶防火防爆的措施及守则③机舱应急设备的使用及管理④船员个人安全知识3)油料、物料和备件①燃油的基本知识②滑油的基本知识③物料和备件的基本知识IV。

船舶轮机实用英语口语

船舶轮机实用英语口语

Is that the Duty Engineer? 是值班轮机员吗?Yes. What's the matter? 是的,什么事?This is the Duty Officer. I'd like to tell you that we have to slow the engine. 我是值班驾驶员,我想告诉你,主机必须减速。

Why is that? 为什么?Because visibility is getting poor owing to heavy fog. 因为大雾使能见度降低。

OK. How many revolutions do you want? 好吧。

你想使转速在多少?90 r/min(rpm). 90转每分。

OK. I'll slow it down. 好的,我把它降下来。

Thank you. 谢谢。

Mr. Zhang,we're approaching the entrance of the canal. Please slow down the engine. 张先生,我们就要到达河口了,请降低主机转速。

All right. Mr. Wang. I'll do it right now. 好的,王先生,我马上降速。

Shall we stand by the engine?需要备车吗?Yes. Stand by the engine. 是的,备车。

Hello,Mr. Zhang. How is the main engine? 你好,张先生。

主机怎样?Hello,Mr. Wang. It works well. Everything is all right. 你好,王先生。

主机工作很好,一切都很好。

Very good. I'd like to transfer the ballast water. 很好,我想调驳压载水。

轮机值班、交接班制度 中英文双语 模板

轮机值班、交接班制度 中英文双语 模板

轮机值班、交接班制度Rule For Engineer on duty and successor1航行中值班轮机员的职责Responsibilities of duty engineers on navigation1.1按要求填写轮机日志和车钟记录簿,不得随意涂改;Update engine logbook and telegraph logbook as per requirement. Random amendment is notallowed.1.2按设备说明书的规定和要求,使机电设备保持在标定的工作参数范围内;According to the equipment’s instruction books and requirements, keep the equipment performanceparameters within normal working range.1.3按时巡回检查,密切注意机电设备的运转情况;Do scheduled round inspection. Closely monitor engine-electrical equipment running condition.1.4经常检查轴系的运转情况,注意各轴承的温度及尾轴密封装置的温度及有无泄漏情况;Check operation of shafting system. Pay attention to the bearing temperature , stern seal devicetemperature and whether leakage.1.5督促值班机匠及时加注润滑油,做好油、水、气温度、压力的监测、调节工作,防止跑、冒、漏,指导值班机匠解决疑难问题。

Supervise and urge oiler on duty to fill lube oil; Monitor & adjust pressure and temperature ofoil, water, air; Prevent from any flooding ,leakage; Instruct oiler on duty to deal with difficulties.1.6雾航、狭水道航行时,值班轮机员应坚守在操纵台,及时执行驾驶台发布的命令,在必要时请轮机长到机舱指挥;Navigation during fog, narrow channel the duty engineer should standby at control room and followcommand from bridge, If necessary request chief engineer to come on spot.1.7发现事故隐患,应迅速采取有效措施。

轮机日志记载管理规定

轮机日志记载管理规定

轮机日志记载管理规定Engine log book record management regulations1.轮机日志管理规定Engine log book management regulations1.1.中国籍国际航行船舶和500总吨以上的沿海航行船舶,应使用中华人民共和国海事局按照中华人民共和国国家标准GB18436-2001监制的轮机日志,500总吨以下沿海航行的船舶可参照使用。

Chinese ships on international voyages and coastal ships with more than 500 gross tonnage should use the engine log book in accordance with national standard GB18436-2001 produced by Republic of China Maritime Safety Administration, ships with 500 gross tonnage sailing along the coast with reference to use.1.2.按中华人民共和国国家标准制作的轮机日志由中华人民共和国海事局统一编号。

空白轮机日志需经中华人民共和国海事局授权单位签发后,才能投入使用。

The engine log book is produced as the national standard and assigned numbers in uniform by China Maritime Safety Administration. Blank engine log book could be put into use after the issuance given by units of China Maritime Safety Administration.1.3.船舶每次可申请签发轮机日志四册。

主机故障应急措施 中英文双语 模板

主机故障应急措施 中英文双语 模板

主机故障应急措施Emergency Measure to Main Engine Failure1目的Objectives为了使在船舶主机发生故障时轮机部采取正确的操作和安全措施,以保证船舶、主机和人身安全。

To ensure that the technical sectors take correct operation and safety measure during main engine failure.To ensure the safety of vessels, main engines and crew2适用范围Application本程序适用于公司所有船舶。

This procedure applies to all vessels of the company.3职责Responsibilities3.1船长Master驾驶台操纵船舶,充分利用船舶余速驶往安全水域,等待修理。

Steer vessels on the bridge and use the existent speed to go to safe water area and wait for repair.3.2驾驶台值班人员Duty officers协助船长了望,人工操舵。

Help master look out and manually steer3.3机舱Engine room−值班轮机员:负责在主机故障进行紧急处理的同时报告轮机长、大管轮。

Duty engineers are in charge of reporting to chief engineer and second engineers duringemergency−轮机长:负责指挥、监督、指导主机故障的紧急处理,并根据情况通报驾驶台和执行驾驶台命令。

Chief engineer are in charge of commanding, supervising and directing the emergency reactionin main engine failure, and forwarding commands from bridge s and acting bridges.−大管轮:负责主机故障时的应急处理和操纵管理。

船舶安全检查清单PSC

船舶安全检查清单PSC

LIST OF SHIP SAFETY INSPECTION 船舶安全检查清单M.V. _____________________________ IMO Number________________________ Official Number______________________DOCUMENTATION 证书Statutory Certificates 法定证书Note: N.A.- Not Applicable注: N.A - 不适用Other Certificates/Documents/Records* To note if there is any condition of class 如有任何船级社条件证书请说明Documents and Plans to be posted up onboard 船上需要张贴的文件和计划Manuals, Booklets and Record BookPlease put “√” in the appropriate spa ce. 请在相关空格中划“√”。

PORT STATE CONTROL INSPECTION RECORD 港口国检查记录〔Please fill in the recent one years’ PSC inspection record〕请填写最近一年的检查记录Any outstanding deficiencies from previous port state control inspection overdue or detainable items raised 在上一个港口国检查出的缺陷中有无过期未纠正的遗留缺陷或出现了滞留项目_________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________CREW CERTIFICATES 船员证书CREW INFORMATION 船员资料* only applicable for ships with HK flag 仅适用于香港籍船舶。

Logrotate日志轮转与管理方案

Logrotate日志轮转与管理方案

Logrotate日志轮转与管理方案日志是软件系统必不可少的一部分,它记录着系统的运行过程和状态。

在软件系统的运维中,我们需要对日志进行管理和维护,以便更好地对系统进行分析和监控。

日志轮转是一种常见的日志管理方式,而Logrotate是一款常用的日志轮转工具。

本文将介绍Logrotate的使用场景、配置方法以及一些常见的问题。

一、Logrotate的使用场景在日志管理中,Logrotate主要用于解决以下两个问题:1. 避免日志文件过大导致系统磁盘空间不足。

当系统运行一段时间后,日志文件会越来越大,如果不加限制,可能会导致系统磁盘空间不足,影响系统的运行。

Logrotate通过轮转日志文件的方式,定期删除旧的、不必要的日志文件,保持日志文件大小的合理范围。

2. 保留足够长的日志历史记录。

在日志管理中,通常需要保留一定长度的历史记录,以便回溯和分析系统的运行情况。

Logrotate可以通过设置日志保留时间以及保留历史记录的数量,限制日志文件的数量和大小,从而确保足够长的历史记录被保留下来。

二、Logrotate的配置方法Logrotate的配置文件位于/etc/logrotate.conf,该文件包含全局设置和日志轮转规则等信息。

以下是一个简单的Logrotate配置文件示例:```#全局设置weekly #日志轮转周期为每周一次rotate 4 #每个日志文件最多备份4个版本compress #备份文件使用gzip进行压缩delaycompress #在下一次轮转之前再压缩备份文件missingok #如果日志文件不存在,则忽略本轮轮转notifempty #如果日志文件为空,则忽略本轮轮转create 644 root root #新建日志文件的属主和权限#日志轮转规则/var/log/messages #要轮转的日志文件{rotate 7 #保留7个版本的备份文件daily #日志轮转周期为每天一次missingoknotifemptycompressdelaycompresssharedscripts #在轮转前后执行脚本postrotate/usr/bin/systemctl reload httpd.service > /dev/null 2>/dev/null || true #重启httpd服务endscript}```以上配置文件中,我们首先设置了一个全局设置,包含了日志轮转周期、备份版本数、备份文件压缩等信息。

abb机器人常见日志类型

abb机器人常见日志类型

abb机器人常见日志类型
ABB机器人常见的日志类型包括以下几种:
1. 诊断日志(Diagnostic Log):用于记录机器人的状态和故障信息,可以帮助维护人员快速定位和解决问题。

2. 事件日志(Event Log):记录机器人操作过程中的重要事件,如启动、停止、报警等。

3. 循环日志(Cycle Log):记录机器人在每个周期内的运行状态和参数变化,用于分析和优化机器人的性能。

4. 系统日志(System Log):记录机器人系统的运行状态和错误信息,可以帮助维护人员了解系统的运行状况。

5. 用户日志(User Log):记录用户的操作和登录信息,可以用于审计和安全管理。

以上是常见的ABB机器人日志类型,具体日志类型可能会因机器人型号和软件版本而有所不同。

轮机日志

轮机日志

轮机日志轮机日志是轮机部的重要文件。

无论船舶是停泊还是开航,每天都必须由轮机员按页填写有关轮机部的工作。

轮机日志的主要内容是记录主辅机运行的参数、油料消耗等,各轮的轮机日志格式可能不尽相同,但其基本内容都差不多,现以某轮轮机日志的格式为例:(见表)上列轮机日志中的某些缩写语说明:MAIN ENGINE(M.E.) 主机Ampl. PP. No. 第X号增压泵Hrs. L. O. Pur. 润滑油分有机工作时数Lub. Oil Con. 润滑油消耗量F. V. C. 喷油嘴冷却器J. Cooler 缸套冷却器Scav. Air 扫气H. O. /D. O. 重油/柴油MAIN ENGINE TURBO BLOWERS 主机涡轮增压器Press. Drop in mmH2O 压力降以毫米水柱计Air Suc. Fil. 空气吸入滤器Scav. Air Manifold(mmHg) 扫气总管压力(以毫米汞柱计)MISCELLANEOUS 杂项Settl. TK 沉淀柜Serv. TK 日用柜F/A 前/后AIR CONDITIONING PLANT 空调装置Cool W. 冷却水P. /Sb. 左舷/右舷REFRIGERATION PLANT 冷冻装置Veg. 蔬菜FRESH W ATER GENERATOR 造水机Salinity P. P. M. 百万分之一含盐量Dist. Water 蒸馏水GENERATOR ENGINES 柴油发电机D. O. 柴油Amp / K.W. 安培/千瓦CARGO HANDLING EQUIPMENT 装卸货设备Tacho. Meter 转速计C. W. 冷却水Vac. 真空度NOON REPORT 中午报告ETA 预计到港时间A/E 发电机组REMARKS OF ENGINEER OFFICER ON W ATCH 值班轮机员记事L. O. Supp. Type / Ltrs / For Mech. 补充润滑油牌号/公升/用于何处Hrs. Pur. 分油机运行时数Sig. 签名轮机日志的记事栏(Remarks)是对当天船舶的有关动态、动力设备所作的有关维修及管路工作、轮机部收到的物料、备件及燃(滑)油添加、时钟的调拨以及其他轮机部相关事件所作的记录。

Linux的日志轮转

Linux的日志轮转

Linux的日志轮转Linux的日志轮转(转)2010-01-08 10:57Linux的日志轮转(转)2009年02月24日星期二 14:45logrotate是对日志文件做轮换。

就是把现在的log命名为log.1,然后继续写log。

如果存在log.1就命名log.1为log.2 然后命名log 为log.1,依此类推,但并非没有尽头。

这个尽头就是您在logrotate 的配置文件中的定义,我的系统默认的是到4。

那么对 log.4做什么操作呢?删除。

1、配置文件的位置/etc/logrotate.conf/etc/logrotate.d其中,/etc/logrotate.conf是主要配置文件。

/etc/logrotate.d 中的文件是对/etc/logrotate.conf的补充,或者可以看作为了不使/etc/logrotate.conf过大而设置。

如果您在/etc/logrotate.d中的配置文件没有规定具体的参数,则这些参数由/etc/logrotate来决定。

2、主要参数如下表:参数功能compress 通过gzip 压缩转储以后的日志nocompress 不需要压缩时,用这个参数copytruncate 用于还在打开中的日志文件,把当前日志备份并截断nocopytruncate 备份日志文件但是不截断create mode owner group 转储文件,使用指定的文件模式创建新的日志文件nocreate 不建立新的日志文件delaycompress 和 compress 一起使用时,转储的日志文件到下一次转储时才压缩nodelaycompress 覆盖 delaycompress 选项,转储同时压缩。

errors address 专储时的错误信息发送到指定的Email 地址ifempty 即使是空文件也转储,这个是 logrotate 的缺省选项。

notifempty 如果是空文件的话,不转储mail address 把转储的日志文件发送到指定的E-mail 地址nomail 转储时不发送日志文件olddir directory 转储后的日志文件放入指定的目录,必须和当前日志文件在同一个文件系统noolddir 转储后的日志文件和当前日志文件放在同一个目录下prerotate/endscript 在转储以前需要执行的命令可以放入这个对,这两个关键字必须单独成行postrotate/endscript 在转储以后需要执行的命令可以放入这个对,这两个关键字必须单独成行daily 指定转储周期为每天weekly 指定转储周期为每周monthly 指定转储周期为每月rotate count 指定日志文件删除之前转储的次数,0 指没有备份,5 指保留5 个备份tabootext [+] list 让logrotate 不转储指定扩展名的文件,缺省的扩展名是:.rpm-orig, .rpmsave, v, 和 ~size size 当日志文件到达指定的大小时才转储,Size 可以指定bytes (缺省)以及KB (sizek)或者MB (sizem).当系统中安装了RPM 软件包时,使用include 选项十分有用。

linux 日志轮转工作原理

linux 日志轮转工作原理

linux 日志轮转工作原理
Linux日志轮转是一种自动管理和控制日志文件大小的机制。

当日志文件达到特定的大小或时间阈值时,系统会自动将当前的日志文件备份,并创建一个新的空的日志文件来存储最新的日志数据。

日志轮转的工作原理如下:
1. 定义日志轮转配置:通过配置文件(通常是
/etc/logrotate.conf或/etc/logrotate.d目录下的单独配置文件),
定义需要轮转的日志文件、轮转周期和条件等参数。

2. 确定轮转触发条件:根据配置文件中的规则,判断需要进行日志轮转的触发条件。

通常情况下是通过日志文件的大小或时间条件来触发轮转。

3. 备份当前日志文件:如果满足轮转触发条件,系统会将当前的日志文件进行备份,通常是通过给日志文件添加一个日期或数字后缀来区分。

4. 创建新的日志文件:备份完成后,系统会创建一个新的空的日志文件,供最新的日志数据写入。

5. 清理旧的备份文件:根据配置文件中的设置,系统可能会限制备份文件的数量或保留时间,过期的备份文件会被自动删除,以节省磁盘空间。

6. 通知相关服务:某些情况下,轮转后的日志文件可能需要通知相关的服务进行重新打开或重启,以便继续记录日志。

通过对日志文件的轮转管理,可以避免日志文件过大导致磁盘空间耗尽,同时也便于对历史日志进行归档和管理。

日志清除技术的原理

日志清除技术的原理

日志清除技术的原理随着信息技术的快速发展,各种系统和应用产生的日志数据也越来越多。

日志记录了系统和应用的运行情况,对于故障排查、性能优化和安全分析起着至关重要的作用。

然而,随着时间的推移,日志数据的积累会占用大量的存储空间,给系统的运维和管理带来了挑战。

为了解决这个问题,日志清除技术应运而生。

日志清除技术是指通过一系列的方法和工具,对日志数据进行清理和压缩,以减少存储空间的占用。

其原理主要包括日志轮转、日志压缩和日志归档三个方面。

日志轮转是日志清除技术的基础。

它通过设置一个日志文件的最大大小,当日志文件达到设定的大小后,会自动将当前的日志文件重命名,并创建一个新的空日志文件。

这样一来,原来的日志文件就可以被清除,从而释放存储空间。

同时,日志轮转还可以保留一定数量的历史日志文件,以便后续的日志分析和审计。

日志压缩是日志清除技术的重要手段之一。

通过对日志文件进行压缩,可以进一步减小存储空间的占用。

常用的压缩算法有gzip、bzip2和xz等。

这些算法通过消除日志文件中的冗余信息和利用数据的重复性,将日志文件的大小大幅度压缩。

同时,压缩后的日志文件仍然保留着原始的数据格式和结构,可以在需要时进行解压缩和查看。

日志归档是日志清除技术的一种扩展方式。

它将历史的日志文件按照时间和内容进行分类和整理,并存储到归档目录中。

通过归档,可以方便地对不同时间段的日志进行检索和回溯。

归档还可以根据需求设置不同的保留策略,如只保留最近一段时间内的日志,或者按照一定的规则保留特定类型的日志。

这样一来,可以进一步减小存储空间的占用,并提高日志的管理效率。

需要注意的是,日志清除技术不仅仅是简单地删除日志文件,它需要考虑到系统的稳定性和安全性。

在清除日志之前,需要先进行备份,并确保备份的完整性和可用性。

此外,清除日志的操作需要有足够的权限和审计机制,以防止恶意删除和滥用。

在实际应用中,还需要根据系统的特点和需求,选择合适的清除策略和工具,以达到最佳的效果。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

B.其他
第二道中间轴承发热,主机降速
No. 2 intermediate bearing found heated, main engine speed reduced. 油冷却管发现漏油
The oil cooler tubes found leaking. 排气阀顶杆间隙发现太小
The exhaust valve tappet clearance found too little.
The internal part of No.2 boiler found scaled and cleaned by yard. 一号发电机发现严重火花,立即调用二号发电机
No.6 high pressure fuel oil pipe connection found leaking and then tightened up. Leakage stopped. 曲柄销仔细检查并发现损坏和裂纹
The crank pin examined carefully and found defective and cracked. 二号锅.2 fuel pump plunger found stuck. 使用中的滤器发现阻塞,用船上备件更换
The working filters found blocked and replaced with ship’s spare. 六号高压燃油管接头发现泄漏,已上紧,泄漏停止
2. 其他(名词+V+ed)
1)机器运转情况及修理\维护
示功图已测取,发火情况已检查 Indicator cards taken and ignition condition
inspected. 由于发电机发生故障,主机停车 Main engine stopped owing to trouble in the
Scale and deposit from cooling water space in No.2 cylinder cover removed. 二号发电机电枢绕组重绕
The armature windings in No.2 generator rewound.
2)航行中的故障
A. found…..
在领航站抛锚
Anchoring at pilot station. 移泊,主机备车
Shifting berth, engine S/B. 通过巴拿马运河,主机备车
Passing through Panama Canal, engine S/B. 进干船坞,主机备车
Entering dry dock, engine S/B. 大雾,主机备车 由于机器故障(大雾,恶劣气候),离港延期
Upper half of all main bearings dismantled and crankshaft deflection measured with bridge gauge.
各活塞顶部间隙用压铅丝方法进行测量
The top clearance of all pistons measured by means of lead wire. 油头的释放压力调整
航行中的故障
13:45 M.E. stopped accidentally. 13点45分主机突然停了。 18:09 M.E. speed automatically reduced to
112r/min. 18点分主机转速自动减速到112r/min. 21:45 black out occurred with unknown reason. 21点45分断电,原因不明。 14:24 boiler shut off accidentally. 14点分锅炉突然熄火。 20:30 steering gear failed accidentally. 20点30分舵机突然失灵。
The relief (opening) pressure for fuel valve adjusted. 所有曲柄销轴承都进行检查并调整
All crank pin bearings examined and adjusted. 三号主轴承下轴瓦转出进行拂刮然后装复
No.3 main bearing lower half rolled out, scraped and faced up and then refitted. 二号缸盖冷却水空间里的水垢和沉积物清除
generator.. 主机重新启动 Main engine restarted.
巡回检查,一切正常
Rounds made, everything found in good order. 根据驾驶台指示,主机转速降低,船速降低
RPM of main engine reduced and speed eased down according to the bridge’s instruction.
二号气缸检查,活塞拉出
No.2 cylinder checked and piston drawn out. 每个气缸的油头都已拆下并进行检查
Fuel injection valves for each cylinder removed and examined.
推力块间隙进行测量
Clearance between thrust pads measured. 所有主轴承上轴瓦拆开,用桥规测取拐档差
Engine Room Log Book
1.船舶动态(V-ing…) 离开上海,主机备车 Leaving shanghai, engine S/B. 到达香港,主机备车 Arriving at Hong kong, engine S/B. 到达锚地,主机备车 Arriving at anchorage, engine S/B.
Departure postponed owing to engine trouble (dense fog, bad weather, sailing in narrow water way). 离港延期,航行值班改为停泊值班
Departure postponed, navigation exchanged to donkey watch.
相关文档
最新文档