项目合作协议(双语)Joint Project Contract

合集下载

双语的协议书范本3篇

双语的协议书范本3篇

双语的协议书范本3篇篇1本协议经双方友好协商,基于平等互利的原则,为共同推进某项目达成以下双语(中文与英文)协议。

为确保双方权益,本协议内容详尽且具备法律约束力。

一、协议目的双方本着友好合作的精神,通过本协议明确双方在项目合作过程中的权利与义务,确保项目顺利进行。

二、协议内容(一)合作事项1. 双方共同开展某项目合作,具体事项包括但不限于以下方面:__________。

(详细列举合作事项)2. 双方共同制定项目实施计划,确保项目按期完成。

(二)双方权利义务1. 甲方(中文/英文):(1)负责提供项目所需资源与支持;(2)按照协议约定支付相关费用;(3)确保合作项目符合法律法规要求。

乙方(中文/英文):(1)负责项目实施的具体工作;(2)确保项目成果质量符合要求;(3)对合作过程中的商业机密承担保密义务。

(三)费用与支付1. 双方约定项目总金额为_____人民币(_____美元)。

2. 支付方式、时间、比例及具体细节如下:__________。

(详细列举支付细节)(四)违约责任1. 若任何一方违反本协议约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。

2. 若因违约导致协议无法继续履行,守约方有权解除协议。

(五)争议解决1. 本协议履行过程中发生的争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可向签约地人民法院提起诉讼。

2. 双方可选择仲裁解决争议,仲裁裁决具有最终法律约束力。

三、协议生效与期限本协议自双方代表签字(盖章)之日起生效,有效期为_____年。

期满后如需续签,双方应协商一致并签订新的协议。

四、其他条款1. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

篇2甲方(组织或个人):____________________乙方(组织或个人):____________________鉴于甲乙双方因共同合作事宜达成意向,为保障双方权益,明确合作内容,经过友好协商,特订立本双语协议书,以兹信守。

一、协议目的双方本着平等互利、共同发展的原则,通过本协议的签订,明确双方在双语合作项目中的权利与义务,确保项目顺利进行。

中英文项目合作协议书范本7篇

中英文项目合作协议书范本7篇

中英文项目合作协议书范本7篇篇1本协议于XXXX年XX月XX日在_______(地点)由以下双方签署:甲方:__________ (以下简称甲方)地址:______________________________________联系方式:电话_______ ,邮箱_______ 。

法定代表人:_______ ,职务:_______ 。

乙方:__________ (以下简称乙方)地址:______________________________________联系方式:电话_______ ,邮箱_______ 。

法定代表人:_______ ,职务:_______ 。

鉴于甲乙双方共同致力于_______项目的合作,在公平、平等、互利的基础上,经充分协商,达成如下协议条款,以兹信守。

一、合作事项及内容双方就_______项目的合作达成共识,具体工作内容包括但不限于以下几个方面:______。

(详细列明项目内容、目标、范围等)二、合作模式与期限1. 合作模式:双方共同投入资源,分工协作,共同推进项目的进展。

2. 合作期限:自本协议签署之日起至项目完成止,项目完成的标准为______。

(明确项目完成的标准或时间等)三、资金与资源分配1. 双方根据项目的实际需要投入相应资金和资源,具体数额和投入方式由双方另行商定并签订补充协议确定。

2. 资金投入计划:(明确投入资金的金额、时间、方式等)。

3. 资源分配:(包括人员、设备、技术等的分配)。

四、职责与义务1. 甲方职责与义务:(详细描述甲方的权利与义务)。

2. 乙方职责与义务:(详细描述乙方的权利与义务)。

五、知识产权与保密条款1. 本项目所产生的一切知识产权归双方共同拥有,另有约定的除外。

2. 双方应对涉及本项目的商业机密、技术秘密等信息予以保密。

未经对方许可,不得向第三方泄露。

六、利润分享与风险承担本项目所产生的利润或亏损按照双方实际投入资源比例进行分享或承担,具体比例由双方另行协商确定。

中英文项目合作协议书范本

中英文项目合作协议书范本

中英文项目合作协议书范本本协议由以下双方签订:甲方:[甲方公司名称]乙方:[乙方公司名称]鉴于甲乙双方均有意就共同开展某一项目进行合作,本着平等互利、合作共赢的原则,经友好协商,达成如下协议条款:一、合作事项甲乙双方同意就[具体项目名称]进行合作。

合作的具体内容包括但不限于以下几个方面:[列举合作内容]。

二、合作模式双方采用联合开发、资源共享等模式进行合作,共同投入人力、物力等资源,共同完成此项目。

在项目进行过程中,双方将设立项目组,建立定期沟通机制,共同推进项目进度。

三、合作期限本协议的生效日期为____年__月__日,合作期限为三年。

期满后,经双方协商一致,可续签协议。

四、资金与投入1. 甲乙双方按照约定的比例共同出资,确保项目的顺利进行。

2. 双方出资的具体数额、方式和时间等细节问题,由双方另行签署补充协议确定。

五、知识产权1. 双方共同拥有本项目产生的所有知识产权。

2. 任何一方在使用或转让由此项目产生的知识产权时,应征得另一方的同意。

六、保密条款1. 双方应对涉及合作的商业信息和技术秘密予以保密。

2. 未经对方同意,任何一方不得向第三方泄露合作相关信息。

七、利益分配项目完成后,双方按照约定的比例分配利润。

具体分配比例和方式由双方另行协商确定。

八、风险承担合作期间,因合作产生的风险由双方按约定比例承担。

任何一方因不可抗力因素导致的风险损失,另一方不予承担。

九、争议解决如双方在合作过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

十、其他条款本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本协议自双方代表签字盖章之日起生效。

未尽事宜,可另行签订补充协议。

补充协议与本协议具有同等法律效力。

甲方(盖章):_________________________ 乙方(盖章):_________________________日期:____年___月___日(以下部分为英文部分)。

中英文项目合作协议书范本5篇

中英文项目合作协议书范本5篇

中英文项目合作协议书范本5篇篇1Project Cooperation AgreementThis Project Cooperation Agreement ("Agreement") is made and entered into as of [Date], by and between [Company A], located at [Address], and [Company B], located at [Address]. In consideration of the mutual covenants contained herein, the parties agree as follows:1. Project Description:Company A and Company B agree to cooperate on [Project Description]. The scope of work, timeline, deliverables, and responsibilities of each party are outlined in the attached Project Plan.2. Responsibilities:Company A agrees to provide [Specific Responsibilities of Company A], and Company B agrees to provide [Specific Responsibilities of Company B]. Both parties agree to work collaboratively and in good faith to achieve the objectives of the project.3. Timeline:The project shall commence on [Start Date] and shall be completed by [End Date]. Any changes to the timeline must be agreed upon in writing by both parties.4. Confidentiality:Both parties agree to keep all information related to the project confidential and not to disclose any information to third parties without the written consent of the other party.5. Intellectual Property Rights:Any intellectual property created during the project shall be jointly owned by Company A and Company B. Both parties agree to grant each other a non-exclusive, royalty-free license to use the intellectual property for the purposes of the project.6. Payment:Company A agrees to pay Company B [Payment Amount] for its services rendered under this Agreement. Payment shall be made in [Payment Terms].7. Termination:Either party may terminate this Agreement by providing written notice to the other party. In the event of termination,both parties agree to settle any outstanding payments and return any confidential information to the other party.8. Governing Law:This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Company A]By: ________________________Name: ______________________Title: _______________________[Company B]By: ________________________Name: ______________________Title: _______________________[Signatures][Date]篇2Project Cooperation AgreementThis Project Cooperation Agreement (the "Agreement") is made and entered into on [date], by and between [Company A], with its principal place of business at [address], and [Company B], with its principal place of business at [address].WHEREAS, Company A and Company B desire to work together on a project (the "Project") to [describe the project objectives]; andWHEREAS, Company A and Company B agree that cooperation is necessary to accomplish the Project goals and objectives;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises, covenants, and agreements contained herein, Company A and Company B hereby agree as follows:1. Project Scope and Objectives: Company A and Company B shall work together on the Project to [state project scope and objectives].2. Roles and Responsibilities:- Company A shall be responsible for [list responsibilities].- Company B shall be responsible for [list responsibilities].3. Cooperation: Company A and Company B shall cooperate with each other in carrying out the Project, including sharing information, resources, and expertise as necessary.4. Project Timeline: The Project shall commence on [start date] and shall continue until [end date]. Company A and Company B agree to adhere to the project timeline and milestones as set forth in the Project Plan.5. Intellectual Property: Any intellectual property developed as a result of the Project shall be co-owned by Company A and Company B, and each party shall have the right to use and commercialize such intellectual property.6. Confidentiality: Company A and Company B agree to keep all information exchanged during the Project confidential and shall not disclose any confidential information to third parties without prior written consent.7. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Company A]By: ___________________Name: _________________Title: ________________[Company B]By: ___________________Name: _________________Title: ________________This Project Cooperation Agreement represents the entire agreement between the parties with respect to the Project and supersedes all prior negotiations, representations, or agreements, whether written or oral, with respect to the Project.Executed on the date first above written.[Signature page follows](Signature page would have spaces for both parties to sign)篇3Project Cooperation AgreementThis Project Cooperation Agreement (the "Agreement") is entered into as of [Date], by and between [Company A], with its principal place of business at [Address] ("Company A"), and[Company B], with its principal place of business at [Address] ("Company B").RECITALSA. Company A and Company B desire to cooperate and collaborate on the development of [Project Name] (the "Project").B. The Parties intend to define their rights and obligations with respect to the Project through this Agreement.AGREEMENT1. Scope of Cooperation1.1 The Parties agree to cooperate in the development and implementation of the Project, which includes [Brief description of the Project].1.2 Each Party shall perform its obligations under this Agreement in a timely and professional manner, using its best efforts to achieve the objectives of the Project.2. Joint Responsibilities2.1 The Parties shall appoint a project manager from each side to oversee the implementation of the Project and serve as the primary point of contact for communications.2.2 The Parties shall regularly communicate and provide updates on the progress of the Project, including any issues or concerns that may arise.3. Funding and Resources3.1 Company A and Company B shall each contribute [Amount] to the Project, which shall be used for [Brief description of the intended use of funds].3.2 The Parties shall allocate resources and personnel as necessary to support the implementation and success of the Project.4. Intellectual Property4.1 The Parties agree that any intellectual property created or developed in connection with the Project shall be jointly owned by Company A and Company B.4.2 The Parties shall enter into a separate agreement governing the ownership and use of any intellectual property rights that may arise from the Project.5. Confidentiality5.1 The Parties shall keep confidential all information and materials shared with each other in connection with the Project,including but not limited to business plans, financial data, and technical specifications.5.2 The Parties shall not disclose any confidential information to third parties without the express written consent of the disclosing Party.6. Term and Termination6.1 This Agreement shall commence on the Effective Date and shall remain in effect until the completion of the Project, unless terminated earlier by mutual agreement of the Parties.6.2 Either Party may terminate this Agreement upon written notice to the other Party if it is in material breach of its obligations under this Agreement.7. Governing Law7.1 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Agreement as of the Effective Date.[Company A][Signature][Name][Title][Company B][Signature][Name][Title]篇4Project Cooperation AgreementThis Project Cooperation Agreement (the "Agreement") is entered into on this (date) by and between (Company name), having its principal place of business at (address) ("Company"), and (Company name), having its principal place of business at (address) ("Partner").RECITALSA. Company is engaged in (description of Company's business).B. Partner is engaged in (description of Partner's business).C. Company and Partner desire to cooperate on a project (the "Project").NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Project DescriptionThe Project shall consist of (description of the Project).2. Responsibilities of CompanyCompany shall be responsible for (list of Company's responsibilities).3. Responsibilities of PartnerPartner shall be responsible for (list of Partner's responsibilities).4. Cooperation of PartiesBoth Company and Partner shall cooperate and coordinate with each other in good faith to ensure the success of the Project.5. TermThe term of this Agreement shall be from (start date) to (end date), unless terminated earlier in accordance with this Agreement.6. TerminationThis Agreement may be terminated by either party upon written notice to the other party in the event of a material breach of this Agreement by the other party.7. ConfidentialityBoth parties agree to maintain the confidentiality of all information exchanged in connection with the Project.8. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of (jurisdiction).IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be executed as of the date first above written.Company: (Company name)Partner: (Partner name)篇5Project Cooperation AgreementThis Project Cooperation Agreement ("Agreement") is entered into as of [Date], by and between [Company A], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address], ("Company A"),and [Company B], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address], ("Company B").1. PurposeThe purpose of this Agreement is to establish a cooperative relationship between Company A and Company B for the purpose of [Describe the purpose of the project].2. Project DescriptionCompany A and Company B agree to collaborate on the following project: [Describe the project in detail, including the objectives, scope of work, deliverables, milestones, timelines, and any other relevant information].3. Responsibilities3.1 Company A shall be responsible for [List Company A's responsibilities].3.2 Company B shall be responsible for [List Company B's responsibilities].3.3 Company A and Company B shall work together to [Detail how Company A and Company B will collaborate on the project].4. Project TimelineThe project shall commence on [Start Date] and shall be completed by [End Date]. Company A and Company B shall work diligently to adhere to the project timeline and complete all work according to the agreed-upon milestones.5. Compensation5.1 Company A shall compensate Company B for its services as follows: [Detail the payment terms, including the amount, frequency, and method of payment].5.2 Company B shall invoice Company A for the services rendered, and payment shall be made within [Number] days of receipt of the invoice.6. Confidentiality6.1 Company A and Company B agree to keep all Confidential Information confidential and not disclose it to any third party without the written consent of the disclosing party.6.2 Confidential Information shall include, but not be limited to, [List examples of Confidential Information].6.3 This confidentiality obligation shall survive the termination of this Agreement.7. Termination7.1 This Agreement may be terminated by either party upon [Number] days' written notice to the other party.7.2 In the event of termination, Company A and Company B shall work together to ensure a smooth transition of the project to ensure minimal disruption to the project.8. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].9. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between Company A and Company B with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be duly executed and delivered by their duly authorized representatives as of the date first above written.[Company A]By: ________________________________Name: ______________________________ Title: _______________________________ [Company B]By: ________________________________ Name: ______________________________ Title: _______________________________ Date: _______________________________。

项目咨询合作协议中英双语

项目咨询合作协议中英双语

项目咨询合作协议中英双语Agreement of XXXParty A: [Insert company name and address]Party B: [Insert company name and address]It is XXX:1.Party A。

a company registered in [Insert n]。

is currently working on the n and possible tendering works for [Insert project name] (hereafter referred to as the "Project") to be the project's main contractor.2.Party B。

registered respectively in [Insert n]。

has close ties with the owner.3.Party A appoints Party B as its XXX for the Project's pre-XXX。

Party B will coordinate。

facilitate。

and liaise with theowner on behalf of Party A to help Party A successfully win the Project and enter into a contract with the owner。

In summary。

Party A and Party B agree to work together to ensure the success of the Project。

Party B will provide XXX services to Party A during the n and tendering stage。

2025年中英文项目合作协议书

2025年中英文项目合作协议书

中英文项目合作协议书1. 合作背景为了促进中英两国之间经济、文化和技术的交流与合作,经双方协商并在互惠互利的基础上达成一致,特此签定本协议。

2. 合作内容1.双方共同合作开发具有国际市场潜力的项目。

2.双方根据各自的优势和需要,互相提供支持,包括技术支持、市场拓展、人才培训等。

3.双方在项目开发中,应及时沟通、协调、完善,确保项目按时完成。

4.双方在开发过程中,应遵守相关法律法规,保护知识产权。

3. 合作方式1.双方成立合资企业,在中英两国分别注册。

2.双方各自投资占股,中方和英方的控股比例分别为60%和40%。

3.公司董事会成员由双方共同确定,中英双方各派代表参加董事会会议,董事长由中方提名,英方作为副董事长。

4.公司总经理由中方提名,英方提供协助,并根据实际情况确定薪酬,中方和英方各派遣一名高管参加公司领导班子。

5.公司核算货币采用人民币和英镑,税负由中英双方各自承担。

6.双方承担项目资金比例按照股权比例确定,公司运营中所需资金通过双方融资,利润按比例分到各自账户。

4. 合作期限合资企业合作期限为10年,期满后再根据实际情况再行商议。

在合作期限内,如需要提前解除合同,必须提前3个月通知另一方。

5. 保密条款1.双方就本协议的内容和合作过程中所知晓的对方的商业、技术、财务和管理方面的机密信息,双方应予以保密。

2.保密期限为本协议有效期内及终止后五年。

6. 知识产权1.双方负有共同保护知识产权的责任,并同意不做出任何有损于对方的行为。

2.双方开发的软件、技术、文档和图表等所有知识产权应归合资企业所有,由合资企业申请专利和商标。

7. 争议解决因本协议引起的或与本协议有关的任何争议,应通过友好协商解决。

若协商不成,应提交北京仲裁委员会仲裁。

8. 适用法律和管辖本协议适用中华人民共和国和英国英格兰和威尔士法律。

双方在履行协议过程中产生的争议,仅适用英国英格兰和威尔士的管辖。

9. 协议生效本协议经双方签字(或盖章)后生效,两份具有同等效力。

项目合作协议中英文范本

项目合作协议中英文范本

项目合作协议甲方(以下简称“甲方”)与乙方(以下简称“乙方”)经友好协商,就甲方委托乙方进行项目合作的事宜,达成如下合作协议:一、项目概述1.1 项目名称:____________________1.2 项目地点:____________________1.3 项目内容:____________________1.4 项目目标:____________________二、合作范围与职责2.1 甲方负责:(1)提供项目所需的资源、设备、设施及技术支持;(2)负责项目的审批、验收及后期运营管理;(3)按照约定支付乙方的服务费用。

2.2 乙方负责:(1)根据项目要求,组织项目实施,确保项目进度和质量;(2)负责项目团队的培训、管理和绩效考核;(3)按照约定向甲方报告项目进展和成果。

三、合作期限3.1 本协议合作期限为____年,自双方签字之日起生效。

3.2 合作期满后,如双方同意续约,应签订书面续约协议。

四、项目费用与支付4.1 乙方向甲方提供的项目服务费用为人民币____元(大写:____________________元整)。

4.2 甲方应按照以下付款方式向乙方支付服务费用:(1)自协议生效之日起____天内,支付总额的50%;(2)项目验收合格后,支付总额的30%;(3)项目运营稳定后,支付总额的20%。

五、知识产权与保密5.1 项目实施过程中所涉及的知识产权,归甲方所有。

5.2 乙方应保守甲方的商业秘密,未经甲方同意,不得向第三方披露。

六、违约责任6.1 任何一方违反本协议的约定,导致协议无法履行,应承担相应的违约责任。

6.2 因不可抗力因素导致一方无法履行协议,经双方协商一致,可以解除协议。

七、争议解决7.1 双方在履行本协议过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。

7.2 如协商不成,任何一方均有权向项目所在地的人民法院提起诉讼。

八、其他约定8.1 本协议一式两份,甲、乙双方各执一份。

8.2 本协议自甲、乙双方签字(或盖章)之日起生效。

中英双方项目协议2024年通用

中英双方项目协议2024年通用

中英双方项目协议2024年通用合同编号:__________
甲方:
(中文名称)
地址:
联系电话:
联系人:
乙方:
(英文名称)
地址:
联系电话:
联系人:
鉴于甲方愿意与乙方合作,共同开展项目,经双方友好协商,特订立本协议,以便共同遵守。

第一条项目内容
1.1 本项目的目标是在(合作领域)领域开展合作,实现(合作目标)。

1.2 项目的实施地点为(实施地点)。

1.3 项目的实施期限为(开始日期)至(结束日期)。

第二条双方的权利和义务
2.1 甲方的权利和义务
(详细描述甲方的权利和义务)
2.2 乙方的权利和义务
(详细描述乙方的权利和义务)
第三条合作方式
3.2 双方应共同努力,确保项目的顺利实施,并按照约定的时间表完成各项任务。

第四条技术支持和培训
4.1 乙方应向甲方提供必要的技术支持,确保项目顺利实施。

4.2 乙方应对甲方人员进行培训,使其能够熟练操作和维护项目设备。

第五条保密条款
5.1 双方应对在合作过程中获取的对方商业秘密和机密信息予以保密。

5.2 保密期限自本协议签订之日起算,至项目结束之日止。

第六条争议解决
6.1 双方在履行本协议过程中发生的争议,应通过友好协商解决。

6.2 若协商不成,任何一方均有权向甲方所在地的人民法院提起诉讼。

第七条附则
7.1 本协议自双方签字盖章之日起生效。

7.2 本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):
乙方(盖章):
签订日期:____年____月____日。

双语的协议书范本5篇

双语的协议书范本5篇

双语的协议书范本5篇第1篇示例:双语协议书范本协议标题:双语协议书协议双方:甲方(Company A)和乙方(Company B)协议内容:鉴于双方在合作方面存在共同意向,就如何合作达成以下协议:第一条合作内容1. 甲方和乙方将在商业合作领域展开合作,共同推进项目的开发、运营和营销等工作。

2. 双方需共同遵守当地法律法规,保证合作过程中的合法合规。

第二条合作期限1. 本协议自双方签署之日起生效,至双方均完成合作内容为止。

2. 如双方需终止合作,需提前30天书面通知对方,双方协商解决相关事宜。

第三条合作义务1. 甲方负责提供项目运营方案、资金支持等支持;2. 乙方负责完成项目的开发、设计、运营等相关工作;3. 双方应定期沟通、协调合作进展,共同解决合作中出现的问题。

第四条合作模式1. 双方将以合作伙伴的身份进行合作,共同分享合作成果;2. 如合作发生争议,双方应协商解决,如无法解决,可向相关法律部门求助。

第五条保密条款1. 双方应保护对方的商业机密和合作协议内容,不得向第三方泄露;2. 合作过程中产生的商业机密由双方共同保护,不得滥用或披露。

第六条其他约定1. 本协议未尽事宜,双方可另行补充协议;2. 本协议一式两份,双方各持一份,具有同等法律效力。

甲方(Company A)签署:乙方(Company B)签署:以上为双语协议书范本,双方均需仔细阅读并遵守协议内容,确保合作顺利进行。

第2篇示例:双语的协议书范本协议书Agreement甲方(Party A):_____________(单位名称)Party A (Name of the Party A)地址:_____________(单位地址)Address法定代表人:_____________(法定代表人姓名)Legal Representative电话:_____________ Phone Number鉴于甲方和乙方就_____________(协议内容)达成如下协议:Whereas Party A and Party B have reached the following agreement on _____________ (Agreement Content):一、协议内容Article 1 Agreement Content1.3 本协议的解除、修改或补充须经双方书面确认,方为有效。

合作协议书双语

合作协议书双语

合作协议书双语协议编号:*****本合作协议(下称“协议”)由以下各方(以下统称为“双方”)自愿签订,以明确双方在合作关系中的权利、义务和责任。

一、背景1. 双方经协商,决定共同合作开展**项目。

2. 双方互为独立法律实体,具备签署和履行本协议的能力,并达成以下合作协议:二、合作内容及范围1. 合作内容:双方合作共同开展**项目,并根据各自在该项目中的专业领域提供相应的技术支持和资源。

2. 合作范围:包括但不限于**具体合作任务。

3. 双方将在合作期间积极协作,确保合作成果的高质量实现。

三、合作期限协议的合作期限为**。

自协议生效之日起,至**为止。

双方可根据实际需要协商延长或提前终止合作期限。

四、权利义务1. 双方应在协议生效之日起履行各自在合作中承担的义务,并按照期限和要求提供所需文件、技术和资源。

2. 双方应积极配合,并及时提供对方所需的信息、反馈和支持。

3. 双方承诺保密合作过程中产生的商业机密和商业关系,并不得将相关信息透露给第三方。

4. 任何一方若违反本协议约定的义务,应向对方承担相应的赔偿责任。

五、财务安排1. 资金拨付:双方协商决定资金拨付方式、时间和金额,并按照约定的方式进行相关支付。

2. 资金使用:双方应妥善使用所得资金,并按照合作项目的要求进行合理支出。

六、知识产权1. 双方在项目中创造的知识产权归各自所有。

2. 双方不得擅自使用对方的知识产权,并在必要时互相提供必要的许可和授权。

七、违约责任1. 任何一方未按照本协议约定履行义务的,应向对方支付相应的违约金。

2. 若因一方违约导致对方遭受损失的,违约方应承担相应的赔偿责任。

八、争议解决本协议执行过程中,如发生争议,双方应友好协商解决。

若协商未果,双方同意将争议提交至中国国际经济贸易仲裁委员会,并接受其仲裁裁决。

九、其他事项1. 本协议自双方签字/盖章之日起生效,并取代双方之前达成的任何其他口头或书面协议。

2. 本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

项目合作协议中英文范本

项目合作协议中英文范本

项目合作协议中英文范本Project Cooperation Agreement项目合作协议Party A: [Full Name of Party A]甲方:[甲方全称]Address: [Address of Party A]地址:[甲方地址]Contact Person: [Name of Contact Person of Party A]联系人:[甲方联系人姓名]Phone Number: [Phone Number of Contact Person of Party A]电话号码:[甲方联系人电话号码]Party B: [Full Name of Party B]乙方:[乙方全称]Address: [Address of Party B]地址:[乙方地址]Contact Person: [Name of Contact Person of Party B]联系人:[乙方联系人姓名]Phone Number: [Phone Number of Contact Person of Party B]电话号码:[乙方联系人电话号码]This Project Cooperation Agreement (hereinafter referred to as the "Agreement") is entered into by and between Party A and Party B (collectively referred to as the "Parties") on [Date].本项目合作协议(以下简称“协议”)由甲方和乙方(以下统称为“双方”)于[日期]签订。

1. Purpose 目的The purpose of this Agreement is to define the terms and conditions of the cooperation between Party A and Party B in [Description of Project].本协议的目的是明确甲方和乙方在[项目描述]方面的合作条款和条件。

项目合作英文合同范本

项目合作英文合同范本

项目合作英文合同范本Project Cooperation ContractThis Project Cooperation Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into on [date] and between the following parties: Party A:Name: [Party A's Name]Address: [Party A's Address]Contact Person: [Party A's Contact Person]Contact Number: [Party A's Contact Number]Party B:Name: [Party B's Name]Address: [Party B's Address]Contact Person: [Party B's Contact Person]Contact Number: [Party B's Contact Number]1. Project DescriptionThe project to be jointly carried out both parties is described as follows: [Describe the project in detl, including the objectives, scope, and mn deliverables.]2. Project DurationThe project is expected to mence on [start date] and be pleted [pletion date]. The total duration of the project is [project duration].3. Responsibilities and Obligations of Each PartyParty A shall:[List the specific responsibilities and obligations of Party A, such as providing resources, funds, or technical support.]Party B shall:[List the specific responsibilities and obligations of Party B, such as performing certn tasks, delivering services, or meeting specific milestones.]4. Project Milestones and DeliverablesThe following are the key milestones and deliverables of the project:Milestone 1: [Description and due date]Deliverable 1: [Description and acceptance criteria]Milestone 2: [Description and due date]Deliverable 2: [Description and acceptance criteria][Continue listing all the milestones and deliverables.]5. Project Costs and Payment TermsThe total cost of the project is estimated to be [total cost]. The payment terms are as follows:Payment 1: [Amount and due date]Payment 2: [Amount and due date][Describe all the payment detls.]6. Intellectual Property RightsAll intellectual property rights arising from the project shall be owned as follows: [Specify the ownership and usage rights of intellectual property.]7. ConfidentialityBoth parties undertake to keep all project-related information confidential and not to disclose it to any third party without the prior written consent of the other party. The confidentiality obligation shall survive the termination of this Contract.8. Termination and CancellationThis Contract may be terminated or cancelled under the following circumstances:[List the conditions for termination or cancellation, such as non-performance, breach of contract, or mutual agreement.]9. Dispute ResolutionIn the event of any dispute arising from this Contract, the parties shall first attempt to resolve it through friendly negotiation. If the negotiation fls, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [arbitration institution].10. Governing Law and JurisdictionThis Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [jurisdiction]. Any legal action related to this Contract shall be brought in the courts of [jurisdiction].11. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties regarding the project and supersedes all prior negotiations, understandings, and agreements.Party A (Signature): ____________________Date: ____________________Party B (Signature): ____________________Date: ____________________Please note that this is just a sample contract and should be tlored to meet the specific requirements and circumstances of your project. It is remended to seek legal advice before finalizing and signing any contract.。

项目合作协议英文版模板

项目合作协议英文版模板

项目合作协议英文版模板Project Collaboration AgreementThis Project Collaboration Agreement (the "Agreement") is entered into as of [date] (the "Effective Date"), by and between [Party A], with its principal place of business at [address] (hereinafter referred to as "Party A"), and [Party B], with its principal place of business at [address] (hereinafter referred to as "Party B"). Party A and Party B are collectively referred to as the "Parties."WHEREAS, Party A and Party B wish to collaborate on a specific project (the "Project") for their mutual benefit;NOW, THEREFORE, in consideration of the foregoing premises and the mutual covenants contained herein, the Parties agree as follows:1. Scope of Collaboration: The Parties agree to collaborate on the Project, which shall include [briefly describe the scope of the Project].2. Responsibilities: Each Party shall be responsible for performing the tasks and obligations assigned to them as set forth in Exhibit A attached hereto and incorporated herein by reference.3. Project Timeline: The Parties shall make reasonable efforts to adhere to the timeline set forth in Exhibit B attached hereto, which outlines the key deliverables and milestones of the Project.4. Confidentiality: The Parties acknowledge that during the course of the Project, they may be exposed to confidential information belonging to the other Party. The Parties agree to keep all such confidential information strictly confidential and not to disclose or use it for any purpose other than the Project, without the prior written consent of the disclosing Party.5. Intellectual Property: Any intellectual property rights created or developed in the course of the Project shall be jointly owned by the Parties, unless otherwise agreed upon in writing. Each Party shall have the right to use such intellectual property for the purposes of the Project without further permission from the other Party.6. Term and Termination: This Agreement shall commence on the Effective Date and shall continue until the completion of the Project or upon termination as provided herein. Either Party may terminate this Agreement for any reason upon [number] days' prior written notice to the other Party.7. Governing Law and Dispute Resolution: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction]. Any disputes arising under or in connection with this Agreement shall be resolved through amicable negotiations between the Parties. If the Parties are unable to reach a mutually satisfactory resolution within [number] days, either Party may resort to arbitration in accordance with the rules of the [arbitration organization].8. Entire Agreement: This Agreement constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the subject matterhereof and supersedes all prior agreements, understandings, and negotiations, whether oral or written.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have caused this Project Collaboration Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the Effective Date.[Party A]By: _____________________Name: ___________________Title: ____________________[Party B]By: _____________________Name: ___________________Title: ____________________。

项目合作协议书英文

项目合作协议书英文

项目合作协议书英文[Title]roject Cooeration Agreement[Date][Month] [Day], [Year][arty A Name][Address][City, State, Zi Code][arty Name][Address][City, State, Zi Code]RECITALS:A. In consideration of the mutual covenants contained herein, the arties agree as follows:1. urose: This agreement is made and entered into for the urose of defining the terms and conditions under which arty A (the "Reciient") will collaorate with arty (the "rovider") in the develoment and execution of a roject descried as [Insert roject Details].2. Scoe of Work: The scoe of work shall include, ut not e limited to, the following activities: [List detailed tasks or deliverales].3. Duration: This agreement shall commence on [Start Date] and continue until the comletion of the roject on [End Date], unless terminated earlier ursuant to the rovisions set forth herein.4. Financial Arrangements: The financial asects of this cooeration are outlined as follows: - Investment: Each arty shall contriute an agreed amount of [Secify currency and amount] towards the roject's udget.- Exenses: All exenses incurred during the roject's lifesan shall e shared etween the arties according to a redetermined ratio or as further agreed uon in writing y oth arties.5. Intellectual roerty: Any intellectual roerty rights generated from the roject shall e owned jointly y arty A and arty , unless otherwise agreed in writing.6. Confidentiality: oth arties agree to maintain the confidentiality of any information exchanged during the roject that is marked as confidential, rorietary, or sensitive.7. Governing Law: This agreement shall e governed y and construed in accordance with the laws of [State/Country].8. Disute Resolution: Any disute arising out of or related to this agreement shall e resolved through inding aritration in accordance with the rules of [Aritration Organization], unless the arties agree to resolve the disute through mediation or another alternative disute resolution method.9. Termination: This agreement may e terminated y mutual agreement of the arties or if one arty fails to fulfill its oligations as er the terms herein. Notice of termination must e rovided in writing.10. Entire Agreement: This written agreement reresents the entire understanding etween the arties with resect to the suject matter hereof and suersedes all rior negotiations, understandings, and agreements etween them.[Signature locks]arty A:Name: _______________________Title: _______________________Date: _______________________arty :Name: _______________________Title: _______________________Date: _______________________y signing elow, oth arties acknowledge that they have read, understood, and agreed to the terms and conditions set forth in this agreement.ARTY A: _______________________(Signature)ARTY : _______________________(Signature)[Note: This is a temlate and does not constitute legal advice. For secific rojects, it is advisale to seek guidance from a qualified legal rofessional to tailor the agreement to your unique needs.]。

合伙中英双语协议书(完整版)

合伙中英双语协议书(完整版)

合伙中英双语协议书AGREEMENT OF PARTENERSHIP PROJECT项目合作协议由:This project cooperation agreement is signed between:项目出资人(以下简称甲方)和项目负责人(以下简称乙方)Contributor of the project (hereinafter referred to as Party A) and Responsible person of the project (hereinafter referred to as Party B)甲方 (信息):___________Party A (info): ___________乙方(信息):__________Party B (info): ___________甲乙双方本着公平、平等、互利的原则订立合作协议如下:Both parties conclude this cooperation agreement on the principle of fairness, equality and mutual benefit as follows:第一条甲乙双方自愿合作经营________项目,总投为_____万元,甲方以人民币方式出资________万元,乙方以________方式入股。

Party A and Party B volunteer to co-operate on the project________jointly, with total investment of RMB________. Party A invests by RMB________, while Party B becomes a shareholder by investing RMB________.第二条本合伙依法组成合伙企业,在合伙期间合伙人出资的为共有财产,不得随意分割。

全新项目合作协议书英文版

全新项目合作协议书英文版

全新项目合作协议书英文版Title: New Project Collaboration AgreementIntroductionThis agreement outlines the terms and conditions for a new project collaboration between the parties involved. The purpose of this document is to establish the responsibilities and expectations of each party to ensure a successful partnership.Parties InvolvedThis collaboration agreement is entered into between [Party A] and [Party B]. Both parties agree to work together towards the successful completion of the project.Project ScopeThe project scope includes [briefly outline the scope of the project]. Both parties agree to collaborate on the project and work towards achieving the predetermined goals.Responsibilities- [Party A] will be responsible for [list of responsibilities].- [Party B] will be responsible for [list of responsibilities].TimelineThe project will commence on [start date] and is expected to be completed by [end date]. Both parties agree to adhere to the timeline and work diligently towards completing the project on time.Intellectual PropertyAny intellectual property created during the project will be jointly owned by both parties. Both parties agree to respect each other's intellectual property rights and not disclose any confidential information to third parties.PaymentThe payment terms for the project will be [payment terms]. Both parties agree to adhere to the payment schedule and ensure timely payments are made.TerminationEither party may terminate this agreement with [notice period] written notice. In the event of termination, both parties agree to settle any outstanding payments and intellectual property rights.Governing LawThis agreement shall be governed by the laws of [jurisdiction]. Any disputes arising from this agreement shall be resolved through arbitration.SignaturesBoth parties agree to the terms and conditions outlined in this agreement by signing below:[Signature of Party A] [Signature of Party B]This agreement is effective as of the date of signing.。

全面版合资项目协议合同英文版

全面版合资项目协议合同英文版

全面版合资项目协议合同英文版Comprehensive Joint Venture Project Agreement ContractThis document serves as a comprehensive agreement for a joint venture project between two or more parties. The purpose of this contract is to outline the terms and conditions governing the collaboration, responsibilities, and benefits of all parties involved.Parties InvolvedThe parties involved in this joint venture project agreement contract shall be referred to as the "Partners." Each Partner agrees to contribute resources, expertise, and capital towards the success of the project.Scope of the ProjectThe joint venture project shall cover the development, implementation, and management of a specific business venture or project. The Partners agree to work together towards achieving the goals and objectives outlined in the project proposal.Responsibilities of Each PartnerEach Partner shall have specific roles and responsibilities within the joint venture project. These responsibilities may include financial contributions, decision-making authority, project management, and other relevant tasks necessary for the successful completion of the project.Financial ArrangementsThe financial arrangements of the joint venture project shall be outlined in this agreement. This may include the distribution of profits, sharing of expenses, investment commitments, and other financial considerations agreed upon by the Partners.Duration of the AgreementThe joint venture project agreement contract shall remain in effect for a specified period or until the completion of the project. The Partners may choose to extend the agreement upon mutual consent or terminate the contract based on the terms outlined in this document.Dispute ResolutionIn the event of any disputes or disagreements between the Partners, a dispute resolution mechanism shall be implemented to resolve the issue amicably. This may involve mediation, arbitration, or other alternative dispute resolution methods agreed upon by the Partners.Confidentiality and Non-DisclosureThe Partners agree to maintain the confidentiality of all proprietary information, trade secrets, and other sensitive data shared during the course of the joint venture project. Non-disclosure agreements may be signed by all parties to protect the intellectual property and confidential information of each Partner.Governing LawThis joint venture project agreement contract shall be governed by the laws of the jurisdiction in which the project is located. Any legal disputes arising from this agreement shall be resolved in accordance with the laws of the governing jurisdiction.SignaturesAll Partners involved in the joint venture project shall sign this agreement to indicate their acceptance of the terms and conditions outlined herein. The signatures of all parties shall be considered binding and enforceable under the laws of the governing jurisdiction.This comprehensive joint venture project agreement contract is hereby executed by the undersigned parties on this date: [Date of Signing].。

中英文项目合作协议范本

中英文项目合作协议范本

中英文项目合作协议范本甲方:____________(以下简称“甲方”)地址:____________________________联系人:__________________________联系电话:________________________乙方:____________(以下简称“乙方”)地址:____________________________联系人:__________________________联系电话:________________________鉴于甲方和乙方均具有履行合同的能力和条件,经双方友好协商,就甲方委托乙方进行________项目(以下简称“项目”)的合作事宜,达成如下协议:一、项目概述1.1 项目名称:____________1.2 项目地点:________________1.3 项目内容:________________1.4 项目目标:________________二、合作范围和内容2.1 乙方作为甲方的合作伙伴,负责________(项目部分/整个项目)的相关工作。

2.2 乙方应按照甲方的要求,完成项目的________(设计/施工/管理等)任务。

2.3 甲方应提供乙方所需的相关资料、设备和技术支持,以确保项目的顺利进行。

三、合作期限3.1 本协议自双方签字之日起生效,合作期限为________年。

3.2 项目实际完成时间如有变更,双方可另行协商确定。

四、项目费用4.1 项目的费用为人民币________元(大写:_________________________元整)。

4.2 甲方应按照双方约定的付款方式,向乙方支付项目费用。

4.3 项目完成后,乙方应向甲方提供完整的项目报告和相关资料。

五、保密条款5.1 双方在合作过程中所获悉的对方商业秘密、技术秘密和其他敏感信息,应予以严格保密。

5.2 保密期限自本协议签订之日起算,至项目完成后________年止。

项目合作中英文合同范本

项目合作中英文合同范本

项目合作中英文合同范本
合同编号: [填写合同编号]
甲方(arty A):[填写甲方公司名称]
地址(Address):[填写甲方公司地址]
乙方(arty ):[填写乙方公司名称]
地址(Address):[填写乙方公司地址]
鉴于甲乙双方拟就[填写合作项目名称]项目进行合作,经友好协商,达成以下合作协议:
第一条合作内容
1.1 甲方负责[详细描述甲方的责任和工作内容]。

1.2 乙方负责[详细描述乙方的责任和工作内容]。

第二条合作期限
2.1 本合同自[填写日期]起生效,至[填写结束日期或条件]终止。

第三条财务条款
3.1 投资与费用分摊:甲方承担[具体金额或比例]的投资和费用,乙方承担[具体金额或比例]的投资和费用。

3.2 收益分配:甲乙双方按照[具体比例或方式]分配项目收益。

第四条保密条款
4.1 双方须对合作过程中知悉的商业秘密和技术信息予以保密。

4.2 未经对方书面同意,任何一方不得向第三方透露相关信息。

第五条违约责任
5.1 如一方违反本合同约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此受到的损失。

第六条争议解决
6.1 本合同在履行过程中发生争议,双方应通过友好协商解决;协商不成时,可提交至[填写仲裁机构名称]进行仲裁。

第七条其他事项
7.1 本合同未尽事宜,双方可另行签订补充协议。

7.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方代表签字:_________________
乙方代表签字:_________________
签订日期:[填写签订日期]
地点:[填写签订地点]。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

项目合作协议(双语)Joint Project ContractThe Joint Project Contractbetweenthe AAA Co., Ltd.andBBB Ltd.CHAPTER 1GENERAL PROVISIONSArticle 1.1PreambleCCC Communication Co., Ltd. is a large Telco permitted by the Chinese Government to operate the Tele communication business nation-wide. _________ Branch of the CCC Communication Co., Ltd. is responsible for the business development and the network construction in _________ area. BBBs Ltd. is a _________(STATE) company headquartered in _________ and its main business is to provide high-speed broadband Internet technology services. Based on the spirit of friendly cooperation and mutual development, after discussions and negotiations, both Parties agreed to deploy Internet and value-added business in the _________ area jointly. In accordance with the Contract Law of the People's Republic China, the General Principle of Civil Law of the _________(COUNTRY), and other related laws and regulations, the Parties concluded the Contract on _________(M,D,Y)Article 1.1DefinitionsIn this Contract, the following words and expressions shall have the meaning hereby assigned to them, except where the context otherwise requires:"Contract" means the Joint Project Contract between the AAA Co., Ltd. and BBBs Ltd."Joint Project " means the Project of Internet and Value-added Business between the AAA Co., Ltd. and BBBs Ltd."Working Procedure" means the management and Working Procedure of the Joint Project "Accounting Procedure" means the accounting procedure of the joint project."Management Committee" means the Committee that is formed by the representatives appointed by the Parties, in accordance with their respective proportion of the income distribution at the different phases of the Project."Working Group " means the Working Group that is formed under the Management Committee of the Joint Project and is responsible for carrying out the Project. The Working Group reports to the Management Committee."Parties" means the AAA Co., Ltd., (the "Party A") and BBBs Ltd.(the "Party B")."Appendix " means all addendum to the Contract, including but not limited to additional documents, supplemental articles and any detailed procedures. All Appendices is an inseparable part of the Contract, except where the Contract requires an Appendix not to be a part of the Contract."Revenue of Operation " means the Operational Revenue of the Project, including but not limited to the charge for IP phone, equipment lease, installation, monthly network usage, monthly information and the charges for technical services."Total Revenue " means the revenue from all sources, including the Revenue of Operation and all other revenue." Costs" means the costs to maintain the operation of the Project, including the business tax, relevant advertisement cost, staff salaries and agent fees. The advertisement cost and the amount of staff salaries shall be decided by the Parties jointly and be recorded in the Working Procedure of the Project."Project Investment " means the total investment made by Party B, including cash and equipment. Equipment investment requires prior approval of the Management Committee of the Joint Project." Project Assets" means the assets generated from all cash and equipment investment made by Party B and the terms and conditions provided by Party A for the Joint Project."Distributable Cash Flow " means a formula to be applied by Party A to calculate theinvestment return of Party B. The Distributable Cash Flow equals the Revenue minus the Costs. CHAPTER 2PARTIES OF THE JOINT PROJECTArticle 2The PartiesThe Parties to this Contract are as follows:1. Party A: AAA Co., Ltd.Registration Place: The _________(COUNTRY)Legal Address: _________Legal Representative:Name: _________Position: _________Nationality: _________$Telephone: _________Fax: _________Party B: BBBs Ltd.Registration Place: _________, _________ Province, the _________(COUNTRY)Legal Address: _________Legal Representative:Name: _________Position: _________Nationality: _________Telephone: _________Fax: _________DECLERATIONS AND WARRANTIESArticle 3.1Party AParty A hereby declares and warranties as follows:Party A is branch of a Project that is duly organized and validly existing with the status of a legal person under the laws of the _________(COUNTRY). Party A is duly authorized by its parent Project to carry out this Contract.The execution and performance by Party A of this Contract and its appendices:are within its corporate power and business scope,have been duly authorized by necessary corporate resolution, do not contravene its Articles of Association and do not contravene any law or contractual restriction binding on or affecting Party A.Party A owns and controls the bandwidth of its Metro fiber networks, hardware platform to connect the Customer Premises Networks, and the rights to use the bandwidth and the platform for the Joint Project.Party A understands and guarantees to act in good faith and shall not relinquish, transfer or permit the transfer the rights to use the bandwidth and the platform to a third party during the term of this Contract. Any Party of this Contract shall not to allow a third party to use the Customer Premises Networks for the purpose of offering the above-mentioned services without the prior written consent of the other Party.Party A has obtained the permit and all relevant approval to offer Internet and telephone services in _________ area.To invest cash, equipment or material under the Contract to ensure the smooth operation of the Project.Party A guarantees to transfer the Party B's entire proportion of the Distributable Cash Flow under the Contract to Party B.Upon signing of this Contract and its appendices by the Parties, this Contract is legal, valid, binding and enforceable against Party A in accordance with the terms of the Contract.Party BParty B hereby declares and warranties as follows:Party B is a corporation duly incorporated under the laws of the _________(COUNTRY) and existing validly with the status of a legal person to carry out this Contract.The execution and performance by Party B of this Contract and its appendices:are within its corporate power and business scope,have been duly authorized by necessary corporate resolution, do not contravene its Articles of Association and do not contravene any law or contractual restriction binding on or affecting Party B.To invest cash, equipment or material under the Contract to ensure the smooth operation of the Project.Upon signing of this Contract and its appendices by the Parties, this Contract is legal, valid, binding and enforceable against Party B in accordance with the terms of the Contract.Party B consent to cooperate with Party A's business activities and any cost incurred from such business activities shall be consulted and decided by the Parties jointly.Article 3.3Special TermsDuring the term of this Contract, if the relevant laws, regulations and polices are changed and the Party B is allowed to operate as a telecommunication provider legally or to joint in the management and operation of a telecommunication provider legally, Party A consent to allow Party B to gain the right to joint in the management and operation of this Project.During the term of this Contract, any relevant laws, regulations and polices are changed to affect the Project negatively, the Parties of this Contract shall consult each other immediately and to modify the Contract accordingly.CHAPTER 4THE OBJECTIVE, BUSINESS SCOPE ANDBUSINESS PLAN OF THE PROJECTArticle 4.1The ObjectiveThe objective of the Project is to provide Internet technology services for data transmission and Internet related business in _________ area. This will be accomplished by economic cooperation and technical exchanges as well as through adopting advanced technology and scientific management expertise, in order to achieve reasonable economic results and ensure a maximum rate of return for both Parties.Article 4.2The Principle of CooperationThe Parties fully agree the following as the principle of cooperation between the Parties:The Parties shall invest in the Project jointly; to use each other's equipment and facilities with compensation; Jitong to operate the Project; to enjoy the economic benefits of the Project together; and to take the risks of the Project jointly.The Parties shall deploy the Project within the framework of this Contract.Party A shall be responsible for the management and operation of this Project. During the term of the Contract, Party B shall be responsible for the equipment upgrading of the Project.Party B shall monitor the financing and accounting of the Project and provide necessary financial consultation. The details will be listed in the Accounting Procedure.The Parties shall comply with the laws and regulations of the _________(COUNTRY).Article 4.3The Scope of BusinessThe scope of business of the Project is to develop or build broadband Internet Customer Premises Networks in _________ area, to develop Voice Over IP based on the Customer Premises Networks; to provide broadband Internet technology services which includes the equipment purchasing, designing, installation, operation, maintenance and management of the broadband network platform for broadband data transmission, network based data transmission and value-added business; to develop the application software; and to provide technical, consulting, management and training services.Article 4.3The Business PlanThe following sets out a description of the Project's business plan:The Project shall be deployed in two stages. The first phase of the first stage of the Project is to start the Project in the core city area and to connect _________ to _________ households before the end of _________(M,Y). The penetration rate should not be lower than 15% and attempt to reach 20%. The second phase of the first stage is to connect _________ households before the end of _________(M,Y) and the penetration rate should not be lower than the first phase.The second stage of the Project is to connect all other areas of the Metropolitan _________.Party A agrees to use the fiber networks, bandwidth and facilities that are owned and controlled by Party A to connect the Customer Premises Networks; to provide Internet services to customers and other value-added business. The rights to use the bandwidth and the platform for the Joint Project.Party A shall be responsible to provide Internet connectivity to the Customer Premises Networks.Party A shall be responsible to collect the monthly connection fee and charges for using other value-added services of the Project.The Distributable Cash Flow shall be distributed to the Parties monthly in accordance with Article 8.1 of this Contract.Upon signing of the Contract, the Management Committee of the Joint Project and the Working Group shall be established at the same time. The Working Group shall start to develop the Working Procedure of the Project. The Working Procedure of the Project shall include the following elements:The mode of the Project operation;The structure of the Management Committee of the Joint Project;The structure of the Working Group ;The marketing plan of the Project;The time table for equipment selection and purchase, equipment installation and time table to provide services to customers;The pricing policy of the Project;The Service Agreement of network equipment installation and maintenances;The Customer Service Agreement;The process of collecting service charges; andThe Accounting Procedure of the Project.CHAPTER 5INVESTMENT AND COOPERATIVE CONDITIONSFOR THE JOINT PROJECTArticle 5.1InvestmentThe estimated investment for the first stage of the Project is 60 million RMB. The estimated investment for the first phase of the first stage is 16 million RMB and to connect _________ to _________ households. The estimated investment for the second phase of the first stage is 44 million RMB and to connect _________ to _________ households. The investment for the second stage shall be discussed and decided be the Parties in the future.The unit of currency for the investment shall be RMB.All cash investment shall be deposited into a bank account designated by the Management Committee of the Joint Project.All investment and the cooperative conditions contributed by the Parties for the Project, whether in cash or in other form, shall be used exclusively for the Project.Party B shall invest after the Management Committee of the Joint Project has approved the Investment Plan that prepared by the Working Group in accordance with the Working Procedure of the Project.Article 5.2Cooperative ConditionsThe cooperative conditions of the Parties are as follows:Party A :Party A contributes its bandwidth of _________ Metro fiber networks which is owned and controlled by Party A to connect customers to the Internet for Internet services and other value-added business through the Customer Premises Networks of the Project. Party A guarantee that the connections between its Metro Fiber Network and the Customer Premises Networks of the Project.Party A has obtained the permit and all relevant approval to offer Internet and telephone services in _________ area.Party B:Party B shall make cash investment to purchase the Customer Premises Networks that has been completed or to construct the Customer Premises Networks. The purchase price shall be approved by the Management Committee.Party B shall make cash investment to purchase the equipment for the Customers Premises Networks, including server, router, campus switches and building switches.During the term of this Contract, any Party of this Contract shall not change or modify the cooperative conditions contributed to the Project or dispose the assets of the Project without prior written consent of the other Party.Article 5.3Assignment of Interest, Rights and ObligationsIf a Party (the Transferring Party) to the Contract intends to sell, assign, transfer, wholly or in part, its interest, rights and obligations to a third party, a prior written consent must be obtained from the other Party (the Non-Transferring Party).If the Transferring Party desires to sell, assign or transfer, wholly or in part, its interest, rights and obligations to a third party other than a subsidiary of the Transferring Party, the Transferring Party shall secure a binding written offer (the "Third Party Offer") from such third party. The Non-Transferring Party shall have the right (the "First Right of Refusal") exercisable within fifteen (15) days after receiving a copy of the Third Party Offer to purchase theTransferring Party's interest, rights and obligations in the Project on the same terms and conditions as set out in the Third Party Offer. The Non-Transferring Party shall notify the Transferring Party in writing prior to exercise its First Right of Refusal.If the Non-Transferring Party exercises its First Right of Refusal within fifteen (15) days after receiving a copy of the Third Party Offer to purchase the Transferring Party's interest, rights and obligations in the Project, the Transferring Party's respective interest, rights and obligations shall be transferred to the Non-Transferring Party on the same terms and conditions set out in the Third Party Offer.If the Non-Transferring Party fails to exercise its First Right of Refusal within fifteen (15) days after receiving the notification of the Third Party Offer, the Transferring Party may, provided that the Transferring Party has obtained the prior written consent from the Non-Transferring Party (such consent shall not be withheld unreasonably), sell, assign or transfer, wholly or in part, its respective interest, rights and obligations in the Project to the Third Party pursuant to Article 5.3(1) of this Contract.Notwithstanding the foregoing, a Party, after notifying the other Party, may sell, assign or transfer, wholly or in part, its respective interest, rights and obligations in the Project to its Subsidiary. The Parties agree that such assignment shall not require prior consent of the other Party and shall not attach any conditions to such assignment. The Parties also agree that the First Right of Refusal, shall not be applied to such assignment.Any sale, assignment or transfer of a Party's interest, rights and obligations in the Project, wholly or in part, under this Article shall not be effective until all necessary Approvals have been obtained.Any sale, assignment or transfer of a Party's interest, rights and obligations in the Project, wholly or in part, under this Article shall be within the framework of the laws and regulations of the _________(COUNTRY).CHAPTER 6OBLIGATIONS OF EACH PARTY OF THE CONTRACTArticle 6.1Obligations of Party A:To assist Party B to handle necessary applications for project approval, business registration, business permit, filing and other matters for the Project.To assist the Project in matters involving departments or agencies of the government.To assist the Project in obtaining necessary access to the telecommunication Network of _________ for the Project.To construct and manage the daily operation of the Project.To assist the Party B in applying for and obtaining of the maximum tax benefit, under the tax policies and regulations of the _________(COUNTRY), of all permitted reductions in, or exemptions from, the income tax, withholding tax, import duties, value-added tax, business and consumption tax, local tax, real estate tax, vehicle tax or any other tax reductions, rebates or exemptions to which the Project is currently entitled or may become entitled in the future;To assist the Project to rent work site and office space;To assist the Project in purchasing or leasing any necessary equipment, material, office supplies, tools of transportation and Tele communication facilities, etc;To assist the Project in getting the utilities for business operation, such as water, electricity, transportation, etc.To provide the management, technical and other personnel required from the Project.To facilitated Party B to implement the Contract and supervise its investment.To Provide Party B with a list of networks and equipment to be used by the Project within fifteen (15) days after signing of this Contract.To assist the Project, with the best effort, to promote its business.To assist with other matters that entrusted by the Project.Article 6.2Obligations of Party B:To assist Party A to handle applications for business registration and other matters for the ProjectTo apply advanced scientific management system and assist the Project to develop its financial planning and reporting systems,;To assist Party A to handle matters involving departments or agencies of the government.As entrusted by the Management Committee of the Project or Party A to select necessary equipment, technology, parts, software and other related materials from the international market. The costs incurred in performing the aforementioned duties shall be paid by the Project.To train the technical personnel and employees of the Project at the Project's cost.To assist the Project, with the best effort, to promote its business.To assist with other matters that entrusted by the Project.Article 6.3Obligations of Both PartiesThe mutual Obligations of the Parties:Making their respective contributions to the Project pursuant to Article 5.2;To use their best efforts and in good faith:To reach the penetration rate set up by the Management Committee of the Project and achieve the economic viability and profitability of the Project;To expand the market of the Project by increasing the number of subscribers in order to maximize the revenue of the Project;To protect the goodwill, the trademarks, patented and non-patented technology and intellectual property of the Project from infringement.No party shall mortgage, pledge or permit any liens on any property of the Project without prior approval of the Parties and the written approval of the Management Committee of the Project;No party shall borrow from or lend money to or provide guarantee in the name of the Project without prior approval of the Parties and the written approval of the Management Committee of the Project.CHAPTER 7INCOME DISTRIBUTIONArticle 7.1Income DistributionAfter the Project pays all taxes as required by applicable laws and regulations of the _________(COUNTRY), the Distributable Cash Flow shall be distributed as follows:Party AParty BFirst Part(2001-2007):41%59%Second Part(2008-2013):65%35%Article 7.2The accounting system of the Project shall be independent from Party A's accounting system and keep a separate set of books for the Project.CHAPTER 8MANAGEMENT COMMITTEE OF THE PROJECTArticle 8.1Establishment of The Management CommitteeThe Management Committee of the Project is the highest authority of the Project. The Management Committee of the Project shall be established on the date of signing of this Contract.The Management Committee shall have all the powers to make major decisions concerning the management and other impotent matters of the Project. The Management Committee isalso responsible to make strategic business decisions of the Project.The Management Committee shall be consisted of five (5) members that appointed by the Parties. The term of the membership is three (3) years. The term of membership may be renewed if their respective Parties continuously appoint the member. The distribution of the members shall be as follows:Party AParty BFirst Part(2001-2007):23Second Part(2008-2013):32The powers, procedures, requirements and other matters relating to the Management Committee are set out in the Working Procedure of the Project. If there is a conflict, the Working Procedure of the Project shall prevail.Article 8.2Meeting of the Management Committee and its QuorumThe Management Committee shall convene at least one meeting every six months. At any meeting, a quorum shall consist of at least four (3) members, of which not less than one (1) member is appointed by Party A and one (1) member is appointed by Party B, attending the meeting in person, by proxy or by telephone. The Chairperson of the Board must call a meeting upon the request of any three members. For matters which would otherwise require to be approved by a meeting of the Management Committee, a written resolution, In lieu of a meeting of the Management Committee, may be adopted by the Management Committee if such resolution is sent to all members of the Management Committee and to be signed and adopted by the number of members required to make such decision as stipulated in the Working Procedure of the Project. A notice shall be deemed to be waived by attending the Board meeting in person, by proxy or participating the meeting by telephone or video conference.Article 8.3Powers of the Management CommitteeThe Management Committee may exercise all of the powers belonging to the Project. Except specifically stipulated in the Contract hereof. All actions taken by the Management Committee shall require approval by simple majority of the members at the meeting at which a quorum is present.Article 8.4Minutes of the Management CommitteeThe minutes of the Management Committee meeting shall be confirmed and signed by the members attending the meeting and shall be filed with the Project.CHAPTER 9MANAGEMENT AND OPERATION OF THE PROJECTArticle 9.1The Operation and Management andThe Project shall establish the Working Group which shall be responsible for the day-to-day operation and management of the Project.CHAPTER 10CONFIDENTIALITYArticle 10.1Confidentiality1. During the term of this Contract and three(3) years following the termination of this Contract, No Party to this Contract shall, nor shall it permit any of its employees, to divulge to any person any confidential information, including the confidential information before and after signing of this Contract and the confidential information developed or acquired by eitherParty during the term of the Project. The confidential information including, but not limited to business plan, financial plan or information, customer information, technical secrets, intellectual property, sells plan and activities, and product marketing information.2. Notwithstanding anything in this Agreement to the contrary, Confidential information shall not include any information which:at the time of disclosure to the Receiving Party is known by the Receiving Party. becomes publicly available in the future. However, it is not a result of a disclosure made directly or indirectly by the Receiving Party.as available to the Receiving Party on a non-confidential basis from a third party .has been independently acquired or developed by the Receiving Party without violating any of its obligation under this Contract.has been agreed to be disclosed to a third party by a written consent of the disclosing party.3. The confidential information can only be disclosed under the following circumstances:In the event that a Party to the Contract becomes legally compelled to disclose any of the confidential information of the other Party;To seek order of the product, to complete a service agreement, to obtain a bank loan or financing;The confidential information is available to the public through means that not violating any obligation under this Contract by the Parties.A Party to this Contract disclose to its technical consultant who has signed a confidentiality agreement.CHAPTER 11TAXES, FINANCE, AUDIT, STATISTICSArticle 11.1TaxationThe Project shall pay taxes in accordance with the laws and regulations of the _________(COUNTRY).Article 11.2AccountingThe accounting system of the Project shall be independent from Party A's accounting system and keep a separate set of books for the Project.Article 11.3ReportsParty A shall submit the necessary financial reports to the relevant authorities in accordance with the regulations of the _________(COUNTRY).CHAPTER 12TERM OF THE CONTRACTArticle 12.1Term of the ContractThe term of the Contract is twelve (12) years. The establishment of the Project shall start from October 2001 and to be terminated at the end of October 2013. A Party may file a request to extend the Contract one hundred and eighty (180) days prior to the termination of this Contract.CHAPTER 13THE DISPOSAL OF ASSETS AFTEREXPIRATION OF THE CONTRACTArticle 13.1Committee of LiquidationUpon expiration of this Contract, the Project shall liquidate the assets, credit and debt. The liquidation shall be carried out by a Committee of Liquidation in accordance with the terms of the Contract and the relevant laws and legal procedures. A Committee of Liquidation shall be consisted of representatives appointed by the PartiesArticle 13.2Assets DistributionUpon early termination or expiration of this Contract, the Project's assets after the liquidation shall be settled in accordance with the Law of the _________(COUNTRY) on Chinese and Foreign Contractual Joint Ventures:All Project's fixed assets and capital shall be turned to Party A upon the expiration of the Contract;Upon early termination of the Contract, after paying in full of the debts of the Project, the Liquidation Committee shall distribute the remaining assets ( except the ownership and the right of use of the Network) in accordance with the profit distribution ratios stipulated in Chapter 7 hereto as of the liquidation date. After the liquidation, Part A has the pre-emptive right to purchase the remaining equipment.CHAPTER 14MODIFICATION ANDTERMINATION OF THE CONTRACTArticle 14.1ModificationThe modification of the Contract, pledge of the corporate assets, merge or split of the Project, discontinuation or dissolution of the Project, amalgamation with other economic organization or any other important matters shall be unanimously agreed by all members of the Management Committee and be recorded by writing.The following matters shall be agreed unanimously by the members of the Management Committee:1. To mortgage assets of the Project for a loan;2. To pledge or permit any liens on any properties of the Project;3. To set up a subsidiary of the Project;。

相关文档
最新文档