阅读《苏武牧羊北海上》一文完成8~11题。(14分)卫律知武终不可

合集下载

苏武牧羊北海上文言文及翻译

苏武牧羊北海上文言文及翻译

《苏武牧羊北海上》选自《汉书·苏武传》,下面是苏武牧羊北海上文言文及翻译,欢迎阅读。 原文: 律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。 翻译: 卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几天不死。匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。 注释: 1、卫律:指卫律,汉人,投降匈奴,单于封为丁灵王,是单于的重臣。 2、胁:胁迫(他投降) 3、白:禀报。又,《童区寄传》:“虚吏白州,州白大府。”又,《孔雀东南飞》:“便可白公姥,及时相遣归。” 4、降之:让苏武投降。降,作使动用。 5、幽:囚,禁闭 6、窖:地穴 7、绝不饮食(sì):不给吃的喝的。绝:断绝。 8、雨:下雨,名词作动词。 9、啮(niè):吃,嚼 10、北海:今俄罗斯西伯利亚的贝加尔湖。 11、羝(dī):公羊 12、羝乳:公羊生小羊 13、廪食不至:官方供给的粮食没有到 14、弆(jǔ):收藏。 15、草实:野生的果实 16、仗汉节牧羊:拄着代表汉廷的节杖放羊

2008课堂10分钟文言文训练

2008课堂10分钟文言文训练

赵广是合肥人,本来是李伯时家里的书童. 赵广是合肥人,本来是李伯时家里的书童. 李伯时作画的时候就侍奉在左右, 李伯时作画的时候就侍奉在左右,时间长 了就擅长画画了,尤其擅长画马, 了就擅长画画了,尤其擅长画马,几乎和 李伯时所作的一样.建炎年间, 李伯时所作的一样.建炎年间,他落在金 兵手里. 金兵听说他擅长画画, 兵手里.①金兵听说他擅长画画,就让他 画掳来的妇人,赵广毅然推辞作画. 画掳来的妇人,赵广毅然推辞作画.②金 兵用刀子威胁,没得逞, 兵用刀子威胁,没得逞,就将他的右手拇 指砍去,而赵广其实是用左手作画的. 指砍去,而赵广其实是用左手作画的.局 势平定以后,赵广只画观音大士. 势平定以后,赵广只画观音大士.又过了 几年,赵广死了, 几年,赵广死了,如今有地位的知识分子 所藏的李伯时的观音画, 所藏的李伯时的观音画,大多是赵广的手 笔.
范仲淹二岁的时候死了父亲.母亲很穷, 范仲淹二岁的时候死了父亲.母亲很穷, 没有依靠.就改嫁到了常山的朱家.( .(范 没有依靠.就改嫁到了常山的朱家.(范 仲淹)长大以后,知道了自己的生世, 仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含 着眼泪告别母亲, 着眼泪告别母亲,离开到应天府的南都学 舍读书. 舍读书.(他)白天,深夜都认真读书. 五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉. 有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸 上.(范仲淹)常常是白天苦读,什么也 不吃,直到日头偏西才吃一点东西.就这 样,他领悟了六经的主旨,后来又立下了 造福天下的志向.他常常自己讲道:"当 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐."

2019年阅读《苏武牧羊北海上》一文,完成8~11题(14分)卫律知武终不可...doc

2019年阅读《苏武牧羊北海上》一文,完成8~11题(14分)卫律知武终不可...doc

2019年阅读《苏武牧羊北海上》一文,完成8~11题(14分)

卫律知武终不可..

篇一:20XX泰州中考文言文阅读理解集锦

20XX泰州中考文言文阅读训练

整理:纵亮时间:20XX.05.28

一、阅读《李生论善学者》,完成8-11题。(14分)

王生好学而不得法。其友李生问之曰:“或谓君不善学,信乎?”王生不说,曰:

“凡师之所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠,不应而还①

走。

居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。

余一言未尽,而君变色以去。几欲拒人千里之外,其善学者所应有耶?学者之大忌,莫逾自

厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎②,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,谢曰:“余不敏,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒③。

[注释]①还:通“旋”,掉转身。②年事蹉跎:年纪大了,光阴白白过去。③炯

戒:明显警戒。

译文:王生好学,但没有方法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,

是真的吗?”王生(对此感到)不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是

善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑而一无所得’,学习重在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,凭

什么说你善于学习呢?”王生更恼火,不对李生的话做任何应答,转身就跑了。

过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自

己低的人请教当成耻辱,学习别人好的地方,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了

苏武牧羊北海上文言文翻译

苏武牧羊北海上文言文翻译

苏武牧羊北海上文言文翻译

原文:

苏武为汉使匈奴,为单于留,使卫律治之。百般胁诱,武终不屈。卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武大窖中,无饮食。天雨雪,武啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。曰:羝乳乃得归。别其官属常惠等各置他所,武既至海上,廪食不至,掘野鼠弆草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节毛尽落。(选自《汉书·苏武传》)

译文:

苏武是汉人的使节,被单于扣留,让卫律制服他。用尽各种方法威胁·诱惑,苏武最后都不屈服。卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴把他当做神,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,等到公羊产乳才准许苏武回国。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着代表汉廷的节杖牧羊,睡着、醒着都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。十九年后才返回。

文言文翻译练习100篇(精编)

文言文翻译练习100篇(精编)

文言文精短翻译练习100篇

经常有同学问文言文怎么学,其实除了最基本的实词、虚词、词类活用、特殊句式等,最有效的学习方法就是在文言文阅读中学文言文,当你看到一篇文言文阅读,从一开始的一知半解到最后的能对照原文翻译出来的时候,你就已经上道了。下面的文言文精短翻译练习100篇能帮你快速成长。而且这些原文翻译也可以作为作文素材,肯定比什么居里夫人史铁生海伦凯勒这些用滥了的素材要好上千万倍。

1、范仲淹有志于天下

原文:范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

译文:范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。(他)白天、深夜都认真读书。五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上。(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西。就这样,他领悟了六经的主旨,后来又立下了造福天下的志向。他常常自己讲道:‚当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。‛

2、陈蕃愿扫除天下

原文:藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁。父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:‚孺子何不洒扫以待宾客?‛藩曰:‚大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?‛勤知其有清世志,甚奇之。

译文:陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:‚小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?‛陈藩说:‚大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任。不能在乎一间屋子的事情。‛薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同。

100文言文题和答案

100文言文题和答案

1、范仲淹有志于天下

范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。(他)白天、深夜都认真读书。五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上。(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西。就这样,他领悟了六经的主旨,后来又立下了造福天下的志向。他常常自己讲道:“当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”

原文:

范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

2、陈蕃愿扫除天下

陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任。不能在乎一间屋子的事情。”薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同。

原文:

藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁。父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。

3、班超投笔从戎

班超为人有远大的志向,不计较一些小事情。然而在家中孝顺勤谨,过日子常常辛苦操劳,不以劳动为耻辱。他能言善辩,粗览了许多历史典籍。公元62年(永平五年),哥哥班固被征召做校书郎,班超和母亲也随同班罟到了洛阳。因为家庭贫穷,班超常为官府抄书挣钱来养家。他长期抄写,劳苦不堪,有一次,他停下的手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异地他乡立下大功,以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢?”旁边的人都嘲笑他,班超说:“小子怎么能了解壮士的志向呢!”

高考必考文言文100篇(含翻译)

高考必考文言文100篇(含翻译)

高考必考文言文100篇(含翻译)

1、范仲淹有志于天下

范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

翻译:范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。(他)白天、深夜都认真读书。五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上。(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西。就这样,他领悟了六经的主旨,后来又立下了造福天下的志向。他常常自己讲道:“当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”

2、陈蕃愿扫除天下

藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁。父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。译文:陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任。不能在乎一间屋子的事情。”薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同。

3、班超投笔从戎

班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平五年。兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壮士志哉!”

文言文翻译练习100篇答案

文言文翻译练习100篇答案

4、宗悫(què)乘风破浪
• 原文: • 宗悫字元干,南阳涅阳人也。叔父炳高尚不仕。悫年少时, 炳问其志。悫曰:“愿乘长风破万里浪。”炳曰:“汝若不 富贵,必破我门户。”兄泌娶妻,始入门,夜被劫,悫年十 四,挺身与拒贼,十余人皆披散,不得入室。时天下无事, 士人并以文艺为业,炳素高节,诸子群从皆好学,而悫任气 好武,故不为乡曲所称。
9、项羽志大才疏
• 原文: • 项籍少时,学书不成,去学剑,又不成。项梁怒之。籍曰: “书,足以记名姓而已。剑,一人敌,不足学。学万人敌。” 于是项梁乃教籍兵法,籍大喜;略知其意,又不肯竟学。
• 9、项羽志大才疏 • 翻译:项籍年少时,读书没有成就,就离开读书 去练剑,又无所成。项梁对他很生气。项籍说: “读书,只能够让人记住姓名而已。学剑,又只 可以战胜一个人,不值得学。要学就要学能战胜 千万人的知识。”于是项梁开始教项籍学习兵法, 项籍很高兴;可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意, 又不肯学到底了。
13、文徵明习字
• 原文: • 文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生 于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌, 故愈老而愈益精妙。
• 13、文徵明习字 • 翻译:文徵明贴写《文字文》,每天以写十本作 为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字, 从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点 不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦。因 此他的书法越到老年,越发精致美好。

《苏武牧羊》节选阅读题及答案

《苏武牧羊》节选阅读题及答案

《苏武牧羊》节选阅读题及答案

天汉元年,且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈

人行也。”尽归汉使路充国等。武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节

送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。

后月余,单于出猎,独阏氏子弟在。虞常等七十余人欲发,其

一人夜亡,告之。单于子弟发兵与战。缑王等皆死,虞常生得。单于使

卫律治其事。

武益愈,单于使使晓武。会论虞常,欲因此时降武。剑斩

虞常已,律曰:“汉使张胜谋杀单于近臣,当死,单于募降者赦罪。” 举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:“副有罪,当相坐。”武曰:“本无

谋,又非亲属,何谓相坐 ?”复举剑拟之,武不动。律曰:“苏君,律

前负汉归匈奴,幸蒙大恩,赐号称王,拥众数万,马畜弥山,富贵

如此 ! 苏君今日降,明日复然。空以身膏草野,谁复知之 ! ”武不应。律曰:“君因我降,与君为兄弟;今不听吾计,后虽欲复见我,尚可得乎?”武骂律曰:“汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以

汝为见 ?且单于信汝,使决人死生,不平心持正,反欲斗

两主,观祸败。若知我不降明,欲令两国相攻,匈奴之祸,从我始矣。”

律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武置大窖中,

绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与旃毛并咽之,数日不死。匈奴以为神。乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳乃得归。别其官属常惠等各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操

持,节旄尽落。积五六年,单于弟於靬王弋射海上。武能网纺

缴,檠弓弩,於靬王爱之,给其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、服

匿、穹庐。王死后,人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄。

2013年济川中学中考语文模拟试题

2013年济川中学中考语文模拟试题

济川中学初三语文模拟试题

(考试时间:150分钟满分:150分)

请注意:考生须将本卷所有答案答到答题纸上,答在试卷上无效!

一、积累与运用(30分)

1. 根据拼音按顺序在田字格内写出相应的汉字。(4分)

在紧张忙lù( )的工作学习之余,投入自然的怀抱,让紧绷的神经在青山绿水中得到放松,让污zhuó( )的灵魂在和风细雨中得到洗dí( ),让日渐干枯的心灵得到天地精华的滋养,

2.下列标点符号使用不正确

...的一项是( )(2分)

A.所谓“以人为本”,在很大程度上就是顺应民心,而不是修正民心。

B.我省今年的水利建设,任务重,工程难,规模大。

C.“嘿!”内德说,“我们很久没有爬悬崖了。”

D.在0:4被达拉斯小牛队淘汰之后,面对记者对湖人队未来该怎么办的提问,科比一脸茫然,摇着头无奈地说:“我也不知道该怎么办?”

3. 下列句子中没有语病

....的一项是( )(2分)

A.在信息时代,一个人具有快速阅读、捕捉有效信息的能力决定着一个人成就的大小。

B.善于灵活运用各种表现手法的文学作品,往往生动传神,富有艺术感染力。

C.纽约尼克斯队华裔球员林书豪用连续6场的神勇发挥征服了所有篮球迷,毫无争议地当选为NBA 东部最佳球员,成为NBA目前最炙手可热的球员。

D.遭到特大雪灾破坏的南岭生态系统,至少需要三十年时间才能基本全部恢复。

4.根据提示补写名句或填写课文原句。(8分,每空1分)

(1) ,不错的,像母亲的手抚摸着你。

(2) 江山如此多娇,。

(3) ,直挂云帆济沧海。

(4) 角声满天秋色里,。

(5) 东隅已逝,。

文言文精短翻译练习

文言文精短翻译练习

文言文精短翻译练习

文言文精短翻译练习1

燕雀安知鸿鹄之志

原文:陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:苟富贵,无相忘。佣者笑而应曰:若为佣耕,何富贵也?陈涉太息曰:嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!

译文:陈胜年轻时,曾经被雇佣给人耕田种地,有一次,耕作中他忽然停下手来,走到田垄上,烦恼忿恨了许久,对伙伴们说:要是谁将来富贵了,彼此都不要忘掉。伙伴们笑着应声问道:你是被雇佣来耕田的,哪里来的富贵呢?陈胜叹息道:唉,燕雀怎能知道天鹅的'志向呢?

文言文精短翻译练习2

陈蕃愿扫除天下

原文:藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁。父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。

译文:陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任。不能在乎一间屋子的'事情。”薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同。

文言文精短翻译练习3

苏武牧羊北海上

原文:律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,臵大窖中,绝不饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等,各臵他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。

译文:卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几天不死。匈奴以为神奇,就把苏武迁移到

2023年《苏武牧羊》阅读答案

2023年《苏武牧羊》阅读答案

2023年《苏武牧羊》阅读答案

2023年《苏武牧羊》阅读答案1

苏武牧羊(8分)

律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与旃毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。

武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。仗汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。

小题1:解释下列句子中划线词的意思(2分)

(1)白单于(2)乃幽武

(3)与旃毛并咽之(4)羝乳乃得归

小题2:“之”字用法不同的一项是()(2分) A.单于愈益欲降之B.武卧啮雪,与旃毛并咽之

C.掘野鼠去草实而食之D.鸣之而不能通其意

小题3:翻译划线句子(2分)

小题4:这段文字表现出苏武崇高的民族气节。表现出“

的骨气(用孟子的名言填空)。(2分)

参考答案:

小题1:(1)报告、禀告(2)囚禁(3)一起(4)喂奶/产子/产奶/哺乳

小题1:D

小题1:苏武手持汉节放羊,由于每天从早到晚的把握,节毛都落尽了。

小题1:贫贱不能移,威武不能屈

小题1:此题考查学生对文言实词的理解能力,结合具体语境理解词义即可,有时还要注意词语的`特殊用法。

小题1:本题考查加点字的用法。D项中“之”为“助词、无意义”,其他三项都为“代词”。

小题1:本题考查学生翻译文言文的能力。要求具有落实重点词语的能力,不能遗漏,同时要与上下文连贯,有时还要补出省略的主语,同时要抓住其中的关键字。

小题1:本题考查分析__内容的能力。结合__的内容来分析即可。

2023年《苏武牧羊》阅读答案2

【原文】

《苏武牧羊》节选

苏武牧羊北海上文言文及翻译

苏武牧羊北海上文言文及翻译

苏武牧羊北海上文言文及翻译

《苏武牧羊北海上》选自《汉书·苏武传》,下面是苏武牧羊北海上文言文及翻译,欢迎阅读。

原文:

律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。

翻译:

卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几天不死。匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。

注释:

1、卫律:指卫律,汉人,投降匈奴,单于封为丁灵王,是单于的重臣。

2、胁:胁迫(他投降)

3、白:禀报。又,《童区寄传》:“虚吏白州,州白大府。”又,《孔雀东南飞》:“便可白公姥,及时相遣归。”

4、降之:让苏武投降。降,作使动用。

5、幽:囚,禁闭

6、窖:地穴

7、绝不饮食(sì):不给吃的`喝的。绝:断绝。

8、雨:下雨,名词作动词。

9、啮(niè):吃,嚼

10、北海:今俄罗斯西伯利亚的贝加尔湖。

11、羝(dī):公羊

12、羝乳:公羊生小羊

13、廪食不至:官方供给的粮食没有到

苏武牧羊北海上文言文及翻译

苏武牧羊北海上文言文及翻译

苏武牧羊北海上文言文及翻译

苏武牧羊北海上文言文及翻译

《苏武牧羊北海上》选自《汉书·苏武传》,下面是苏武牧羊北海上文言文及翻译,欢迎阅读。

原文:

律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。

翻译:

卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几天不死。匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。

注释:

1、卫律:指卫律,汉人,投降匈奴,单于封为丁灵王,是单于的`重臣。

2、胁:胁迫(他投降)

3、白:禀报。又,《童区寄传》:“虚吏白州,州白大府。”又,《孔雀东南飞》:“便可白公姥,及时相遣归。”

4、降之:让苏武投降。降,作使动用。

5、幽:囚,禁闭

6、窖:地穴

7、绝不饮食(sì):不给吃的喝的。绝:断绝。

8、雨:下雨,名词作动词。

9、啮(niè):吃,嚼

10、北海:今俄罗斯西伯利亚的贝加尔湖。

11、羝(dī):公羊

12、羝乳:公羊生小羊

13、廪食不至:官方供给的粮食没有到

《律知武终不可胁》译文

《律知武终不可胁》译文

• 天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥, 几日不死。匈奴把他当做神,就把苏武迁移到北 海边没有人的地方,让他放牧公羊,等到公羊生 产了小羊才准许苏武回国。
别其官属常惠等各置他所,武既至海上,廪食不至, 掘野鼠弆草实而食之。仗汉节牧羊,卧起操持,节 毛尽落。
• • • • • 别:分别隔离 13、廪食不至:官方供给的粮食没有到 14、弆(jǔ):收藏。 15、草实:野生的果实 16、仗汉节牧羊:拄着代表汉廷的节杖放羊
• 饮:给……喝。食:给……吃。
• 卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。 单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放 在大地窖里面,不给他喝的吃的。
天雨雪,武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为 神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳乃得归。
• • • • •
8、雨:下,落。名词作动词。 9、啮(niè):吃,嚼 10、北海:今俄罗斯的贝加尔湖。 11、羝(dī):公羊 12、羝乳:公羊生小羊 。乳:产。
苏武牧羊北海上
选自《汉书· 苏武传》
律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲 降之 ,乃幽武,置大窖中,绝不饮食。
• 律:指卫律,汉人,投降匈奴,是单于的重臣。 • 武:苏武,西汉杜陵人,奉命赴匈奴,被扣。匈奴多方威胁 诱惑,又迁至贝加尔湖,坚持十九年终不屈。 • 2、胁:胁迫、威胁。 3、白:禀报。 • 4、降之:让苏武投降。降,使…投降。 • 5、幽:囚,监禁。6、窖:地穴 • 7、绝不饮食(sì ):不给吃的喝的

文言文翻译练习

文言文翻译练习

学弈

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听,一心以为有鸿鹄将至,思源弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

弈:下棋通国:全国使:让诲:教导其:其中援:拉鸿鹄:天鹅,大雁

译文:弈秋是全国最擅长下棋的人,让弈秋指导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导,另一人虽然在听,却一心以为大雁将要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。虽然两人在一起学棋,但后者棋艺不如前者。难道这是因为他的智力不如前一个人么?说:“不是这样的。”

与子俨等疏

少学琴书,偶爱闲静,开卷有得,便欣然忘食。见树木交荫,时鸟变声,亦复欢然有喜。常言:五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人。

羲皇上人:上古时代的人

译文:年少时学习琴棋书画,我喜欢悠闲和宁静,读书有收获时,变高兴得忘了吃饭。看见树木交错,听见不同季节不同的鸟鸣声,也是非常高兴,常言道:“农历五六月时,在北窗下睡觉,偶遇一阵凉风,自认为是上古时代的人。”

范仲淹有志于天下

范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

翻译:范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。(他)白天、深夜都认真读书。五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上。(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西。就这样,他领悟了六经的主旨,后来又立下了造福天下的志向。他常常自己讲道:“当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

阅读《苏武牧羊北海上》一文完成8~11题。

(14分)卫律知武终不可

篇一:2021泰州中考文言文阅读理解集锦

2021泰州中考文言文阅读训练

整理:纵亮时间:2021.05.28

一、阅读《李生论善学者》,完成8-11题。(14分)

王生好学而不得法。其友李生问之曰:“或谓君不善学,信乎?”王生不说,曰:

“凡师之所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠,不应而还①走。

居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。

余一言未尽,而君变色以去。几欲拒人千里之外,其善学者所应有耶?学者之大忌,莫逾自

厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎②,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,谢曰:“余不敏,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒③。

[注释]①还:通“旋”,掉转身。②年事蹉跎:年纪大了,光阴白白过去。③炯

戒:明显警戒。

译文:王生好学,但没有方法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生(对此感到)不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是

善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑而一无所得’,学习重在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,凭什么说你善于学习呢?”王生更恼火,不对李生的话做任何应答,转身就跑了。

过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自

己低的人请教当成耻辱,学习别人好的地方,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了

脸色离开,几乎要拒绝人千里之外,难道是善于学习的人所应该具有的(态度)吗?学习最

忌讳的事,没有超过满足于自己所学的知识的,你为什么不改正呢?如果不改正,等年纪大

了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生这才醒悟过来,道歉说:“我真

不聪明,现在才知道你说得对。请允许我把你的话当作座右铭,用作醒目的警戒。”

8、根据要求,完成下列两小题。(6分)

(1) 解释下列句中加点的词的意思。(4分)

①或谓君不善学 (有人) .

②吾悉能志之(同“记”,记住) .

③莫逾自厌 (满足) .

④请铭之坐右(请让我 ) .

(2) 下列各句与例句中“其”的用法相同的一项是(2分) ( C )

例句:其善学者所应有耶(难道)

A.其船背稍夷(那)

B.其真不知马也(恐怕)

C.其真无马邪

(难道)

D.其业有不精(他们的)

9、用“/”标出下面句子的两处朗读停顿。(2分)

君/ 但志之 /而不思之

10、翻译下列句子。(4分)

(1) 不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣。

答:如果不这样,等到年纪大了,光

阴白白过去,即使想改过自勉,恐怕也来

不及了!

(然、迨、虽、改励译对即可)

(2) 其岸势犬牙差互,不可知其源。

答:那石岸的形状象狗的牙齿那样互

相交错,不能知道溪水的源头。

(其、势、犬牙、可译对即可)

11、根据文章内容,谈谈如何做一个“善学者”?(2分)

答:①学习时应不断思考。

②不耻下问。

③善于学习他人的优点来弥补自己的缺点。

二、阅读下面的文言文,完成第8—11题。(14分)

延徽,幽州人。刘守光末年衰困,遣参军韩延徽求援于契丹,契丹主怒其不拜,使牧马

于野。

述律后言于契丹主曰:“延徽能守节不屈,此今之贤者,奈何辱以牧圉①!宜礼而用之。”

契丹主召延徽与语,悦之,遂以为谋主。延徽始教契丹建牙开府,筑城郭,立市里,以处汉

人,使各有配偶,垦艺荒田。由是汉人各安生业,逃亡者益少。契丹威服诸国,延徽有助焉。

倾之,延徽亡奔晋阳。晋王欲置之幕府,掌书记王缄疾之。延徽不自安,求东归省母,过真定,止于乡人王德明家。德明问所之,延徽曰:

契丹主闻其至,大喜,如自天而下,拊其背曰:“思母,欲告

归,恐不听,故私归耳。”契丹主待之益厚。【注释】①牧圉(yǔ):到牧场中放牧。

8.根据要求,完成下列两小题。(6分)

(1)解释下列句子中加点词的意思。(4分)

①延徽亡奔晋阳

②当复诣契丹耳

③向者何往

④契丹主待之...

益厚

(2)下列各句与例句中的“之” 的意义和用法相同的一项是(2分例句:德明问所之.

A.是吾剑之所从坠 B.故时有物外之趣 C.跪而拾之以归D.又间令吴广之次所旁

丛祠中

9.用“/”标出下面句子的两处朗读停顿。(2分

10.翻译下列句子。(4分)

(1)契丹主召延徽与语,悦之,遂以为谋主。(2分)

(2)自非亭午夜分,不见曦月。(2分

11.韩延徽在契丹国被重用的原因有哪些?(

不少于两点)(2分)

(三) 阅读《苏武牧羊北海上》一文,完成8~11题。(14分)

卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置

大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武于北海上无人处,使牧羝①,羝乳,乃

得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠弆②草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。

:收藏。

8. 根据要求,完成下列两小题。

⑴ 请解释下列句中加点词的意思。(4分)

①单于愈益②与毡毛并咽之(

) .

③使牧羝 (

相关文档
最新文档