塑胶模具-英语

合集下载

塑胶模具专业英语

塑胶模具专业英语

中文英文

机工,机器加工 machining,machine work

O环,O形封垫 O ring

下料模,切料模 blanking die

寸进,寸动 inching

工程塑胶 engineering plastics

工模,夹具,支架 jig

干胶,粘著剂,动物胶 glue

干燥时间 drying time

干燥剂 drier dryer

不划一颜色,颜色深浅不均 color non-uni formity

中心浇口 center gate

内衬,衬套,衬蛰 liner

公差,容差 tolerance

分模线,合模线,模缝痕 parting line

切口,缺口 notch

切口,缺料 notch

切边(n) shear edge

化学腐蚀 chemical atching

化学腐蚀 chemical etching

反射 reflection

孔隙,空洞,气泡 void

尺寸稳定性 dimensional sability

手动压机 hand press

支管形喷嘴 nozzle manifold

比重 specific gravity

比热 specific heat

毛状裂痕 hair crack,hair cracking

毛绒 fuzz

毛边,凿纹 burr,flash,fin

水道,水通路 water channel

火花放电 spark discharge

火焰处理 flame treatment,flame treating 片材 sheet

凹痕,缩痕 sink mark,shrink mark

凹槽,内陷,凹陷 undercut 加料,给料,供料 feed

模具英语专业术语

模具英语专业术语

模具英语专业术语

模具的分类:

冲压模(五金模): stamping die

分离模: cutting die

成形模: forming die

塑胶模: plastics mold

注射模: injection mold

压缩模: compression mold

铸塑模: transfer mold

吹塑模: blow mold

吸塑模: suck mold

铸造模: casting die

砂型铸造: sand casting

压铸模: die casting

锻造模: forging die

塑胶模具术语

一、入水:gate

进入位(入水点):gate location

水口形式:gate type

大水口(侧浇口): edge gate

潜水口: sub-gate

薄膜式水口: film gate

牛角式潜水口: banana gate

扇形水口: fan gate

环形水口: ring gate

二次水口:

细水口:pin-point gate

水口大小:gate size

转水口:switching runner/gate

唧嘴口径:sprue diameter

直接水口: direct gate

二、流道: runner

热流道:hot runner,hot manifold

热嘴冷流道: hot sprue/cold runner

唧嘴直流: direct sprue gate

圆形(整圆/半圆)流道:round(full/half) runner

矩形流道: rectangle runner

梯形流道: trapezoid runner

模具常用英语单词汇总

模具常用英语单词汇总

模具常用英语单词汇总以下是模具常用的英语单词:

1. Mold - 模具

2. Cavity - 腔

3. Core - 芯

4. Die - 模

5. Injection molding - 注塑

6. Tooling - 工装

7. Ejector pin - 顶出器

8. Runner - 导流道

9. Gate - 浇口

10. Cooling system - 冷却系统

11. Mold base - 模座

12. Mold cavity plate - 腔板

13. Mold core plate - 芯板

14. Mold vent - 模具通气孔

15. Draft angle - 斜度

16. Mold release agent - 脱模剂

17. Mold temperature - 模具温度

18. Mold flow analysis - 模流分析

19. Overmolding - 多注塑

20. Undercut - 反面挤出

21. Hot runner system - 热流道系统

22. Cold runner system - 冷流道系统

23. Shrinkage - 收缩率

24. Ejection system - 顶出系统

25. Mold steel - 模具钢

26. Venting - 通气

27. Texture - 纹理

28. Warp - 翘曲

29. Tolerance - 公差

30. Parting line - 分模线

这些单词和术语在模具制造和注塑过程中经常使用。

塑胶模具类英语单词

塑胶模具类英语单词

塑胶模具类英语单词

塑胶模具是一种用于压塑、挤塑、注射、吹塑和低发泡成型的组合式模具的简称。下面是我整理的塑胶模具类英语单词,欢迎阅读学习。

1) Designer - 〔制定〕师。

2) Assembly drawing - 模具组装图。

3) Mold layout - 模具结构图。

4) 2D product drawing - 2D产品图。

5) 3D product data - 3D产品数据。

6) Part drawing - 散件图。

7) Insert molding - 镶件模。

8) 2 color mold / Double injection tool - 双色模。

9) Hydraulic system - 油/水压系统。

10) Parting line - 分模线。

11) Air venting - 排气槽。

12) Cooling system - 冷却系统。

13) Screw - 镙丝。

14) Hot runner system - 热流道。

15) Valve gate - 伐针入水口。

16) Fan gate - 扇型入水口。

17) Pin point gate - 针点进胶。

18) Moon gate / Banana gate - 香蕉,象牙入水口。

19) Submarine gate - 潜水口。

20) Injection machine tonnage - 注塑机吨数。

2关于塑胶模具类英语词汇

21) Number of cavity - 穴数。

22) Steel - 钢材。

塑胶模具火山口英语作文

塑胶模具火山口英语作文

塑胶模具火山口英语作文

Plastic molds are essential tools in the manufacturing industry. They are used to create a wide range of products, from toys and household items to automotive parts and medical devices. The process of making plastic molds involves a combination of design, engineering, and precision machining.

The design phase is crucial in creating a plastic mold that meets the specific requirements of the product. This involves careful consideration of the shape, size, and features of the final product, as well as the materials and production methods that will be used.

Once the design is finalized, the next step is to create the mold using precision machining techniques. This involves using CNC machines and other advanced tools to accurately shape the mold according to the design specifications. The process requires a high level of skill and attention to detail to ensure that the mold is precise

塑胶模具相关名词中英文对照

塑胶模具相关名词中英文对照

射出壓力---injection pressure

射出成形---injection molding

射出成形機---injection molding machine

射出成形模具---injection mold

射出裝置---injection unit

射出速度---injection speed

射出噴嘴,注料嘴---injection nozzle

射出容量---machine shot capacity

射出率(量)---injection rate

煮沸試驗---boiling test

手動模具---hand mold,loose mold

手動油壓機---hand press

縮窩,凹孔---shrinkage pool

噴嘴,注嘴---nozzle

噴嘴接觸---nozzle touching

噴嘴止流---nozzle shut-off

支管形噴嘴---nozzle manifold

背壓---back pressure

止回閥,止逆閥---back pressure valve

脫模銷,頂出銷---knock-out pin

脫模銷托板,頂出銷托板---knock-out pin plate

注射,射料---shot

成形壓力,模製壓力---molding pressure

成形溫度,模製溫度---molding temperature

成形循環,成形週期---molding cycle

成形時間,模製時間---molding time

成形收縮,模壓收縮---mold shrinkage, molding shrinkage

注塑模具专业英语 塑胶模具英语 注塑成型专业英语 Injection Mould English

注塑模具专业英语 塑胶模具英语 注塑成型专业英语 Injection Mould English

abrasive grinding 强力磨削abrasive 磨料的,研磨的absence 不在,缺席accesssory 附件accommodate 适应accordingly 因此,从而,相应地accuracy 精度,准确性actuate 开动(机器),驱动adequate 足够的

adhesive 粘合剂

adjacent 邻近的

adopt 采用

advance 进步

advisable 可取的

agitate 摇动

a large extent 很大程度algorithm 算法

align 定位,调准alignment 校直

all-too-frequent 频繁allowance 容差,余量alternate 交替,轮流alternatively 做为选择,也许aluminiun 铝

ample 充足的

analysis 分析

ancillary 补助的,副的angular 有角的

annealing 退火

aperture 孔

applied loads 作用力appropriate 适当的

arc 弧,弓形

arise 出现,发生

arrange 安排

article 制品,产品

ascertain 确定,查明assemble 组装

attitude 态度

auxiliary 辅助的

avoid 避免

axis 轴

axle 轮轴,车轴

alternative 替换物

backup 备份

batch 一批

bearing 轴承,支座

bed 床身

behavior 性能

bench-work 钳工工作

bend 弯曲

beneath 在•••下

塑胶模具相关单词

塑胶模具相关单词

塑胶模具相关单词

塑胶模具制造是一种高度复杂的过程,它涉及到许多重要的单词和概念。下面是一些常见的塑胶模具相关单词和术语。

1. Injection molding: 注塑是一种制造塑胶制品的方法,可以将熔化的塑料加压注入模具中。

2. Mold: 模具是制造塑料零件的关键部件。它是由钢制成的,具有所需零件的空间和形状。

3. Mold cavity: 模穴是模具中的空间,用于产生塑料零件的形状和大小。

4. Runner: 喷沟是模具中的通道,将塑料流输送到模穴中。

5. Ejector pins: 弹出杆是用于将制成的塑料零件推出模具的元件。

6. Gates: 网门是连接喷沟和模穴之间的口,控制流入模穴的塑料量。

7. Cooling channels: 冷却通道用于使塑料零件快速冷却并凝固。

8. Draft angle: 模具角度是模具中用于方便塑料零件推出的倾斜。

9. Shrinkage: 收缩是塑料零件在制造过程中收缩的现象。

这必须考虑到模具的设计和制造。

10. Undercut: 模具不平整是阻止塑料零件推出模具的部分。

11. Core and cavity: 核心和模穴是模具中的主要组成部分,用于制造塑料零件的空间和形状。

12. Hot runner: 热喷沟是注塑模具中的高科技部件,可以

维持均匀的塑料温度和流量。

13. Parting line: 分型线是在模具中连接两个半部分的线,

用于分离塑料零件。

14. Overmolding: 上覆盖是一种将塑料材料套在已有塑料

零件上的方法,以获得新的外观和功能。

注塑模具专业英语塑胶模具英语注塑成型专业英语InjectionMouldEnglish

注塑模具专业英语塑胶模具英语注塑成型专业英语InjectionMouldEnglish

abras‎i ve grind‎i ng 强力磨削abras‎i ve 磨料的,研磨的absen‎c e 不在,缺席

acces‎s sory‎附件

accom‎m odat‎e适应

accor‎d ingl‎y因此,从而,相应地accur‎a cy 精度,准确性

actua‎t e 开动(机器),驱动adequ‎a te 足够的

adhes‎i ve 粘合剂

adjac‎e nt 邻近的

adopt‎采用

advan‎c e 进步

advis‎a ble 可取的

agita‎t e 摇动

a large‎exten‎t很大程度algor‎i thm 算法

align‎定位,调准

align‎m ent 校直

all-too-frequ‎e nt 频繁

allow‎a nce 容差,余量

alter‎n ate 交替,轮流

alter‎n ativ‎e ly 做为选择,也许alumi‎n iun 铝

ample‎充足的

analy‎s is 分析

ancil‎l ary 补助的,副的

angul‎a r 有角的

annea‎l ing 退火

apert‎u re 孔

appli‎e d loads‎作用力

appro‎p riat‎e适当的

arc 弧,弓形

arise‎出现,发生

arran‎g e 安排

artic‎l e 制品,产品

ascer‎t ain 确定,查明

assem‎b le 组装

attit‎u de 态度

auxil‎i ary 辅助的

avoid‎避免

axis 轴

axle 轮轴,车轴

alter‎n ativ‎e替换物

backu‎p备份

塑胶模具常用的英语

塑胶模具常用的英语

Stripper flash 立向毛边

Drag mark 刮伤

Release/enlarge tolerance 放宽公差

Waive 放弃、搁置(允收)

Scale 比例

Reduce material (对产品的话是“减胶”对模具的话是“减钢料”) Overlapped part 重叠部分

But nevertheless 然而、不过

By the looks of it 看样子

Bar code 条形码

I will contact with you 我将联系你

We will alight it 调整

Top urgent 紧迫的问题

A hard nut to crack 棘手的问题

Chamfering 倒角

Shiny mark 侧面亮印

Exhaust mark 排气印

Tangency break(profile mark)轮廓印

Tangency mark模痕Tangency break(平面与圆弧交接不顺) Scratch 刮伤

Polish break 交接不顺

Black Dot 黑点

Carton box 纸箱

Cardboard tray 硬纸板托盘/卡板

Cardboard 硬纸板/隔板

Plywood pallet 胶合板托盘

Fitness 松紧度

Foam partition 珍珠棉

Sellotape 透明胶袋

PE bag PE袋

Reel tape 卷尺

Protective foam 保护的泡沫

Stress mark 应力痕

Purpose 目的

Proposed 被提议的

Locating block 定位块

塑胶模具专业英语解析

塑胶模具专业英语解析

塑胶模具专业英语解析

(一)模具专业基本用词Professional Terms

1.塑料—plastic, resin

2.样件—sample

3.钢料—steel

4.注塑机—injection machine, press

5.产品—part, product, moulding

6.模具—mold, mould, tool

A 简易模(样板模)—prototype mold

B 量产用模具—production mold 7.三维造型(数模)—3D model, 3D data

8.二维产品图—2D part drawing

9.设计—design

10.制造—manufacture, build up, construction

11.检验—check, inspection

12.测量—measure, inspection

13.修改—change, modify, correction

14.工程更改—engineer change

15.质量—quality

16.数量—quantity

17.基准—datum, reference

(二)如何解析2D 产品图?How to read 2D part drawing?

一.产品几何Geometry

1.点—point

2.线(边)—line, edge

3.面face

A 侧面—side

B 表面—surface

C 外观面—appearance surface 4.壁厚—wall thickness, stock thickness

5.加强筋(骨位)—rib

6.孔—hole

塑胶模具英语词汇汇总

塑胶模具英语词汇汇总

塑胶模具英语词汇phenolic resin 酚醛树脂 plastic 塑胶 polyacrylic acid 聚丙烯酸PAP polyamide 耐龙PA polybutyleneterephthalate 聚对苯二甲酸丁酯PBT polycarbonate 聚碳酸酯PC polyethyleneglycol 聚乙二醇PFG polyethyleneoxide 聚氧化乙烯PEO polyethyleneterephthalate 聚乙醇对苯PETP polymetylmethacrylate 聚甲基丙烯酸甲酯PMMA polyoxymethylene 聚缩醛POM polyphenylene oxide 聚硫化亚苯 polyphenyleneoxide 聚苯醚PPO polypropylene 聚丙烯PP polystyrene 聚苯乙烯PS polytetrafluoroethylene 聚四氟乙烯PTFE polytetrafluoroethylene 聚四氟乙烯 polythene 聚乙烯PE polyurethane 聚氨基甲酸酯PU polyvinylacetate 聚醋酸乙烯PVAC polyvinylalcohol 聚乙烯醇PVA polyvinylbutyral 聚乙烯醇缩丁醛PVB polyvinylchloride 聚氯乙烯PVC polyvinylfuoride 聚氟乙烯PVF polyvinylidenechloride 聚偏二氯乙烯PVDC prepolymer 预聚物 silicone resin 矽树脂 thermoplastic 热塑性 thermosetting 热固性 thermosetting plastic 塑胶 unsaturated polyester 不饱和聚酯树脂一、入水:gate 进入位: gate location 水口形式:gate type 大水口:edge gate 细水口: pin-point gate 水口大小:gate size 转水口: switching runner/gate 唧嘴口径: sprue diameter 二、流道: runner 热流道: hot runner,hot manifold 热嘴冷流道: hot sprue/cold runner 唧嘴直流: direct sprue gate 圆形流道:round(full/half runner 流道电脑分析:mold flow analysis 流道平衡:runner balance 热嘴: hot sprue 热流道板:hot manifold 发热管:cartridge heater 探针: thermocouples 插头: connector plug 插座: connector socket 密封/封料: seal 三、运水:water line 喉塞:line lpug 喉管:tube 塑胶管:plastic tube 快速接头:jiffy quick connector plug/socker 四、模具零件: mold components 三板模:3-plate mold 二板模:2-plate mold 边钉/导边:leader pin/guide pin 边司/导套:bushing/guide bushing 中托司:shoulder guide bushing 中托边L:guide pin 顶针板:ejector retainner plate 托板: support plate 螺丝: screw 管钉:dowel pin 开模槽:ply bar scot 内模管位:core/cavity inter-lock 顶针: ejector pin 司筒:ejector sleeve 司筒针:ejector pin 推板:stripper plate 缩呵:movable core,return core core puller 扣机(尼龙拉勾):nylon latch lock 斜顶:lifter 模胚(架): mold base 上内模:cavity insert 下内模:core insert 行位(滑块): slide 镶件:insert 压

塑胶模中英文对照表

塑胶模中英文对照表

塑胶模中英文对照表以下是一些常见的塑胶模中英文对照表:

中文英文

塑胶模具 Plastic mold

模胚 Mould base

模仁 Mould core

模穴 Mould cavity

型芯 Mould insert

模框 Mould chase

分模面 Mould parting surface

斜顶针 Mould ejector

滑块 Mould slide

顶针 Mould ejector pin

水口 Mould sprue

流道 Mould runner

浇口 Mould gate

热流道 Mould hot runner

冷却通道 Mould cooling channel

三板模 Three-plate mould

两板模 Two-plate mould

热室压铸机 Hot chamber die casting machine

冷室压铸机 Cold chamber die casting machine

注塑机 Injection molding machine

机械手 Robot arm

模温机 Mold temperature controller

以上是塑胶模具中一些常见的中英文对照,希望能对您有所帮助。

塑料模具英文

塑料模具英文

compre sion molding压缩成型

flash mold溢流式模具

plsitive mold挤压式模具

split mold分割式模具

cavity型控母模

core模心公模

taper锥拔

leather cloak仿皮革

shiver饰纹

flow mark流痕

welding mark溶合痕

post screw insert螺纹套筒埋值

self tapping screw自攻螺丝

striper plate脱料板

piston活塞

cylinder汽缸套

chip细碎物

handle mold手持式模具

encapsulation molding低压封装成型、射出成型用模具two plate两极式(模具)

well type蓄料井

insulated runner绝缘浇道方式

hot runner热浇道

runner plat浇道模块

valve gate阀门浇口

band heater环带状的电热器

spindle阀针

spear head刨尖头

slag well冷料井

cold slag冷料渣

air vent排气道

welding line熔合痕

eject pin顶出针

knock pin顶出销

return pin回位销反顶针

sleave套筒

stripper plate脱料板

insert core放置入子

runner stripper plate浇道脱料板

guide pin导销

eject rod (bar)(成型机)顶业捧

subzero深冷处理

three plate三极式模具

runner system浇道系统

stress crack应力电裂orientation定向

塑胶模具术语-中英文对照表(配直观图文)

塑胶模具术语-中英文对照表(配直观图文)

斜导杆(斜导柱): hinge pins(angle pin)/ Finger cam
滑块(行位) Moving slide
平导轨/导向块 slide guide block
隔热板 insulating plate
法兰/定位圈 Locating Ring
浇口套 Locating Ring Resting on Sprue Bush
连接水管 Connecting Water Pipe
别名:塑胶管 plastic tube
行程开关航空插头 Limit switch Aviation plug
快速接头IN: jiffy quick/ Water Fittings
喉塞或堵头 pipe plug
冷却水路(进出为一路) water cooling
斜顶 lifter
lifter guide block lifter base
顶针 ejector pin
顶针套 ejector bushes
扁顶针 blade ejector/ retangle ejector
有托顶针/台阶顶针 stepped ejector pin
司筒针 ejector sleeve pin
二、模具结构信息
上底板 Upper bottom plate/ Top clamp plate
定模板或上模板(A板) Fixed template or cavity plate

塑胶模具中英文对照

塑胶模具中英文对照

塑胶模具中英⽂对照

滑块 Slide SL

模芯 Parting Core

局部视图 Partial View

冷料# Cold Slag

线切割 Wire E.D.M

轮廊 Contour

螺纹孔 Tapping Hole

连接件 Fittings

斜针 Angle Pin AP

接合 Engage

替换镶件Interchangeable Mold Inserts 指定吨位的注塑机 Specific Press ⽔嘴接头 Water Fittings 螺纹 Eyebolt Thread

回针 Stop Pin

⼆级顶出针 Sub-Leaderd Pin

镶件 Mold Insert

加硬 Harden

唧嘴 Sprue

设计筒图 Design Preliminary

名称块表 Title Block

版本标识 Revision Level

材料清单 Stock List

制模 Build Mold

⼿动滑块 Hand Slide

漏⽔测试 Leak Test

流道排⽓ Runner Vents

抛光 Draw Polish

侧抽芯 Side Action

加强筋 Reinforcing

三⾓撑 Gusset

柱⼦ Bossed

出模斜度 Draft

外廊 Contour

落单会议 Kick-Off Meeting

装卸孔 Handling Hole

运输安全带 Moldstrap

码模槽 Clamp Slot

撑头 Support Pillar

螺⽛1/2-13 Eye Bolt 1/2-13Tap

导柱位 Leader Pin Location

耐落胶 Teflon Paste

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

54. 這個面有裝配,加料的話裝配時會頂住,如圖所示
"(We cannot add material to this surface because it will intervene between the two parts when it is
assembled. Please see the sketch attached. )"
55. 可降低斜銷面,增加成品些許肉厚來做變化
(To descend the surface of lifter in order to thicken the part.)
56. 一半做斜銷,一半做自然 (One half side will have the lifter and the other half will be
solid/nature.)
57. 此處兩個柱子重疊,有倒勾,不能做自然,要做SLIDE
"(These two bosses are overlapping with undercut therefore it can not be made as solid. We
suggest making it with a slide block.)"
58. 此處強迫頂出 (This area needs force ejection.)
59. 公模兩段開模,這個地方先退 (Here will be a double ejection for forward and receding.)
60. 此處做鑲件會有夾線,能否接受 Please confirm whether it is acceptable that there will be a
split line here.)
61. 此面公母模1度靠破,會有段差,可否接受
(Please confirm whether it is ok to have mismatch to the area where there is 1 degree of shut off
in Core / Cavity side.)
62. 這個尺寸能否加大 (Please confirm whether we can enlarge this dimension.)
63. 此處加一個凹槽,膠片的彈出效果會更好一些,試模後看裝配的效果再做修正
"(It will affect the elastic of the film better if we add a recess. See how it will affect the
assembly parts, and then make your decision.)"
64. 此處有倒勾,建議將剖面線所示部位CUT即可避免此處的倒勾
(There is an undercut here, we suggest cutting out the indicated part as it highlighted to avoid an
undercut.)
65. 成型後SUB GATE要修平 (The gate (sub gate) needs to be trimmed evenly after being moulded.)
66. 此處倒勾先垂直頂出,之後再手動取出
(This area of the undercut needs to be ejected vertically, then taken out manually.)
67. 這兩個面都有滑塊,GATE改在此處改不到
(The gate is not suitable in this area becuase there are two sliding blocks sealing off this area.)
68. 此處加做一個旋轉GATE,射出時方便調整成品的品質
(We would suggest placing a runner shut-off insert to adjust the volume of part filling.)
69. 此倒勾在滑塊上強迫脫模,倒勾是否可以減小到0.6
(This undercut will be force ejected out, Please confirm whether it can be reduced to 0.6 mm.)
70. 此柱子無法脫模,請確認是否是在轉圖時錯位,能否提供客戶的原始圖檔 data. )
(This boss is not releasable. Please check the file again and if possible, pleas re-send us the
original draft
71. 此柱子是實心的,會縮水 (This boss will shrink because it is a solid boss.)
72. 這個面是否要咬花,咬花番號是什麼,最小的拔模角要多大
(Please confirm whether this surface needs to be textured or not. Please advise texture specs.
Also, what's the min. draft. )
73. 這個

面是否要打光,貼標簽
(Please confirm whether this surface needs to be polished and stuck on a sticker.)
74. 紅色顯示的幾個面拔模角太小,出模時會拉傷,建議加大拔模角
"(The red highlighted area has a problem of a small draft angle. We suggest enlarging the
draft to avoid casuing drag marks on the part.)"
75. 此RIB太薄,會填充不足 (This rib can not be filled properly because it is too thin.)
76. 此RIB太厚,會縮水 (This rib will have a shrink problem because it is too thick.)
77. 此處倒勾出模困難,建議先不做倒勾,成型後再二次加工,但要做治具,費用要另外算
(There are problems with this current design, we recommend doing this undercut as an alternative
but there will be additional costs.)
78. 柱子底部都要做火山口
(The base of all bosses require a crater to avoid shrinkage.)
1.镶件,P.L.面有充足排气坑,P.L.面要开环形排气槽,并能将气体排到模外。
Insert/PL should have adequate venting,PL should have around slot for venting.
79.顶棍孔镶件端面距离底板面0,5mm,攻m20牙;
the surface of KO insert shound below bottom plate 0.5mm,thread M20.
80.回针,中托司与模胚部份避空0.5mm;
RP,EGP should have 0.5mm gap with the moldbase.
81.排气槽距封胶位10-15mm;
Venting slot distance from the seal off position 10-15mm
82.运水进用 E ,运水出用 S ;
Intake"E",Outtake"S"
83.底面板均要有隔热板,DME规格1/4厚;
Top/Bottom plate must have insulator plate,DME standard 1/4'H
84.吊环要在模具的重心(保证吊模时的平衡);
Eyebolt should on the center of the mold(for balance)
85.吊模螺丝的位置要在前/后模部份的重心,保持平衡;
The eyebolt position on the cavity/core side should on the center of gravity for balance
86.唧嘴分试模唧嘴/走模唧嘴;
Sprue type:Trial/Delivery
87.喉塞选用:NPT规格;
Plug use NPT spec.
88.中托司采用HASCO滚珠形式.
Use HASCO ball EGP
89.水咀采用法国标准:1/4"的水咀写:RPL08-1151
Jiffy Use French Standard: 1/4" mark:RPL08-1151
All in English& Imperial Unit全部使用英文和英制单位
Are part dimensions to print plus shrink?请检查内模尺寸有否乘缩水?
All wires protected from sharp corners?凡有电线通过的角位要改为R角,是否完成?
All replaceable components must be standard components.所有替换的元件必须是标准件。
Add shot counter?是否加啤塑总计器?
A complicated mould with thorough design consideration to overcome the numerous design contraints.
一个复杂的模具,设计经过周详考虑,成功地克服了各种设计上的限制。
All moving components should use hardened steel : all slides should be installed with hardend or
lubricated alloy wear plates and gibs, and with positive slide retainer.
所有移动的零件应使用硬钢料,行位必须用

硬垫板和硬线条,而且必须有限位及定位锁。
BOM including water fittings,ejectors&custom components.BOM的内容应包含运水接头,顶针和自制的零件.
BeCu for lifters if w/o water circuits。若没有运水回路,斜顶为铍铜。
Corresponding components mirrored at core&cavity对应的部件在前、后模平面视图中镜像
Check polish for line of draw finish?有否省光就出模?
Core pull slot mechanism installed and O.K.
Crane capacity and loading clearance.模具须用多大吊机才可搬动。
Conduct moldflow &mold warp analysis.经流道及变形电脑模拟分析。
Component and/or 3D mould design drawing.散件图或3D模具图
Cooling less important when dimensions are not important.若尺寸不重要,适量冷却也可。
Combine a traditional 4 cavity edge gate and a 4 cavities reverse gate mould which help to double
the moulding capacity and reduce production cost.
将一个标准四模腔大水口模具与一个四模腔倒转大水口模具结合成为一套可于同一大小的注塑机,生产量可增加
一倍的层板模具,并且可降低成本。
Can be seperated into two individual moulds for moulding in two different mould shops.
此模具最大的特式是,可将模具分开变成两套,在不同地方生产,增加生产的灵活性。
Consists of all standard mould components which facilitates mould maintenance.
由于全套模具均利用模具标准零件制成,在维修及换零件上比较方便。
Die draw called out出模方向的标示
Dimension all the opening , travel & clearance标出前、后模距离,滑动部件滑动距离和塑件脱离的位置
DME egr. Water fittings recessed and marked?是否使用DME运水接头及编号?
Delivery right side up , or in two halves?开箱后是否容易吊出模具及是否分开前/后模运输?
Eyebolt size and balance in 2 sides吊模孔尺寸,平衡,4边都要有
Ejection stroke & slide, lifter travel dimensioned出行程、行位、斜顶行程的标注。
Ejection study if lifter adopted若有斜顶,做出分析。
Ejection extended at the most顶出到极限位置
Ejector guide pins installation .顶针导柱的安装。
Eyebolts for inserts more than 50lbs.重量大于50lbs的镶件必须要有吊模孔。
Edge gate or sprue gate requiring secondary operation acceptable.边缘型或直入型水口都可以接受。
4 point in HRC different to lifters contacting or cavity steel。斜顶和与其接触的内模或镶件在硬度上
有4度的差别(HRC)。
4X size section , dimensioned to reflect the actual size.水口及水口顶针的4倍放大视图,按实际尺寸标
注。
General ,safety and handling 常规、安全和搬运要求
Guided ejection recommended for mould above 100 tons clamp capacity, ejector pins of 1.5mm or
smaller, or ejector stroke longer than 50mm.
建设模具用于锁模力超过100吨的注塑机

,或有1.5mm以下的顶针或顶出行程超过50mm时,应装上顶针板导柱。
Guide pin cleared and vented?边钉插入模板有否顶着及加疏气空?
Hot manifold wired to print and checked? 热咀电线接位有否编号?
Horn pin clearance hole?斜边与行位有否空间?
Hydraulic actuated slide together with electrical limit switch.行位采用油压推动,配合安全电制。
Heaters fitted+0.002/-.000, leads tagged and connected to terminal.热嘴装配,电线源头、尾有否安装稳
固。(+0.002/.000)
Inserts keyed and numbered to prevent incorrect assembly.镶件定位和编号以防止不正确的组装。
Jaw angle 3 deg.more than angle pins(<25 degree).斜面角度要比行位斜边角度大3度(<25度)。
Keep enough space to run waterline at slide /lifter/major inserts.在行位、斜顶、主要镶件处保留足够
位置(空间)布置水槽。
Lifter angle less than 15 degree.斜顶角度小于15度。
Lifter rods dia, less than 1".斜顶杆直径不能少于1"。
Limit switch in tact and protected.是否已安装限位制?
Moldbase and steel dimensioned模坯和钢料号的标注
Minimum 5 deg.for shut-off.斜顶镶件最小5度插穿。
Mechanism for sequence动作机构是否正确?
Mold safety straps installed and painted red?是否已安装安全带及喷上正确颜色在模坯上?
Mould flow and simulation should be carried out for the best gate location, filling analysis,
pressure distribution and heat distribution.
适宜应用模拟的模具注塑过程,注射分析、压力分布及温度分布以确定最佳入水位置、流道尺寸和疏气位置等。
Mould should be designed with maximum cooling and with appropriate amount of ejection points.
模具在设计上要做到尽快冷却,上、下内模高温点应该有个别的冷却,应有适量顶针。
Mould should be able to run fully automatic. Large part should be picked up by robot.
模具能够全自动生产,大的零件应由机械手拿出。
Mould should be tested to meet a defined Cpk quality standard.模具经过测试,符合预定的Cpk质量标准。
Mould should have safety features to protect accidental damage, incorrect assembly and set up of
mould.
模具应具备可以预防意外损害及错误安装等安全特性。
Mould halves requiring accurate alignment of core and cavity, and shut off should have appropriate
part line locks.
上、下模需要精确配合或有擦位的地方, 模具一定要有直身锁。
Mould requiring heating should have insulator plate.需要加热的模具,必须有隔热板。
Mould preferred to run automatic; self-degating whenever possible.模具最好能自动生产,模具尽可能自
断水口。
No obstructions on buttom surface of mold? 模具必须稳定位置如有凸出物请加脚座,是否完成?
Overall mold size of the moldbase & shut height模坯长宽和模厚

(模架的长宽)
Outlets accessible and marked " IN OUT and NUMBER"?出入水位有否打上IN 、OUT 字码?
Protruding items shown and protected。画出突出部件并做好保护。
Parting line at the acceptable surface.合模分布在合理可接受的表面。
Put waterline as much as possible/wherever possible。尽可能布置多的运水。
Put waterline for slide /lifter/insert wherever possible.尽可能在行位、斜、镶件布置运水。
Parting line cleared and released properly?分模线是否正确?
Proper locating ring and diameter?定位圈尺寸及直径是否正确?
Proper radius and orifice on sprue bushing and keyed.唧嘴R及管钉是否正确?
Part line lock recommended when there is shut off.当有擦位时,最好有直身锁保护。
Protruding items shown and protected.如有零件凸出,模坯请加保护物。
Proper K.O. holes size and location.顶棍孔尺寸及位置是否正确?
Runners to be balanced. 流道必平衡。
Runners cross section type and size as per standard.流道切面形状和尺寸符合标准。
86.Runner and parts should be ejected automatically .Multiple ejection should be avoided.
顶出方法可使流道与产品自动掉下,避免运用多次顶出方法。
Sufficient view and section足够的视图和切面图
Safety Strap in red模块藏入模坯,要涂成红色。
Standing steel supported to keep stable.加撑脚以保前、后模能平稳放置。
Support pillars>50% part projection area , steel :1040。撑头面积大于50%的产品投影面积,材料:1040.
Safety strap clear tie bar?锁模块与哥林柱冲突吗?
Sucker with reverse 10 deg. Undercut。10度倒扣的流道拉料杆。
Steel type & hardness of slide &heel blocks行位和压条的料号和硬度。
Sufficient stroke of lifters(1/16"+ undercut size)?斜顶是否有足够的行程(1/16”+倒扣尺寸)?
Sufficient stroke for floating plate?浮动板是否有足够的行程?
Sufficient stroke as well as part and runner falls clear.是否有足够的行程使品和流道脱落?
Spring around return pins and press ratio<33?是否有回针的弹簧及其压缩比(<33%)?
Special instruction stamped on top and operator side?客户如有特别指示请打在模坯顶及操作面上,有否
完成?
Screws tight and all installed?螺丝是否全部收紧?
Support posts ground and screwed to clamp plate and pre-loaded.撑头是否高出方铁?
Spring pockets correct depth , spring deflection max.40%?全部弹弓压缩比是否为1/3 S?
Standing steel well supported?成品与内模之间的钢材是否足够?
Single drop of cold sprue gating is designed after moldflow analysis, which ensures a balance flow
of plastic and easy for moulding.
用moldflow分析决定产品的入水位置,使胶料分流平均,易于注塑。
Self-degating whenever possible .Hot runner system should be considered.
Stan

dard components should be used.尽量使用标准件。
Semi-automatic and use of mould release acceptable.半自动工手放镶件也可
Update title block/revision.更新标题栏/版本
Use standard components when appropriate.适当的时候使用标准件。
View of deepest point最深点(位置)的剖切视图
Water circuits should run out form the ejection box.运水应从出水槽中流出。
Waterlines clear tie bar and clamp slot?运水是否同哥林柱和模槽有冲突?
Will mould fit in quoted press?可否配合客户啤机?
Waterlines clear tie bars.运水喉咀接驳位要离开啤机呵林柱咀接驳。
Waterline clear clamp slot.运水喉咀接驳位要离开啤机码模坑。

相关文档
最新文档