浅析中西方文化差异及英语教学
中西方文化差异与英语教学
Heo l !你好 ! l
文化 是 一 个 广 泛 的 概 念 ,目前 的情 况来 看 , 们 一 般 都 将 0 人
候 语 一 般 是 “ 菜 去 啦 ? 或 是 “ 哪 去 了 ? “ 吃 饭 了 买 ” 上 ”你
“ 文化” 的概念分 成广 义和 狭义 两类 。广义 的文 化指 的 是人类在社会 历史 发展 过程 中所创造 的物质 和精神 财 富的总和 。它包括物质文化 、 制度文化 和心理文化三个
Se e 为 :如 果 一 个 学 生 ( el 认 y “ 或教 师 ) 有 意识 到一 没
“ 谢谢” 。如果说了“ 谢谢” 反 而会被认为是 一种关 系疏 ,
远 的表 现 。有 时 递 上一 支 笔 或 是 一 张 报 纸 , 得 对 方 也 觉 没有 必 要 道 谢 。 由于这 些 习惯 的 不 同 , 国人 在 西 方 人 中 眼里 有 时 会 显 得 不 够彬 彬 有 礼 。 () 4 自谦 语 的 不 同 。 中 国 人 谦 虚 礼 让 , 是 有 时则 但 被 西 方 人 误 解 为 虚 伪 做 作 。西 方 人 对 于 别 人 的 赞 扬 能 够坦然地 、 愉快地 接受 , 而中国人 自古 以来就 以谦虚 为
方 面 。狭 义 的文 化 指 的 是 人们 的社 会 风 俗 习 惯 、 活 方 生 式、 相互关 系等 。外语 教育语 言学对文化概念 和范畴 的 界 定 是 围 绕 语 言 教 学 的特 点 来 进 行 的 , 就 是 说 , 语 也 外 教 学 中所 研 究 的文 化 , 相对 来 说 是 一 种 狭 义 文化 。 二 、 言 与 文 化 的 关 系 语 语 言 和文 化 的关 系是 不 可 分 割 的 。一 方 面 , 言 是 语
中西方文化差异教育与英语教学-4页文档资料
中西方文化差异教育与英语教学文化差异,主要是指不同国家在文化领域都有各自的特点。
这些特点成为一个国家的文化,区别于其他国家的最显著的特征。
语言作为文字的主要载体,也成为文化差异的主要表现形式。
学习一国语言,必须了解这一国家的文化背景、生活方式、思维习惯等因素。
本文从中西方文化差异的角度出发,对文化差异在英语教学中的重要性做了简要的分析,并针对如何从文化差异角度更好地进行英语教学提供了几点建议。
一、文化差异和英语教学语言是人与人之间沟通与交流的重要工具。
学习一门语言,不单纯是指学习这门语言的词汇、语法等内容,更重要的是学习这门语言的思维习惯、运用语境、使用环境等。
从这个意义上讲,语言是文化的一部分。
语言也是文化的重要载体。
作为相互联系的两个整体,文化差异和英语教学之间存在着紧密的联系。
第一,了解我国与西方的文化差异对当前我国的英语教学有重要的意义。
汉语和英语之间存在着很大的差异,这种差异不仅表现在词汇、语法等方面,还表现在我国与西方国家在文化上的差异。
在当前的英语教学中,很多学生都从汉语的角度去判断、理解英语句子,导致“中式英语”的大量出现。
因此,在当前的英语教学中,如何让学生更好地了解我国与西方国家在文化上存在的差异是我们面临的首要任务。
第二,英语教学对于理解国与国之间的文化差异,更好地尊重西方文化也有着重要的意义。
这些差异一方面激励着很多人不断去探索、寻觅西方文化的精髓,另一方面,也导致很多人对西方文化存在很多误解,由此也引发了对西方部分文化的不尊重和不理解。
在当前的英语教学中,穿插入文化差异的教学,使学生更好、更全地理解我国与西方的文化差异,不仅可以使学生更好地学好英语这门语言工具,而且对于培养学生对于西方文化的尊重意识,也有着至关重要的作用。
二、在英语教学中进行文化差异教学的重要性第一,文化差异教学对于培养学生良好的思维习惯有着重要的作用。
思维方式是学习语言的一个重要方面。
只有从英语的思维方式出发去理解英语,才能真正地学好英语。
浅谈英语教学中的中西文化差异
浅谈英语教学中的中西文化差异【摘要】本文将探讨英语教学中的中西文化差异。
在将介绍背景和研究意义。
在将分别讨论教学目标的不同、教学方法的差异、学生参与度的差异、师生关系的理解差异以及课堂氛围的营造。
在结论部分将进行拓展思考和未来展望。
通过对这些不同方面的比较,可以更好地了解中西文化在英语教学中的影响,并为未来的教学实践提供借鉴和启示。
通过深入研究这些差异,可以促进不同文化间的相互理解和交流,提高教学效果,为教育事业的发展做出贡献。
【关键词】关键词:英语教学、中西文化差异、教学目标、教学方法、学生参与度、师生关系、课堂氛围、思维拓展、未来展望1. 引言1.1 背景介绍现代社会中,随着全球化的不断深入,中西方文化之间的差异变得愈发显著。
在英语教学领域,中西文化差异也在一定程度上影响着教学方式和效果。
中西方文化有着不同的价值观念、教育理念和社会习俗,这些差异会直接或间接地影响到英语教学中的方方面面。
在中西方英语教学中,教师和学生的角色、教学方法、师生关系以及课堂氛围都存在一定的差异。
了解和研究这些差异,有助于我们更好地理解中西方文化的碰撞与融合,更好地促进跨文化交流和教学效果的提升。
本文将着重探讨在英语教学中的中西文化差异,希望通过对各方面的比较和分析,能够为英语教学实践提供一定的借鉴和启示。
1.2 研究意义在英语教学中掇中西文化差异的研究具有重要的理论和实践意义。
通过深入研究中西文化差异在英语教学中的表现及影响,有助于增进我们对不同文化间的理解和尊重,从而促进国际间的教育交流与合作。
了解中西文化差异对英语教学的影响,有利于帮助教师更好地调整教学策略,提高教学效果,为学生提供更优质的教育环境。
通过探讨中西文化差异在英语教学中的具体表现,可以帮助我们更深入地认识到不同文化间的教育观念、教学模式等方面的异同,有助于促进教育的跨文化交流与融合。
对英语教学中的中西文化差异进行深入研究具有重要的现实意义,并对教师教育、教学改革以及跨文化交流与合作等方面产生积极的促进作用。
浅析中西方教育文化差异
浅析中西方教育文化差异Document serial number【UU89WT-UU98YT-UU8CB-UUUT-UUT108】浅析中西方教育文化差异通过这学期的2次形式与政策课,以及老师给看的视频后,我准备从教育的差异方面着手来分析一下中西方之间这方面的异同点。
1中西方教育差异的具体体现中西方教育观念及思维模式的小同。
东方教育的目的以增加知识为主,视知识比创造力重要。
在中国,老师们认为创造力是一个缓慢的过程,它依赖于坚固的基础知识。
而西方教育的目的是寻求高层认知能力的学习,老师帮助学生自主学习,提问,批判性的思考,建构、挑战知识。
在西方发达国家,公布学生的学习成绩被看成是侵犯个人隐私权的,因为作为学生享有与公民同样平等的权利。
而我国传统的教育观点认为,公布学生的学习成绩,一方面可激励学习差的学生向优秀的学生学习;另一方面,对学习差的学生也是一种批评,或者说是让学习差的学生有挫折感,让其知耻而奋起再者,西方的教育重视学生学会独立思考,独立生话的能力。
注重培养学生的创新能力,以及思考问题的习惯和方法,从而为进入社会做准备。
而我国的教育重视文化基础课,学生学到的数学和其他自然科学知识比大多数国外学生多,而且中国学校的管理相对严格,要求学生在上课的时候精神集中,这种教育理念在继承优良传统、掌握知识、规范行为等方面也起到了一定的积极作用教学方式的差异。
在西方,课堂大多为小班,一般不超过30人。
课堂氛围比较随意自山,有什么问题不需举手当堂可以提问。
英国学校大都是九点上课,所以在第一节课的课堂上很少出现队队欲睡的双眼。
老师讲课的时间不多,课堂以学生的分组活动为主,包括讨论、辩论、实践活动等等形式。
英语课的授课方式多种多样,老师常常带他们到学校外的商店、广场等公共地方,进行实践,把所学的东西活学活用,这点和中国的学校形成很大的对比。
在班上,你会发现经常会有学生缺勤,千万不要大惊小怪,囚为这在英国的学校是很普遍的,他们大都是随家人去旅游了。
中西方教育文化差异对英语教学的影响
中西方教育文化差异对英语教学的影响英语教育在全球范围内有着广泛的应用和研究。
不同的教育文化背景会影响英语教学的设计和实施方式。
本文将探讨中西方教育文化差异对英语教学的影响。
中西方教育文化差异中国和西方社会的教育文化存在着明显的差异。
中西方教育文化差异主要体现在以下三个方面:1.教育理念中国的教育理念是以“学以致用”为核心,注重学生的应用能力和实践经验。
西方的教育理念则是以“自我发展”为核心,注重学生的自我意识和创新能力。
2.学生角色在中国的教育体系中,老师是明确的权力者,学生则被视为知识的接受者。
而在西方,老师和学生的角色相对平等,老师更像是学生的指导者。
3.教育模式在中国教育体系中,教育是以考试为中心的,学生会花费大量时间准备考试。
而在西方,教育注重的是思考和创新,学生更多地参与课堂讨论和小组项目,以此促进交流和知识的应用。
这些教育文化差异会影响英语教学的设计和实施。
中西方教育文化差异对英语教学的影响1.课堂模式中西方教育文化差异导致了不同的课堂模式。
在中国,教师通常会讲解语法知识,学生会跟读、背诵。
而在西方,教师更加注重学生的思考和互动,课堂更具有互动性和实践性,学生更多地参与讨论和小组项目。
2.教师角色在中国,老师是权威者,学生需要敬畏和听从老师的意见。
但在西方,老师更像是学生的指导者,鼓励学生自主思考和创新。
3.学习方式由于中西方文化差异,学生的学习方式也有所不同。
在中国,学生会花费更多的时间记忆语法规则,而在西方,学生更多地注重实际应用和交流。
总结中西方教育文化差异对英语教学有着重要的影响。
建立良好的教育文化和教学模式,会促进英语教学的发展和教育改革的进步。
本文仅对中西方教育文化差异对英语教学的影响做了初步探讨,今后的研究还有待于深入挖掘。
浅谈中西方文化差异与英语教学
浅谈 中西方文化差异与英语教学
耿海燕
( 山师范学 院滦州分校 唐
河北唐 山
0 30 ) 67 0
摘 要: 学习语言的 目的就是为 了实现跨文化交际, 时期的英语教 学必须兼顾语 言和文化 , 新 提高对中外文化异
同的敏 感性和鉴别能力, 而提 高跨 文化 交际能力和跨文化意识 , 进 这样 才能全面提 高外语教 学的效率和质量 , 大幅
2李常磊 . 美文化博 览【 . . 英 M】 北京 : 界 图书 出版公 司 , 世
2 00 0
触犯 了他们 的隐私权 , 即便 勉强给你一个答复 , 心里也 会嘀咕 , 问我吃过饭没有 , 有何用 意?他会以为你想邀
—
16 0 —
有针对性 的方法组织 教学 , 培养学生 的文化意识 , 使他
们能主动 自觉地 吸收并 融入 新的文化环境 中。教 师应
用红色标 明的, 以 rd l t 的转义就是 “ 所 e—ee tr 可纪念的” 、 “ 喜庆 的” 日子。然而除 了这些共性 , 民族 的语言和 的 各
文化还是存在很大差 异的。这些 差异会妨碍语言 的交
到外 国人 说 :你 的英语说得很好 ” “ 之后 , 往往 回答“ , 不 不 , 的英语说得不好 ” 我 以示谦虚 , 孰不知客人听了这种
生活习惯 、包括 日常谈话 中 的问候 、 别 、 告 称赞 、 致谢 、 道歉等等 。可 以说 只要 我们学 习一 门语言
一
关 国外文化 方面的资料 , 如节 日、 志 、 刊等 , 杂 报 使他们
在这 一过程 中 了解不 同的文化 、 风俗 习惯 、 较直观地 了 解外 国的风土人情 ; 利用 电影和电视引导学生注意观察
中西方文化差异在英语教学中的体现
中西方文化差异在英语教学中的体现【摘要】本文讨论中西方文化差异在英语教学中的体现。
从教学方法、学生角色、语言运用、教育价值观和教学资源等角度进行分析。
在教学方法方面,中西方存在差异,西方更注重学生参与和自主学习,而中方更强调师生关系和传统教学方法。
学生角色上,西方鼓励学生自我表达和批判性思维,而中方强调尊重和服从。
在语言运用方面,中西方文化背景和价值观的不同会影响学生的语言运用方式。
教育价值观方面,中西方之间存在着不同的教育理念和目标。
在教学资源方面,中西方资源分配和利用方式差异较大。
中西方文化差异对英语教学有着深远影响,需要在教学实践中加以注意和应对。
【关键词】中西方文化差异, 英语教学, 教学方法, 学生角色, 语言运用, 教育价值观, 教学资源, 影响。
1. 引言1.1 中西方文化差异在英语教学中的体现中西方文化差异在英语教学中的体现主要表现在教学方法、学生角色、语言运用、教育价值观和教学资源等方面。
由于中西方文化在价值观念、学习方式和思维方式上存在较大差异,这些差异也会直接影响到英语教学的效果。
在跨文化的英语教学中,教师和学生需要更多地了解和尊重不同文化背景之间的差异,以有效地促进学生的语言学习和跨文化交流能力的提升。
深入研究中西方文化差异对英语教学的影响将有助于教师更好地运用合适的教学方法和资源,更好地理解学生的需求和思维方式,从而提高英语教学的质量和效果。
2. 正文2.1 教学方法的差异教学方法的差异是中西方文化在英语教学中体现出来的重要方面之一。
在西方国家,教学方法更加注重学生的自主学习和参与性,强调学生主体地位,倡导学生在课堂上主动提问、思考和讨论。
教师在课堂上扮演着引导者和激励者的角色,鼓励学生发挥创造力和独立思考能力。
相比之下,中西方文化差异使得东方国家的教学方法更加趋向于灌输式教学,强调知识的传授和记忆。
教师在课堂上扮演着权威和导师的角色,学生更多地扮演着被动接受知识的角色。
中西方文化差异在初中英语教学中的运用探析
供教师使用2016.09改革开放以来,我国与西方国家的交流进一步深入起来,不仅仅对经济发展起到了重要作用,同时,多种文化的激荡也对我国产生了一定影响。
与西方国家接触避免不了使用英语,所以,我国从中学就已经把英语看得非常重要,但是由于东西方的文化差异,英语的教学存在一定的问题,如何能够在这种情况下更好的提高英语教学水平,让学生的语言学习有更大的进步成为我们需要考虑的课题。
本文通过对初中英语教学的分析,希望能够对提升教学效果有一定的作用。
1.西方语言必将融入西方文化我国的母语是汉语,融入了我国深厚的文化底蕴,而英语作为西方的语言,自然也蕴含了西方的文化。
语言作为文化的载体,要更好的学好英语,我们就要了解国外的文化,所以,这就给中学的外语教学带来了一定的难度。
中西方的文化是有明显差异的,东方讲究含蓄之美,而西方往往更加豪放,这在英语中也能看出一些,像在英语中有一句俚语是这么说的:“Mad dogs and English men go out in the mid-day sun.”翻译成中文的意思是,如果英国人在中午最为炎热的时候去户外互动,那么他就与疯狗没有什么两样,这句话在英国来说并没有什么深意,他们也不会过于在乎,而在中国,疯狗是个贬义词,如果用于形容人,那么是对这个人的极大侮辱,所以,在我国是不会出现用这个词语来形容人的现象。
这只是中西方文化差异的一小部分。
类似于这些问题就给英语教学带来了一定的问题,一方面,给学生的理解带来了一定的难度,很多情况下,初中生并不能很好的理解语句的意思;另一方面,也给教师的备课带来了困难。
所以,我们要把中西方的差异考虑到英语的教学当中,让学生既知其然,又知其所以然,这样对英语教学的帮助是非常大的。
在学习英语的过程中,难免会了解很多国外的文化,这就要求学生要有明辨是非的能力,不要盲目崇洋媚外,要取西方文化之精华,去西方文化之糟粕,不断培养学生的爱国主义精神,做中国文化的传承者和传播者。
中西方文化差异在英语教学中的体现
中西方文化差异在英语教学中的体现【摘要】在英语教学中,中西方文化差异体现在教学目标的设定、教学方法的选择、学生角色认知、课堂氛围营造和文化背景对语言理解等方面。
在中西方文化不同的背景下,教学目标的设定方式会有所差异,西方更倾向于注重个体发展,而中方更注重整体团队成就。
在教学方法的选择和运用方面,西方更倾向于启发式教学,而中方则以传统教学为主。
学生在课堂中的角色认知也存在差异,西方更注重学生的主动学习,而中方更强调师生关系。
课堂氛围营造的方式和文化背景对语言理解的影响也有所不同。
了解中西方文化差异在英语教学中的体现对教学过程和效果具有重要意义。
【关键词】英语教学、中西方文化差异、教学目标、教学方法、学生角色、课堂氛围、文化背景、语言理解、体现、结论1. 引言1.1 中西方文化差异在英语教学中的体现中西方文化在英语教学中的体现是一个值得深入研究的重要课题。
中西方文化差异体现在教学目标的设定方式不同,教学方法的选择和运用有所差异,学生角色的认知存在差异,课堂氛围营造的方式不同,以及文化背景对语言理解的影响等方面。
这些差异不仅体现在师生之间的交流和互动中,也会影响到学生的学习效果和教师的教学策略。
正确认识和理解这些文化差异,有助于教师更好地发挥自己的教学作用,帮助学生更好地学习和掌握英语。
深入研究中西方文化在英语教学中的体现,对于促进跨文化交流和提高教学质量具有重要意义。
在本文中,我们将从教学目标、教学方法、学生角色、课堂氛围和文化背景等方面探讨中西方文化差异在英语教学中的具体表现,并对其进行深入分析和讨论。
2. 正文2.1 教学目标的设定方式不同在中西方文化差异在英语教学中的体现中,教学目标的设定方式不同是一个重要的方面。
西方教育注重学生个体的发展和自我实现,因此教学目标更加注重学生的个性发展、自主学习和创新思维。
教师会根据学生的特点和需求设定个性化的教学目标,鼓励学生发挥自己的潜能并探索未知的领域。
小学英语教学中中西方文化的差异
小学英语教学中如何渗透中西方文化的差异《义务教育英语课程标准》中,指出文化是指所学语言国家的历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等。
在英语教学中,要努力挖掘学习中的“跨文化现象”,培养学生的“跨文化意识”。
语言和文化有着密切联系,让学生在学习的过程中了解中西方文化差异,能拓宽文化视野,提高英语的英语能力。
在小学英语教学中,如何才能有效地渗透西方文化,培养学生的文化意识,增加其对西方文化的认识呢?笔者认为,可以从以下四个方面入手:一、结合教学内容进行渗透:激活教材内容,进行文化对比。
中国学生在用英语时,常出现表达内容与英语语法但与英语国家文化相冲突,原因在于用英语表达时,用中国文化式的思维模式说英语。
这就说明,对于外语学习者来说,语用能力并不是习得的、当我们学习外语时,负载在语言上的文化也不是习得的。
否则,我们无法解释种种语用失误。
在我们学习英语的过程中,随处都可见到中西文化的差异。
不仅从语言所反映的内容中呈现出差异,就语言本身而言,如词汇、句子结构、习语等,也处处显现出两种文化的差异。
不了解中西文化差异是学生语用失误的重要原因。
二、在作业练习中渗透:优化作业设计,加深文化理解在教学过程中,不仅要通过视听渠道渗透跨文化意识是主要方式。
,还要引导学生进行大量的阅读和书面反馈,来渗透中西方文化的差异。
例如,为了让学生了解西方人与中国人见面打招呼的不同,教师可以选择相关的英语短文,指导学生阅读短文,比较文化异同,并完成相应的诸如选择填空、根据短文内容回答问题等书面作业。
三、在英语课外活动中渗透:注重课外拓展,开辟活动阵地中西方文化意识的渗透不仅是一种课堂教学的研究,更重要的是一个教学观念的研究。
它绝不仅仅局限在课堂上,课外活动、兴趣小组、英语角、网络学习等应该成为渗透中西文化意识的重要阵地。
进行课内外综合研究是我们的研究重点。
如,在April Fool’s Day,可以不经意地跟学生开个小玩笑,再跟学生讲清愚人节的来历和西方人的庆祝方式,引导学生课后在善意的前提下开展活动,体验该节日的气氛。
中西方的文化差异与英语教学-精选教育文档
中西方的文化差异与英语教学1.英语教学中文化差异的体现1.1 词汇差异。
在中国,peasant(农民)和laborer(劳工)含有正面的意思,但对西方来说,却有某种反面消极的意思。
相反,landlord(地主),landlady(房主),boss(老板)对中国人来说有一定的贬义,而西方人却不这样认为。
中国人在用英语介绍自己的妻子或丈夫时喜欢用lover一词,这常使外国人感到疑惑,因为lover在英语中表示情夫或情妇的意思,而与汉语中"妻子或丈夫"这个词的相对应的英语单词应是:husband 或wife。
对数字的理解和喜爱也有着不同,在西方,13是一个忌用的数字,因为它对西方人来说意味着厄运,在许多宾馆和公寓宁可缺第13层,然而中国北京人对此却有偏爱,专门用它起铺名,如十三太保,中国汉语的成语还有三令五申、五湖四海,说明中国人偏爱三、五、八、九,认为这些数字会给人带来好运。
汉语中"干部"这个词译成英语时往往采用cadre,但实际上英语中的 cadre与汉语中的"干部"在涵义上有偏差,因此译成official反而更贴切一些。
1.2 风俗礼仪差异。
中西方文化差异也体现在风俗和社交礼仪上。
中国人的思维习惯体现在对待任何事情以国家和集体为重,个人及家庭为次,而西方人特别是美国人崇尚个人主义,这就决定了中国人在交际时重视含蓄,反过来西方人喜欢直率。
在英美国家中像夫妻生活、宗教信仰、年龄出身、工资收入、婚姻状况均看作是个人的事,纯属隐私。
然而在中国这些却多少带有点儿公共性,人们谈及他人的生活乐趣天经地义,中国人聊天时就常问:How old are you? Do you have boy (girl) friends?How much is your beautiful dress? What is your salary?这些在中国人听起来是充满着关心的问候,是关系融洽的表现,可西方人听了会反感地认为:"It,is none of your business.,因文化礼貌规范方面的差异常会造成腼腆的局面使交际拉开距离。
论中西文化差异与英语教学
论中西文化差异与英语教学长期以来,在英语教学中,语言与文化间的关系一直未得到足够的重视,人们普遍认为,只要进行听、说、读、写的基本训练,掌握了语言、词汇和语法规则就能理解英语,并利用英语进行交际。
而实际上,由于不了解语言的文化背景,不了解中西文化的差异,在英语学习和应用过程中歧义误解现象屡见不鲜,这无疑会严重影响交际和沟通。
例如,中国人蔑视狗,汉语中的“狗”带有“讨厌、卑鄙”等贬义,像“走狗”、“狗奴才”、“狼心狗肺”等,而西方人却对“dog”情有独钟,认为它是人类最忠实的朋友,把它作为宠物。
人们欣赏狗的勇敢和忠诚,对狗的赞誉也屡见于习语和谚语中,并把人比作狗,如:“a lucky dog”(幸运儿),“an old dog”(老手),“everydoghashisday.”(凡人皆有得意日)等等。
又如,受儒家思想的影响,中华民族养成了谦虚的美德,对别人的赞扬常采取自谦或自否的态度。
如:一位美国人赞扬一位中国女士说:“you look beautiful today.”,而这位女士却谦虚地说:“where? where?”,弄得对方云里雾里。
在英语国家,当他们赞扬别人时总希望对方道谢或爽快地接受,所以你只需回答:“thank you.”或“thanks.”即可,完全不必太过谦虚。
因此,在英语教学中不能只单纯注意语言教学,还必须加强语言的文化导入,重视语言文化差异对语言的影响。
只有这样,才能在实际中正确运用语言。
语言与文化密不可分,学语言的目的在于交流,而人类的交际不仅是一种语言现象,也是一种跨文化现象。
在英语教学中,教师应结合课堂文化教学,指导帮助学生在语言实践学习中更好地了解中西文化,提高学生对中西文化差异的感知力与鉴别力,这有利于学生加深对英语的理解和对我国文化的认识,有利于培养他们的世界意识,同时也有利于培养他们的跨文化交际能力。
所以教师在英语教学中,应引导学生领会西方人士(特别是英美人士)的思维模式,感受中西文化差异,增强文化差异敏感性,提高学生文化悟力,这样才能使学生真正理解掌握英语,恰当得体地将英语用于各种交际场合。
中西方文化差异及其对高中英语教学影响论文
浅谈中西方文化差异及其对高中英语教学的影响摘要:高中英语教学目的就是培养学生的英语学习与交际能力。
中西方的文化差异对高中英语教学带来一定的影响。
本文结合中西方的文化差异对高中英语教学的影响,总结相关教学经验,谈谈一些心得体会。
关键词:语言;文化;差异;英语教学文化差异1、greeting others在中国,无论是熟人还是朋友,非正式场合打招呼都是点头或者问一句“去哪儿?”或者是“吃了吗?”而正式场合则握手说“你好!”西方人则不同,陌生人之间通常是以讨论天气开始搭讪(尤其是在英国,由于天气变幻无常),要是有人介绍,则说“how do you do?”或“nice to meet you.”如果是熟人见面则较随意,好久不见的朋友则以拥抱来表示彼此之间的情谊。
2、daily conversations中国人讲究面子,所以外在一团和气,自己难得开口求人,要是别人求自己,也很少直接拒绝,甚至有时候为了面子或者所谓的义气而委屈自己。
比如说,张三今天想上街,他约我一起去,我自己明明有事,可是却抹不开面子,不好意思说不,所以往往是放弃自己的计划陪他去了。
还有,中国人讲究含蓄,什么都是“研究研究,商量商量,讨论讨论”。
西方人则不同,他们喜欢直来直去,有什么就说什么。
所以,他们要是不能答应的事,一定会说“no. i’msorry.”3、manners & behavior咱们很多时候认为,既然是老朋友了,那么就不需要拘束,所以越是熟人就越随意,在日常生活中很少听到“对不起”“谢谢你”一类的礼貌用语。
在国外则不同,就算是老外来到中国,他们也时时把那些客气的话挂在嘴边。
当听到别人的赞许时,我们常说“哪里哪里”“做的不好,还请多多指教”,而西方人则会说“thank you!”“i’m glad to hear that”.另外,要是你要找的那个人有事在忙的时候,尤其是他或她正在和别人谈话时,我们往往不会顾及别人的感受而直接打断他人的对话,这在交际过程中是不礼貌的行为,这一点西方人做的比较好,先说“excuse me”或“sorry to interrupt you. ”4、sending & receiving gifts首先,有个误区要解释一下,我们传统观念上认为,只有很重大的节日才送礼物,而且一定要贵重,或者就是有事求人的时候送礼。
浅析中西方文化差异及英语教学
随着 社 会 的 发展 , 世界 贸 易 的加 速 发 展 , 国家与 国家 之 间 的交 流 沟 通 已 经 是 当代 社 会 化 发展 的必 然 趋 势 。在 这 种 背 景 下 . 于所 处 的地 理 位 置 、 会 和 宗 教 等 环 境 的 不 同 , 致 中 由 社 导
解 语 言 必 须 了解 文化 , 解 文 化 必 须 了解 语 言 , 言 和 文 化 是 理 语 相 辅 相 成 、 互 影 响 和 密不 可 分 的 。 此 语 言 学 习 与文 化 学 习 相 因
也 是 同样 不 能孤 立 开 来 的 。学 生 在 英 语 语 言 学 习 的 过 程 中频 频 出现 文 化错 误 ,这 些 文 化 错 误 大 大 影 响 了语 言 学 习 的流 畅 性 。 言是 思 维 的 工 具 , 是 思 维 的 主要 表 现 形 式 。思 维 方 式 语 也 的不 同必 然 影 响 表达 思 想 内容 的语 言 形 式 的不 同 ,思 维 方 式 的差 异 即 成 为学 生 犯 文 化 错误 的原 因之 一 。 同于 汉语 语句 , 不 英 语 句 子 中 的语 法 成 分 有 其 独 立 作 用 , 以谓 语 为 核 心 来 控 制
一
、
1个 人 隐 私 。 .
在 某 些 方 面 。 国人 的 隐 私 观念 比较 薄 弱 。 国人 提 倡互 中 中 中把 社 会 文 化 能 力 列 入 交 际 能 力 中 ,这样 跨 文 化 能 力 就 成 了 与 语 言 运 用 能力 并 行 的 另 外 一 种 能 力 。 外语 教 育界 , 在 有一 股 更 强 大 的 动 力促 使 广大 师生 意识 到语 言能 力教 育 已远 远 不能
考 试 周 21 - 3t 刊 0 - 0 1 ̄ - f t i , ) l
简述中西方文化差异与大学英语教学
简述中西方文化差异与大学英语教学中西方文化差异对大学英语教学有重要影响。
在学习英语方面,学生来自不同文化背景,其学习方式会有所不同。
因此,大学英语教师应根据学生的文化背景差异,采取有效的教学策略,以提高学生英语学习效果。
中西方文化差异主要表现在以下几个方面。
首先,中西方在社会性别方面的差异。
在中国,男女地位不对等,男性的身份地位更高;但在西方国家,男女地位大致相当,一般认为男女应平等对待。
其次,中西方社会价值观上的差异。
在中国,人们崇尚传统文化,重视社会秩序,强调以言传身教;而西方社会更强调个人自由、创新能力,重视市场经济。
另外,中西方习俗习惯也有所不同。
西方人非常自由的表达自己的思想和情感;而在中国,很多人更在意形象,容易在表达时刻审视自己表达的内容和深层含义。
鉴于中西方文化的差异,大学英语教学也应考虑到这一点,采取有效的教学策略和方法。
首先,在教材设计上,应完善教材,使其与新生文化背景相一致,以便学生更快更多地消化理解教材。
其次,在教学中,应考虑到学生文化差异,充分利用不同文化中的活动,使学生通过自己熟悉的文化背景、习俗习惯等来学习英语。
第三,老师应利用不同文化的特点,开展灵活性的研讨活动,如分组讨论、报告等,使学生发挥各自的创新潜力,增强学习的积极性。
总之,中西方文化差异对大学英语教学有重要影响,教师应根据学生的文化背景差异,采取切实有效的教学策略,以促进英语学习的良好发展。
而只要采取适当的教学策略,就能有效地开发和发挥学生学习英语的潜力,提高学生英语学习效果,为学生终身受益。
中西方文化差异对大学英语教学具有重要影响,因此大学英语教师应坚持针对学生文化背景差异的正确认识,合理设计教学策略,形成有效的教学方法,以保证英语学习的长期发展。
只有在此基础上,才能使英语教学更加丰富,更好地满足学生学习英语的需要,充分发挥学生的学习潜力,实现英语学习的科学成果。
浅析英语教学中的中西方文化差异
文 化 中 , 人 问 题 , 如 婚 姻 、 爱关 系 、 个 或 恋 财
政 、 康 等 话 题 应 当避 免 。 方 人 寒 暄 最 频 健 西
繁 的话 题 是 天 气 的 状 况 或 预 测 。 “ts ie 如 I’ f , n
in’ t ”、 I’ anig r in’ t ” “ ur s ti? “t sr i n ha d,s ti? Yo
用 “ o r ig atr o n e e ig !早 Go d mo n / f n o / v nn ” ( u e
务 虚 , 方 人 崇 拜 求 真 、 实 种 思 维 在 y u e tn y t ” 西 务 这 o ae e ? 对方 可 能会误 认 为你 可能
以 询 盘 函为 例 , 国老 师 都 会 从 理 论 讲 起 , 中
文 化 靠 它 来 流 传 , 来 的 文化 仗 着 它 来 推 教 师 授 课 时 尤 为 突 出 。 如 在 外 贸 函 电 中 , 未 比
中的 。 由于 特 定 的 语 言 必 然 和 所 使 用 这 种 按 部 就 班 , 个 过 程 一 一 详 解 , 重 理 论 知 上好 、 整 偏 下午 好 、 晚上 好) Ho “ w d y u o? o o d ” 语 言 的 民族 或 国家 , 及 其 政 治 体 制 、 以 历史 识 : 西 方 教 师 可 能 先 从 模 拟 软 件 人 手 , 而 或 ( 您好 ”“ c o e t y u ”见 到你 很 高 Nie t m e o . (
我 国 语 言 学 家 罗 常 培 说 过 : 语 言 文 字 “ 是 一 个 民 族 的 文 化 结 晶 。 个 民 族 过 去 的 这
进 。 任 何 语 言 都 是 植 根 于 特 定 的 文 化 母 体 ”
中西方教育文化差异对英语教学的影响
中西方教育文化差异对英语教学的影响【摘要】中西方教育文化差异对英语教学产生了深远影响。
在语言学习的目的和方式上,西方教育注重实用性和交际能力,而东方教育则更重视文化传承和考试成绩。
教师与学生的角色定位也有所不同,西方教育注重学生自主发展,而东方教育更强调师生关系的尊重。
课堂互动和教学方法方面,西方教育更倾向于小组合作和探究式学习,而东方教育则更注重集体授课和传授知识。
阅读与写作能力的培养、评价和考试制度也存在差异。
中西方教育文化差异不仅影响了英语教学的现状,也指引了未来发展方向。
为了更好地促进英语教学的发展,有必要充分借鉴中西方教育优点,提出合理的建议和改进措施。
【关键词】关键词:中西方教育文化差异、英语教学、语言学习、教师与学生、课堂互动、阅读与写作能力、评价和考试、影响、未来发展、建议和改进措施。
1. 引言1.1 中西方教育文化差异对英语教学的影响中西方教育文化差异对英语教学的影响是一个备受关注的话题。
在不同文化背景下,人们对教育的理念、方法和目标都存在着差异,这直接影响了英语教学的实践和效果。
中西方教育文化差异在英语教学中表现为许多方面的差异,例如语言学习的目的和方式、教师与学生的角色定位、课堂互动和教学方法、阅读与写作能力的培养以及评价和考试制度的影响。
这些差异不仅影响了学生的学习效果,也对教师的教学方法和教学目标提出了挑战。
了解和应对中西方教育文化差异对英语教学的影响,对于提高教学质量、培养学生的语言能力具有重要意义。
在本文中,我们将探讨中西方教育文化差异对英语教学的具体影响,并提出未来发展趋势和改进措施,以期为英语教学提供借鉴和参考。
2. 正文2.1 语言学习的目的和方式Language learning is an essential part of English teaching, and the goals and methods of language learning can vary greatly between Western and Eastern cultures. In Western education systems, language learning is often focused on communication and practical use, with an emphasis on speaking and listening skills. On the other hand, in Eastern cultures, language learning is often seen as a way to improve academic performance and pass exams, leading to a greater focus on reading and writing skills.2.2 教师与学生的角色定位教师与学生的角色定位在中西方教育文化中有着明显的差异,这也直接影响了英语教学的方式和效果。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中西方文化差异论文:浅析中西方文化差异及英语教学摘要:在中西跨文化交际中,文化冲突的事例屡见不鲜,严重影响了交往的顺利进行,因此我们很有必要找出其深层次的原因,并采取一定的措施来培养跨文化交际能力,避免文化冲突。
关键词:中西方文化差异英语教学跨文化交际能力随着社会的发展,世界贸易的加速发展,国家与国家之间的交流沟通已经是当代社会化发展的必然趋势。
在这种背景下,由于所处的地理位置、社会和宗教等环境的不同,导致中西方文化差异。
随着中国对外开放程度的逐渐深入,西方社会的人和事物越来越多地走进了我们的视野。
在跨文化交际中,人们总是习惯于用自己的说话方式来解释对方的话语,因而作出了不准确的推论,以致产生误解和曲解,影响交际效果。
通过对跨文化交际中中西方文化差异的分析,来指导英语教学。
一、中西跨文化交际中常见的文化差异
1.个人隐私。
在某些方面,中国人的隐私观念比较薄弱。
中国人提倡互相关心、互相帮助,很愿意了解别人的酸甜苦辣,对方也愿意坦诚相告。
而西方人则非常注重个人隐私,不愿意向别人过多提及自己的事情,更不愿意让别人干预。
比如对方的
年龄、收入、婚否、家庭状况都是很私人的问题。
2.时间观冲突。
西方人的时间观和金钱观是联系在一起的,时间就是金钱的观念根深蒂固,他们养成了按时赴约的好习惯。
在西方,要拜访某人,必须事先通知或约定,并说明拜访的目的、时间和地点,经商定后方可进行。
而且西方人一般是准时到达指定地点。
而中国人则属于多向时间习惯的国家,有些人在时间的使用上具有很大的随意性,一般不会像西方人那样严格地按照计划进行,往往时间观念很淡泊,西方人对此往往感到不适应,从而引发冲突。
3.赞扬与赞美冲突。
各国的风俗、礼仪、交流都受特定环境的影响,都具有鲜明的特色。
中国人注重谦虚,在与人交际时,讲求“卑己尊人”,这是一种富有中国文化特色的礼貌现象。
在受到赞扬时,我们往往会自贬一番,会谦虚地说“不好”、“不行”等,因为谦虚是中国人的美德。
这体现出中国人在交往时,更注重委婉、含蓄。
例如:一位外国旅游者对导游小姐说:“your english is quite fluent.(你英语说得很流利。
)”这位导游小姐谦虚地回答:“no,no.my english is very poor.(不,不,我的英语讲得不好。
)”对于中国人的谦虚回答,英美人会误解为对方对自己的判断力表示怀疑。
西方
国家却没有这样的文化习惯,当他们受到赞扬时,总会很高兴地说一声“thank you.”表示接受。
因为西方人注重直来直去,“坦率”就能体现他的价值观和交流方式。
4.称呼语言的差异。
在交际中,中国人重视等级差别,为了能抬高别人的地位,喜欢用官衔称呼对方,以示礼貌。
以“姓+行政职务”作称呼最为常见,人们对职称是副职的领导称呼时,也习惯省去“副”字,以示尊敬。
而在英语国家,在非正式场合,同事及上下级之间一般直接称呼对方的名字,以表示礼貌。
但是在一些正式场合,人们也用一些头衔称呼对方。
二、造成文化冲突现象的原因探究
造成中西文化冲突现象的原因多种多样,究其根本,就是因为中西双方有着不同的文化、不同的历史背景,必然带来人们思想、行为等多方面的差异,甚至是冲突,分析主要的原因有以下几种。
1.思维模式存在差异。
文化会影响人们对外界事物的看法和认识,不同的国家存在不同的文化,因此在思维模式方面必然存在差异,这一点在中西文化之间表现得尤为明显。
西方文化的思维模式注重逻辑和分析,而东方文化的思维模式则表现出直觉整体性,这一点也是中国传统文化思维的特征。
西方人想法喜欢
直来直往,而中国人则比较含蓄、委婉。
2.行为规范各不相同。
由于从小所处的环境、所受的教育、宗教信仰的不同,导致中西方人的行为规范的差异,所以常常会产生误解、不快甚至更坏的结果。
比如说中国人轻拍小孩子的头部表示一种友好,而在西方国家,这是一种极不尊重小孩子的做法,父母会对此非常愤怒。
所以说在跨文化交际中是否能够正确地识别和运用行为规范是保证跨文化交际顺利进行的重要因素。
要保障跨文化交际的顺利进行,就必须理解对方的行为规范,尤其是什么行为是被禁止的,最好的办法就是遵循入乡随俗的原则。
3.价值取向不同。
人们的交际能力是在社会化的过程中产生的,必然与价值观念联系在一起。
每一种文化都有自己特有的价值体系,这套体系能够帮助人们区分美与丑、善良与邪恶,这就是人们的处世哲学、道德标准和行为规范。
但是它不能脱离具体的文化而存在,每一种文化的判断标准是不同的,这种文化认为是好的,另一种文化可能认为不好,但是它们在自己的文化体系内都有其存在的合理性,绝不可以理解为一种价值标准先进,而另一种价值标准落后。
以中西文化为例,在中国文化中,人们推崇谦虚知礼,追求随遇而安,不喜欢争强
好胜,同时社会风气也往往封杀过于突出的个人,正所谓“行高于众,人必非之”。
在中国文化中,集体取向占据主导地位,追求个人发展被视为一种严重的个人主义,必然会受到谴责。
而西方文化则非常崇尚个人主义,“随遇而安”被看作是缺乏进取精神的表现,是懒惰、无能的同义语,为社会和个人所不取。
人本位的思想根植于他们心中,人们崇尚独立思考,独立判断,依靠自己的能力去实现个人利益,并且认为个人利益至高无上。
三、教学中培养跨文化交际能力,避免文化冲突
从以上的分析可以看出,在我们与西方的交往过程中,确实存在着很多文化方面的冲突,直接影响到了跨文化交往的效果,为了改变这一状况,我们极有必要在实际教学中培养学生的跨文化交际能力,具体措施如下:
1.转变教学观念。
在我国目前的教学体系中,外语教学多半只在课堂上进行,教师起着绝对的主导作用。
如果教师只把重点放在语法和词汇教学上,学生就不可能学会语言的实际运用,也无法获得跨文化交际能力。
因此,授课的教师必须要转变自己的观念,切实认识到文化冲突的危害性和培养学生跨文化交际能力的重要性。
同时,教师还要加强学习,提高自身的综合文化素质,只有这样,才能全面把握英语文化知识教育的量
与度,以及教学的具体步骤和方法,以达到预期的教学目的。
2.改进教学方法。
一直以来,大学的英语教学侧重点都放在了语言知识的传授上,而忽略了跨文化交际能力的培养。
为了改变这种情况,我们必须改进教学方法,在质和量两个方面对课堂教学中的文化教学加以控制,并充分利用现代化的教学手段(电影、投影仪、互联网等)来调动学生的学习积极性。
比如可以让学生通过西方电影了解国外的风俗,这样既能调动学生的学习积极性,又能使其学到知识。
3.通过阶段性专题介绍,使学生较系统地了解各国文化差异。
阶段性专题介绍是立足于课堂外,通过专题讲解、请外籍教师介绍、搞活动、组织竞赛等多种形式,进行较系统的文化导入和交际能力培养。
专题题目有:颜色用法差异、动物寓意的差异、体态语言的差别、圣诞专题晚会、英美谚语专讲、禁忌语专讲等。
每次专题讲座前,可先请学生课前准备,根据主题选择分组回答问题、急智题抢答、小品演出、找错误、看原版电影等学生喜闻乐见的形式,寓教于乐,拉近学生与跨文化交际间的距离,激发学生的主观能动性,让学生在轻松愉快的语言氛围中掌握语言基础知识和文化背
景知识,提高学生的语用能力。
参考文献:
[1]许果,梅林.文化差异与跨文化交际能力的培养.重庆大学学报(社科版),2002,vol8,(6):121-123.
[2]顾江禾.东西方文化对比小议.太原重型机械学院学报,2001,vol22,(4):279-282.。