建立业务关系解读
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
8. on the basis of equality, mutual benefit and exchange of needed goods
在平等互利、互通有无的基础上 9. Look forward to ph. 期待你方早日答复。
We look forward to receiving your early reply.
We look forward to your early reply.
2. inform v. 通知 inform sb of sth. 通知某人某事 inform sb. that 通知某人某事 be informed that 兹通知 Please inform us of the name of steamer and date of shipment. 请告知船名和装运期。 You are informed that the goods under your Order No.616 have been ready for shipment. 兹通知你方第616号订单项下的货物已备妥待运。
HOW?
Merchants may be approached through the following channels:
1. Web 2. Banks 3. Commercial Counselor’s Office 商务参赞处 4. Chambers of Commerce in foreign countries 商会 5. Trade Directory 贸易名录 6. Advertisements 7. Attendance at trade fairs and exhibitions held at home and abroad 参加国内外的商品交易会和博览会 8. Mutual visits by trade delegations and groups
3. import v.& n.
进口
export
Hale Waihona Puke Baidu
v.& n. 出口
4. importer 进口商
exporter 出口商
• 5.commercial counselor’s office 商务参赞处 chamber of commerce 商会 • 6. credit standing 资信状况 三C: conduct/character:品行 公司的可靠性、商业信誉 capacity:能力 经营技能与力量 capital: 资本 清偿贷款的具体保障,判定对方的购买力,推断最高 购买额
to trade in
to specialize in 专营 to deal in be in line
7. acquaint v. 熟悉;了解 to acquaint sb. with sth. 使某人了解某事 be/get well acquainted with sth. 熟悉(了如指掌) 1) We want to acquaint ourselves with the supply position of crude oil in your country. 我们想了解贵国的原油供应情况。 2) We are well acquainted with the market condition in your neighboring countries. 我们对你们邻国的市场情况了如指掌。
商务代表团互访
Key Words & Expressions
1. establish business relations 建立业务关系 establish/ enter into/ build/ open up business relations with 如:We would like to enter into business relations with you. 2.business scope 业务范围
5. a government-owned corporation(enterprise) 国有 公司/企业 a state-operated corporation / a public-owned corporation a private corporation 私有公司/ 企业 6. handle v. 经营,从事(某种或某类商品)
Letter 1 Self-introduction 自我介绍
Language Points
1.owe v. 应该把…归功于,(后接介词to) 1) He owes his success to the open-policy. 他把他的成功归功于开放政策。 2) to owe your name and address to 承蒙… 告知贵公司行名和地址(获悉贵公 司行名和地址要感激…) 得知贵公司行名和地址要感谢您瑞士大使馆商务参赞处。 We owe your name and address to the Commercial Counselor’s Office of the Swiss.
3. be in the market for 欲购;想买
We are in the market for Groundnuts. 我们想要购买花生
4. avail oneself of v. 利用 make use of
We avail ourselves of this opportunity to express our thanks for your close cooperation. 借此机会对你方的密切合作表示感谢。
Chapter Two Establishment of Business Relations
WHY?
建立业务关系,实际上就是确定贸易的对 象,而贸易对象选择合适与否,决定着交 易的成败。因此,必须慎重对待。 一般情况下,买卖双方通过毛遂自荐或第 三者介绍,首先调查清楚贸易伙伴的资信 状况、经营能力和业务范围等重要情况, 再进行实质性的业务探讨。