中美诗人相约艾青故里,开启诗歌对话
第一单元名著导读《艾青诗选》知识点梳理及练习 2024—2025学年统编版语文九年级上册
整本书阅读系列《艾青诗选》说明:本册包含了《艾青诗选》的重要知识点梳理(作家作品、情节导图、诗歌阅读方法、艾青诗歌的意象、艾青诗歌的艺术手法)和10套通关练习学校:班级:姓名:整本书阅读《艾青诗选》➢作家作品艾青,现当代诗人,原名蒋正涵,号海澄。
成名作《大堰河——我的保姆》,发表此诗时第一次用了“艾青”这个笔名。
➢情节导图➢阅读方法——如何读诗1.注意诗歌的表现形式诗歌与散文不同,一般是分行书写的,有些押韵,有些不押韵。
分行造成了诗句的独立和诗意的空白,强化了节奏,增强了表现力。
押韵使诗歌具有音韵美,诗句在形式上和谐呼应,抑扬顿挫,便于诵读和记忆。
而艾青的诗不拘泥于形式,很少注意诗句的韵脚和字数、行数的整齐划一,但又常常运用有规律的排比、复沓,读起来气韵通畅。
如《大堰河﹣﹣我的保姆》,每节从四到十六行不等,每行少则两字,多则二十二字;全诗不押韵,但每一节首尾短而重复,中间几行基本采用排比句式,且多长句,能够尽情地抒发和描摹。
2.品味诗歌的语言诗歌的语言与日常语言相比,更为精练优美,更有利于情感的抒发。
诗人从日常生活中提炼语言,加以"陌生化"处理,使诗歌的语言"能量"更大,表意更为新颖别致。
如泰戈尔《飞鸟集》第174首:"云把水倒在河的水杯里,/它们自己却藏在远山之中。
"这首短诗把"河"比喻为"水杯",赋予"云"以主观意愿,新颖灵动,富有情趣。
又如艾青的《当黎明穿上了白衣》,写"绿的草原,草原上流着/-﹣新鲜的乳液似的烟……","乳液似的"把烟的清新、流动感、质感以及烟之美描绘出来了,让烟变得可看可触摸。
3.把握诗歌的意象意象是诗中寄寓了诗人主观情感的事物。
诗人总会选择富有表现力的意象,传达出独特的情感。
如余光中的《乡愁》选择了邮票、船票等意象,赋予了它们相思的内涵。
去艾青先生故乡主旨
去艾青先生故乡主旨(最新版)目录1.介绍艾青先生的背景和成就2.阐述去艾青先生故乡的意义3.描述艾青先生故乡的风景和文化4.分析艾青先生故乡对其创作的影响5.表达对艾青先生的敬意和怀念正文艾青,原名蒋正华,是我国著名的现代诗人,他的诗歌作品具有很高的艺术价值和历史价值。
艾青先生一生热爱祖国,关心人民,用诗歌表达了对祖国和人民的深情厚谊。
他的许多作品都反映了我国人民的生活和心声,成为现代诗歌的经典之作。
去艾青先生故乡,对于了解艾青先生的生活背景和创作渊源具有重要意义。
艾青先生的故乡位于浙江省金华市金东区,这里风景秀丽,文化底蕴深厚。
故乡的风土人情对艾青先生的成长和创作产生了深远的影响,他的许多作品都以故乡为背景,展现了对故乡的深深眷恋。
艾青先生故乡的金华,有着丰富的历史文化,是金华学派的发源地,素有“文化之邦”的美誉。
金华的历史文化与艾青先生的诗歌创作密切相关,这里的人文气息和自然风光为艾青先生的诗歌创作提供了源源不断的灵感。
在艾青先生故乡,我们可以看到许多与其有关的历史遗迹和文化景观,如艾青故居、艾青纪念馆等。
这些地方不仅让我们更加了解艾青先生的生活和创作,也让我们感受到故乡对艾青先生的影响和启发。
艾青先生的诗歌作品,深刻地反映了我国社会的历史变迁和人民的疾苦。
他的诗歌中饱含着对祖国和人民的深情厚谊,展现出对生活的热爱和对美好未来的向往。
艾青先生故乡的景色和文化氛围,无疑对他的诗歌创作产生了积极的影响。
去艾青先生故乡,既是对艾青先生的敬意和怀念,也是对我们自己文化的传承和发扬。
我们要学习艾青先生的爱国情怀和艺术精神,继承和发扬我国的优秀文化传统,为实现中华民族伟大复兴贡献力量。
总之,去艾青先生故乡,让我们更加了解艾青先生的生活背景和创作渊源,也让我们感受到故乡对其创作的影响。
去艾青先生故乡主旨
去艾青先生故乡主旨
【引言】
艾青,原名蒋正涵,是我国著名的诗人、文学评论家。
他的作品具有强烈的时代特征和个性风格,被誉为"人民的诗人"。
他的诗歌作品《我爱这土地》、《光的赞歌》等,深入人心,代代相传。
此次前往艾青先生的故乡,旨在深入了解他的成长背景和创作灵感来源。
【去艾青先生故乡的意义】
艾青的故乡位于浙江省金华市金东区,这里的地域文化和家庭背景对他的创作产生了深远影响。
参观艾青先生的故乡,不仅可以了解他的成长环境,还能感受到当地浓厚的文化氛围。
在这里,我们可以亲眼目睹艾青故居的样貌,了解他的生活点滴,近距离感受他的创作氛围。
【具体行程安排】
第一天:抵达艾青先生故乡,入住当地酒店。
第二天:参观艾青故居,了解他的家庭背景和童年生活;参观艾青纪念馆,欣赏他的作品手稿和生平事迹介绍;参与当地的文化活动,如诗歌朗诵、书法体验等。
第三天:游览当地风景名胜,如艾青故里、东阳江畔等;品尝当地特色美食,如艾青饼、红糖馒头等。
【体验当地特色】
在此次旅程中,除了深入了解艾青的生平和创作外,还可以品尝到当地的美食和感受到地域风情。
艾青故乡的美食独具特色,如艾青饼、红糖馒头等,
口味地道,让人回味无穷。
此外,当地的民俗风情和自然景观也让人流连忘返。
【结语】
此次前往艾青先生故乡,不仅让我们对他的生平有了更深刻的了解,还让我们感受到了地域文化和乡村风情。
这次旅程不仅丰富了我们的精神世界,也让我们对诗歌和创作有了更深的理解。
艾青故居探访方法
艾青故居探访方法摘要:一、介绍艾青故居的背景和意义二、探访艾青故居的路线和注意事项三、艾青故居内的景点介绍四、周边景点推荐五、旅游小贴士正文:【一、介绍艾青故居的背景和意义】艾青(1910-1996),原名蒋正涵,是我国著名的诗人、文学评论家。
他被誉为“诗坛泰斗”,作品具有极高的艺术价值。
艾青故居位于浙江省金华市金东区畈田朱村,是一处具有浓厚历史文化底蕴的场所。
参观艾青故居,不仅可以了解艾青的生平和创作历程,还能领略故居独特的建筑风格和地域文化。
【二、探访艾青故居的路线和注意事项】1.路线:从金华市区出发,沿金东区金山大道向南行驶,途径孝顺镇,抵达畈田朱村。
在村口,设有艾青故居的指示牌,按照指示牌前行即可。
2.注意事项:(1)故居开放时间为上午8:30至下午5:00,周一闭馆;(2)参观故居需购票,票价为30元/人;(3)故居内禁止吸烟、喧哗,保持安静;(4)衣物整洁,尊重故居环境和他人;(5)可随身携带一瓶水,以防口渴。
【三、艾青故居内的景点介绍】1.故居建筑:故居为一座典型的江南民居,砖木结构,占地面积约800平方米。
故居内外布满了艾青生活和创作的痕迹,如手稿、照片、实物等。
2.艾青纪念馆:故居内设有艾青纪念馆,展示了艾青的生平事迹、作品评论和荣誉证书等。
在这里,游客可以全面了解艾青的一生。
3.作品展示:故居墙壁上镌刻着艾青的经典诗句,让游客在参观过程中,感受到浓厚的文学氛围。
【四、周边景点推荐】1.金华山:距离艾青故居约10公里,是金华市的著名风景名胜区,游客可登山观景、品味山水之美。
2.孝顺溪:位于畈田朱村附近的孝顺溪,是一条美丽的河流。
游客可漫步河畔,欣赏沿岸的绿树花草。
【五、旅游小贴士】1.季节选择:春季和秋季最适合游览艾青故居,此时气候宜人,风景优美。
2.餐饮推荐:游客可在畈田朱村品尝当地的特色美食,如艾青饼、艾草炖鸡等。
3.住宿建议:若计划在此过夜,可选择附近的经济型酒店或民宿。
艾青故居探访方法 -回复
艾青故居探访方法-回复怎样探访艾青故居。
一、了解艾青在介绍如何探访艾青故居之前,我们首先要了解一下艾青本人。
艾青,原名戴梦君,是中国著名的诗人、作家、翻译家。
他的诗作深受读者的喜爱,具有独特的艺术风格,对中国文学界影响深远。
艾青出生于湖南省岳阳市,幼年时期的生活经历对他的创作产生了深远的影响。
因此,湖南岳阳成为了艾青的第二故乡。
二、了解艾青故居艾青故居位于湖南省岳阳市君山区临湘市河山镇,是一座典型的湖南传统民居,可以追溯到艾青出生时期。
故居现已被整修成为一座纪念馆,供人们参观和学习艾青的生平事迹。
三、选择合适的时间在探访艾青故居之前,我们需要选择一个合适的时间。
最好是在艾青诞辰或逝世纪念日的附近,这样可以参加相关的纪念活动,感受更多的氛围。
另外,避开节假日和旅游高峰期,以免人多拥挤。
四、准备工作在前往艾青故居之前,我们需要做一些准备工作:1. 查阅相关资料:可以阅读一些关于艾青生平和创作的书籍,了解更多关于他的故事和作品,有助于更好地理解他的文化背景和创作风格。
2. 打听交通信息:了解岳阳市君山区临湘市河山镇的交通情况,选择最便捷的方式前往。
3. 预约探访:由于艾青故居是一座纪念馆,所以需要提前预约。
可以通过电话或者网络预约,以避免人多拥挤。
五、到达艾青故居到达艾青故居后,我们可以按照以下步骤进行探访:1. 清点行囊:确保带齐所需的物品,如相机、笔记本、水等,以便记录和享受这次探访之旅。
2. 购票进入:根据预约情况,准时按照指定的时间入场。
过程中,遵守参观秩序,不要大声喧哗或随意触摸展品。
3. 参观展览:艾青故居纪念馆内有丰富的展品和陈列,以展示和记录艾青的生平事迹和文学成就。
可以仔细观看每一个展品,阅读相关文字介绍,在导览或讲解下更深入地了解艾青的一生和创作。
4. 观赏园林:艾青故居周围的园林景观也是一大亮点,可以欣赏自然风光,散步在湖畔或者花园中,感受一下艾青生活的环境和灵感来源。
5. 参与纪念活动:如果选择在特定的时间前往,可以参与相关的纪念活动,如诗歌朗诵会、座谈会等。
艾青诗歌节新闻发布会
浙江省首届艾青诗歌节新闻发布会5月5日上午,首届艾青诗歌节(中国·金东)新闻发布会在金东万达嘉华酒店召开。
全国政协委员、中国作协书记处原书记、影视文学委员会副主任、著名评论家艾克拜尔·米吉提、中国诗歌学会副秘书长杨东彪(七月)出席发布会。
金东区领导,区文联、文体局负责人,金华本地诗人,大地诗社成员,社会各界诗歌爱好者,艾青家乡代表,浙江师范大学人文学院现当代文学专业教师、研究生代表,及人民日报、新华社每日要讯、中新社等17家国内媒体约90人参会。
为纪念艾青这位伟大的人民诗人,为进一步弘扬民族文化,传承诗歌精神,丰富和提高广大群众精神生活质量、增进诗与大众的联系,促进金东区文化强区建设,做大做强名人文化品牌,推进金东文旅融合,提升区域特色形象,艾青家乡金东区人民政府特与中国诗歌学会、北京大学中国诗歌研究院携手,联合举办首届艾青诗歌节。
在本次艾青诗歌节期间,主办方在本届艾青诗歌节安排了丰富多彩的文化活动,为大家奉上一场诗歌的盛宴、诗人的盛会、文化的狂欢。
5月22日,在金东区艾青文化公园将举行首届艾青诗歌节(中国·金东)火把传递暨寻访艾青足迹出征启动仪式,用火把传递的形式,彰显艾青诗歌、中国新诗薪火相传的精神。
5月26日晚,瞿弦和、虹云、曲敬国等著名朗诵家将在艾青诗歌节(中国·金东)开幕式暨艾青诗歌朗诵会上为大家奉上高规格的诗歌视听盛宴。
朗诵会上除多首艾青诗作外,还有诗人吉狄马加、七月等为诗歌节专门创作的诗歌。
艾青夫人高瑛、艾青之侄蒋鹏旭等艾青先生家人也将深入参与火把传递、中国诗歌创作基地授牌、艾青诗歌精神研讨会等多项活动,带领我们进一步地走入艾青先生的世界。
除此之外,艾青诗歌学校授牌、驻校诗人聘任、寻访艾青足迹、世界语言诵读艾青诗、出版《诗人笔下的金东》等丰富的文化活动将在营造诗歌环境、挖掘艾青诗歌精神上发挥长远的效果,将艾青诗歌氛围营造得愈加浓烈,彰显金东的文化活力。
艾青故里讲解
艾青故里讲解艾青是中国现代文学史上的重要作家,他的故乡是山西省运城市河津市,这里也被誉为“艾青故里”。
本文将对艾青故里进行讲解,介绍艾青的生平事迹、文学成就以及河津市对艾青的纪念和保护工作。
(引言)艾青(1920年-2004年),原名艾尼瓦尔·阿不都满金,出生于新疆伊犁哈萨克自治州,是中国20世纪著名的作家、诗人、散文家。
他在文学创作中充分展现了对生活的热爱和对社会的关怀,作品风格独特,文字铿锵有力,对中国现代文学产生了深远影响。
(生平事迹)艾青的父亲是维吾尔族人,母亲是蒙古族人,他的成长环境使得他对民族文化有着浓厚的兴趣。
他年少时经历了家族遭受迫害和贫困的困境,这些经历鼓舞了他对社会的思考和对人民的关怀。
1941年,艾青参加了运城抗日文艺队,开始了他的文学创作生涯。
他的作品刻画了农民和工人的艰辛生活,呼唤了社会的公正和正义。
(文学成就)艾青是中国现代文学的重要代表之一,他的作品涉及诗歌、散文、小说等多个领域。
他的诗歌作品情感真挚,语言简练,以强烈的抒情风格揭示了人民生活和社会矛盾,具有深远的思想内涵和艺术表现力。
他的散文作品则深入挖掘人物心理,以独特的叙事风格展现了人生百态和社会变迁。
他的小说刻画了当时社会的各类人物形象,揭示了人性的复杂性和社会的弊端。
艾青的文学创作受到了广泛的赞誉,被誉为“现代诗歌的巨星”。
(艾青故里——河津市)河津市作为艾青的故乡,对于保护和纪念艾青的工作非常重视。
市政府成立了艾青故里纪念馆,将艾青的生平事迹和文学成就生动地展示给游客。
纪念馆内陈列了艾青的手迹、书法作品和个人物品,触摸到了艺术家的灵感和感悟。
此外,河津市还修建了艾青纪念广场,雕塑艾青的形象,供人们瞻仰。
每年的艾青文化节也成为了河津市的一大盛事,吸引了众多文艺爱好者和学者前来纪念和学习。
(保护与传承)艾青作为中国现代文学史上的重要人物,他的文学遗产的保护与传承也是河津市不可忽视的任务。
市政府积极支持相关机构和学者对艾青的研究,组织艾青文化座谈会和论坛,推动艾青的作品更好地被学术界和读者认识和研究。
去艾青先生故居阅读理解
去艾青先生故居阅读理解阅读下面的文言文,完成下面小题。
去艾青先生故乡钱红莉艾青先生故乡,是距金华市区很远的一个小村子。
先生老家,大极,无数房子,一进又一进,灰了,旧了。
走着走着,至一中庭,天井储满白亮亮的阳光。
墙壁阴影处,挂一匾额,《蒋氏家训》,松花黄的底,衬几行淡青的字:一戒溺爱护短,要严慈相济。
二戒重男轻女,要一视同仁。
三戒粗暴任性,要说服疏导。
“二戒重男轻女”—民国时期的乡绅,早有如此心胸眼界,着实了不起。
艾青先生自小便生长于这样自由气氛的家庭,难得。
艾青先生家,至少有三十间屋子吧,陈列他各个时期的照片,犹如黑白老电影,将一名游子的一生,定格于故乡的庭院。
离开众人,我一人自这间屋迈至那间屋,一点点了解他的生命历程……我在一张聂鲁达的生日宴会照前,徘徊良久—原来,艾青与聂鲁达处在同一时代。
我的脑海里储存的,仅仅有艾青对于一位乡下妇女大堰河的深情,以及那首著名的家国之诗,却不知他足迹遍布东欧、南美,竟也去过聂鲁达的国度,参加他五十岁生日宴会。
看完墙上相片,再去陈列柜寻觅,无数诗集封面,已然泛黄,风一吹,似要折断。
许多竖排繁体版本,让人有点儿恍惚,仿佛一脚踏入旧日时光。
所有人影都是旧的,唯有思想簇新。
自旧到新,这里有一位诗人一生的路程。
十几位孩子站在厅堂,朗诵艾先生的名篇。
稚嫩的脸,闪亮的眼,青葱的语气,阳光映射于孩子们光亮的额上,有白银一样的质地。
站在阴影处,认真倾听这些孩子们的发声,一字一顿,语感、韵律以及内在的节奏……忽然感动起来,这是《诗经》里的中国,几千年了,这种民间的气质依然在,未曾消逝。
一群鸟一样欢快的孩子,有不少热爱写诗的。
他们将打印好的诗,呈给诗人蓝蓝批阅。
蓝蓝汗流浃背,毫无焦躁之气,一行一行认真地读着,赞美着。
对每一个孩子,她皆不吝溢美之词。
其中一个女孩,默默等在最后,腼腆不前。
她的老师牵着她走向蓝蓝,帮她寒暄介绍……这位金华乡下的小学老师,很了不起,她在孩子们心里种上了诗歌的种子。
去艾青先生故乡主旨
去艾青先生故乡主旨
摘要:
1.介绍艾青先生的背景和成就
2.阐述前往艾青故乡的意义和目的
3.描述艾青故乡的风土人情和文化背景
4.分析艾青作品与其故乡之间的关系
5.总结在艾青故乡的感受和启示
正文:
1.艾青,原名蒋正华,是我国著名的诗人、作家,其作品富有时代特色和人文关怀,被誉为“二十世纪最优秀的诗人之一”。
艾青的诗歌作品,如《大堰河——我的保姆》、《向太阳》等,深入人心,影响了一代又一代的文学青年。
2.前往艾青故乡,一方面是为了追寻艾青先生的足迹,了解其成长背景和生活环境,更好地理解其作品的内涵;另一方面,也是为了感受故乡的风土人情,体验当地的文化氛围,从生活中汲取创作灵感。
3.艾青的故乡位于浙江省金华市金东区,这里地理环境优美,山清水秀,人杰地灵。
金华地区有着深厚的历史文化底蕴,如婺剧、金华火腿等都是当地的特色文化代表。
这些独特的地域文化和风土人情,无疑对艾青的诗歌创作产生了深远的影响。
4.艾青的作品中,故乡的影子无处不在。
在诗歌《大堰河——我的保姆》中,艾青描绘了自己在故乡的童年生活,表达了对故乡的深厚感情。
在《向太
阳》中,艾青则通过描绘故乡的自然风光,抒发了对美好生活的向往。
这些作品都充分体现了艾青对故乡的热爱和怀念。
5.参观艾青故乡,让我深刻地感受到了诗人对故乡的深厚感情,也让我更加明白了生活与创作之间的密切关系。
艾青先生以真挚的情感和独特的艺术手法,将故乡的美好和时代变迁呈现在读者面前,给我们留下了宝贵的精神财富。
去艾青先生故乡主旨
去艾青先生故乡主旨(原创实用版)目录1.前往艾青先生故乡的目的2.艾青先生的简介和成就3.艾青先生故乡的风景和文化4.对艾青先生的纪念和感悟正文前往艾青先生故乡的目的作为一名中文知识类写作助理,我有幸前往艾青先生的故乡,旨在深入了解艾青先生的生活背景和创作灵感来源,同时也为了感受那里的风土人情和文化氛围。
艾青先生是我国著名的诗人、作家,他的作品深深地影响了一代人,因此,这次旅程对我来说意义重大。
艾青先生的简介和成就艾青,原名蒋正华,号海澄,浙江金华人。
他是中国现代文学史上具有重要地位的作家之一,主要作品有《大堰河——我的保姆》、《光的赞歌》、《向太阳》等。
艾青先生的诗歌作品具有鲜明的时代特征和人文关怀,强烈的个性和艺术感染力,他的诗歌风格被誉为“艾青体”。
艾青先生故乡的风景和文化艾青先生的故乡金华,是一座具有悠久历史和丰富文化的城市。
金华的山水风景秀丽,有着“山水江南、诗画浙江”的美誉。
金华的文化底蕴深厚,自古以来就是文人墨客的聚集地,除了艾青先生,还有许多文化名人如骆宾王、孟浩然等都曾在这里留下过足迹。
在金华,我参观了艾青先生的故居,了解了他的成长过程和创作历程。
同时,我也游览了金华的山水风光,体验了当地的风土人情,感受到了浓厚的文化氛围。
对艾青先生的纪念和感悟在这次旅程中,我深感艾青先生的伟大和值得尊敬。
他的作品不仅是中国现代文学的瑰宝,也是我们这个时代的精神食粮。
他用诗歌表达了对生活的热爱、对社会的关注和对人民的深情厚谊。
通过这次旅程,我更加深刻地理解了艾青先生的作品和精神,也更加清晰了自己的写作方向和目标。
走近艾青石河子艾青诗歌馆
就在石河子这座被艾青称为“年轻的城”的中心,坐落着中国首家以诗人名字命名的诗歌馆———艾青诗歌馆。
这座现代化的诗歌馆,造型新颖别致,典雅气派,功能齐全。
占地面积6500平方米,建筑面积2484平方米。
诗歌馆四面绿树环合,草坪花坛掩映其间,馆前宽阔的诗人广场是市民们休憩的好去处,馆内设有4个展厅,是10个多功能学术厅,自1998年11月正式开馆以来,成为石河子集文化发展、文学创作、诗歌编撰、文艺演出、学术交流、旅游观光为一体的重要文化阵地之一。
开馆至今十六载,馆藏从无到有,从单一到多元。
著名诗人、作家、画家、书法走近艾青石河子艾青诗歌馆我到过许多地方,数这个城市最年轻,它是这样漂亮,令人一见倾心。
不是瀚海蜃楼,不是蓬莱仙境,它的一草一木,都由血汗凝成……———艾青撰文·摄影/景俊88All Rights Reserved.家的真迹墨宝珍藏其中。
全国三大诗刊之一的《绿风》诗刊在馆内编撰,吸引着海内外大量诗人、作家投稿,《绿风》诗刊工作组还开创了《石河子文艺》(季刊)、《兵团美术》(季刊),集纳了石河子乃至兵团各地州的文学、艺术精英的优秀作品。
十六年间,艾青诗歌馆内先后举办了千余场艺术展、西部诗人诗会和文艺演出,使该馆充溢着活力。
此外,艾青网站的点击率每天也在上千人次。
石河子的文学气息正乘着传统媒体、电子媒介的东风,吹响全国各地甚至世界各地,小城的知名度由此提升,文化石城的名片由此打响。
诗人的一生“我是地主的儿子,也是吃了大堰河的奶而长大了的儿子。
大堰河以养育我而养育她的家,而我,是吃了你的奶而被养育了的,大堰河啊,我的褓姆。
———艾青艾青诗歌馆的一展厅以艾青的人生经历为主线布展。
1910年3月27日,艾青生于浙江省金华县畈田蒋村。
出生后,被算命先生测为“克星”,被送到本村一位称为大堰河的贫苦农妇家里抚养。
对大堰河的恩爱胜于父母,这使他从小感染了中国农民的纯朴与忧郁。
展厅中的这部分有艾青父母、艾青故居的现貌和有大堰河的家等珍贵照片资料。
三十年代末的上海,一位著名诗人见到艾青,动情地说:...
“ 想象是人类思维中 最美
洗菜
切菜
含 着 笑
乐观质朴,但也麻木不 觉醒。
炖肉
晒麦
哪些细节表现大堰河对乳儿的深爱?
切糖
做梦 赞美乳儿 贴画
叙事
抒情
大 堰 河 我 的 保 姆
引起回忆----介绍我与大堰河的关系----( 追怀 痛悼)
家务繁重,疼爱乳儿
作者简介
艾青,原名蒋海澄,浙江金华人。因出生时难产,一位算 命先生说他的命是“克父母”的,因此被送到一位贫苦农民的 家里抚养。少爱美术,曾赴法国专攻美术。1932年回国,加入 “左联”,从事革命文艺活动,不久被捕入狱。在狱中艾青转 而从事诗歌创作。1933年1月一个雨雪纷飞的早晨,他在狱中睹 雪思人,因雪神飞,回忆起幼年生活,创作了《大堰河--我 的保姆》,并一举以感人肺腑的感情和清新自然的诗风震动诗 坛。 艾青在现代史上具有重要地位,被誉为“ 卓越的民族诗 人 ”。《大堰河----我的保姆》是艾青的成名作。《我爱这土地》 《向太阳》.《火把》.《古罗马竞技场》等是他的代表作。
含泪别离,贫富对比 生活勤俭,宽厚善良 ( 眷恋 感激)
大堰河生前
爱儿好梦,美丽心灵
死后凄苦,一生悲凉
大堰河死后 殡葬之薄,悲惨写照
家人遭遇,悲剧命运
( 同情 诅咒)
对动 千妇 千女 万的 万赞 劳美
直接赞美---- 呈给大堰河的赞美诗---- ( 赞颂 讴歌)
大堰河: 勤劳 、善良、仁 厚、慈爱 “我”: 怀念 、感激、憎恨 、赞美
石椅荒草覆盖关闭瓦菲已被典押生满青苔凄凉衰败荒寂抱抚摸补好破衣后搭好灶火后拾起鸡蛋后掐死虱子后包扎伤手后放好酱碗后尝过熟饭后拍去炭灰后
三十年代末的上海,一位著名诗人 见到艾青,动情地说:
2020年中考语文必读名著突破专题09九上名著阅读《艾青诗选》专项训练卷(含解析)新人教版
专题09 九上名著阅读《艾青诗选》专项训练卷·一计划用时:15分钟题量:4题满分:10分实际用时:测试人:得分:1、(2019·仪征市三中初三月考)下列对于《艾青诗选》的表述,不正确的一项是()(2分)A.发表《我爱这土地》这首诗时第一次署名“艾青”,这是他的成名作。
B.20世纪30年代,艾青的诗歌的主要意象是“土地”和“光明”。
C.《艾青诗选》中的诗歌也是自由体诗的代表,表现出简洁明快的特点,呈现出散文化、口语化的风格,诗中含有大量的设问、呼告、对话、引语等,极大地增强了真切感和表现力。
D.绘画出生的艾青,在他的诗歌创作中还明显地表现出“诗中有画”的特点,诗作具有鲜明的色调,清晰的线条,素描一般的简练、凝重。
【答案】 A【解析】 A.有误。
1933年第一次用艾青的笔名发表长诗《大堰河——我的保姆》,感情诚挚,诗风清新,轰动诗坛,这也是他的成名作。
故选A。
2、(2019·湖南初三期中)下列关于《艾青诗选》内容或文学常识的说法中,不正确...的一项是()(2分)A.《艾青诗选》中的诗歌通常都富有“五四”战斗精神和饱满的进取精神。
《我爱这土地》中“然后我死了,连羽毛也腐烂在土地里面”这两句诗形象而充分地表达了诗人对土地的眷恋,而且隐含献身之意。
B.艾青,原名蒋海澄,中国现代诗人。
成名作《大堰河——我的保姆》,发表于1933 年,这首诗奠定了他诗歌的基本艺术特征和他在现代文学史上的重要地位。
C.20世纪30年代艾青诗歌的主要意象是土地和太阳。
他的长诗《向太阳》《火把》为诗人赢得了“太阳与火把”的歌手的称号。
D.1978年,诗人“归来”后的诗风发生了很大变化。
但“诗中有画”一直是艾青诗歌的一大特点。
【答案】 B【解析】艾青,原名蒋正涵,号海澄。
曾用笔名莪加、克阿、林壁等。
选项“原名蒋海澄”错。
故选B。
3、(2019·嵊州市崇仁镇中学初三月考)下面对《艾青诗选》内容的表述不正确...的一项是()(2分)A.《礁石》中“含着微笑,看着海洋”的礁石,象征着坚韧不拔、高傲自负的人们。
毛泽东与艾青有关文艺方针问题的三次谈话
毛泽东与艾青有关文艺方针问题的三次谈话为了开好延安文艺座谈会,会前毛泽东多次找文艺界人士谈话,了解情况,倾听他们的意见。
1942年4月的一天,毛泽东写信给艾青,“有事商量,如你有暇,敬祈惠临一叙”。
艾青来到毛泽东的住所,毛泽东说:“现在延安文艺界有很多问题,很多文章大家看了有意见,有的文章像是从日本飞机上撒下来的;有的文章应该登在国民党的《良心话》上。
”毛泽东还就党的文艺方针做了精辟的阐述。
艾青向毛泽东提议:“最好开个会,你出来同文艺界讲讲话。
”毛泽东微笑着询问道:“我说话有人听吗?”艾青高兴地回答:“至少我是爱听的。
”过了两天,毛泽东又给艾青写信说:“前日所谈有关文艺方针诸问题,请你代我搜集反面的意见。
如有所得,希随时赐知为盼。
”毛泽东还在“反面的”三个字下面打了三个圈。
艾青不知道该去搜集什么反面的意见。
这时,他正潜心于一篇论文的写作,即《我对于目前文艺上几个问题的意见》。
这篇论文的初稿写成以后,立即送交了毛泽东。
几天以后,毛泽东又写来第三封信:“大著并来函读悉,深愿一谈,因河水大,故派马来接,如何?乞酌。
”在杨家坪住地,毛泽东再次接见艾青。
这是一个新窑洞,又由于刚搬来东西还没有完全布置好,只是中间放着一张桌子。
毛泽东把论文交还给艾青,说:“你的文章,我们看了,有些意见,提供你参考。
”在文章的第一页的空白处,有政治局同志传阅的字样。
艾青正准备记录,但是地下不平,桌子有些摇晃,就走出窑洞去找小石片垫桌子。
想不到毛泽东走得更快,马上拣来小瓦片回屋垫稳了桌子。
回忆这件小事,艾青感慨地说:“这件事给我印象很深。
不要说他是革命领袖,就连一个连长也不会那么快跑去捡石头。
”毛泽东手里拿了几张写有铅笔字的纸,边看边谈,并希望艾青把文字修改得更好。
回来后,艾青根据毛泽东的意见,又作了认真修改,于4月23日定稿,发表在1942年5月15日的《解放日报》上。
在这篇论文里,艾青就文藝与政治、作者的立场和态度、写什么、怎样写、作家的团结、文艺工作的领导等问题,表达了自己的见解。
【课外阅读】艾青故里里的人文憧憬!
【课外阅读】艾青故里里的人文憧憬!我们这一代舞文弄墨的人,恐怕没有一个人不知道艾青是一个诗人,艾青的诗曾经鼓励了一个时代。
然而,改革开放三十年了,在全国人民一边倒的叫着喊着赚钱从商的现代,特别我们一行参观在浙江私企中,到处看到的是一派生机勃勃的商业景象的时分,忽然,车一拐弯,浙江人文会务组在一个睛朗朗的天气下,把我们带进了金华的一个乡村,下了车抬头一望:艾青故里,几个雕刻在石磊上的红色字,在夕阳下发出了一阵辉映的金光……就这样,在人生过半,诗歌早已成为儿时的记忆,我就这样与艾青故里偶遇,与诗歌相遇。
一种久违的熟悉,一种窘迫愧意在我的心头里猝然升起同,十月二十六日下午五点左右,当我举起相机,拍下艾青故居时,我真正感觉到了,诗歌早已远离了我半个时代,直至,草坪上一尊保姆的雕像,才仿佛让我忆起了艾青的著名诗的成名作《大堰河——我的保姆》,体会到诗人深厚的思乡恋情……金华市金东区傅村镇畈田蒋村,是艾青的出生地,只是,艾青16岁就离开家到金华城里上中学了,19岁远离家乡到杭州学绘画,仅时隔一年,艾青就离开了祖国前往巴黎。
这一走,从此,就远离了故乡,直至老时返乡……其实,从古至今,金衢盆地一直是人杰地灵。
也许是因南宋时孔庙的南迁至此地的缘故,在诗人艾青热爱的这片热土上,流动的潜溪水滋养了不少的历史文化名人。
远的不说,近代就出过除艾青以外,如宋濂、陈望道、吴晗、冯雪峰等杰出人物,他们的横空出世,是支撑这片土地经济崛起的人文源泉。
只是,因岁月的匆匆远去,许多历史人文的气息消失在世事的沧桑中,淹没在人情的烟尘中,成为一种久远的记忆而令人惋惜!好在,临别前我向他们讲述了沿海一带建设生态文明村的做法,村里的领导与乡亲位着我的手,递上了蒋氏族谱,向我叙说了许多心中的志向与憧憬。
我也留下了名片,愿意尽一已之力帮点什么。
我真诚地希望,艾青故里的乡亲们能在政府的帮助下,把畈田蒋村建设成一个具有浓郁人文风光的文明村……。
我市举办艾青抗战诗歌朗诵会
我市举办艾青抗战诗歌朗诵会
7月30日,由市委、市政府和中国作家协会联合举办的我爱这土地《艾青抗战诗集》出版首发式在金举行,我市同时举行了艾青抗战诗歌朗诵会.市委常委、宣传部长何杏仁,市人大常委会副主任江跃进,副市长林丹军,市政协副主席刘净非出席.
艾青夫人高瑛、中国作协常务副主席吉狄马加、中国诗歌学会驻会副会长曾凡华参加活动.
2021年是著名爱国诗人、诗坛泰斗艾青诞辰105周年.此次由中国青年出版社出版的《艾青抗战诗集》,是艾青抗战专题诗的首次结集出版.在抗日战争胜利70周年之际,开展艾青抗战诗歌朗诵活动,重读老一辈革命诗人的战斗作品,能够再次感受到中国人民的团结一心和自强不息精神,激发人民群众尤其是青少年的爱国情怀和革命斗志.我市特地举行了艾青抗战诗歌朗诵会,来自艾青小学、艾青中学的师生,以及我市的文艺工作者、文化志愿者,以朗诵、独唱、音舞诗、诗舞乐等形式,把艾青抗战诗中的名篇《我爱这土地》、《雪落在中国的土地上》艺术地呈现出来.
首发式上,中国青年出版社副总编李师东向金华艾青纪念馆、艾青中学、艾青小学赠送了《艾青抗战诗集》.高瑛女士向市艾青纪念馆捐赠了一批珍贵的艾青遗物,以及约5000册图书和杂志.这些珍贵物品,即将在艾青纪念馆新馆与世人见面.
朗诵会后,来金参加首发式的专家学者和新华社、人民日报等媒体记者还参观了艾青纪念馆,7月31日又参观了艾青故居和金东美丽乡村建设的典型村.。
两次访艾青
两次访艾青
颜石
【期刊名称】《新闻爱好者:上半月》
【年(卷),期】1995(000)009
【摘要】几十年了,东西南北中也算到过一些地方,旅途中读过多少书报杂志已无法计数.不过,这几年每逢出差,旅途中阅读的书报,总少不了一两本《新闻爱好者》作为寂寞中的伴侣,交谈成趣,让她助我轻轻松松地跨越由此地到彼地的时间与空间,获得一种痴迷而愉悦的精神享受.
【总页数】1页(P18-18)
【作者】颜石
【作者单位】
【正文语种】中文
【中图分类】G212
【相关文献】
1.中国最忧郁的底色--访艾青之子、著名油画家艾轩 [J], 亦雯;文杰
2.两次北大附中改造背后的设计思考——访Crossboundaries建筑设计事务所合伙人董灏、蓝冰可 [J],
3.创新创业,追求中国梦——访两次获得国家技术发明二等奖的中国科学院院士、南京航空航天大学教授赵淳生 [J], 张晗
4.农业机械化将撑起农业发展的一片蓝三——访吉林省农业机械管理总站站长艾
青瑞 [J], 杨玉梅; 周慧
5.艺品人品皆上品——访两次“触电”两次捧大奖的奚美娟 [J], 王士群
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
艾青诗选中的煤的对话
艾青诗选中的煤的对话
《煤的对话》是现代诗人艾青于1937 年创作的一首新诗。
这首诗采用了对话的形式,通过煤和人的对话,表现了诗人对中华民族的深沉的爱,对祖国的热烈的爱,以及为了祖国的解放不惜牺牲自己的一切的强烈的愿望。
以下是这首诗的原文:
你住在哪里?我住在万年的深山里我住在万年的岩石里你的年纪——我的年纪比山的更大比岩石的更大
你从什么时候沉默的?从恐龙统治了森林的年代从地壳第一次震动的年代你已死在过深的怨愤里了么?死?不,不,我还活着——请给我以火,给我以火!
这首诗写于1937 年春天,当时中华民族正处于水深火热之中,日本侵略者的铁蹄践踏着祖国的大好河山,中国人民正生活在水深火热之中。
诗人通过对煤的拟人化描写,表达了自己对祖国的热爱和对日本侵略者的痛恨。
艾青故里讲解
艾青故里讲解
(最新版)
目录
1.艾青故里的地理位置和背景
2.艾青的生平和创作
3.艾青故里的文化内涵和价值
4.艾青故里的现状和未来发展
正文
艾青故里,位于中国浙江省金华市金东区,是我国著名诗人艾青的出生地。
这里地理环境优美,文化底蕴深厚,是金华市的重要文化景点之一。
艾青,原名蒋正华,是我国现代诗歌史上具有重要地位的诗人。
他的诗歌作品以深厚的爱国情怀和浓烈的乡土情感为主题,被誉为“乡村诗人”和“爱国诗人”。
艾青的诗歌创作生涯始于 20 世纪 30 年代,他的代表作品有《大堰河——我的保姆》、《光的赞歌》等。
艾青故里不仅仅是艾青的出生地,更是他诗歌创作的源泉。
在这里,我们可以看到许多艾青诗歌中描绘的场景,如大堰河、蒋家岭等。
这些地方不仅具有浓厚的乡土气息,更是艾青诗歌中浓烈的爱国情感的象征。
如今,艾青故里已经成为了一处文化景点,吸引着众多游客前来参观。
在这里,人们可以了解到艾青的生平和创作,感受到他诗歌中的乡土情感和国家情怀。
同时,艾青故里也在积极保护和发扬其文化内涵,开展了一系列的文化活动和教育活动,旨在让更多的人了解和传承艾青的文化精神。
对于艾青故里的未来发展,我们有理由相信,这里将会成为一个更加重要的文化交流平台。
通过艾青故里的文化传承和发扬,我们可以让更多的人了解和热爱我国的乡土文化,同时也可以让更多的人了解和传承艾青的诗歌精神。
诗意中国2022新春诗会艾青的诗
诗意中国2022新春诗会艾青的诗春姑娘来了——
你们谁知道,
她是怎么来的?
我知道!
我知道!
她是南方来的,
前几天到这里,
这个好消息,
是燕子告诉我的。
你们谁看见过,
她长的什么样子?
我知道!
我知道!
她是一个小姑娘,
长得比我还漂亮,
两只眼睛水汪汪,
一条辫子这么长!
她赤着两只脚,
裤管挽在膝盖上;
在她的手臂上,
挂着一个大胆柳筐。
她渡过了河水,
在沙滩上慢慢走,
她低着头轻轻地唱,那声音像河水在流……看见她的样子,
谁也会高兴;
听见她的歌声,
谁也会快乐。
在她的大柳筐里,
装满了许多东西——红的花,绿的草,
还有金色的种子。
她把花挂在树上,
又把草铺在地上;
把种子撒在田里,
让它们长出了绿秧。
她在田垅上走过,
母牛仰着头看着,
小牛犊蹦跳着,
大羊羔咩咩地叫着……她来到村子里,
家家户户都高兴,
一个个果子园,
都打开门来欢迎;
那些水池子,
擦得亮亮的;
春姑娘走过时,
还照一照镜子。
各种各样的鸟,
唱出各种各样的歌,
每一只鸟都说:
“我的心里真快乐!”
各种各样的鸟,
唱出各种各样的歌,
每一只鸟都说:
“我的心里真快乐!”
只有那些鸭子,
不会飞也不会唱歌,
它们呆呆地站着,
拍着翅膀大笑着……
它们说:“春姑娘,
我们等你好久了!
你来了就好了!
我们不会唱歌,哈哈哈……”。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中美诗人相约艾青故里,开启诗歌对话●叶星辰 徐贤飞诗歌是一种世界语言,让人类灵魂相通。
9月17日,十位来自中国与美国的诗人齐聚金华金东区,走进艾青故乡,进行第二届中美诗学对话。
这是诗歌领域的文化碰撞,中美两国诗人从自身生活背景、写作的心得体会等方面共同讨论两国诗歌现状与历史,促进两国诗歌的交流互动。
中美诗学对话由中国诗歌学会发起,由中国和美国学术机构定期组织。
活动通过两国诗歌对话,用诗歌的语言,向美国诗人、学者及美国社会讲好中国故事。
中美诗学对话每年举办一次,第一届在美国俄克拉荷马大学举行。
今年是第二届,邀请了包括汉芝·库克、贝内特·沃顿、劳拉·穆伦、金咏梅、石江山在内的美国主流诗人,中美诗人来到了金东区畈田蒋村,参观艾青故居。
Chinese and American poets visit the former residence of Ai Qing at Fantianjiang Village in Jinhua.以及王光明、王小妮、孙晓娅、黄亚洲、臧棣在内的中国著名诗人。
美国诗人看上“中国式”养老为走近艾青、纪念艾青,主办方在诗学对话之前,特意组织10位中美诗人参观艾青家乡畈田蒋村,并把诗学对话的地点放在该村,让诗人们有更多的时间感受艾青的故乡以及艾青诗里的土地、人物、草木。
艾青故居是一座坐北朝南五开两厢的楼房,门口还立着艾青的半身雕像,满脸沧桑却目光炯炯,嘴巴微张着,似乎正对着广场、对着河塘、对着满山的松林吟诵诗歌:“打开你的窗子吧,打开你的板门吧,让我进去,让我进去,进到你们的小屋里……”看着当年的土木家具上陈列着的艾青著作,以及艾青生前活动和写作的图片、资料,美国诗人库克激动地表示:“I love it (我爱这里)!” 当天,诗人们还走入畈田蒋村的居家养老中心。
美国诗人石江山和金咏梅看着老人们在这悠闲地聊着天、吃着香喷喷热腾腾的午饭,连连感叹,“我希望这是我的家。
”在他们的身后,低矮、局促的艾青保姆大堰河的故居依然保留着,“一家六口人挤在一张床上”的介绍,让两位美国诗人印象深刻。
“变化太大了!大堰河那首诗和她的家都是那样让人悲伤。
而现在村里的老人跟朋友在一起吃饭、聊天,环境这么好,我们都羡慕了。
”石江山说。
行走在艾青家乡的小巷里,美国诗人时常会被这里的老人拉住,或是问句“你好”,或是直接拉住他们的手,要求合影留念。
72岁的傅素云拉着美国诗人劳拉·穆伦拍照,她说:“艾青是我们的骄傲,有客人来了我们当然要热情接待。
”傅素云在退休前是一位老师,以前在课堂上她也曾教过学生艾青的诗歌,每当这时,她总是会特别骄傲的对学生说,“艾青就是我们村中的人。
”当美国诗人来到保存下来的大堰河家,回顾着百年前的中国,再到如今的村居家养老中心,感受老人们的幸福生活,他们感慨万千。
“这样的生活,是每个人的梦想。
”石江山说,每个人都希望有个很好的老年生活。
诗人王光明说,艾青故居的独特之处,就是把诗人和诗作的主人公结合在一起,一同纪念,这让读者更好地了解艾青以及他创作诗歌的情境。
中美诗人探讨诗歌的现代性“春眠不觉晓,处处蚊子咬”。
美国诗人劳拉·穆伦一开始便说出了一句改编自中国古诗《春晓》的诗句,让在场诗人会心一笑。
就这样,在一片融洽的氛围中,第二届中美诗学对话开始了。
在这场对话中,诗人们围绕新诗,从历史语境、诗歌创作、中美诗歌的互相影响等多个维度,畅所欲言,深入研讨。
中国诗人代表孙晓娅首先围绕诗人奥登对19世纪40年代的九叶派诗人杜运燮的影响进行阐述,并从歌唱无名英雄、开阔的生命意识、讽刺中的悲悯三个方面进行佐证,“正是对奥登的学习,使杜运燮成为奥登诗歌在国内最大的实践者。
”因为诗学对话中涉及到很多学术性的专业用词,在场的翻译们偶尔会停顿一下。
不过来自美国的诗人石江山顺便说起了诗歌的翻译问题,化解了这小小的尴尬,“其实诗歌的翻译不仅仅是简单地将中文翻译成法文,或者将英文翻译成中文,这其中有很多文字的缠绕,有文字的韵味在其中,要把文字的含义都要表现出来。
”这个说法让著名文学评论家王光明非常赞同,他说:“诗歌的翻译是很特殊的,也叫作译写,诗歌的翻译也是一个再创作的过程。
”诗人王小妮说,自己写诗的时候不会特别去设计,跟守株待兔一样,等着它自己上门,而且会选择最先冲进脑海中美国诗人收到了傅村镇中心小学学生自制的团扇,扇面上是学生们手绘的图案,并且配上了艾青的诗句。
American poets receive moon-shaped fans as gifts made and given by students of Fu-chun Town Central Primary School.On September 17, ten Chinese and American poets met in Jin-hua and visited Fantianjiang Village where Ai Qing (1910-1996), a famous 20th-century Chinese poet, was born and brought up. The China-USA dialogue on poetry is an annual event jointly organized by academic institutions in China and USA to promote poetry and cultural exchanges. The fi rst dialogue was held in 2017 at Universi-ty of Oklahoma. This event is also an opportunity to expose China to American poets and for American poets to hear stories China tells in poetry and beyond.The ten poets engaged at the second dialogue were Hedge Coke,Berrett Watten, Laura Mullen, Myong Mi Kim, Jonathan Stalling and their Chinese counterparts Wang Guangming, Wang Xiaoni, Sun Xiaoya, Huang Yazhou and Zang Di.The poets visited the village and did sightseeing around before they sat down and started a dialogue on poetry.The former residence of Ai Qing is a two-story house. In front of it stands a bust of Ai Qing. The house is like a museum displaying photos and objects which combine to relate the life story of the poet. During the sightseeing trip around the village, the poets visited the center for senior villagers and saw people having lunch at the diningChinese and America Poetsmeet in Home Village of Ai Qing in JinhuaBy Ye Xingchen, Xu Xianfei的意象,因为它是第一念头,“以前写诗的时候,从来没有想过现代性的问题。
不过现在回想起来,过去30年、20年、10年,我们把诗歌一首一首写出来。
其实在这个过程中,有一个社会变迁的过程。
一个生命的过程,都是自然而然发生的,诗歌的现代性也是一样。
”美国诗人贝内特·沃顿也提到了现代性这个说法,他说:“现代性是一个时代的标记,将来也会有比现在的现代性更现代性的东西。
”美国诗人劳拉·穆伦紧随其后,就杜运燮及当时的诗歌互译,讨论了中国诗歌的运用以及中国年轻人如何玩转古典诗歌。
劳拉说,“春眠不觉晓、处处蚊子咬”,是中国网络上对于古诗的一次改编,从她的角度来看,这样改编古诗其实也是挺好玩的,“年轻人如何玩转古诗,也是我们现在需要探讨的一个问题。
”她还提到了现在诗歌中的一个意象的问题,“很多人在写诗的时候,关注的都是比较‘大’的东西,但是我觉得我们写诗的时候,也可以从小处入手,比如昆虫,一些身边比较容易忽视的小东西……”诗言志,歌咏言,美妙的诗歌,能够跨越时间,跨越国界。
虽然双方的语言不通,但是因为诗歌,让两个国家的诗人可以坐下来,一起畅谈诗学。
即使隔洋相望,也彼此深深地眷顾和影响着,这就是诗歌的生命与意义。
石江山向傅村镇中心小学的学生们学习剪纸。
American poet Jonathan Stalling tries his hands at pa-per-cutting at Fuchun Town Central Primary School during their visit to Jinhua.hall. At the back of where these old people were sitting stands the former residence of Dayanhe, a nanny who took care of Ai Qing un-til the boy was 7 years old and went to school. Ai Qing wrote a long poem about the woman while he was in jail in 1933 for taking part in revolution. The poem made the poet and his nanny famous. Jona-than Stalling commented that the nanny’s house there reminded him of the long poem in which Ai Qing said the family of the six slept on the same bed because the poor family had only one bed. “What a change! The poem describes Dayanhe and her family in a bad sad situation. Now the seniors have dinner at the center and chat with friends. Such a beautiful village makes us envious!” said Stalling. While strolling through lanes, the American poets were frequent-ly approached by senior villagers to pose for a photo. Some senior villagers simply said Ni Hao.Seventy-two-year-old Fu Suyun, a retired teacher in the village, posed for a picture with Laura Mullen. Before her retirement, she was a language teacher. She taught Ai Qing’s poems to her students and proudly announced that Ai Qing was from her village.Wang Guangming commented that the former residence of Ai Qing was unique because it memorialized both the poet’s works and the poet, which made it possible for a reader to understand the poet and his inspiration.At the dialogue, the poets addressed a series of issues about the new poetry, a new style adopted by Chinese poets in the early 20th century, when the vernacular Chinese became the mainstream of the written form. The poets explored the historical context, creativity, mutual infl uence of Chinese and American poetries.Sun Yaoya, a Chinese poet, talked about W. H. Auden’s infl uence on Chinese poet Du Yunxie in the 1940s. She discussed the infl u-ence and concluded that Du became the biggest follower of Auden’s poetry in China.As many academic terms and phrases popped up in the dialogue, interpreters were having a hard time. While interpreters were bogged down in some key words, Stalling talked about the transla-tion of poetry. His comment on the challenges translators faced and the standard that should apply to translations led to another discus-sion. Wang Guangming agreed with Stalling, saying that translating a poem was rewriting the source poem in nature.The poet Wang Xiaoni said that she didn’t have any plan to fol-low while composing a poem. She would wait for a poem to appear by itself. “When I fi rst wrote poems, I even never thought about modernity. Now looking back how poems came out one by one in the last 30 years, last 20 years, last ten years, they just kept coming. This process goes with the evolution of the society. A life happens in a natural way. So does the modernity of poetry,” reasoned Wang. Berrett Watten observed that modernity was just a mark of an era and that the modernity of the future would be more modern than the modernity of today.Laura Mullen discussed how a poet would handle topics. “Many poets concern themselves with big things, but I feel we may as well start with something small. An insect, for example. Small things around us often go unnoticed,” said the poet.论坛上,中美诗人相互探讨。