seasons in the sun背景介绍
歌词解析 season in the sun
背景故事故事发生在50年代的美国(貌似缅因州)这是一个小镇,那种淳朴、简单的小镇。
A是校橄榄球队的队长,英俊、潇洒,是个在学校颇有人气的男孩。
B是啦啦队队长,像是天生为了A而设计的,50年代的美国,啦啦队队长和橄榄球队队长就好像是现在的校花、校草,他们,理所当然坠入爱河。
C腼腆、巧手,他总是独来独往,却偏偏和A是很好很好的那种朋友,对于C,他选择暗恋。
然而,B是不会注意到他的,A灿烂、耀眼,是浩瀚天宇中的流星,她注定需要夜空的深邃来陪伴,才能绽放最耀眼的光芒,而不是一颗闪烁的恒星。
1956年,A、B和C,毕业了。
那个年代,高中毕业便意味着进入社会。
A毕业后参军,战后返回家乡在众人的祝福声中与B结为连理。
他是个壮汉,婚后当起了卡车司机,行走于美国各大洲,为家人奔波。
B经营着一家外婆留下的杂货店,小镇中唯一卖点东西的地方,这是她的嫁妆。
C成了一个木匠,当然,是因为他手巧。
他仍苦苦地默默地暗恋着B,,不为任何目的,始终如一地暗恋着。
为了让家人生活得更好,让女儿能获得良好的教育,A不得不跨好几个州甚至横跨整个美国去运送货物,因而一个月只能回家一两趟来看看家人,隔一天又要坐车去送货了。
相比之下,作为木匠的C就轻松多了,所以他经常来杂货店给B帮忙。
但是时间一天天过去了,B和C日日相对,两颗孤独的心越靠越近,逐渐产生了超越朋友之间的那种感情,那种感情维系了两年,而A却丝毫没有察觉,他依旧疼爱家人,信任朋友……1959年冬天,美国遭遇了罕见的暴风雪。
高速封路了,A出车没多久就决定返回,那个时候,通讯不发达,没有人知道A要回来,尤其是B和C。
人们不得不等待公路的解封。
但A等了两天,情况似乎不见好转,天气预报说这种恶劣的天气还将持续一周,于是A掉转车头开回了家,这一开又过了三天。
半夜两点终于快到家了,他下车满心欢喜地给家里打了电话,但迟迟没人接听。
A很担心,想到是不是女儿生病住院了。
他立即开车去了C家,想打听家里的情况。
阳光季节英文歌背景故事
阳光季节英文歌背景故事Seasons In The Sun 的法文原唱,由著名诗人作曲家 Jacques Br 写于1961年。
1964年被填上英文歌词,定名为“Seasons In The Sun”,但直到1973年才被加拿大歌手 Terry Jacks 重新翻唱并在加拿大和美国获得了前所未有的成功。
这是一首面临死亡的人的遗嘱诗,向他一生和自己分享欢乐悲伤的爱人朋友甚至情敌道别,嘱咐他们照顾好自己的妻子。
就在73年英文翻唱推出之前,Jacques Br 在他歌唱生涯巅峰之时宣布退休,全球歌迷震惊了,但诗人没有给出任何解释。
之后平静的六年,Jacques Br 和癌症做着最后的斗争,终于不幸在1978年10月9日被病魔吞噬。
让人不禁想起他生前的这首《垂死者》。
三个人,我们姑且称他们为A、B、C。
在50年代的法国乡村,他们是同一所高中的同学。
A和C是从小一起长大的、最要好的朋友,B是漂亮的女孩。
通常在这种故事里,我们很容易想象发生了什么事情,A和C同时爱上了B。
A是那种很阳光、很乐观、很拉风的男孩,是学校的运动明星,是很多情窦初开的少女仰慕的对象。
生活对于A来说充满的只是快乐和单纯。
而C害羞、内敛,画得一手好画。
早在A和B相爱之前,C 已经默默的爱了B很久,但是没有人知道。
这份爱被藏在心底,直到毕业后A参军、C成为一名木匠,直到战后A返回家乡和B结婚,直到婚后A找到工作当上一名货车司机……A经常离家工作很长时间,B打理着外婆留下的乡村杂货店,有太多的事情需要男人的帮忙,C就这样担负起了照顾年轻的母女的责任。
天长日久,大家都想象得到的事情就那样发生了。
A乐观的天性加上对妻子的爱、对挚友的信任使他对此茫然无知。
直到一个大雪封路的冬天,A在出车的半夜折返家中,发现了一切……面对骤然被生命中最重要的两个人出卖这个难以接受的事实,A失去控制杀死了他们。
当天深夜,A向警察局自首,两个月后被判一级谋杀罪名成立,于第二年初春执行死刑。
seasons in the sun单词
seasons in the sun单词【介绍《Seasons in the Sun》歌曲背景】《Seasons in the Sun》是一首由瑞士歌手Jacques Brel创作的歌曲,原名为《Le Moribond》,发表于1961年。
这首歌后来被多位歌手翻唱,其中包括Tony Holiday、Rod McKuen和Westlife等。
在我国,这首歌也有着很高的知名度,深受听众喜爱。
【歌词分析:阳光四季的寓意】歌曲的歌词描述了一个人在生命即将走到尽头时,回忆起过去的美好时光,对四季变化的感慨。
在这首歌中,四季象征着人生的不同阶段,寓意着生命的轮回与无常。
歌词中的阳光则代表着温暖、希望和爱。
【歌曲中的爱情故事及寓意】歌曲讲述了一段悲伤的爱情故事。
男主角回忆起与女友度过的快乐时光,感叹时光荏苒,生命中曾有的美好已经消失。
在这首歌中,阳光四季成为了男主角对过去爱情的象征。
春天象征着爱情的萌芽,夏天代表着爱情的火热,秋天则寓意着爱情的成熟,而冬天则象征着爱情的终结。
这首歌表达了人们对过去美好时光的怀念,以及对逝去爱情的无尽感慨。
【歌曲成为经典的原因】《Seasons in the Sun》之所以成为经典,原因有三:首先,歌曲的歌词具有很强的文学性,通过四季变化的寓意展现了人生的无常;其次,歌曲的旋律优美,易于传唱;最后,这首歌表达了人类共同的情感,具有广泛的影响力。
【总结:歌曲带给人们的启示】《Seasons in the Sun》告诉我们,生命是短暂的,我们应该珍惜每一个时刻,尤其是在爱情中。
这首歌提醒我们,在人生的四季中,我们要学会感悟阳光,把握温暖,让爱永恒。
背后有故事的英文歌
背后有故事的英文歌不管是什么歌曲,创作的背后都有属于它自己的故事。
那么你们现在听的英文歌你们了解过它的背景么?英语已经成为我们生活中的第二语言,现如今很多人都开始从幼儿园接触英语了。
那么你们都是从什么时候开始接触英语的?你们是如何学习英语的?寓教于乐,下面就由店铺为大家带来各种英语歌曲,大家可以跟着唱,祝大家英语步步高。
背后有故事的英文歌「Seasons in the Sun」绝对不是一首愉快的曲子,甚至还十分的伤感。
它是一位法国歌手Jacques Brel的作品,原名叫做「Le Moribond」(将死的人),发表于1961年。
歌曲的内容大致描述一个罹患癌症、不久于人世的男子,在面临死亡的时候,对父亲、妻子以及挚友的依依难舍。
下面这首是Westlife翻唱的。
歌名:Seasons In The Sun - WestlifeGoodbye to you my trusted friend别了朋友,我的挚友We've know each other since we were nine or ten我们已相识很久,那时我们还是孩子Together we've climbed hills and trees我们曾一起爬过无数山丘、树丛Learned of love and ABC's一起学会了爱,还有许多等等Skinned our hearts and skinned our knees也曾一起伤过心,一起破过皮Goodbye my friend it's hard to die别了,我的朋友,友情是不死的When all the birds are singing in the sky到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that spring is in the air春天就弥漫在那空气中Pretty girls are everywhere到处都会有可爱的女孩Think of me and I'll be there想起我,我就会在那春天里We had joy we had fun我们曾欢喜,我们曾快乐we had seasons in the sun我们曾拥有那些阳光下的季节But the hills that we clim!但我们爬过的那些山bed were just seasons out of time却早已经历了多少沧桑啊Goodbye Papa please pray for me别了,爸爸,请为我祈祷吧I was the black sheep of the family我曾是家里的害群之马You tried to reach me right from wrong 你总是试图教我改邪归正Too much wine and too much song太多的酒,太多的歌Wonder how I got along真不知我是如何过来的Goodbye papa it's hard to die别了,爸爸,亲情是不死的When all the birds are singing in the sky 到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that the spring is in the air春天就弥漫在那空气中Little children everywhere到处都会有淘气的孩子When you see them I'll be there当你看见他们时,我就会在那春天里We had joy we had fun we had seasons in the sun我们曾欢喜,我们曾快乐我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone 但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊We had joy we had fun we had seasons in the sun我们曾欢喜,我们曾快乐我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone 但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊Goodbye Michelle my little one别了,蜜雪儿,我的小宝贝You gave me love and helped me find the sun你给了我爱,使我找到了阳光And every time theat I was down每当我消沉的时候You would always come around你总是会来到我身边And get my feet back on the ground让我重新站起来Goodbye Michelle it's hard to die别了,蜜雪儿,爱情是不死的When all the birds are singing in the sky到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that the spring is in the air春天就弥漫在那空气中With the flowers everywhere到处都会有美丽的花儿I wish that we could both be there我希望我们能一起徜徉在那春天里We had joy we had fun we had seasons in the sun我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone 但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊We had joy we had fun we had seasons in the sun我们曾欢喜,我们曾快乐我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone 但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊We had joy we had fun we had seasons in the sun我们曾欢喜,我们曾快乐我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone 但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊We had joy we had fun we had seasons in the sun我们曾欢喜,我们曾快乐我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone 但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊。
Westlife-SEASONSINTHESUN歌词及翻译
Westlife-SEASONS IN THE SUN歌词及翻译这首《Seasons in the Sun》的中文名叫做《阳光季节》,原为法国歌手Jacques Brel的作品,这个Westlife翻唱的版本也是非常好听的。
下面是小编整理的SEASONS IN THE SUN歌词,分享给大家!Seasons in the Sun歌词及其翻译Goodbye to you my trusted friend再见了,我的挚友We've known each other since we were nine or ten我们九岁十岁时就相识Together we've climbed hills and trees曾经一起爬山爬树Learned of love and ABC's学习过爱和ABCSkinned our hearts and skinned our knees我们心意相同,情同手足Goodbye my friend it's hard to die再见了我的挚友,友情是不死的When all the birds are singing in the sky当所有的鸟儿都在天空歌唱时Now that spring is in the air春天就弥漫在那空气中Pretty girls are everywhere到处都会有可爱的女孩Think of me and I'll be there想起我,我就会出现在那里We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the hills that we climbed were just seasons out of time但我们爬过的那些山,只是时光外的季节罢了Goodbye Papa, please pray for me再见了,爸爸,请为我祈祷吧I was the black sheep of the family我曾是家里的害群之马You tried to teach me right from wrong你曾试图教我改邪归正Too much wine and too much song而我却沉迷于歌酒狂欢Wonder how I got along真不知我是如何过来的Goodbye papa, it's hard to die再见了,爸爸,亲情是不死的When all the birds are singing in the sky当所有的鸟儿都在天空歌唱时Now that the spring is in the air春天就弥漫在那空气中Little children are everywhere到处都会有淘气的孩子When you see them I'll be there当你看见他们时,我就会出现在那里We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去Goodbye Michelle my little one再见了,米歇尔,我的小宝贝You gave me love and helped me find the sun你给了我爱,帮我找到阳光And every time that I was down每当我消沉的时候You would always come around你总是会来到我身边And get my feet back on the ground让我重新脚踏实地Goodbye Michelle it's hard to die再见了,米歇尔,爱情是不死的When all the birds are singing in the sky当所有的鸟儿都在天空歌唱时Now that the spring is in the air春天就弥漫在那空气中With the flowers everywhere到处都会有美丽的花儿I wish that we could both be there我希望我们能一起徜徉在那春天里We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the hills that we climbed were just seasons out of time但我们爬过的那些山,只是时光外的季节罢了We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节Seasons in the Sun简介WESTLIFE的演绎无疑把这首歌推广到了顶峰,他们带有爱尔兰口音的嗓音和风笛的运用,使歌曲带有浓浓的爱尔兰味道,再加上他们近乎完美的配合,年轻阳光的面孔,受到了很多FANS的喜爱。
seasons in the sun单词
《Seasons in the Sun》是由歌手西城男孩(Westlife)演唱的一首英文歌曲,以下是歌曲的歌词及其中文翻译:副歌:We had joy, we had fun我们曾快乐,我们曾开心We had seasons in the sun我们曾共享阳光下的季节But the hills that we climb were just seasons我们攀登的山丘只是季节And the hopes that we had were just dreams我们曾怀抱的希望只是梦想第一节:We wish you a smile upon your face我们愿你脸上洋溢着微笑We wish you a gentle breeze to give you ease我们愿你遇到一阵微风让你宽心We wish you a star to light your place我们愿你有一颗星星照亮你的前路And a season's sun to warm your heart.以及一个阳光明媚的季节温暖你的心灵副歌:We had joy, we had fun我们曾快乐,我们曾开心We had seasons in the sun我们曾共享阳光下的季节But the stars that we wish were just seasons我们曾许愿的星星只是季节And the dreams that we had were just scenes. 我们曾怀抱的梦想只是画面第二节:We wish you a summer love unknown我们愿你拥有一个未知的夏日之恋We wish you a autumn calm to bring you peace 我们愿你拥有秋天的宁静带来你的平静We wish you a winter's night to all your fears 我们愿你有一个冬夜,所有的恐惧都烟消云散And a spring day to hold your heart.以及一个春日,把握你的心。
Seasons in the sun
Seasons in the sun1.歌曲背景事实上,「Seasons in the Sun」绝对不是一首愉快的曲子,甚至还十分的伤感。
它是一位法国歌手Jacques Brel的作品,原名叫做「Le Moribond」(将死的人),发表于1961年。
歌曲的内容大致描述一个罹患癌症、不久于人世的男子,在面临死亡的时候,对父亲、妻子以及挚友的依依难舍。
Brel谱写这首歌曲,可说是有感而发,因为他当时发觉自己罹患了癌症。
在跟病魔搏斗十多年之后,他于1978年十月九日病逝,得年四十九岁。
跟Brel私交相当不错的美国诗人歌手Rod McKuen,很早就把这首歌曲翻译成英文的「Seasons in the Sun」,并且在1964年由民歌界元老的Kingston Trio 率先灌录成唱片,不过当时并没有造成太大的轰动。
后来,跟Rod McKuen颇有交情的Terry Jacks把它重新灌录,在1974年的三月二日获得全美排行三周冠军,原本也没有在我国受到太多注意,直到几年之后,才因为柯达的广告而在台湾造成了疯狂的流行,只可惜主唱人Terry Jacks当时早就在歌坛消失了。
这位男歌手留下来的歌曲并不多,不过这首歌却成了经典——尽管他的诠释老实说有点失真。
2.歌词Goodbye to you, my trusted friend.we've known each other since we were nine or ten. together we've climb hills and trees.learned of love and ABCs.skinned our hearts and skinned our knees.Goodbye my friend, it's hard to die.when all the birds are singing in the sky.now the spring is in the air.pretty girls are everywhere.think of me and i'll be there.We had joy,we had fun.we had seasons in the sun.but the hills that we climb.were just seasons out of time. Goodbye papa please pray for me.i was the black sheep of the family.you tried to teach me right from wrong. too much wine and too much song. wonder how i got along.Goodbye papa it's hard to die.when all the birds are singing in the sky. now that the spring is in the air.little children are everywhere.when you see them i'll be there.We had joy,we had fun.we had seasons in the sun.but the wine and the song.like the season has all gone.we had joy,we had fun.we had seasons in the sun.but the wine and the song.like the season has all gone.Goodbye michelle my little one.you gave me love and help me find the sun. and every time that i was down.you would always come around.and get my feet back on the ground. Goodbye michelle it's hard to die.when all the birds are singing in the sky. now that the spring is in the air.with the flowers everywhere.i wish that we could both be there !We had joy,we had fun.we had seasons in the sun.but the hills that we climb.were just seasons out of time.We had joy,we had fun.we had seasons in the sun.but the wine and the song.like the season has all gone.We had joy,we had fun.we had seasons in the sun.but the hills that we climb.were just seasons out of time. we had joy,we had fun.we had seasons in the sun. but the wine and the song. like the season has all gone。
西域男孩成名金曲歌词——seasoninthesun
Season in the sunWestlifeGoodbye to you my trusted friend / 再见了,我的挚友We've known each other since we were nine or ten /我们九岁、十岁时就相识Together we've climbed hills and trees / 曾经一起爬山爬树Learned of love and ABC's / 学习爱与ABCSkinned our hearts and skinned our knees / 擦破了膝盖,也打破了心的障碍Goodbye my friend it's hard to die / 再见了,我的朋友,我也不愿离开When all the birds are singing in the sky / 当所有的鸟儿都在天空歌唱时Now that spring is in the air / 春天就弥漫在空气中Pretty girls are everywhere / 到处都是漂亮的女孩Think of me and I'll be there / 当你想起我,我便在你身边We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节But the hills that we climbed were just seasons out of time /但我们爬过的山,都已成为时间以外的季节Goodbye Papa, please pray for me / 再见了,爸爸,请为我祈祷吧I was the black sheep of the family / 我曾是你眼中的败家子You tried to teach me right from wrong / 你总是教我弃恶扬善Too much wine and too much song /太多的酒与歌Wonder how I got along /真不知我是如何过来的Goodbye papa, it's hard to die / 再见了,爸爸,我也不愿离开When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时Now that the spring is in the air /春天就弥漫在空气中Little children everywhere /到处都是小小孩When you see them I'll be there / 当你看见他们时,我就在你身边We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节But the wine and the song like the seasons have all gone /但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节But the wine and the song like the seasons have all gone /但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝Goodbye Michelle my little one / 再见了,蜜雪儿,我的小宝贝You gave me love and helped me find the sun /你给我爱,帮我找到阳光And every time that I was down /还有每当我沮丧时You would always come around / 你总是来到我身边And get my feet back on the ground / 让我重新脚踏实地Goodbye Michelle it's hard to die / 再见了,蜜雪儿,我也不愿离开When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时Now that the spring is in the air / 春天就弥漫在空气中With the flowers everywhere / 伴随着花儿漫天I wish that we could both be there / 希望我能与你同在We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节But the hills that we climbed were just seasons out of time /但那些我们爬过的山,都只是时间以外的季节We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节But the wine and the song like the seasons have all gone /但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节But the wine and the song like the seasons have all gone /但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节。
seasons in the sun歌曲介绍英文
seasons in the sun歌曲介绍英文'Seasons in the Sun' is a popular song that was originally released in 1971 by the Canadian singer Terry Jacks. It was a cover version of the French song 'Le Moribond' by Jacques Brel. The English lyrics were written by Rod McKuen.The song tells a melancholic story of a man facing his own mortality and saying goodbye to his loved ones as he approaches his final days. It reflects on the different seasons of life and the fleeting nature of time. The lyrics are poignant and evocative, capturing the bittersweet emotions of farewell and nostalgia.'Seasons in the Sun' became a massive hit worldwide, reaching the top of the charts in several countries. Its catchy melody and heartfelt lyrics resonated with listeners, making it an enduring song that is still fondly remembered today. The song's popularity can be attributed to its universal themes of love, loss, and the passage of time. Many people can relate to the emotions expressed in the song, as it touches on the universal experience of saying goodbye to loved ones and reflecting on the memories shared.'Seasons in the Sun' has been covered by numerous artists over the years, further solidifying its status as a classic.Each rendition brings its own unique interpretation of the song, giving it a fresh perspective and allowing new generations to connect with its timeless message.In conclusion, 'Seasons in the Sun' is a poignant and emotional song that beautifully captures the universal experience of love, loss, and the passage of time. Its enduring popularity is a testament to its relatability and the timeless quality of its message.。
seasons in the son 的故事
全曲始终带着悲情和讽刺意味,是一个死刑犯的最后的感想
是对于整个生命的回顾,是为好友、为父亲、为女儿而写下的遗言
不知为何被Westlife唱得有如情歌
推荐大家听 Terry Jacks 版的Seasons
他于1964年第一个唱了此曲,距离行刑只有4年
最贴近当时的情况
Skinned our hearts and skinned our knees.
(我们心贴着心,膝盖贴着膝盖,指关系密切)
Goodbye my friend it ’s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now tha了追悼一位意外死亡的朋友,决定自己灌唱,同时得到原作者同意,把最后一段歌词稍加修改,使歌曲显得一些,但完工之后,这首歌却被搁在架上长达一年。
一次,一位送报生在Treey家听到这首歌,问他可不可以带朋友过来欣赏,这几个年轻人的反应使得Treey决定将它发行。果然这首歌在加拿大造成了轰动,美国的唱片公司也闻声而至,并向Treey取得发行权。
we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.
but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.
like the season has all gone.犹如季节更迭已消逝.
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.
原版是用“have”的,表示作者的一种希望之情,他希望能永远快乐,但是死亡逼近,已经永远不可能了。
Pretty girls are everywhere ,Think of me and I ’ll be there
英文歌曲赏析seasons in the sun-2
We had joy,we had fun We had seasons in the sun But the wine and the song Like the season has all gone
Repeat Twice
Goodbye Michelle my little one You gave me love and help me find the sun And every time that I was down You would always come around And get my feet back on the ground
The Meaning of the Song
The song has deep meaning. It refers to love between friends, kids and parents as well as lovers. It also tells us that time is valuable. We should think highly of time we have now. What’s more? Memories are important to us and we should appreciate them.
Seasons in the Sun
Goodbye to you, my trusted friend. We’ve known each other since we were
nine or ten Together we've climbed hills and trees Learned of love and ABCs Skinned our hearts and skinned our knees
《seasons in the sun》背后的故事
《seasons in the sun》是一首很著名的歌,但是它背后的故事又有几个人知道呢?故事发生在50年代的美国,这是一个小镇,那种淳朴、简单的小镇。
A和C,是最好的好友(呵呵,这里用青梅竹马确实不大合适,谢谢楼下的朋友提醒哈)。
他们是截然不同的两人。
A是校橄榄球队的队长,英俊、潇洒,是个在学校颇有人气的男孩。
C,腼腆、巧手,他总是独来独往,却偏偏和A是好友,很好很好的那种是的,A和C是铁哥们,直到B出现在他们的生活中。
B,啦啦队队长,像是天生为了A而设计的,50年代的美国,啦啦队队长和橄榄球队队长就好像是现在的校花、校草,他们,理所当然的坠入爱河。
而C,就如大家所想的那样,对于B始终抱有暗恋之情。
然而,B是不会注意到他的,她灿烂、耀眼,是浩瀚天宇中的流星,她注定需要夜空的深邃来陪伴,才能绽放最耀眼的光芒,而不是一颗闪烁的恒星。
故事继续着,1956年,A、B和C,毕业了。
那个年代,高中毕业便意味着进入社会。
而A和B,在众人的祝福声中结为连理。
B经营这一家杂货店,小镇中唯一卖东西的点,这是她的嫁妆。
A是个壮汉,当起了卡车司机,行走于美国各大洲,为家人奔波。
C,依然暗恋着B,苦苦地,不为任何目的地,始终如一地暗恋着。
他成了一个木匠,当然,因为他手巧。
A常不在家,C便担起了男人的义务。
办货、修补......一来而去,情愫默默地在两人中蔓延开来。
这注定是个悲剧,看到这里谁都能猜到,这个悲剧,源于过分的信任信任妻子、信任好友然而,失了所有B和C的关系发展迅速,C成了A和B家里的常客,尤其在A离开的时候1959年冬天,美国遭遇了罕见的暴风雪高速封路了,A出车没多久就决定返回那个时候,通讯确实不发达,没有人知道A要回来尤其是B和CA是震惊的,不难想像推开门,他看到的是凌乱的衣物,他看到的是好友和他的妻子,在床上世界,在那一瞬间崩溃他曾经幸福美满,良友、娇妻,还有可爱的女儿一切的一切,在这个冬天结束。
他傻了,他疯了,举起了手中的枪......两条人命,换来一个死刑A于1960年2月12日被处以电刑行刑前3天,他得到了一张白纸,用来书写最后的遗言于是,有了这首《Seasons in the Sun》:Goodbye to you my trusted friendWe ’ve known each other sinc e we were nine or tenTogether we climbed hills and trees(一起爬过土丘和舒,引申意:度过人生的起起伏伏)Learned of love and A B C ’s(一起学会爱和知识,ABC还暗指学会男人该学会的东西)Skinned our hearts and skinned our knees.(我们心贴着心,膝盖贴着膝盖,指关系密切)Goodbye my friend it ’s hard to dieWhen all the birds are singing in the skyNow that the spring is in the airPretty girls are everywhereThink of me and I ’ll be there……这也许因为是临终遗言,所以意境也就特别的美。
欧美流行音乐赏析——westlife(西域男孩)的简介
欧美流行音乐赏析——westlife(西域男孩)的简介记得在高中的时候,英语老师经常向我们介绍欧美的流行歌手,而在那时当我听到西域男孩的《seasons in the sun》时,便被深深地迷住了,从此,我永远记住了这五个帅气的男生。
而大学里的欧美流行音乐赏析这门课也拉近了我和西域男孩的距离。
故事开始于爱尔兰西北部的小城Sligo,在Hawkswell剧院的演出中,Mark、Kian和Shane相识,在他们进入大学后他们三人便与Micheal Garret组成了一直名叫SC4的四人乐队。
不久之后,同一学校里的Derek Layey和Graham Keighron也加入了该乐队,并将乐队改名为I.O.U。
然而,似乎命运总喜欢作弄人,Shane、Mark和Kian与Boyzone成功签约,而另外三位成员却不得不退出,但或许也正是因为如此才能使如今的westlife有这样的辉煌成就。
之后,Bryan和Nicky也成功的加入了乐队,于是,Westlife便正式诞生了。
这五位男生也正是我们今天所熟知的westlife里的五位成员。
1999年4月9日,Westlife的首支单曲《Swear it Again》便一炮打响,直接到达英国单曲排行榜的头名,而之后推出的《If I Let You Go》和《Flying Without Wings》也带来了巨大的影响,均登上了排行榜的头把交椅。
1999年11月,Westlife发行的首张同名专辑《WESTLIFE》很快达到了700万张的惊人销量,是全世界感到震撼。
而其中的《Swear it again》、《If I Let You Go》、《Flying Without Wings》、《I Have A Dream / Seasons In The Sun》和《Fool Again》也史无前例地成为了冠军曲目。
之后,westlife更是接连创造出了更多的佳绩。
2001年11月12日,推出了专辑《World Of Our Own》,第一周的销量便达到了300000多,成功地坐上了冠军的宝座。
]良好的幼儿心理健康教育离不开安全、温馨、快乐的幼儿()环境
]良好的幼儿心理健康教育离不开安全、温馨、快乐的幼儿
()环境
摘要:
1.介绍“seasons in the sun”这首歌的背景和作者
2.阐述歌曲的歌词及其内涵
3.分析歌曲的旋律和编曲
4.讨论歌曲的影响力和流行程度
5.总结歌曲的价值和意义
正文:
“seasons in the sun”是一首非常著名的英文歌曲,其作者是加拿大歌手Jacques Brel。
这首歌最初以法语发行,名为“Le Moribond”,意为“将死的人”。
后来,这首歌被许多歌手翻唱,其中最著名的版本是由英国歌手Rod McKuen 演唱的。
歌曲的歌词非常深刻,描绘了一个即将离世的人对生活的回顾和反思。
歌词中提到了四季的更替,象征着生命的起伏和变化。
歌曲的主题是关于生命的脆弱和短暂,以及对生活的珍视和感激。
在旋律和编曲方面,这首歌采用了简单的吉他和钢琴伴奏,以及抒情的旋律。
这种简约的编曲风格使得歌曲更加动人,更容易引起听众的共鸣。
“seasons in the sun”是一首极具影响力的歌曲,不仅在当时广受欢迎,而且在后来的几十年里依然有着广泛的影响力。
这首歌被认为是一首经典的民谣,被许多歌手和音乐人翻唱和致敬。
总的来说,“seasons in the sun”是一首非常优秀的歌曲。
它的歌词深刻,旋律优美,编曲简约,具有很强的感染力和感人力。
seasons in the sun英语课
seasons in the sun英语课【释义】seasons in the sun阳光下的季节:指在阳光明媚的日子里度过的美好时光。
【短语】1Seasons In The Sun阳光季节;阳光节令2Seasons In The Sun-阳光季节3Seasons In The Sun Westlife西城男孩4Seasons In The Sun&阳光季节5Seasons s In The Sun柯达胶卷广告歌6IN SEASONS THE SUN阳光季节【例句】1We had joy,we had fun,we had seasons in the sun/我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节。
2We had joy,we had fun,we had seasons in the sun…“失眠…聼,是谁在唱歌?”“心痛并快乐着,愈快乐就愈寂寞。
”3The ability to predict the seasons-by tracking the rising and setting points ofthe sun throughout the year-was key to survival in ancient times.在古代,跟踪全年日出和日落的时间点以预测季节的能力是关系到生存的关键问题。
4All we know is founded on its rhythms:Water will flow from the snowcapped mountains,rain and sun will arrive in their proper seasons.我们都知道自然界是有规律可循的:水从雪山上流下来,在适宜的时间雨水和阳光光临。
5Mountain nin winter is the best season of the four seasons,with a white cloak, water in a transparent armor,the sun is covered with a veil.冬天是四季中最美的季节,山披上了雪白的披风,水穿上了透明的铠甲,太阳也蒙上了面纱。
seasons in the sun 吉他谱c
seasons in the sun 吉他谱c
Seasons In The Sun 吉他谱C是一首经典的老歌,由Terry Jacks在1974年演唱。
这首歌曲描述了一个年轻人与爱人分离前
的最后一次重聚。
它被誉为充满悲伤与讽刺的一首经典之作,被
诸多歌手翻唱过。
Seasons In The Sun 吉他谱C是一首以C大调
的歌曲,吉他的音调十分抒情,淡雅而悲伤。
首先,让我们看看Seasons In The Sun 吉他谱C的基本结构。
它的结构分为两部分,第一部分由C, Am, F, G组成,第二部分由C, Am, F, G, Em7组成。
第一部分使用的和弦形式为C, Am, F, G,第二部分使用的和弦为C, Am, F, G, Em7。
此外,在第一部分中,在C和Am之间,还有一段由Dm构成的小节,这一小节能够更
好地表达出歌曲的悲伤情绪。
此外,Seasons In The Sun 吉他谱C还有一些非常重要的技巧。
在每个和弦的延续过程中,可以使用延音和弦来构建演奏,
这样可以使歌曲更加流畅。
另外,在演奏时,可以使用滑音和拨
弦的手法,使歌曲更加有表现力,从而更好地表达情绪。
总的来说,Seasons In The Sun 吉他谱C是一首充满悲伤情
绪的经典之作,它的吉他演奏很有表现力,抒情而悲伤。
它的技
巧也很有趣,可以让演奏者更好地表达情绪。
所以,Seasons In The Sun 吉他谱C是一首不可多得的经典之作,也是一首吉他演
奏者必须要学习的歌曲。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• Goodbye Michelle my little one • You gave me love and help me find the sun
• and every time that I was down
• you would always come around
• and get my feet back on the ground
• Jack and Tony were best friends when they were young.They were born in the same neighborhood,played together ,and studied in the same school.They were so intimate(亲密的),but there were also many differences between their character. • Jack was a sunny and charming boy,and he is good at sports,and attracted a lot of girls. • Tony always kept silent,he was sensitive and shy,and didn't know how to express himself,but he could make excellent crafts.
• Goodbye Michelle it's hard to die • when all the birds are singing in the sky • now that the spring is in the air • with the flowers everywhere • I wish that we could both be there
• One day it was a stormy day ,Jack cannot go out,so he came back. • However,he found Tony and Rose were sleeping together. • Jack felt very angry that his best friend and his wife betrayed him.Jack cannot stand it.He was mad,and he killed them. • After that,he drove himself to the police station.When he was sentenced to death,he wrote all his story.
• We had joy,we had fun
• We had seasons in the sun
• but the hills that we climb
• were just seasons out of time
• We had joy,we had fun • we had seasons in the sun • but the wine and the song • like the season has all gone • we had joy,we had fun
• like the season has all gone
That's all.
Thank you.
It became a worldwide hit in 1974 for Canadian singer Terry Jacks and became a Christmas
Number 1 in 1999 for Westlife.
Actually, its original name Le Moribond means the dying man.So the song is a dying protagonist's(主
• We had joy,we had fun • we had seasons in the sun • but the wine and the song • like the season has all gone • we had joy,we had fun • we had seasons in the sun • but the wine and the song • like the season has all gone
• Skinned our hearts and skinned our knees
• Goodbye my friend it's hard to die • When all the birds are singing in the sky • Now that spring is in the air • Pretty girls are everywhere • Think of me and I'll be there
• Goodbye to you my trusted friend • We've know each other since we were nine or ten
• Together we've climbed hills and trees
• Learned of love and ABC's
• You tried to teach me right from wrong
• too much wine and too much song
• wonder how I got along
• Goodbye papa it's hard to die • when all the birds are singing in the sky • now that the spring is in the air • little children are everywhere • when you see them I'll be there
• we had seasons in the sun
• but the wine and the song • like the season has all gone • we had joy,we had fun • we had seasons in the sun
• but the wine and the song
Seasons in the Sun
袁克勤
Seasons in the Sun is an
English-language adaptation of the song Le Moribond by Belgian(比利时的) singersongwriter Jacques Brel with lyrics by American singerpoet Rod McKuen.
• It was funny that both of them fell in love with a beautiful girl Rose.Finally Jack and Rose got married and they had a little daughter Michelle. • In order to offer a better life to his family,Jack had to deliver goods to somewhere far away from his home.So he was always not at home. • Then it was a good chance for Tony to take care of Rose and her baby.With time going by,there were some special feelings coming out between these two lonely hearts,they fell in love with each other.
角) farewell(告别) to relatives and
friends.And it is a sad song,though
it sounds a little happy.
It's a true story that took place in 1950s.
Now let me tell you the story.
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
• We had joy we had fun
• We had seasons in the sun
• But the hills that we climb
• were just seasons out of time
• Goodbye papa please pray for me • I was the black sheep of the family