徐天就荷兰语教程句子2

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Les 1 第 一 課
Trein 火 車 , 列 車
Station 火 車 站
Treinkaart 火 車 票
Enkel 單 程(票)
Enkeltje 單 程(票)
Enkel/Enkeltje Amsterdam
去 阿 姆 斯 特 丹 的 單 程 火 車 票。

Loket 櫃 檯 , 售 票 處
Retour 來 回(票)
Retour Amsterdam
來 回 阿 姆 斯 特 丹 的 火 車 票
Perron 月 臺
Spoor 月 臺、 鐵 路 、 蹤 跡 、 線 索
Dames en heren, de stoptrein van 19 uur 15 naar Rotterdam heeft een vertraging van ongeveer 10 minuten.
女 士 們 , 先 生 們 :19點 15分 前 往 鹿 特 丹 的 慢 車 大 約 遲 到 十 分 鐘 。

De stoptrein 慢 車
Ongeveer 大 約
Vertraging 遲 到 、 晚 到 、 延 誤
Herhaling 重 複 , 復 習
Dames en heren, de vertraagde intercity van 20 uur 29 naar Gouda komt binnen enkele minuten binnen op spoor 12.
女 士 們 , 先 生 們 : 原 定 20點 29分 前 往 Gouda的 市 際 列 車 將 會 在 數 分 鐘 內 進 入 12 號 月 臺 。

Vertraagde 遲 到 的 、 晚 到 的 、 延 誤 的
Intercity 市 際 列 車 ( 快 車 )
De vertraagde intercity
遲 到 的 市 際 列 車 。

Enkele minuten
數 分 鐘 。

Binnen enkele minuten
在 數 分 鐘 內 。

Dit is station Eindhoven. Na een korte stop zal deze trein verder rijden als intercity naar Haarlem. Station Eindhoven.
這 是 Eindhoven 火 車 站 。

暫 停 之 後 , 本 市 際 列 車 將 會 繼 續 前 往 Haarlem。

Einhoven 火 車 站 。

Na 之 後 , 以 後
Korte 短 暫 的 , 短 的
Stop 停 止 , 停 泊
Deze trein 這 班 列 車 、 這 班 火 車 、 這 架 火 車
Zal 將 會 , 會
Verder 繼 續
Rijden 行 駛 、 開 車 、 駕 駛
Als 如 果 、 如 同 、 成 為 、 是 、 當 作 、扮 演、
好 像 … 一 樣
… als… … 成 為 /是 /當 作 …
Deze trein als intercity
這 班 火 車 是 市 際 列 車 。

Ik moet de trein nog halen.
我 要 趕 火 車 。

Ik moet 我 要
Halen 提 取 、 拿 取 、 追 趕 、 趕 ( 上 )
De trein halen
趕 火 車 。

Dames en heren, binnen enkele ogenblikken komen we binnen op station Utrecht Centraal. Na een korte stop zal deze trein als intercity verder rijden naar Duivendrecht, Amsterdam Amstel, Amsterdam Centraal, met als eindbestemming Haarlem. Maar nu eerst station Utrecht Centraal.
女 士 們 , 先 生 們 : 列 車 很 快 便 會 進 入 烏 特 勒 支 中 央 火 車 站 。

暫 停 之 後 , ( 這 班 ) 以 Haarlem 為 終 點 站 的 市 際 列 車 將 會 繼 續 前 往 Duivendrecht、 Amsterdam Amstel、 Amsterdam Centraal。

但 现 在 首 先 是 烏 特 勒 支 中 央 火 車 站 。

Ogenblikken 片 刻 、 轉 瞬 、 瞬 間 、 很 快 Eindbestemming 终 点 站
Eindpunt 终 点
Met als eindbestemming Haarlem.
以 Haarlem 為 終 點 站 。

Maar 但 是 , 可 是
Eerst 先 、 首 先 、 第 一
Dames en heren, binnen enkele ogenblikken komen we binnen op station Duivendrecht. Reizigers richting Schiphol kunnen hier overstappen.
女 士 們 , 先 生 們 : 列 車 很 快 便 會 開 進 Duivendrecht 火 車 站 。

前 往 Schiphol 的 乘 客 請 在 此 轉 車 。

Reizigers 乘 客 , 搭 客
Richting 方 向 , 前 往
De reizigers richting Schiphol
前 往 Schiphol 的 乘 客 。

Kunnen 可 以
Dames en heren, binnen enkele ogenblikken komen we binnen op station Eindhoven. De intercity richting Den Haag Centraal staat voor u gereed op spoor 3.
女 士 們, 先 生 們 : 列 車 很 快 便 會 開 進 Eindhoven火 車 站 。

前 往
海 牙 中 央 火 車 站 的 列 車 已 經 在 3 號 月 臺 ( 為 您 ) 準 備 出 發 。

Staat 站 立 、 停 、 停 泊
Gereed 準 備 好
Staat voor u gereed
為 您 準 備 好 。

Service 服 務
Wegens een seinstoring zal de intercity naar Amsterdam niet verder rijden dan Utrecht Centraal. Wij raden u aan via Hilversum naar Amsterdam te reizen.
因 為 交 通 訊 號 發 生 故 障 , 前 往 阿 姆 斯 特 丹 的 市 際 列 車 只 能 開 至 烏 特 勒 支 中 央 火 車 站 。

我 們 ( 鐵 路 公司 ) 建 議 您 利 用 Hilversum 路 線 前 往 阿 姆 斯 特 丹 。

Wegens 因 為
storing 故 障
Seinstoring 交 通 訊 號 故 障
Niet verder rijden.
不 繼 續 行 駛 。

Niet verder rijden dan Utrecht Centraal.
只 行 駛 到 烏 特 勒 支 中 央 火 車 站 。

Wij raden u aan.
我 們 建 議 您 。

Via 經 過 , 透 過
Reizen 旅 行 、 前 往 、 去
Wegens een ongeluk zal de trein tussen Eindhoven en Venlo vandaag niet rijden. Er worden bussen ingezet.
因 為 在 Eindhoven 和 Venlo 之 間 發 生 交 通 意 外 , 以 至 列 車 今 天 不 能 開 出 。

( 鐵 路 公司 ) 巴 士 將 會 投 入 服 務 。

Les 4 第 四 課
Ongeluk 交 通 意 外 , 意 外
Er
代 詞 , 用 於 代 替 事 物 , 地 點 等 。

在 此 句 子 代 替 鐵 路 局 。

Worden 是 、 會 、 成 為 、 變 成
Ingezet ( 已 經 ) 投 入 服 務 、 放 入 、 下 賭 注 、開 始 Ongeval 交 通 意 外 , 以 外
Werkzaamheden 施 工 , 工 作
Werkzaamheden aan het spoor.
鐵 路 施 工 。

Onderhoud 維 修
Onderhoudwerkzaamheden
維 修 工 程 , 維 修 工 作
Wisselstoring 道 岔 故 障
Stroomstoring 電 力 故 障
Onze excuses voor het ongemak.
不 便 之 處 , 敬 請 原 諒 。

Onze 我 們 的
Excuses 抱 歉 、 道 歉 、 歉 意 、 請 求 原 諒 Ongemak 不 方 便
Les 4 第 四 課
Dames en heren, er zijn zakkenrollers actief op dit station. Past u goed op uw persoonlijke eigendommen!
女 士 們 , 先 生 們 : 請 提 防 小 手 。

請 小 心 看 管 您 的 私 人 物 件 。

Zakkenroller 小 手 、 扒 手
Actief 活 躍 , 積 極
Pas op 小 心 、 注 意 、 留 意
Past u goed op 請 您小 心 , 請 您 注 意
Uw 您 的
Persoonlijk eigendommen
私 人 物 件 , 個 人 財 產 。

Les 5 第 五 课
Dames en heren, binnen enkele ogenblikken komen we binnen op station Amsterdam Centraal, tevens de eindbestemming van deze trein. U wordt allen verzocht uit te stappen. Denk bij het verlaten van de trein aan uw bagage en persoonlijke eigendommen.
女 士 們 , 先 生 們 : 列 車 很 快 便 會 進 入 阿 姆 斯 特 丹 中 央 火 車 站 。

此 火 車 站 也 是 這 班 列 車 的 終 點 站 。

請 各 位 在 此 下 車 。

下 車 時 請 記 住 帶 齊 行 李 和 私 人 物 品 。

Tevens 也 是 , 也 就 是
Allen 所 有 人 , 各 位
Verzocht 請
U wordt allen verzocht
請 你 們 所 有 人
Uit te stappen 下 車
Denk aan 記 住 , 想 起
Verlaten 離 開 , 下 車
Bij het verlaten
離 開 時 , 下 車 時
Denk bij het verlaten van de trein aan
下 車 時 請 記 住
Bagage 行 李
Treintaxi 火 車 的 士
Waar wilt u naartoe?
您 想 去 哪 裡 ?
We zijn er over 5 minuten.
我 們 五 分 鐘 後 到 。

Les 5 第 五 课
We komen eraan.
我 們 馬 上 就 來 。

De taxi komt eraan.
的 士 馬 上 就 來 。

De taxi is onderweg.
的 士 已 經 在 路 途 中 , 的 士 已 經 上 路 了 。

Ik wil naar de Markt
我 想 去 街 市 /集 市 /市 場 。

Strippenkaart 公 共 汽 車 票
Ik wil naar de Markt. Hoeveel strippen is dat?
我 想 去 街 市 , 要 打 多 少 格 ?
Strippen 格
Ik wil naar de Markt. Hoeveel zones is dat?
我 想 去 街 市 , 是 多 少 個 區 ?
Kunt u omroepen als ik moet uitstappen?
如 果 我 要 下 車 , 你 可 以 廣 播 嗎 ?
Kunt 能 , 可 以
Kunt U 您 可 以
Omroepen 廣 播 , 播 送 Uitstappen 下 車 Waarschuwen 提 醒 , 警 告
Les 6 第 六 课
Kent u de Radiostraat?
您 認 識 de Radiostraat 嗎 ?
Nee, sorry.
不 , 對 不 起 。

Nee, ’t spijt me. Ik kan u niet helpen.
不 , 對 不 起 。

我 不 能 幫 助 您 。

rechtdoor 一 直 地 走 , 往 前 走 Links 左
Rechts 右
Linksaf 往 左 轉
Rechtsaf 往 右 轉
Aan de linkerkant
在 左 邊
Aan de rechterkant
在 右 邊
Kruispunt 十 字 路 口
rotonde 迴 旋 處 , 轉 盤
Bij het kruispunt
在 十 字 路 口 , 去 到 或 來 到 十 字 路 口 Bij de rotonde
在 或 從 迴 旋 處 , 去 到 或 來 到 迴 旋 處 Tweede 第 二
Vierde 第 四
Les 6 第 六 课
Eerste 第 一
Achtste 第 八
U gaat hier rechtdoor.
從 這 裏 一 直 地 走 。

Dan de tweede straat linksaf.
然 後 , 第 二 條 街 往 左 轉 。

Eerste straat rechtsaf.
第 一 條 街 往 右 轉 。

Bij de rotonde gaat u rechtsaf.
去 到 迴 旋 處 往 右 轉 。

En dan komt u op een kruispunt.
然 後 就 來 到 一 個 十 字 路 口 。

Bij het kruispunt rechtsaf.
在 十 字 路 口 往 右 轉 。

Dan bent u in de Radiostraat.
然 後 您 便 到 Radiostraat了 。

Dan 然 後 、 之 後 、 接 著 。

Les 7 第 七 课
De eerste straat rechtsaf.
第 一 條 街 往 右 轉 。

De tweede straat linksaf.
第 二 條 街 往 左 轉 。

Bij de rotonde rechtdoor.
來 到 /去 到 /從 迴 旋 處 一 直 地 走 。

Bij het kruispunt rechtsaf.
在 十 字 路 口 往 右 轉 。

Dan bent u op de markt.
然 後 您 便 來 到 街 市 了 。

Dames en heren, de stoptrein naar Rotterdam van 17 uur 20 heeft een vertraging van 10 minuten.
女 士 們, 先 生 們 : 17 點 20 分 前 往 鹿 特 丹 的 慢 車 將 會 遲 到 十 分 鐘 。

Ik moet met de trein naar huis.
我 要 坐 火 車 回 家 。

Les 8 第 八 课
Verkeerd verbonden 打 錯 了
Mobiele telefoon 手 機
Mobiel 手 機
Mobieltje 手 機
Pre-paid 預 付 ( 費 )
Voor informatie over uw beltegoed, toets 1
查 剩 餘 額 , 請 按 1。

Informatie 資 料 、 消 息 、 訊 息
Beltegoed 剩 餘 額
Toets 按 , 鍵
Om uw beltegoed op te waarderen, toets 2
充 值 , 請 按 2。

Om op te waarderen
為 了 充 值 , 為 了 增 值 。

Voor uw persoonlijke instellingen, toets 3
私 人 設 定 , 請 按 3。

Persoonlijke instellingen
私 人 設 定 ( 例 如 改 變 語 言 、 信 用 卡 充 值 等 。


Voor antwoorden op uw vragen, toets 4.
( 想 獲 得 問 題 的 答 案 , 請 按 4。

) 需 要 話 務 員 幫 助 , 請 按 4。

Les 8 第 八 课
Antwoorden 答 案 , 回 答
Voor informatie over bellen en SMS-sen in het buitenland, toets 5 有 關 在 外 國 使 用 電 話 和 發 短 信 的 資 料 , 請 按 5。

SMS 短 信
SMS-en 發 短 信
Toets 1 voor de gesprekskosten van uw laatste gesprek.
最 後 一 次 通 話 費 用 , 請 按 1。

Gesprekskosten 通 話 費 用
Laatste gesprek 最 後 一 次 通 話
Toets 2 voor de geldigheidsduur van uw beltegoed.
剩 餘 額 有 效 期 , 請 按 2。

Geldigheidsduur 有 效 期
Toets 3 voor de datum van de laatste opwaardering.
最 後 一 次 充 值 日 期 , 請 按 3。

Laatste opwaardering 最 後 一 次 充 值
U heeft nog 1 Euro en 30 cent beltegoed.
您 的 剩 餘 額 是 1歐 元 30分 。

Ik ben weg.
我 走 了 。

Les 9 第 九 课
Goedenavond, met de ANWB wegenwacht.
晚 上 好 ! 這 是 ANWB公 路 急 救 。

ANWB = Algemene Nederlandsche Wielrijders Bond
荷 蘭 駕 駛 總 會 。

( 車 會 )
Wegenwacht 公 路 急 救 , 公 路 急 救 員
Goedenavond, u spreekt met Tsui. Ik sta hier bij praatpaal 1234, vlakbij Amsterdam.
晚 上 好 ! 我 是 徐 天 就 。

我 現 在 阿 姆 斯 特 丹 附 近 的 1234號 公 路 對 話 柱 那 裡。

Ik sta hier bij 我 站 在 , 我 現 正 在 ( 某 處 )
Praatpaal 公 路 對 話 柱
vlakbij 很 近
Wat is er aan de hand?
發 生 了 什 麽 事 ?
Mijn auto rijdt niet meer.
我 的 車 開 不 動 了 。

Rijdt niet meer
開 不 動 , 不 能 再 行 駛 。

Welk automerk heeft u?
您 的 車 是 什 麼 牌 子 ?
Welk 什 麼
Les 9 第 九 课
Automerk 汽 車 牌 子
Volkswagen
大 眾 / 福 士
Welk type?
什 麼 型 號 ?
Santana
桑 特 拉
Wat is de kleur?
什 麼 顏 色 ?
Rood
紅 色
Wat is uw kentekennummer?
您 的 車 牌 是 多 少 號 ?
( TC-FM-03 )
Mag ik uw naam nog een keer?
請 再 給 我 您 的 名 字 。

( 請 再 說 一 次 您 的 姓 名 。

) ( Tsui. T.S.U.I. )
Bent u lid van de ANWB?
您 是 ANWB的 會 員 嗎 ?
lid 會 員
Ja. 對 , 是 的
Les 9 第 九 课
Wat is uw lidmaatschapnummer?
你 的 會 員 號 碼 是 多 少 號 ?
lidmaatschapnummer 會 員 號 碼
3.316.248.001
Blijft u daar even wachten. Over ongeveer een half uur komt de wegenwacht bij u.
請 在 那 裡 稍 等 。

大 約 半 小 時 後 公 路 急 救 員 便 會 到 。

Dank u wel.
謝 謝 。

Het is weer tijd.
時 間 又 到 了 。

1. startproblemen 不 能 發 動 , 啟 動
2. accu defect 電 池 故 障
3. lekke band 輪 胎 漏 氣
4. deur op slot 門 上 了 鎖
5. dynamo defect 發 電 機 故 障
6. startmotor defect 發 動 機 故 障
7. gebroken distributieriem 同 步 齒 型 帶 /牙 輪 皮 帶 斷 了
8. kapotte koppakking 汽 缸 墊 片 損 壞 了
9. zonder benzine 沒 有 汽 油
10. gebroken koppelingskabel 離 合 器 鋼 絲 斷 了 koppeling 離 合 器
Wat is het probleem?
出 現 了 什 麼 問 題 ?
Ik denk dat er iets mis is met…
我 想 我 的 … 有 毛 病 。

De accu 電 池
De startmotor 發 動 機
Oh, de koppeling. Ik ga het even nakijken.
噢 , 離 合 器 。

我 去 檢 查 一 下 。

Nakijken 檢 查 , 看 看
Ik kan de koppeling niet meer repareren.
我 無 法 再 修 理 這 離 合 器 了 。

Repareren 修 理
Niet meer repareren
不 能 再 修 理 。

Ik moet de sleepdienst bellen.
我 要 給 拖 車 /牽 引 服 務 打 電 話 。

Sleepdienst 拖 車 / 牽 引 服 務 Wordt vervolgd 未 完 待 續
Les 11 第 十 一 课
Ik zal een sleepwagen voor u regelen.
我 會 為 您 安 排 一 輛 拖 車 / 牽 引 車 。

Sleepwagen 拖 車 /牽 引 車
Regelen 安 排
De sleepwagen zal uw auto naar de garage slepen. 拖 車 /牽 引 車 會 拖 您 的 汽 車 去 修 車 塲 。

Garage 車 房 , 修 車 塲
Slepen 拖 拉
Basis service 基 本 服 務
Totaal service 完 全 服 務
Ik zal u naar de dichtstbijzijnde bushalte brengen. 我 會 送 你 去 相 近 的 公 共 汽 車 站 。

Dichtstbijzijnde 相 近
Bushalte 公 共 汽 車 站
Ik zal u naar het dichtstbijzijnde station brengen.
我 會 送 你 去 相 近 的 火 車 站 。

Vervangend vervoer 替 用 運 輸 工 具
Ik zal vervangend vervoer voor u regelen.
我 會 為 您 安 排 替 用 運 輸 工 具 。

Wilt u lid worden?
你 想 成 為 會 員 嗎 ?
Autopech 汽 車 拋 錨
Pech 倒 霉 , 運 氣 不 好
Pech gehad 倒 霉 、 運 氣 不 好 、 無 能 為 力
Les 12 第 十 二 课
Een bekeuring krijgen 獲 得 告 票 。

( 抄 牌 ) Bekeuring 告 票
Ik wist niet dat het hier betaald parkeren is.
我 不 知 道 這 裡 是 付 款 停 車 的 。

Betaald parkeren 付 款 停 車
Ik ben net hier. Voel maar, de motorkap is nog warm.
我 剛 來 到 這 裡 。

摸 一 摸 吧 , 發 動 機 蓋 還 熱 的 呢 ! Net 剛 剛 , 剛 好
Voel maar 摸 一 摸 吧 , 感 覺 一 下 吧 ! Motorkap 發 動 機 蓋 / 發 動 機 罩
Ik kan de parkeerautomaat niet vinden.
我 找 不 到 自 動 出 售 停 車 票 機 器 。

Parkeerautomaat 自 動 出 售 停 車 票 機 器 Parkeermeter 停 車 計 時 器( 吃 角 子 老 虎 ) Vinden 找 到
Ik heb geld erin gegooid, maar er komt geen kaartje uit.
我 已 經 放 了 錢 進 去 , 但 沒 有 票 出 來 。

De parkeerautomaat accepteert mijn kleingeld niet.
自 動 出 售 停 車 票 機 器 不 接 受 我 的 零 錢 。

Les 12 第 十 二 课
Accepteert 接 受
Kleingeld 零 錢
De parkeerautomaat is defect.
自 動 出 售 停 車 票 機 器 有 故 障 /壞 了 。

Kapot 損 害 , 撕 破
Ik had geen kleingeld. Ik was even naar de winkel om kleingeld te wisselen.
我 沒 有 零 錢 。

我 去 了商 店 換 零 錢 。

Winkel 商 店
Wisselen 換 、 更 換 、 變 換 。

Ik ben aan het laden.
我 在 裝 貨。

Laden 裝 貨
Ik ben aan het lossen.
我 在 下 貨 。

Lossen 下 貨。

相关文档
最新文档