LOC7900单灯节能控制器使用说明书
控制器操作说明书V2.1.
控制器操作说明书2010年12月V 2.1首先感谢贵公司选用我公司的制冷机组产品.同时感谢您认真阅读本操作说明书。
一、 概述本机组使用的是触摸式操作显示屏。
机组的运行状态和全部操作均在屏幕上进行。
屏幕操作是通过已为该机组设置了各相应的屏幕页面及其按钮,您可以按照您的操作要求轻按各有关的按钮进行实际的操作。
屏幕中的按钮是轻触摸式的,请不使用工具或戴手套操作,以免划伤擦毛屏幕。
本控制器中显示的参数单位:压力:Kpa A 绝压温度:℃电流:A液位:%设备在完全正常的情况下,10分钟内对屏幕无任何操作屏幕的灯光会自动关闭,以延长屏幕使用寿命。
任意触摸一下屏幕立即自动点亮。
屏幕中含有设备的常见故障说明,用户可以随时翻阅。
帮助用户及时查找原因排除故障。
温度巡检仪显示的是主电机的各点温度:CH01 前轴承温度CH02 后轴承温度CH03 A绕组温度CH04 B绕组温度CH05 C绕组温度二、 主界面屏幕的操作说明接通电源后屏幕将显示本说明书封面上的图案,触摸该图案一下,屏幕就显示如下:主界面。
此界面中显示了常用的基本运行参数、机组状态和必要的操作按钮,当出现故障、报警时自动弹出信息条并用文字(走马灯形式)显示相应的内容,蓝色信息属报警(机组不停机),红色信息属故障(机组停机,故障复位也不会自动启动)。
触摸“机组启动”按钮,在屏幕上会弹出如下窗条:♦轻按“能量控制手动”按钮,在主界面的右上角能量位置值的下面将出现“+”、“-”按钮,表示机组运行中能量控制由操作人员人为地增载、减载操作。
但当运行参数超过安全保护设定值,电脑仍会自动强制减载甚至故障停机。
♦轻按“能量控制自动”按钮,“+”、“-”按钮将不出现,表示机组运行中能量控制由电脑自动地增载、减载操作。
♦轻按“本地启动”按钮,请注意:这是真正的启动按钮。
机组由电脑按指定的程序自动控制启动、运行、自动能量调节和液位控制。
♦启动过程:电脑首先检查无任何故障,再检查吸气压力应大于‘压缩机启动压力设定值’、‘高压电机柜允许’、‘停机到启动间隔时间到’等;电脑启动油泵,检查能量位置应小于 5%(否则自动减载)、喷油压差应大于150Kpa;释放主机停机信号,1秒钟后发主机启动命令。
c)GC7900中文说明书注意事项
关于产品的质量保证本公司的GC7900气相色谱仪的质量保证,仅限于按照使用说明书上所记载的内容,进行正确操作的情况,并以使用说明书上记载的技术指标为基准。
(1)保修范围(a) 本公司在制造上的缺陷所造成的故障,只对仪器本体进行免费维修。
(b) 在修理时,可能使用一部分零部件替代品,也可能用相同部件与用户更换已损坏的部件来代替上门修理。
(c) 被使用在仪器上的专用电脑、打印机等在市场上频繁被淘汰的产品,会有不能供应同一形式产品的时侯。
(d) 已被废弃的仪器,或者未征得本公司同意自行转卖的仪器、选配件、零配件等,即使在保修期内也不能提供免费维修。
(2)保修期限从安装之日起计算,一年以内。
(3)不保修的项目下列情况即使在保修期内,也不能进行免费保修。
(a) 由于在不符合本公司规定的工作环境中使用仪器而造成的故障。
(b) 由于没有按照本公司规定的电源要求(电压、频率、接地)使用仪器,以及电源的异常所造成的故障。
(c) 由于样品中混入不纯物、以及空气杂质等造成腐蚀、老化的故障。
(d) 由于空气中含有腐蚀性气体,导致机械零件、电路元件腐蚀或其它专用器件老化的故障。
(e) 由于没有使用本公司提供的电脑软件以及零配件所造成的故障。
(f) 由于用户的操作不当或保养、保管不当所造成的故障。
(g) 由于未被本公司认可的维修人员的修理不当所造成的故障。
(h) 被废弃的仪器以及未与本公司联系而转卖的仪器。
(i) 安装完成后,由于自行移动或运输所造成的故障。
(j) 未经本公司的认可,自行分解、改造或装拆所造成的故障。
(k) 易耗品以及被限定有保证期的零部件的故障。
(l) 在使用说明书等上面被记载的,保修对象以外的零部件故障。
(m) 由于火灾、地震、台风、洪水、雷电、骚乱、暴动、犯罪、恐怖活动、战争、放射性污染、有害物质的污染以及其他不可抗拒的原因造成的故障。
(n) 由于雷电、意外停电等原因,引起电源电压的突变,并因此导致的电脑操作系统、应用软件、电脑数据、以及电脑硬件等受到损害所造成的故障。
海洛斯操作手册(说明书)
HIROSS恒温恒湿机房精密空调操作手册HIMOD系列北京****科技有限公司技术部2009年01月01日目录第一章HIMOD系列海洛斯空调概述 (2)型号多 (3)控制技术先进 (3)制冷系统 (3)送风系统 (3)加湿系统 (3)加热系统 (4)1.7其它 (4)第二章HIMOD系列海洛斯空调型号含义 (4)第三章有关空调的一些资料 (5)气流组织方式(详见下图) (5)盖板纽开启方式(详见下图) (5)空调重量(单位:Kg) (5)机组尺寸及维护空间 (6)第四章制冷循环管路示意图 (7)风冷却(A型) (7)水冷却(W型) (8)双冷源(D型) (9)单系统(C型) (10)双系统(C型) (10)第五章调速风机调速接线示意图 (11)第六章MICROF ACE概述 (12)概述 (12)面板简介液晶显示屏 (13)液晶显示屏介绍 (13)第七章MICROF ACE面板的操作 (13)第八章控制器的使用 (14)控制器(HIROMATIC)概述 (14)控制器的操作 (15)菜单结构 (17)第九章日常维护及特殊维护 (18)日常维护 (18)特殊维护 (19)第十章常见报警及处理 (20)低压报警 (20)高压报警 (21)加湿报警 (21)失风报警 (21)电加热过热报警 (22)显示器发黑 (22)空调不制冷 (22)附录1:参数列表 (22)附录2:报警内容列表 (26)附录3:各菜单项含义: (28)第一章HIMOD系列海洛斯空调概述HIMOD系列海洛斯空调(HIMOD空调)是当今世界上最先进的机房专用恒温恒湿机房专用精密空调。
随着IT业的突飞猛进的发展,各种布局、面积差别很大的机房如雨后春笋般纷纷出现了,使用环境也不一而同。
为适应各种不同要求的机房,新开发的海洛斯HIMOD系列空调应运而生。
她是在保留她的前一代产品HIRANGE系列机房空调的优点,又应用了当今世界上提高了的制冷技术及制冷部件制造工艺,使用当今最先进的模块化设计理念生产出来的高科技机房空调产品。
MIC-7900快速入门手册说明书
安裝系統之前,使用者需確認包裝中含有下面所列各項:1. MIC-7900准系統x12. MIC-7900快速入門手冊x1 P/N:20017900003. MIC-7900快速入門手冊P/N:2001790010 (繁中版)x14. MIC-7900驅動CD光碟x1 P/N:20617900005. 4針Phoenix接頭 P/N:16520032346. 系統壁掛支架x2 P/N:1960070543N0017. SATA電纜x1 P/N:17000130958. SATA電源線x1P/N:1700024372-019. 2 x DP9埠電纜 x1P/N:1700019968如果其中任何一項缺失或損壞,請立即與經銷商或銷售代表聯繫。
註1: 關於MIC-7900的詳細資訊,請參考附帶的CD-ROM 光碟(PDF格式)。
註2:閱讀PDF檔需要使用Acrobat Reader。
使用者可從 以下路徑下載Acrobat Reader:get. /reader (Acrobat is a trademark of Adobe)警告使用者:這是甲類資訊產品,在居住的環境中使用時,可能會造成頻干擾,在這種情況下,使用者會被要求採取某些適當對策。
處理器系統• Intel Xeon broadwell-DE處理器 - D-1559 1.5 Ghz - D-1539 1.6 GhzMIC-7900搭载Intel Xeon 处理器SoC 的紧凑型无风扇电脑快速入门手册記憶體• 支援雙通道DDR4 SO-DIMM-2133 MHz,每個插槽可支援4 GB(支援ECC功能);最大容量可達32 GB;本產品Memory 為選購配件,需由使用者自行購置選擇安裝,以組成系統電腦,方可使用。
顯示• Aspeed 1400支援256MB VGA記憶體,可提供基本2D VGA功能序列埠• 2 x RS-232/422/485,可通過BIOS選擇乙太網• 介面:10/100/1000 Mbps • 控制器:LAN1:Intel i210IT,支援網路喚醒 LAN2:Intel i210IT,支援網路喚醒 LAN3:Intel i210IT • LAN4:Intel i210IT存儲• 內置2.5”HDD托架:1註: 本產品 SSD, HDD 為選購配件,需由使用者自行購置選擇安裝,以組成系統電腦,方可使用。
单杆(单位位置)或3路(多位置)LED滑动调节灯光控制器说明书
• Remove 5/8" (1.6 cm) of insulation from each wire in the wall box (shown).
Step 4 Disconnecting switch wires and preparing wires:
• Disconnect wires from screw terminals or Quickwire™ slots (shown).
• Pull off pre-cut insulation from Dimmer leads.
identified when removing old switch.
• Remove Red insulating label from Red lead.
• Any Red dimmer lead to any of the remaining
wall box wires.
• Remaining Red dimmer lead to remaining wall box wire.
• For Single-Pole Application, go to Step 5A.
• For 3-Way Application, go to Step 5B.
Press in slot and pull out wire
Strip 5/8" (1.6 cm)
Cut (if necessary)
Push in side at tab to release
单灯节能控制器
单灯节能控制器LOC7900说明书泰华智慧产业集团股份有限公司目录泰华智慧产业集团股份有限公司目录 0一、产品概述 (1)二、产品参数 (2)三、接线方式 (3)四、注意事项 (4)五、技术服务 (4)一、产品概述图1 LOC7900 外观LOC7900系列单灯节能控制器,采用NB-IoT窄带物联网通信,通过电能量采集与测量技术、LED路灯节能调光技术,实现了对LED 路灯的单灯监测、控制、调光功能,为公共路灯行业综合分析、维护以及按需节能提供了有力的解决方案。
LOC7900系列单灯节能控制器,该设备可采用阻燃塑料外壳引线接口,可以按照到灯杆检修孔处;也可以采用ANSI标准接口,插拔式安装,体积小巧,可以实现LED灯具和单灯控制器的快速安装。
通过LOC7900系列单灯节能控制器,监控系统能够快速了解到现场灯具运行情况,通过0-10V方式,对LED灯实现高效节能,节能率可以达到50%。
LOC7900说明书二、产品参数LOC7900系列单灯产品采用最新的NB-IoT窄带物联网技术进行联网,实现了远程控制与管理功能。
LOC7900系列单灯产品的具体功能展示如下:表格1 LOC7900功能列表LOC7900系列单灯产品的具体指标展示如下:表格2 LOC7900性能指标(ANSI接口)三、接线方式图2接线原理图四、注意事项1.LOC7900的电流采集范围为0-5A,额定工作电流为0-3A,严禁将超过实际工作电流超过3A的负载长时间接入单灯控制回路,否则会造成设备的严重发热,甚至设备烧毁。
2.LOC7900严格按照线标接线,严禁将出火线、入火线、零线等私自混接,否则可能会导致短路、设备不能正常工作、设备损坏等后果。
3.LOC7900安装在LED灯具上ANSI接口时,安装时一定要在灯杆可见位置张贴LOC790编号的标签。
五、技术服务技术服务热线:400-112-3459服务地址:山东省济南市高新区银荷大厦D座2层邮箱:service@。
d)GC7900中文说明书第一章
燃气 尾吹气
推荐使用的气体
氮 气 ( 氦 气 )( 99.995%以 上 ) 氢 气 ( 99.95%以 上 ) 空气(无油、无水、无杂质) 氮 气 ( 氦 气 )( 99.995%以 上 )
氦 气 ( 氢 气 、 氮 气 )( 99.995%以 上 ) 氦 气 ( 氢 气 、 氮 气 )( 99.995%以 上 )
如 果 配 置 ECD 检 测 器 , 则 必 须 选 用 99.9995%以 上 纯 度 的 氮 气 ( N2) 作 为 载 气 气 源 ; 使 用 毛 细 管 色 谱 柱 进 行 样 品 分 析 , 也 最 好 选 用 99.9995%以 上 纯 度 的 氮 气 ( N2) 作 为 载 气 气 源。
1.2.1 开 箱 步 骤 (1) 打 开 包 装 箱 夹 头 , 取 下 包 装 箱 盖 。 (2) 取 出 包 装 材 料 及 仪 器 的 各 种 附 件 。 (3) 搬 出 仪 器 , 放 置 在 事 先 准 备 好 的 工 作 台 上 。
警告 搬 运 GC7900 气 相 色 谱 仪 时 , 请 不 要 用 手 抬 色 谱 柱 箱 大 门 的 下 端 , 否则可能导致柱箱大门脱落,造成事故。 GC7900 气 相 色 谱 仪 的 重 量 约 为 50kg 左 右 , 一 旦 掉 落 , 可 能 会 砸 伤 人体,因此搬运时请务必小心。
1.2.2 附 件 清 点 开 箱 完 毕 之 后 , 请 根 据 合 同 及 仪 器 的 附 件 清 单 , 对 GC7900 气 相 色 谱 仪 的 配 置 及 附 件 进
行清点,如果发现破损、缺漏、发错等问题,请与有关的销售商或本公司营业部门联系。 附件清单会有未经事先预告而变更的可能,清点时以仪器所附的清单为准。
数字灯箱(单控型)控制器使用说明书
《数字滚动灯箱》(单控)控制器调试说明书控制器功能菜单1 画面初时设置 4 设置时钟7 同步设置2 画面微调 5 开..关.机时间8 其他设置3 停留时间设置 6 装画卸画功能9本糸统的使用与调试方法共分五步即可完成..一系统与画面安装..糸统装好后开始粘贴画面..先接通电源,然后按菜单键,显示装画卸画功能先把画面上端粘贴好后按▲键.让画面往上卷..然后把画面下端粘好,…画面粘好后长按▼键..再按复位键显示系统程序.. 按▼键选定所须系统后按确认键.再按退出键显示徽标.画面会自动向下运行到最上面一幅时暂停..此时可按菜单键进人菜单功能,,开始进行各项子功能设置二. 画面初始设置:输入当前画面的幅数,按确定键后系统开始重启,自动检测画面的原点与终点,并按照画面幅数自动分配画面的停留位置(详细调试方法见下表)三.画面微调:,实际画面若与视窗发生错位时,可通过画面微调功能对画面进行微调.使画面停留到所须位置;(详细调试方法见下表)四.停留时间设置:画面初始设置与微调成功后,再进行画面停留时间设置,该项分为全部画面统一停留时间与单幅画面之间不同的停留时间二项,可按需要设置;(详细调试方法见下表) 五. 开关机时间:系统可设置二个开.关机时间段.可根据需要进行设置(详细调试方法见下表)附;1. 设置时钟:设置当前北京时间;(出厂前已设置好,时钟不准时需重新设置一下);2. 同步设置:糸统增装无线同步器后可实现多机同步运(祥细调试方法见下表)3. 装画卸画:当需要更换画面时可使用此项功能进行手动装画与卸画4. 其他设置。
(详细调试方法见下表)具体操作方法如下;第一步安装画面与装画卸画功能的使用1 所有线路装好后开始安装画面..沿着上卷轴U槽的一侧粘上双面胶粘2-3条为宜,,然后把画面的上端粘贴上去,,2 菜单键显示功能菜单.再按▼至装画卸画功能;;再按设置∕确认键此时功能提示在闪烁3 按▼▲键使画面上卷或下卷4; 画面向上快卷完时松手让画面停下来..用上轴同样的方法把画面下端粘贴到下卷轴上…第二步输入画面的幅数(以安装5幅画面为例)1. 按菜单键显示功能菜单.再按▼至设置画面幅数功能;;再按设置∕确认键此时功能提示在闪烁2. 按数字键输入05后再按设置∕确认….画面幅数设定完成.第三步. 画面视窗位置调整(画面幅数较多,个别画面上.下停留位置有误差时,可用此功能进行画面微调)1假设装有5幅画面,,其中个别画面上下端与实际视窗有误差,可按菜单键,从中找到画面误差微调项,按确定键,画面自动恢复到第一副画面,按▼▲键调整,完毕之后按确定键,画面自动走到二副,再按▼▲键,方法同第一副调法,,依次类推至最后一副.微调完毕即可.第四步设置画面统一停留时间(每幅画面亦可设置不同的停留时间可在此功能项中选择调试)1. 按菜单键显示功能菜单.再按▼至画面停留时间功能;;再按设置∕确认键.显示全部时间00;05. 按数字键输入00.05再按…设置∕确认键..画面停留时间设定完成(00.05代表每幅画面停留5秒钟)第五步. 设置开.关机时间(可设定两组开关机时段..出厂前已设置为7点开机.23点关机. )1.按▼至设置开关机时间再按设置∕确认键.显示开关机时间1再按设置∕确认键.显示开时间1 07: 00. 关时间1 23;002.按▼▲键输入和修改想要的开.关机时间.后按设置∕确认键附二。
7900型定量PCR仪中文操作手册[1]
Jenway CN79000 1 32DIN双区域温控器说明书
331CN79000£1601⁄32Controllerswith Fuzzy LogicThe CN79000 controller set a new standard in 1⁄3DIN zone controller in the 1⁄32DIN size. The CN79000zone offers a single setpoint. Standard features include independent fuzzy logic, autotune, and communication is optional.ߜThermocouple Inputs Only ߜLarge Dual Display ߜIlluminated KeypadߜFree Software InputsNote:temperature goes above 999.9° or less than -199.9° the display will return to whole degree resolution.Inputs are not isolated, must use ungrounded thermocouples.Optionsoutputs, RS485 communications, £200.*Free CN7-A software download avaliable at SpecificationsDisplay:Two 4-digit, 7 segment, 6.35 mm H LEDs Accuracy:±0.25% of span, ±1 least significant digit Supply Voltage:100 to 240 Vac, nominal, 10 to 15%, 50 to 400 HzSingle Phase: 132 to 240 Vdc, nominal, 10 to 20%Power Consumption:5 VA maximum Operating Temperature:-10 to 55°C Memory Backup:Nonvolative memory, no batteries requiredControl Output Ratings:Relay (Resistive):SPST, 3 A @ 240 Vac Relay (Inductive): 1.5 A @ 240 Vac Pilot Duty Rating: 250 VA,2 A @ 120 Vac or 1 A @ 240 VacDC Pulse:5 Vdc @ 20 mA (non-isolated)Current:4 to 20 mA Weight:114 g Panel Cut-Out:45 x 22 mmMaximum Panel Thickness:6.35 mmPanel Depth: 111.60 mmCN79033, £160, shownlarger than actual size.Input TypesThermocouple ThermocoupleCANADA www.omega.ca Laval(Quebec)1-800-TC-OMEGA UNITED KINGDOM Manchester,England0800-488-488GERMANY www.omega.deDeckenpfronn,Germany************FRANCE www.omega.fr 088-466-342BENELUX www.omega.nl 0800-099-33-44UNITED STATES 1-800-TC-OMEGA Stamford,CT.CZECH REPUBLIC www.omegaeng.cz Karviná,Czech Republic596-311-899TemperatureCalibrators, Connectors, General Test and Measurement Instruments, Handheld Instruments for Temperature Measurement, Ice Point References, Indicating Labels,Crayons, Cements and Lacquers, Infrared Temperature Measurement Instruments, Recorders, Relative Humidity Measurement Instruments, PT100 Probes, PT100 Elements,Temperature & Process Meters, Timers and Counters,Temperature and Process Controllers and Power Switching Devices, Thermistor Elements, Probes and Assemblies,Thermocouples, Thermowells and Head and WellAssemblies, Transmitters, Thermocouple Wire, RTD ProbesPressure,Strain and ForceDisplacement Transducers, Dynamic Measurement Force Sensors, Instrumentation for Pressure and StrainMeasurements, Load Cells, Pressure Gauges, PressureReference Section, Pressure Switches, Pressure Transducers,Proximity Transducers, Regulators, Pressure Transmitters,Strain Gauges, Torque Transducers, ValvespH and ConductivityConductivity Instrumentation,Dissolved OxygenInstrumentation,Environmental Instrumentation,pH Electrodes and Instruments,Water and Soil Analysis InstrumentationHeatersBand Heaters,Cartridge Heaters,Circulation Heaters,Comfort Heaters,Controllers,Meters and SwitchingDevices,Flexible Heaters,General Test and Measurement Instruments,Heater Hook-up Wire,Heating Cable Systems,Immersion Heaters,Process Air and Duct,Heaters,Radiant Heaters,Strip Heaters,Tubular HeatersFlow and LevelAir Velocity Indicators,Doppler Flowmeters,LevelMeasurement,Magnetic Flowmeters,Mass Flowmeters,Pitot Tubes,Pumps,Rotameters,Turbine and Paddle Wheel Flowmeters,Ultrasonic Flowmeters,Valves,Variable Area Flowmeters,Vortex Shedding FlowmetersData AcquisitionAuto-Dialers and Alarm Monitoring Systems,Communication Products and Converters,Data Acquisition and Analysis Software,Data LoggersPlug-in Cards,Signal Conditioners,USB,RS232,RS485and Parallel Port Data Acquisition Systems,Wireless Transmitters and Receivers。
DS-7800 7900N-K系列操作手册
H.265 NVR操作手册UD.6L0102C1272A01版权所有©杭州海康威视数字技术股份有限公司2016。
保留一切权利。
本手册的任何部分,包括文字、图片、图形等均归属于杭州海康威视数字技术股份有限公司或其子公司(以下简称“本公司”或“海康威视”)。
未经书面许可,任何单位和个人不得以任何方式摘录、复制、翻译、修改本手册的全部或部分。
除非另有约定,本公司不对本手册提供任何明示或默示的声明或保证。
关于本手册本手册描述的产品仅供中国大陆地区销售和使用。
本手册作为指导使用。
手册中所提供照片、图形、图表和插图等,仅用于解释和说明目的,与具体产品可能存在差异,请以实物为准。
因产品版本升级或其他需要,本公司可能对本手册进行更新,如您需要最新版手册,请您登录公司官网查阅()。
海康威视建议您在专业人员的指导下使用本手册。
商标声明为海康威视的注册商标。
本手册涉及的其他商标由其所有人各自拥有。
责任声明●在法律允许的最大范围内,本手册所描述的产品(含其硬件、软件、固件等)均“按照现状”提供,可能存在瑕疵、错误或故障,海康威视不提供任何形式的明示或默示保证,包括但不限于适销性、质量满意度、适合特定目的、不侵犯第三方权利等保证;亦不对使用本手册或使用本公司产品导致的任何特殊、附带、偶然或间接的损害进行赔偿,包括但不限于商业利润损失、数据或文档丢失产生的损失。
●若您将产品接入互联网需自担风险,包括但不限于产品可能遭受网络攻击、黑客攻击、病毒感染等,海康威视不对因此造成的产品工作异常、信息泄露等问题承担责任,但本公司将及时为您提供产品相关技术支持。
●使用本产品时,请您严格遵循适用的法律。
若本产品被用于侵犯第三方权利或其他不当用途,本公司概不承担任何责任。
●如本手册内容与适用的法律相冲突,则以法律规定为准。
前言本节内容的目的是确保用户通过本手册能够正确使用产品,以避免操作中的危险或财产损失。
在使用此产品之前,请认真阅读产品手册并妥善保存以备日后参考。
Vocopro KJM-7900 PRO 使用说明书
OWNER’S MANUALKJM-7900 PROPROFESSIONAL SERIESDIGITAL KARAOKE MIXERThe lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateraltriangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficientmagnitude to constitute a risk of electric shock to persons.The exclaimation point within an equilateral triangel, is intended to alertthe user to the presence of important operating and maintenance(servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.GENERAL WARNINGCongratulations! And thank you for purchasing the Vocopro JKM-7900 PRO. This unit has been designed with the professional KJ and DJ in mind to assist in providing the highest quality Karaoke entertainment available. With proper care and handling, this unit will continue to operate optimally for years. Please read this manual carefully before getting started. Note: This unit requires an external amplifier to operate.TABLE OF CONTENTSTable of Contents................................................................... Before You Start..................................................................... Quick Start(REAR PANEL HOOK-UP)Connecting an Amplifier .......................................................... Connecting a Music Source .................................................... Connecting a TV Monitor ... .................................................... Rear Panel Hook-up (Cont.).................................................... Parts And Functions (Microphone Input Module) .................. Parts and Functions(Music Module).................................... Parts and Functions(Master Control Module) ....................... Expandability Module .............................................................. Specifications................................................... .......................1 222 2 2 34 5 6 7 7Unpacking the KJM-7900 ProCarefully remove the KJM-7900 Pro digital mixer from its packaging and operate per manual instructions before discarding the packaging materials. If it should become necessary to return the unit for any reason the original packaging materials are best suited for transporting the unit to minimize any potential damage which may not be covered under the standard warranty.Thank you for purchasing the KJM-7900 Pro. At V ocoPro we care about product quality and customer satisfaction. We know the KJM-7900 Pro will provide years of quality service and reliable music entertainment for you when used properly.BEFORE YOU STARTPEASE READ CAREFULLY BEFORE USING THE KJM-7900 PROWARNING:To avoid shock or serious injury do not attemptto connect any external devices or cablesto the KJM-7900without first disconnecting the unit from all power sources.Connecting an Amplifier to the KJM-7900 ProQUICK START (REAR PANEL HOOK-UP)Locate the “MASTER 1 OUT” section on the back of the KJM-7900 and the “L” and “R” audio input jacks on your amplification source.Note: you may need a special “RCA to 1/4”” connector cable if you are using an amplifier with “RCA” type jacks. Connect the “L” and “R”audio input connectors of your amplifier to the “L” and “R” 1/4” ouput jacks on the back of the unit, labeled “MASTER 1 OUT”. The “MASTER 1 OUTPUT” section of the KJM-7900 is controled by the “MASTER 1” slide control.Monoitor Out “L” and “R”You can connect the “MONITOR OUT, “L and “R” section of the KJM-7900 Pro to a powered monitor, to achieve a seperate monitor mix for your vocals, by connecting them to the “L” and “R” input connectors of your external “monitor” amplifier. The “MONITOR OUT”section is controled by the “MASTER 2” slide control.Record Out “L” and “R”Connect the “L” and “R” “RECORD OUT” jacks to the left and right ” record in” channels on your recording device. When recording,set your record levels from the KJM-7900 individual channel controls. The master volume will only give an “audible” volume through your external speakers and will have no bearing on the record levels.Master 1 OutIf there is a video output connector on your player, locate the “VIDEO IN” section on the back of the KJM-7900 (to the right of the “audio in” section) and connect your player’s video out connector to the corresponding “VIDEO IN” connector (example: CD, LD or DVD).Then connect the video line out from the KJM-7900 to your TV monitor’s line in connector. If it is a television be sure to switch it to video mode.Connecting a TV MonitorConnecting a Music Source to the KJM-7900 Pro“Source section 3” CD, Laser Disc and DVD Players (with or without a video source)Locate the “AUDIO IN” section on the back of the KJM-7900. Connect the “L” and “R” output connectors of your player to the corresponding “L” and “R” RCA input jacks on the back of the unit. (example: CD, LD or DVD).Insert:To use the “INSERT” effectively you will need an insert cable. The insert cable or “Y” adaptor, as it is sometimes referred to as,typically has a stereo 1/4” “phone” jack on one end and two mono RCA jacks or 1/4” jacks on the other. Most apadtors of this type are available at electronics stores, such as Radio Shack. Connect the stereo 1/4” phone jack to the “INSERT” jack on the KJM-7900 then connect the two “mono” ends to the signal jacks on you external effects unit (see your owners manual). Once your external effects unit is properly connected to the KJM-7900, you will be able to adjust the incoming signal from your external effects unit (as described your users manual). In some cases you may receive high frequency “noise” from an external effects unit. In this case, you can adjust some of the “noise” out by using the high frequency channel “EQ” fader.Mic Sections 1, 2 and 3Line:The “LINE” connector jacks can be used to connect a high impedence microphone or an instrument.Aux 2 L and R:The “AUX 2 SEND” left and right connectors send a stereo signal from the selected channel to an external processing device. The level at this output is controlled by the AUX The “AUX 1 RETURN” input connectors (stereo) returns the signal from an external special device and is controlled by the AUX 2 Send fader on the board.“Source Section’s 1 and 2” (PHONO/LINE)Source sections 1 and 2 are designed to connect turntables or additional players. If you are connecting a turntable be sure to connect it to the “PHONO L and R” jacks.These jacks have a lower signal output and are designed speciffically to connect turntables. Be sure to set the toggle switch on the board to “phono” otherwise there will be no sound output. Additional players can be connected to the “LINE” input jacks, however the line inputs have no video switching capability. If you are using a player with video output, and wish to use the video input you must use the corresponding CD, LD, or DVD input jacks, as they correspond to the video input section.Aux 1 Send:The “AUX 1 SEND” sends a mono signal from the selected channel to an external mono processing device. Connect the AUX 1 send to the input of an extrernal effects device. The level for the AUX 1 send is controlled by AUX 1 send fader on each channel.Auxiliary Send and ReturnAux 1 Return:The “AUX 1 RETURN” input connectors (stereo) returns the signal fron an external special device and is controlled by the “STEREO RETURN (AUX 1)” located on the board.“XLR” Connector:Use the “XLR” connector for your low impedence microphone and cable.Note: The “LINE” and “XLR” inputs will not work at the same time. A microphone connected to the “XLR”input will cancel out anything connected to the line input.2.3.4.5.6.7.8.9.1.Gain:This controls the input level for the “LINE” and “XLR” microphone inputs for the channel. It can be adjusted from 20dB to 60 dB.High EQ:This controls the level for a preset high frequency range. Use this control to boost ro reduce the high end frequencies in the microphone signal.Note: Feedback can be eliminated or reduced by lowering the amount of high frequencies in the channel.Mid EQ:This controls the level for a preset mid frequency range. Use this control to boost ro reduce the mid frequencies in the microphone signal.Low EQ:This controls the level for a preset low frequency range. Use this control to boost or reduce the low frequencies in the microphone signal.Aux 1:This control works in conjunction with the “master” Aux1 Send on the Master module panel. It controls the level of “effect” (whatever external device is connect to the Aux 1) for that individual channel. It is Pre EQ.Aux 2:This control works in conjunction with the “master” Aux 2 Send on the Master module panel. It controls the level of the built-in digial echo effect or whatever external device is connect to the Aux 2 for that individual channel.It is Post EQ.Cue:This button monitiors the input signal from the board to the headphones.Press this button to hear only that channel through the headphones. Note: if you have pressed more than one channel cue, those channels will be audible as well.Channel Fader:The fader raises or lowers the microphone volume of that particular channel.Pan:This control pans or “balances” the microphone to the left or right for that individual channel.Talkover Hold Time:This control is part of the “talkover” feature. It allows the user to set the amount of time it takes to return the music to normal volume once the announcer has finished speaking. This feature works in the “Auto” mode only.+Talkover Attenuation:This control is part of the “talkover” feature. It allows the user to set the amount of music to surpress while the announcer is speaking, thus being able to “talk over” the music.10.11.Talkover Aggisn:This control is part of the “talkover” feature. Itallows the announcer to select the channel he/she wishes to “talk over” on.12.Auto Off On: This control is part of the “talkover” feature. Itallows the user to use the talkover feature automatically or by choice. Note:The talkover feature will only work when the music source is set to13.1345678911121321024678910311512131412.Source Selector:Channel 3 allows the user to connect up to three players with video output . The source selector switch makes it possible to switch easily between players by “toggleing” it to the desired position.3.Gain:This controls the input level for players connected to the corresponding channel. It can be adjusted from 20dB to 60 dB.1.Source Selector:Channels 1 and 2 allow the user to connect two players without video output. The source selector switch makes it possible to switch easily between players by “toggleing” it to the desired position.8.11.Channel Fader:The fader raises or lowers the music volume of that particular channel.Balance:This control “balances” the music signal between the left and right channels.Crossfader Assign Toggles:These toggles work in conjunction with thecrossfader slide control. They allow the user to select the channels to beincluded in the “cross fade”.Master 1 / Master 2 & Key Control Switch:This switches the music between the Master 1 channel and the Master 2/Key Control channel.Important: In order to use the key control feature the switch must be in the down position.12.13.Cross Fader Slide Control: The slide control allows the user to fade themusic out from one source and fade in to another source to creating a“blending” effect of the music.14.High EQ:This controls the level for a preset high frequency range. Use this control to boost ro reduce the high end frequencies in the music signal.4.5.6.Mid EQ:This controls the level for a preset mid frequency range. Use this control to boost ro reduce the mid frequencies in the music signal.Low EQ:This controls the level for a preset low frequency range. Use this control to boost or reduce the low frequencies in the music signal.7.Aux 1:This control works in conjunction with the “master” Aux1 Send on the Master module panel. It controls the level of “effect” (whatever external device is connect to the Aux 1) for that individual channel. It is Pre EQ.10.Cue: This button monitiors the input signal from the board to the headphones.Press this button to hear only that channel through the headphones. Note: if you have pressed more than one channel cue, those channels will be audible as well.9.Aux 2 On /Off Switch:This control works in conjunction with the “Master”Aux 2” Send and the built in digital echo effect on the Master module panel.In the up position Aux 2 is bypassed.3.8.11.Cue Level:This sets the level within the headphones.Echo On/Off Switch:The digital “effects” (echo, repeat and delay)can be set to the desired levels and switched off when not in use by pressing the switch to the down position.Master 1 Fader:This raises or lowers the volume for the master 1output jack.Master 2 Fader (Monitor Output):This raises or lowers the volume for the Master 2 output jacks. Note:14.Headphone Jack Digital Key Control & Multiplex:The digital key control feature works in the Master 2 mode. Press the Master 2/Key Control button on the desired channel (to the down position) then adjust the key control up or down to raise or lower the “key” of the music.The Multiplex feature works only with discs recorded in the “multiplex” format. It will delete the vocal tract on multiplex CD’s or tapes.4.5.6.Delay:Adjusts the length of each interval. The amount of delay for each mic channel is controlled by the Aux 2 (post) fader.Repeat:Adjusts the interval repetition of the echo effect. The amount of repeat for each mic channel is controlled by the Aux 2 (post) fader.7.Echo:Adjusts the echo parameter (-5 - +5) for the overall amount of digital effect on the mic channels. The amount of echo for each mic channel is controlled by the Aux 2 (post) fader.10.Master/Cue Headphone Switch:Switches the LED level meterbetween the entire mix or “cue” signals from individual channels.9.Master 1/Master 2:This allows the user to select between the Master 1 mode or Master 2 mode. Note: This must be set in theMaster 2 position in order to send the key control signal to a monitor.15.16.17.Aux 1 Send Master Contol: Sets the master level for the signal being sent to an external effects unit through the Aux 1 Send jack. Note: The key control feature is by-passed through this send.Aux 2 Send Master Control:Sets the master level for the signal being sent to an external effects unit through the Aux 2 jacks. Note:The Aux 2 On/Off switch(s) on the music module must be set in the down position to work with the Aux 2 Send Master Control.Note:The key control feature is by-passed through this send.Stereo Return (Aux 1) Master Control:Controls the signal being received from an external effects unit.13.212.Power On/OffLED Level Meter:Displays sound or cue levelsfrom the music sources.1.DC 12V Lamp Connector12.EXPANDABILITY MODULEModule C2Mic InputConnector…………………XLR Jack/balancedInput Impedance………….1.5kΩMaximum Input Level…….+20dBuLine InputConnector…………………1/4” Jack/balancedInput Impedance………….10kΩMaximum Input Level…….+20dBuT.H.D……………………….<0.05%Noise……………………….80dBToneHigh/Mid/Low……………..+/-12dBTalkoverHold time…………………..up to 6SAttenuation…………………-4dB - -20dBModule P2Phono InputConnector……………….RCA JackInput Impedance………..47kΩNominal Input Level……3mVRIAA……………………..+/-1dBLine InputConnector……………….RCAJackInput Impedance………..30kΩMaximum Input Level…...+20dBuT.H.D…………………………<0.05%Noise…………………………80dBToneHigh/Mid/Low……………+/-12dBModule A5Aux 1 & Aux 2 Stereo Return InputConnector…………………...RCA & 1/4” JackInput Impedance……………18kΩMaximum Input Level………+20dBuMaster OutputsConnector……………………RCA JackMaximum Output……………Level+22dBuT.H.D…………………………..<0.05% Noise…………………………..80dB Headphone……………………30mW/16 Ohms Metering……………………….12 Segment LED Bargraph Echo Delay Time……………..Up to 300mSThe KJM-7900 Pro ExpandabilityModule (KJ-Module) can be purchasedseparately through your authorizedVocoPro dealer. One KJ-Module can beused to add three additional mic channelsOR three additional music channels toyour KJM-7900 mixer..KJM-7900 SPECIFICATIONS。
第10章 (D7900P)控制GC7900
第十章(D7900P)控制GC7900D7900P除了具有T2100P的全部功能外,还能控制GC7900。
换句话说,D7900P即为能反控GC7900的T2100P。
第一节D7900P安装、启动与设置一、安装前准备1、对GC程序固件的要求1)尽量配置CP1.37或其后续版本的程序固件。
2)如配置CP1.37以前版本(不包括1.37)的程序固件,则不能正确反控ALS7020;此外,序列进样分析时,也不能捕获到GC的就绪信号(需要人工判断GC是否就绪)。
2、对电脑通讯口的要求说明:一只软件狗只能对应单一的专用功能,但可以同时合并ALS7020反控功能。
3、关于串口的重要说明1)强烈建议选用带独立串口(即非集成主板)的商用电脑。
2)如果电脑主板无任何(或富余的)串口,建议加配一块PCI转串口卡插入电脑主板的PCI插槽;也可以(但不建议)采用可靠的USB转串的专用通讯线。
3)如果同时采用主板自带的串口及USB转串口的专用通讯线,则尽量选择主板自带的串口来连接GC7900。
4)安装USB转串口专用通讯线的驱动程序时,需要注意:a)将该专用通讯线插入电脑USB口之前,不要将线的另一端连入GC7900或ALS7020;如果已经连入,需关闭GC7900或ALS7020的电源。
b)确认该专用通讯线对应的COM端口号是否≤COM8 (右击“我的电脑”->“属性”->“硬件”->“设备管理器”,双击“端口(COM和LPT)”,看看该专用线对应的端口号是否≤COM8;如果>COM8,则双击该条目,再点击“端口设置”->“高级”,强制选定一≤COM8的端口号,再点击“确定”即可)。
5)使用USB转串口专用通讯线时,需先启动电脑系统,然后再开启GC7900或ALS7020的电源。
二、先安装工作站软件(在连接各类USB数据设备(包括串转USB模块)之前,务必先安装D7900P软件。
)1)依次开启显示器及电脑主机电源,启动Windows系统;2)将本工作站软件光盘放入光驱中,关上光驱门;3)稍侯,电脑会自动引导您完成本工作站软件系统的安装:点击“下一步”;再点击“是”;再一路点击“下一步”;然后,点击“完成”。
FT-7900操作说明部分功能说明
FT-7900操作说明部分功能说明FT-7900操作说明八重洲FT-7900R/E的一些基本功能操作方法与FT-7800R基本相同,主要功能设置如下:一.设定频率1.在主机上设定(1)打开电源(2)按(V/M.MW)键进入VFO(频率)状态;(3)短按(BAND.SET)键设定您将使用的频段,如144段或430段或850段;(4)旋转频道旋钮来设定您要使用的频率,短按一下(MHz.PRI)键,将直接调整频率显示小数点前的数字。
2.用手咪直接设定( MH-48手咪)(1)打开电源;(2)按(V/M.MW)键进入VFO(频率)状态;(3)把您要使用的频率直接用手咪上的数字键输入。
二.设定亚音频1.按(BAND.SET)键一秒以上,进入操作菜单,用旋转频道旋钮选择至菜单第44项TN FRQ ,轻按一下(BAND.SET)键进入该选项,用旋转频道旋钮选择您需要的亚音值,然后按(BAND.SET)键一秒以上,退出操作菜单。
2.按一下(TONE.HM/RV)键,显示ENC ,3秒后将自动返回频率显示,屏幕将显示ENC的小字,亚音设置完毕。
三.设定差频1.消除电台默认亚音 .按(BAND.SET)键一秒以上,进入操作菜单,用旋转频道旋钮选择至菜单第4项ARS ,轻按一下(BAND.SET)键进入该选项,用旋转频道旋钮选择OFF ,然后按(BAND.SET)键一秒以上,退出操作菜单。
2.设定差频值. 按(BAND.SET)键一秒以上,进入操作菜单,用旋转频道旋钮选择至菜单第39 项SHIFT ,轻按一下(BAND.SET)键进入该选项,用旋转频道旋钮选择您所需要的差频值,然后按(BAND.SET)键一秒以上,退出操作菜单。
3.激活差频. 按(BAND.SET)键一秒以上,进入操作菜单,用旋转频道旋钮选择至菜单第33项RPT.MOD,轻按一下(BAND.SET)键进入该选项,用旋转频道旋钮选择?或?选择上差频或下差频,然后按(BAND.SET)键一秒以上,退出操作菜单。
八重洲FT-7900R车载电台说明书
八重洲无线株式会社日本国东京都品川区东品川2-5-8ARKSIDE BUILDING 140-0002目录FT-7900R快速参考指南 (i)简介 (1)规格 (2)配件和选购件 (3)随附配件 (3)可选择配件 (3)安装 (4)初步检查 (4)安装技巧 (4)安全信息 (5)天线有关事项 (6)移动安装 (8)移动电源连接 (8)移动扬声器 (9)基站安装 (10)交流电源 (10)封包电台终端节点控制器 (10)前面板的控制按钮与开关 (12)侧面板接口和按钮 (14)LCD显示屏 (14)后面板接口 (15)麦克风MH-48A6J (16)麦克风MH-42B6JS (18)基本操作 (20)打开/关闭电台 (20)调整音频音量等级和静噪设置 (20)选择操作频段 (20)频率导航 (21)发射 (22)更改发射功率等级 (22)高级操作 (23)锁定功能 (23)键盘蜂鸣 (23)显示亮度 (24)射频静噪 (24)选择信道步进 (25)选择接收模式 (25)中继台操作 (26)中继异频 (26)自动中继异频(ARS) (26)激活手动中继异频 (27)更改中继异频预设值 (27)音频呼叫(T.CALL)(1750 Hz) (27)CTCSS/DCS操作 (28)CTCSS操作 (28)DCS操作 (29)音频搜索扫描 (30)分离音频操作 (31)存储操作 (32)常规存储信道操作 (33)存储 (33)为存储添加字母数字“标签” (33)存储独立的发射频率(“收发异频”) (34)存储调用 (35)存储记忆的偏移操作 (35)删除存储 (36)归属信道存储 (36)存储库操作 (38)纯存储模式 (39)超存储信道操作 (40)超存储 (40)超存储调用 (40)气象广播信道操作 (41)扫描 (42)设置扫描重启技术 (42)VFO扫描 (43)存储扫描 (44)如何在存储扫描操作过程中跳过(省略)一个信道 (44)优先存储扫描 (45)存储库扫描 (46)气象警报扫描 (46)可编程(频段区间限值)存储扫描 (47)“优先信道”扫描(双频监听) (48)VFO优先 (48)存储优先 (48)归属优先 (48)WX优先 (49)优先返回模式 (49)智能搜索 (50)ARTS TM:通讯范围自动应答系统 (52)基本ARTS设置和操作 (52)ARTS轮询时间选项 (53)ARTS报警蜂鸣选项 (53)CW标识符设置 (54)DTMF自动拨号操作 (56)互联网连接功能 (58)其他设置 (60)超时定时器 (60)自动关机 (60)麦克风增益控制 (61)编制键盘分配 (62)DCS编码倒相 (64)复位程序 (65)复制 (66)菜单(“设置”)模式 (67)“自动”模式预设操作参数 (78)规格一般规格频率范围:RX: 108.000 - 520.000 MHz,700.000 - 999.990 MHzTX: 144.000 - 148.000 MHz,430.000 - 440.000 MHz信道步进:5/10/12.5/15/20/25/50/100 kHz发射模式:F3E, F2D, F2A天线阻抗:50 W,不平衡电阻(内置双工天线)频率稳定度:±5 ppm @ –14°F ~ +140°F (–10°C ~ +60°C)工作温度范围:–4°F ~ +140°F (–20°C ~ +60°C)电源电压:13.8 VDC(±15%),负极接地消耗电流(大约):RX: 0.5 A(静噪)TX: 8.5 A (144 MHz, 50 W)9 A (430 MHz, 45 W)尺寸(宽x高x深): 5.5” × 1.6” × 6.6”(140 × 41.5 × 168 mm)(不包括旋钮和接口)重量(大约): 2.2 lb. (1 kg)发射器输出功率:50/20/10/5 W (144 MHz)45/20/10/5 W (430 MHz)调制类型:可变感抗最大频偏:±5 kHz, ±2.5 kHz杂散辐射: 至少低于–60 dB麦克风阻抗: 2 k WDATA插孔阻抗:10 k W接收器电路类型:二级变频超外差中频:45.05 MHz/450 kHz灵敏度:0.8 µV (TYP)用于10 dB SN (108 - 137 MHz, AM)0.2 µV用于12 dB SINAD (137 - 150 MHz, FM0.25 µV用于12 dB SINAD (150 -174 MHz, FM)0.3 µV (TYP) 用于12 dB SINAD (174 - 222 MHz, FM)0.25 µV (TYP)用于12 dB SINAD (222 -300 MHz, FM)0.8 µV (TYP)用于10 dB SN (300 -336 MHz, AM)0.25 µV用于12 dB SINAD (336 -420 MHz, FM)0.2 µV用于12 dB SINAD (420 -520 MHz, FM)0.4 µV (TYP)用于12 dB SINAD (800 -900 MHz, FM)0.8 µV (TYP)用于12 dB SINAD (900 -999.99 MHz, FM)静噪灵敏度:优于0.16 µV选择性(-6 dB/-60 dB):12 kHz/30 kHz最大AF输出: 2 W @ 8 W用于10% THDAF输出阻抗:4-16上述规格可能会在未经通知的情况下有所调整,且仅适用于144和430 MHz的业余波段。
智能单灯节能控制终端使用说明书
说明书成都中工科技有限公司China En gineering Techn ologies (chengdu) Co., L td目录1概述 (1)2CETC-9000智能单灯节能控制终端主要技术指标 (1)3CETC-9000智能单灯节能控制终端工作原理及功能 (5)3.1工作原理 (5)3.2功能 (5)4装置安装、调试 (5)4.1装置的外部接线说明 (5)4.2装置指示灯 (6)4.3整机通电检查 (6)5运输、贮存、定货须知 (6)5.1运输 (6)5.2贮存须知 (6)5.3订货须知 (6)1 概述CETC-9000智能单灯节能控制终端是我公司根据用户要求,总结国内外智能单灯节能控制装置研究和生产的先进经验,采用当今先进的自动化技术、计算机技术、通信技术等高科技,推出的新一代单灯节能控制装置。
装置可用于广场、车站、码头等大面积照明的场合,为用户提供可靠、方便、有效的节能减排手段。
本说明书仅供参考,产品以实物为准。
由于产品改型等造成与本说明书及图片有差异时,恕不另行通知,请以随货说明书或最新的电子文档为准。
主要功能l接受远方遥控开灯、关灯指令l采样无线局域网(WiFi)作为通讯方式,无需安装通讯线路辅助功能l装置过热告警l无线局域网有效指示、无线数据通信指示l控制状态指示:开灯、关灯测控功能l电力量测量:输入电压、输出电压、负载电流、有功功率l装置温度测量2 CETC-9000智能单灯节能控制终端主要技术指标工作环境条件:环境温度: -10℃~+55℃相对湿度:5%~95%(装置内部既无凝露,也不应结冰)。
大气压力:86kPa~106kPa;不允许有超过GB/T 17626.8-1998第5章规定的严酷等级为Ⅳ级的工频磁场干扰存在使用场所不出现超过GB/T14537规定的严酷等级为1级的振动。
使用场所不应有火灾、爆炸危险的介质,不应含有腐蚀金属、破坏绝缘和表面涂覆层的介质及导电介质,不允许有明显的水蒸汽及有严重的霉菌存在。
天美GC7900操作指南
一.G C7900的使用步骤:1.检查气体的气密性;2.打开载气(氮气)总压阀,使其压力处于0.5Mpa;3.(通气15分钟后)打开气相电源开关,调节流量(流量视检测项目而定,测苯系物的为16ml/min);4.打开气相色谱工作站;5.设置进样口、柱箱、检测器的温度(温度视检测项目而定),测苯系物则为:进样口为200℃,检测器为250℃,柱箱采用程序升温:50℃,5min-5℃/min,180℃,1min;6.升温后,打开空气、氢气,压力分别为0.2-0.3Mpa和0.15Mpa,7.点火,可用镊子放在检测器上口,如有水气附集在镊子上,则说明火已点着;8.如有要求分流进样,则需选择分流进样,分流比为分流量比柱流量;9.观看气相色谱工作站显示的基线是否平稳,在工作站中选着FID量程为0,基线稳定后,进行零点调零,稳定后即可以进样;10.在工作站中,建立样品名和样品信息等,选择相应的样品名就可以进样,进样完毕,在工作站上选择谱图则可以进行相应的谱图处理和报告打印;8、当工作完成后,先关掉氢气总阀,使仪器熄火,当火灭后关空气总阀,之后设置进样口、柱箱、检测器温度低于室温,当仪器温度到达设置温度里,关机后再关氮气总阀。
二.使用事项:1.基线最佳条件:噪声≦30 uv,漂移≦30 uv/min;2.毛细柱安装方法:接进样口端露出12mm,插入检测器到头向回拉2mm即可。
接好色谱柱后,检查是否漏气。
3.在通载气之前,所有电子设备开关都处于关的状态。
通入载气后,按一下仪器电源开关,之后调整温度。
..4.在使用FID时,必须在检测器温度升至设置温度后,才能点燃氢火焰,切勿在升温前点火,以免造成离子室内积水,影响检测器的稳定性或延长仪器的稳定时间。
5.在仪器关机降温前必须先关氢气,待氢气总阀和减压阀压力为0后,才能设置降温。
6.用程序升温进样分析时,当一个样品分析完后必需等柱温温度回到起始温度时才能进下一个样品进行分析。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
LOC7900 单灯节能控制器
使用说明书
泰华智慧产业集团股份有限公司
.cn
目录
前言 .................................................................................................................................................. I I 读者对象 ............................................................................................................................................ I I 符号约定 ............................................................................................................................................ I I 版权声明 ............................................................................................................................................ I I 安全预防 ........................................................................................................................................... I II 版本修订记录 (V)
1概述 (1)
1.1用途及适用范围 (1)
1.2产品型号 (1)
1.3使用环境 (2)
2产品功能及特点 (2)
2.1产品功能 (2)
2.2产品特点 (3)
3技术特性 (3)
4设备外观 (6)
5接线指南 (7)
6故障分析与排查 (8)
6.1网络连接失败 (8)
6.2网络连接成功单灯控制失败 (8)
7注意事项 (8)
8技术服务 (9)
前言
读者对象
本文档主要适用于以下工程师:
●产品交付项目经理
●产品交付工程师
●设备运维工程师
符号约定
在本文中可能出现下列标志,它们所代表的含义如下:危险
警告
小心
声明
本使用说明书包含所有内容均受法的保护,未经泰华智慧产业集团股份有限公司的书面授权,任何组织和个人不得以任何形式或手段对整个说明书或部分内容进行复制和转载,不得以任何形式传播。
商标声明:
为泰华智慧产业集团股份有限公司的注册商标,本文档提及的其它所有商标或注册商标,由拥有该商标的机构所有。
注意:
由于产品版本升级或者其它原因,本文档会不定期更新,除非另有约定,本文档仅仅作为使用指导,本文档中的所有陈述、信息和建议不构成任何明示或者暗示的担保。
安全预防
●电击,火灾和爆炸的危险,严禁带电接线安装该设备。
●只有有资格的人员才能安装本设备,并且要仔细阅读说明书。
●对此设备做检查、测试和维护之前,先要断开所有电源连接。
●在对设备完全断电、检测和悬挂标志之前,应当认为电路始
终带电。
对电源系统的布置要特别注意。
考虑所有带电可能。
●要使用适当额定电压的检测设备来确定所有的电源都已断开。
●当心潜在的危险,穿好个人防护装备,仔细检查设备内的工
作区域是否有工具和其他遗留物。
●当移除或安装设备时不要碰到带电母线,以免造成个人伤害。
●这个设备的成功运行依赖于正确的处理,安装和操作。
忽略
基本的安装要求可能造成人身的伤害,也可能损坏电气设备
或者其他财产。
●该设备可在露天环境,或容易被雨淋太阳直射的地方使用,
但避免在环境温度低于-40℃或高于80℃环境中使用该设备
(环境温度过高,加速电子元器件的老化,损耗终端的寿命)。
安装设备时必须保证设备良好接地。
版本修订记录
1概述
1.1用途及适用范围
LOC7900系列单灯节能控制器是一款采用NB-IoT窄带物联网通信,通过电能量采集与测量技术、LED路灯节能调光技术,实现了对LED路灯的单灯监测、控制、调光功能的工业级控制器设计完全满足工业级标准和工业用户的需求,可为公共路灯行业综合分析、维护以及按需节能提供了有力的解决方案。
LOC7900系列具有宽广适用范围,通过LOC7900系列单灯节能控制器,监控系统能够快速了解到现场灯具运行情况。
这样,可以大大降低工程施工量,降低施工成本。
并通过监控中心配置的系统软件平台,结合地理信息系统,对开关箱所属的灯进行控制,独立开关与设置开关灯时间,可以采集单灯数据进行分析,真正意义上实现路灯从电源到线路到灯具的完整监控。
LOC7900系列路灯单灯节能控制器将采集的电参量信息上报给路灯监控终端,并在路灯监控终端的统一调配下进行相应的控制方案的实施。
单灯节能控制器能通过0-10V电压调节方式,对LED灯实现高效节能,节能率可以达到50%。
1.2产品型号
图1-1产品型号
表1-1型号对照表
1.3使用环境
气候环境条件见表格1-2气候环境条件。
表格1-2气候环境条件
2产品功能及特点
2.1产品功能
➢测量设备运行电压
➢测量1-2个回路的负载电流和负载功率因数
➢按照系统软件平台的配置可实现路灯单灯的开关控制、分时段控制等多种节能方案
➢通过路灯监控终端的统计分析,为后台系统软件提供路灯单灯运行的工况信息(光源故障、自熄灯故障、补偿电容故障、意外亮灭灯、灯具漏电、灯杆漏电)
表格2-1功能型号对照表
2.2产品特点
➢工业级设计,插拔式安装,体积小巧
➢采用NB-IoT窄带物联网通信
➢实现高效节能
3技术特性
外观结构参数指标见表格3-1外观结构参数指标。
表格3-1外观结构参数指标
口)可靠性指标见表格3-2可靠性指标。
表格3-2 可靠性指标
电气规格参数指标见表格3-3电气规格参数指标。
表格3-3电气规格参数指标
电参量测量及电气控制参数指标见表格3-4电参量测量及电气控制参数指标。
表格3-4电参量测量及电气控制参数指标
4设备外观
图4-1 正视图
图4-2 侧视图
图4-3 俯视图
5接线指南
表格5-1 接线端子定义
图5-1接线原理图
注:图中线的颜色不代表表格5-1接线端子定义中线的颜色
6故障分析与排查
6.1网络连接失败
1、检查是否插入SIM卡,可以通过配置软件读取卡状态。
2、检查SIM卡是否欠费,可以拨打运行商电话查询。
3、检查天线连接是否良好,可以通过配置软件读取当前信号值。
6.2网络连接成功单灯控制失败
1、检查电源线是否接线正确,请参照接线规范接线。
2、检查控制线是否接线正确,请参照接线规范接线。
7注意事项
1.LOC7900的电流采集范围为0-5A,额定工作电流为0-3A,严禁将
超过实际工作电流超过3A的负载长时间接入单灯控制回路,否则会造成设备的严重发热,甚至设备烧毁。
2.LOC7900严格按照线标接线,严禁将出火线、入火线、零线等私自
混接,否则可能会导致短路、设备不能正常工作、设备损坏等后果。
3.LOC7900安装在LED灯具上ANSI接口时,安装时一定要在灯杆可
见位置张贴LOC7900编号的标签。
8技术服务
技术服务热线:400-112-3459服务地址:座2层
邮箱:。