杜牧——《秋夕》

合集下载

唐诗赏析-杜牧《秋夕》原文译文赏析

唐诗赏析-杜牧《秋夕》原文译文赏析

杜牧《秋夕》原文|译文|赏析'《秋夕》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句,这也是一首宫怨诗,表现了一位官女举目无亲、百无聊赖的苦闷心情。

下面就和儿童网小编一起来欣赏这首唐诗吧。

唐代:杜牧银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。

(天阶一作:天街;卧看一作:坐看)译文在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。

夜色里的石阶清凉如冷水,静坐寝宫凝视牛郎织女星。

注释⑴秋夕:秋天的夜晚。

⑵银烛:银色而精美的蜡烛。

银,一作“红”。

画屏:画有图案的屏风。

⑶轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。

流萤:飞动的萤火虫。

⑷天阶:露天的石阶。

天,一作“瑶”。

⑸坐看:坐着朝天看。

坐:一作“卧”。

牵牛织女星:两个星座的名字,指牵牛星、织女星。

亦指古代神话中的人物牵牛和织女。

此诗写失意宫女孤独的生活和凄凉的心境。

前两句已经描绘出一幅深宫生活的图景。

在一个秋天的晚上,银白色的蜡烛发出微弱的光,给屏风上的图画添了几分暗淡而幽冷的色调。

这时,一个孤单的宫女正用小扇扑打着飞来飞去的萤火虫。

“轻罗小扇扑流萤”,这一句十分含蓄,其中含有三层意思:第一,古人说腐草化萤,虽然是不科学的,但萤总是生在草丛冢间那些荒凉的地方。

如今,在宫女居住的庭院里竟然有流萤飞动,宫女生活的凄凉也就可想而知了。

第二,从宫女扑萤的动作可以想见她的寂寞与无聊。

她无事可做,只好以扑萤来消遣她那孤独的岁月。

她用小扇扑打着流萤,一下一下地,似乎想驱赶包围着她的孤冷与索寞,但这是无用的。

第三,宫女手中拿的轻罗小扇具有象征意义,扇子本是夏天用来挥风取凉的,秋天就没用了,所以古诗里常以秋扇比喻弃妇。

相传汉成帝妃班婕妤为赵飞燕所谮,失宠后住在长信宫,写了一首《怨歌行》:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。

裁为合欢扇,团团似明月。

出入君怀袖,动摇微风发。

常恐秋节至,凉飙夺炎热。

弃捐箧笥中,恩情中道绝。

”此说未必可信,但后来诗词中出现团扇、秋扇,便常常和失宠的女子联系在一起了。

杜牧《秋夕》诗词赏析

杜牧《秋夕》诗词赏析

杜牧《秋夕》诗词赏析秋夕唐代:杜牧银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。

(天阶一作:天街;卧看一作:坐看)译文在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。

夜色里的石阶清凉如冷水,静坐寝宫凝视牛郎织女星。

注释秋夕:秋天的夜晚。

银烛:银色而精美的蜡烛。

银,一作“红”。

画屏:画有图案的屏风。

轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。

流萤:飞动的萤火虫。

天阶:露天的石阶。

天,一作“瑶”。

坐看:坐着朝天看。

坐:一作“卧”。

牵牛织女星:两个星座的名字,指牵牛星、织女星。

亦指古代神话中的人物牵牛和织女。

鉴赏此诗写失意宫女孤独的生活和凄凉的心境。

前两句已经描绘出一幅深宫生活的图景。

在一个秋天的晚上,银白色的蜡烛发出微弱的光,给屏风上的图画添了几分暗淡而幽冷的色调。

这时,一个孤单的宫女正用小扇扑打着飞来飞去的萤火虫。

“轻罗小扇扑流萤”,这个句十分含蓄,其中含有三层意思:第一,古人说腐草化萤,虽然是不科学的,但萤总是生在草丛冢间那些荒凉的地方。

如今,在宫女居住的庭院里竟然有流萤飞动,宫女生活的凄凉也就可想而知了。

第二,从宫女扑萤的动作能够想见她的寂寞与无聊。

她无事可做,只好以扑萤来消遣她那孤独的岁月。

她用小扇扑打着流萤,一下一下地,似乎想驱赶包围着她的孤冷与索寞,但这是无用的。

第三,宫女手中拿的轻罗小扇具有象征意义,扇子本是夏天用来挥风取凉的,秋天就没用了,所以古诗里常以秋扇比喻弃妇。

相传汉成帝妃班婕妤为赵飞燕所谮,失宠后住在长信宫,写了一首《怨歌行》:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。

裁为合欢扇,团团似明月。

出入君怀袖,动摇微风发。

常恐秋节至,凉飙夺炎热。

弃捐箧笥中,恩情中道绝。

”此说未必可信,但后来诗词中出现团扇、秋扇,便常常和失宠的女子联系在一起了。

如王昌龄的《长信秋词》:“奉帚平明金殿开,且将团扇共徘徊”,王建的《宫中调笑》:“团扇,团扇,美人病来遮面”,都是如此。

这首诗中的“轻罗小扇”,也象征着持扇宫女被遗弃的命运。

《秋夕》原文及译文

《秋夕》原文及译文

《秋夕》原文及译文古诗文主要指中国古代的诗歌和散文,拥有着悠久的历史文化内涵。

以下是小编收集整理的《秋夕》原文及译文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

《秋夕》原文:杜牧〔唐代〕银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。

《秋夕》译文:银烛的烛光映着冷清的画屏,手执绫罗小扇扑打萤火虫。

夜色里的石阶清凉如冷水,静坐凝视天河两旁的牛郎织女星。

《秋夕》赏析:此诗写失意宫女生活的孤寂幽怨。

前两句已经描绘出一幅深宫生活的图景。

在一个秋天的晚上,银白色的蜡烛发出微弱的光,给屏风上的图画添了几分暗淡而幽冷的色调。

这时,一个孤单的宫女正用小扇扑打着飞来飞去的萤火虫。

“轻罗小扇扑流萤”,这一句十分含蓄,其中含有三层意思:第一,古人说腐草化萤,虽然是不科学的,但萤总是生在草丛冢间那些荒凉的地方。

如今,在宫女居住的庭院里竟然有流萤飞动,宫女生活的凄凉也就可想而知了。

第二,从宫女扑萤的'动作可以想见她的寂寞与无聊。

她无事可做,只好以扑萤来消遣她那孤独的岁月。

她用小扇扑打着流萤,一下一下地,似乎想驱赶包围着她的孤冷与索寞,但这是无用的。

第三,宫女手中拿的轻罗小扇具有象征意义,扇子本是夏天用来挥风取凉的,秋天就没用了,所以古诗里常以秋扇比喻弃妇。

这首诗中的“轻罗小扇”,即象征着持扇宫女被遗弃的命运。

“天阶夜色凉如水”中“天阶”指皇宫中的石阶。

“夜色凉如水”暗示夜已深沉,寒意袭人,该进屋去睡了。

可是宫女依旧坐在石阶上,仰视着天河两旁的牵牛星和织女星。

民间传说,织女是天帝的孙女,嫁与牵牛,每年七夕渡河与他相会一次,有鹊为桥。

汉代《古诗十九首》中的“迢迢牵牛星”,就是写他们的故事。

宫女久久地眺望着牵牛织女,夜深了还不想睡,这是因为牵牛织女的故事触动了她的心,使她想起自己不幸的身世,也使她产生了对于真挚爱情的向往。

可以说,满怀心事都在这举首仰望之中了。

梅圣俞说:“必能状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外,然后为至矣。

《秋夕》原文、翻译及赏析

《秋夕》原文、翻译及赏析

《秋夕》原文、翻译及赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如试题资料、作文大全、语文资料、公文资料、素材资料、古诗文、教案大全、近义词、反义词、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as test questions, composition encyclopedia, Chinese materials, official documents, material materials, ancient poetry, teaching plan encyclopedia, synonyms, antonyms, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!《秋夕》原文、翻译及赏析《秋夕》原文、翻译及赏析《秋夕》原文、翻译及赏析1代别离·秋窗风雨夕曹雪芹〔清代〕秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长。

(完整版)七夕节古诗词:杜牧《秋夕》原文翻译及赏析

(完整版)七夕节古诗词:杜牧《秋夕》原文翻译及赏析

七夕节古诗词:杜牧《秋夕》原文翻译及赏析秋夕唐代:杜牧银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。

译文在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。

夜色里的石阶清凉如冷水,静坐寝宫凝视牛郎织女星。

注释秋夕:秋天的夜晚。

银烛:银色而精美的蜡烛。

银,一作“红”。

画屏:画有图案的屏风。

轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。

流萤:飞动的萤火虫。

天阶:露天的石阶。

天,一作“瑶”。

坐看:坐着朝天看。

坐:一作“卧”。

牵牛织女星:两个星座的名字,指牵牛星、织女星。

亦指古代神话中的人物牵牛和织女。

赏析此诗写失意宫女孤独的生活和凄凉的心境。

前两句已经描绘出一幅深宫生活的图景。

在一个秋天的晚上,银白色的蜡烛发出微弱的光,给屏风上的图画添了几分暗淡而幽冷的色调。

这时,一个孤单的宫女正用小扇扑打着飞来飞去的萤火虫。

“轻罗小扇扑流萤”,这个句十分含蓄,其中含有三层意思:第一,古人说腐草化萤,虽然是不科学的,但萤总是生在草丛冢间那些荒凉的地方。

如今,在宫女居住的庭院里竟然有流萤飞动,宫*活的凄凉也就可想而知了。

第二,从宫女扑萤的动作能够想见她的寂寞与无聊。

她无事可做,只好以扑萤来消遣她那孤独的岁月。

她用小扇扑打着流萤,一下一下地,似乎想驱赶包围着她的孤冷与索寞,但这是无用的。

第三,宫女手中拿的轻罗小扇具有象征意义,扇子本是夏天用来挥风取凉的,秋天就没用了,所以古诗里常以秋扇比喻弃妇。

相传汉成帝妃班婕妤为赵飞燕所谮,失宠后住在长信宫,写了一首《怨歌行》:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。

裁为合欢扇,团团似明月。

出入君怀袖,动摇微风发。

常恐秋节至,凉飙夺炎热。

弃捐箧笥中,恩情中道绝。

”此说未必可信,但后来诗词中出现团扇、秋扇,便常常和失宠的女子联系在一起了。

如王昌龄的《长信秋词》:“奉帚平明金殿开,且将团扇共徘徊”,王建的《宫中调笑》:“团扇,团扇,美人病来遮面”,都是如此。

这首诗中的“轻罗小扇”,也象征着持扇宫女被遗弃的命运。

《秋夕》原文及赏析

《秋夕》原文及赏析

《秋夕》原文及赏析秋夕朝代:唐代作者:窦巩原文:护霜云映月朦胧,乌鹊争飞井上桐。

夜半酒醒人不觉,满池荷叶动秋风。

译文秋夜,精美的银色蜡烛发出微弱的光,给画屏上添了几分清冷之色;一位宫女手执绫罗小扇,轻轻地扑打飞舞的萤火虫。

天阶上的夜色,清凉如水;坐榻仰望星空,只见牵牛星正远远眺望着织女星。

注释⑴秋夕:秋天的夜晚。

⑵银烛:银色而精美的蜡烛。

⑶轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。

⑷天阶:天庭上宫殿的台阶。

“天阶”另一版本为“天街”。

⑸卧看:卧着朝天看,“卧看”另一版本为“坐看”。

鉴赏此诗一作王建诗。

此诗写失意宫女孤独的生活和凄凉的心境。

前两句已经描绘出一幅深宫生活的图景。

在一个秋天的晚上,白色的蜡烛发出微弱的光,给屏风上的图画添了几分暗淡而幽冷的色调。

这时,一个孤单的宫女正用小扇扑打着飞来飞去的萤火虫。

“轻罗小扇扑流萤”,这一句十分含蓄,其中含有三层意思:第一,古人说腐草化萤,虽然是不科学的,但萤总是生在草丛冢间那些荒凉的地方。

如今,在宫女居住的庭院里竟然有流萤飞动,宫女生活的凄凉也就可想而知了。

第二,从宫女扑萤的动作可以想见她的寂寞与无聊。

她无事可做,只好以扑萤来消遣她那孤独的岁月。

她用小扇扑打着流萤,一下一下地,似乎想驱赶包围着她的孤冷与索寞,但这又有什么用呢?第三,宫女手中拿的轻罗小扇具有象征意义,扇子本是夏天用来挥风取凉的,秋天就没用了,所以古诗里常以秋扇比喻弃妇。

相传汉成帝妃班婕妤为赵飞燕所谮,失宠后住在长信宫,写了一首《怨歌行》:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。

裁为合欢扇,团团似明月。

出入君怀袖,动摇微风发。

常恐秋节至,凉飙夺炎热。

弃捐箧笥中,恩情中道绝。

”此说未必可信,但后来诗词中出现团扇、秋扇,便常常和失宠的女子联系在一起了。

如王昌龄的《长信秋词》:“奉帚平明金殿开,且将团扇共徘徊”,王建的《宫中调笑》:“团扇,团扇,美人病来遮面”,都是如此。

杜牧这首诗中的“轻罗小扇”,也象征着持扇宫女被遗弃的命运。

杜牧的诗词《秋夕》鉴赏

杜牧的诗词《秋夕》鉴赏

杜牧的诗词《秋夕》鉴赏《秋夕》银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。

【注释】①银烛:一作红烛。

②画屏:画有图案的屏风。

③轻罗:柔软的丝织品。

④流萤:飞动的萤火虫。

⑤天阶:露天的石阶。

⑦牵牛织女星:两个星座的名字。

【译文】初秋时节,屋内烛光摇曳,那摆在一隅的画屏被染上了一层清冷的色泽,身穿轻罗衣衫的宫女手执小团扇,在屋外追捕着飞萤。

夜色渐深,凉意渐浓,她来到宫殿台阶旁的草地上,侧卧在上面,仰头观看那银河两边的牛郎织女星。

【赏析】这是一首宫怨诗。

诗人通过阴冷索寞的环境的描绘,暗示出宫女孤凄索寞的命运,表现出宫女孤寂的情思和幽怨。

通篇未写一个字,而愁情浓郁,意在言外,极委婉含蓄之致。

清人孙洙评此诗说:层层布景,是一幅暮色人物画。

扩展阅读:杜牧的主要作品他写下了许多军事论文,还曾注释《孙子》。

有《樊川文集》二十卷传世,为其外甥裴延翰所编,其中诗四卷。

又有宋人补编的《樊川外集》和《樊川别集》各一卷。

《全唐诗》收杜牧诗八卷。

晚唐诗多柔靡,牧之以峻峭矫之。

其七绝尤有逸韵远神,晚唐诸家让渠独步。

牧之有抱负,好言兵,以济世之才自诩。

工行、草书。

《宣和书谱》云:“牧作行、草,气格雄健,与其文章相表里。

”董其昌《容台集》称:“余所见颜、柳以后,若温飞卿与(杜)牧之亦名家也”,谓其书“大有六朝风韵”。

传世墨迹有《张好好诗》。

著作甚富,主要著有《樊川文集》,《旧唐书》卷百四十七、《新唐书》卷百六十六皆有传。

《张好好诗》,行草墨迹,系太和八年(834)32岁时所书。

帖为麻笺,纵28.2厘米,横162厘米,46行,总322字。

从整幅诗卷中可以看出,其书法深得六朝人风韵。

真迹现藏故宫博物院。

此篇书法作品气势连绵,墨笔酣畅,因是诗稿,所以更得朴实无华之美。

卷首尾有宋、元、明、清人的题签、题跋印章。

以前宋直和分府、贾似道、明项子京张孝思、清梁清标、乾隆、嘉庆、宣统内府及张伯驹收藏。

曾著录于《宣和书谱》、《容台集》、《平生壮观》、《大观录》等。

《秋夕》杜牧唐诗鉴赏

《秋夕》杜牧唐诗鉴赏

《秋夕》杜牧唐诗鉴赏
秋夕杜牧银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。

杜牧诗鉴赏《秋夕》是一首描写宫女秋夜怨思的绝句。

通过对初秋之夜身处皇宫深院的宫女百无聊赖的心理和动作,表现女性对爱情和幸福的挚着追求与向往。

纵观全诗,它宛如一幅清丽淡雅的仕女图,呈现在读者的面前。

以形象和动作含蓄深沉地表现人物复杂的内心世界,是这首诗在写作技巧方面突出的特色。

银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤二句:夜幕降临,未得皇帝临幸的宫女正在冷宫中傍烛独坐,昏暗的烛光照在画屏上,她感到似有无限寒意频频袭来。

此时只有流萤幽微而迷惑的一点光亮给寂冷秋夜带来一点儿生机,不甘寂寞的宫女挥动团扇,捕捉流萤,以打发漫长而无聊的夜晚。

一个冷字,状摹出宫中寂寞的景象;一个扑字再现出宫女捕捉流萤时忽而蹑手蹑脚,忽而敏捷扑跳的情景。

天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星写出寂寞无主的宫女在捕捉完流萤之后,独坐天阶凝望天河两岸的牵牛织女双星,想象神话传说中片郎织女的幸福爱情故事,联想到自己索居深宫,没有爱也无权去爱,一阵心酸伤感,愈感夜色凉如水。

坐看写了宫女睡意全无难以入眠,愈显示出其夜不能寐的忧怨之深。

诗人没有正面地刻写宫女叹息愁怨、伤心溅泪,也没有一字道及宫女耗费青春对自己的无聊、寂寞生活的怨恨,而是通过对她的某个轻意之举的形象细致的刻画,让人们感觉到深藏于宫女心底的痛苦和渴望,同情之心油然而生,含蓄曲折,韵味有致。

七言绝句:杜牧《秋夕》

七言绝句:杜牧《秋夕》

七言绝句:杜牧《秋夕》秋夕唐代:杜牧银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。

译文在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。

夜色里的石阶清凉如冷水,静坐寝宫凝视牛郎织女星。

注释秋夕:秋天的夜晚。

银烛:银色而精美的蜡烛。

银,一作“红”。

画屏:画有图案的屏风。

轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。

流萤:飞动的萤火虫。

天阶:露天的石阶。

天,一作“瑶”。

坐看:坐着朝天看。

坐:一作“卧”。

牵牛织女星:两个星座的名字,指牵牛星、织女星。

亦指古代神话中的人物牵牛和织女。

赏析此诗写失意宫女孤独的生活和凄凉的心境。

前两句已经描绘出一幅深宫生活的图景。

在一个秋天的晚上,银白色的蜡烛发出微弱的光,给屏风上的图画添了几分暗淡而幽冷的色调。

这时,一个孤单的宫女正用小扇扑打着飞来飞去的萤火虫。

“轻罗小扇扑流萤”,这个句十分含蓄,其中含有三层意思:第一,古人说腐草化萤,虽然是不科学的,但萤总是生在草丛冢间那些荒凉的地方。

如今,在宫女居住的庭院里竟然有流萤飞动,宫*活的凄凉也就可想而知了。

第二,从宫女扑萤的动作能够想见她的寂寞与无聊。

她无事可做,只好以扑萤来消遣她那孤独的岁月。

她用小扇扑打着流萤,一下一下地,似乎想驱赶包围着她的孤冷与索寞,但这是无用的。

第三,宫女手中拿的轻罗小扇具有象征意义,扇子本是夏天用来挥风取凉的,秋天就没用了,所以古诗里常以秋扇比喻弃妇。

相传汉成帝妃班婕妤为赵飞燕所谮,失宠后住在长信宫,写了一首《怨歌行》:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。

裁为合欢扇,团团似明月。

出入君怀袖,动摇微风发。

常恐秋节至,凉飙夺炎热。

弃捐箧笥中,恩情中道绝。

”此说未必可信,但后来诗词中出现团扇、秋扇,便常常和失宠的女子联系在一起了。

如王昌龄的《长信秋词》:“奉帚平明金殿开,且将团扇共徘徊”,王建的《宫中调笑》:“团扇,团扇,美人病来遮面”,都是如此。

这首诗中的“轻罗小扇”,也象征着持扇宫女被遗弃的命运。

第三句,“天阶夜色凉如水”。

秋夕 杜牧拼音-关于杜牧《秋夕》阅读答案附翻译赏析

秋夕 杜牧拼音-关于杜牧《秋夕》阅读答案附翻译赏析

秋夕杜牧拼音|关于杜牧《秋夕》阅读答案附翻译赏析银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。

【注释】流萤:即飞来飞去的萤火虫。

传说腐草化萤。

(1)“卧看”二字逗出了怎样的情思?试作简析。

(2)前三句是怎样为情思的逗出“层层布景”的?试作简析。

答案:(1)“卧看”二字逗出了宫女对爱情和自由生活的向往。

牛郎织女是中国坚贞不逾爱情的象征,他们虽银汉相隔,但仍有一年一度的相会机会,而自己如花似眷却深闭宫中,流年似水。

从而表现出对牛郎织女的向往,即对爱情自由生活的向往。

(2)首句:居住环境布景。

通过“银烛”“秋光”及因银烛、秋光而变得色调阴冷的画屏三个意象,勾勒出宫女凄凉的生活环境。

次句:人物活动布景。

通过“扑流萤”这一动作细节,表现出宫女生活的寂寞和百无聊赖。

第三句:自然环境布景。

通过阴冷的“天阶”和“凉如水”的“夜色”表现出宫女内心的悲凉。

[注释]秋夕:秋天的晚上。

指七夕,农历七月七日。

银烛:指烛光皎洁如银。

画屏:饰有彩绘的屏风。

轻罗小扇:用一种很薄的丝织品做成的小扇子。

流萤:萤火虫。

天阶:皇宫中的石阶。

[翻译]秋夜里的月光,就像是一盏银色烛光。

原来刻画著图案的彩色的屏风,也被这样凄冷的月光照的透露出一股的凉意。

宫女手里拿著轻丝做成的小圆扇,追扑著满天飞舞的萤火虫。

这时院子里的石阶清凉如水,宫女扑累了萤火虫便斜卧在石阶上,凝视著天上的牵牛星和织女星。

[赏析]这诗写一个失意宫女的孤独生活和凄凉心情。

前两句已经描绘出一幅深宫生活的图景。

在一个秋天的晚上,白色的蜡烛发出微弱的光,给屏风上的图画添了几分暗淡而幽冷的色调。

这时,一个孤单的宫女正用小扇扑打着飞来飞去的萤火虫。

“轻罗小扇扑流萤”,这一句十分含蓄,其中含有三层意思:第一,古人说腐草化萤,虽然是不科学的,但萤总是生在草丛冢间那些荒凉的地方。

如今,在宫女居住的庭院里竟然有流萤飞动,宫女生活的凄凉也就可想而知了。

第二,从宫女扑萤的动作可以想见她的寂寞与无聊。

【诗歌鉴赏】《秋夕》杜牧赏析

【诗歌鉴赏】《秋夕》杜牧赏析

【诗歌鉴赏】《秋夕》杜牧赏析秋夕朝代:唐代作者:杜牧原文:银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。

(天阶一作:天街;卧看一作:坐看)译文秋夜,精美的银色蜡烛发出微弱的光,给画屏上添了几分清冷之色;一位宫女手执绫罗小扇,轻轻地扑打飞舞的萤火虫。

天阶上的夜色,清凉如水;坐榻仰望星空,只见牵牛星正远远眺望着织女星。

注释⑴秋夕:秋天的夜晚。

⑵银烛:银色而精美的蜡烛。

⑶轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。

⑷天阶:天庭上宫殿的台阶。

“天阶”另一版本为“天街”。

⑸卧看:卧着朝天看,“卧看”另一版本为“坐看”。

鉴赏此诗一作王建诗。

此诗写失意宫女孤独的生活和凄凉的心境。

前两句已经描绘出一幅深宫生活的图景。

在一个秋天的晚上,白色的蜡烛发出微弱的光,给屏风上的图画添了几分暗淡而幽冷的色调。

这时,一个孤单的宫女正用小扇扑打着飞来飞去的萤火虫。

“轻罗小扇扑流萤”,这一句十分含蓄,其中含有三层意思:第一,古人说腐草化萤,虽然是不科学的,但萤总是生在草丛冢间那些荒凉的地方。

如今,在宫女居住的庭院里竟然有流萤飞动,宫女生活的凄凉也就可想而知了。

第二,从宫女扑萤的动作可以想见她的寂寞与无聊。

她无事可做,只好以扑萤来消遣她那孤独的岁月。

她用小扇扑打着流萤,一下一下地,似乎想驱赶包围着她的孤冷与索寞,但这又有什么用呢?第三,宫女手中拿的轻罗小扇具有象征意义,扇子本是夏天用来挥风取凉的,秋天就没用了,所以古诗里常以秋扇比喻弃妇。

相传汉成帝妃班婕妤为赵飞燕所谮,失宠后住在长信宫,写了一首《怨歌行》:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。

裁为合欢扇,团团似明月。

出入君怀袖,动摇微风发。

常恐秋节至,凉飙夺炎热。

弃捐箧笥中,恩情中道绝。

”此说未必可信,但后来诗词中出现团扇、秋扇,便常常和失宠的女子联系在一起了。

如王昌龄的《长信秋词》:“奉帚平明金殿开,且将团扇共徘徊”,王建的《宫中调笑》:“团扇,团扇,美人病来遮面”,都是如此。

杜牧这首诗中的“轻罗小扇”,也象征着持扇宫女被遗弃的命运。

2022年《秋夕》诗词鉴赏

2022年《秋夕》诗词鉴赏

2022年《秋夕》诗词鉴赏2022年《秋夕》诗词鉴赏1古诗原文凉风度秋海,吹我乡思飞。

连山去无际,流水何时归。

目极浮云色,心断明月晖。

芳草歇柔艳,白露催寒衣。

梦长银汉落,觉罢天星稀。

含悲想旧国,泣下谁能挥。

译文翻译秋天的凉风度过秋海,吹起了我的思乡之情。

回家的路上连山叠嶂遥远无际,以逝去的流水何时才能回来呢?抬眼望去,看到浮云灰暗,明月的寒辉令人心断。

芳草不再柔艳,寒冷的霜露催着快置寒衣。

常常梦到银河落了下来,醒来后,天上的星星已经稀少。

含着悲伤思念故乡,涕泣涟涟有谁能挥去呢?注释解释无际:没有边界。

浮云:指飘浮在天空中的云彩。

明月:指夜空明亮的月亮。

寒衣:指冬天的衣服,御寒的衣服,如棉衣、棉裤等。

银汉:即天河﹐银河。

天星:天上的星星。

旧国:指代故乡。

创作背景李白于公元726年(唐玄宗开元十四年)旧历九月十五日的扬州旅舍创作《静夜思》,时年26岁。

《秋夕旅怀》诗当为《静夜思》的续篇,亦为同时同地所作。

诗文赏析第一联,秋天万物衰落,草木凋敝,本来就是个愁苦的季节。

而诗人独处他乡,秋风吹过海面带来的寒意勾起了诗人的思乡之情。

吹我乡思飞”中的“吹”字不仅吹来了秋风,也吹起了诗人的忧愁。

第二联,诗人放目远去,却只看到了层叠的山峦,没有家乡的影子,流水不停的向远去流去,不知何时才能归来,就像诗人不知道何时能归家一样。

“连山去无际,流水何时归。

”借用“连山”和“流水”两个极具内涵的意象,把诗人的愁苦具体化。

第三联,诗人抬眼望去,只有灰色的浮云,寒冷的月光,诗人的目光由远及近,月光更是令作者想起了远方的亲人。

“月晖”既形容了月光的皎洁,又表达了季节的寒冷,还烘托出诗人飘泊他乡的孤寂凄凉之情。

目之所到,体之所感,只有深深的愁思。

第四联,诗人直抒胸臆,白天倒还罢了,到了秋夜傍晚时候,思乡的.情绪难免一阵阵地在心头泛起波澜,何况是昏暗寒冷,极其萧瑟的深秋。

借对秋天景色的描写抒发了羁旅之愁,点染衬托出诗人的浓重乡情,寓情于景,情景交融。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

杜牧——《秋夕》
篇一:杜牧《秋夕》赏析大全
杜牧《秋夕》赏析大全
《秋夕》
杜牧
银烛秋光冷画屏①,
轻罗②小扇扑流萤③。

天阶④夜色凉如水,
坐看牵牛织女星⑤。

【注释】
①画屏:画有图案的屏风。

②轻罗:柔软的丝织品。

③流萤:飞动的萤火虫。

④天阶:露天的石阶。

⑤牛织女星:两个星座的名字。

【译文】
秋夜白色的烛光映着冷清的画屏;我手执绫罗小扇轻盈地扑打流萤。

天街上的夜色有如井水般清凉;卧榻仰望星空牵牛星正对织女星。

【简析】这是写失意宫女生活的孤寂幽怨。

首句写秋景,用一“冷”字,暗示寒秋气氛,又衬出主人公内心的孤凄。

二句写借扑萤
以打发时光,排遣愁绪。

三句写夜深仍不能眠,以待临幸,以天街如水,暗喻君情如冰。

末句借羡慕牵牛织女,抒发心中悲苦。

蘅塘退士评曰:“层层布景,是一幅着色人物画。

只‘卧看’两字,逗出情思,便通身灵动。


译文:初秋夜晚,室内银色蜡烛闪烁着冷光,或明或灭,使得美丽的屏风骤感寒意。

但是,室外一个身穿薄丝衣的女子正用小扇忘情地与满天飞舞的萤火虫嬉戏。

夜渐渐深了,漫无边际的黑色犹如冰水一般,浸透整个荒凉的宫廷,使人倍感凉意,然而她丝毫不觉察,躺在草地上深情凝望天上幸福的牵牛织女,陷入沉思:牵牛织女虽终年隔河相望,但心里总有爱的甜蜜,况且一年有一次机会喜鹊搭桥得以见面,而孤零零的我唯有临渊羡鱼罢了!
这首诗,构思巧妙,语言质朴流畅,感情蕴藉婉约,艺术感染力很强,颇能代表杜牧五绝的艺术成就。

从形式和结构上看,全诗描物写景与叙事抒情相结合,呈现出灵动之姿、飞腾之势,颇动人心魄。

前者旨在为后者营造氛围,后者意在为前者规范意蕴,两者相互衬托融为一体。

具体来讲,一三句属于描物写景,二四句属于叙事抒情。

首句,看似客观展现“银烛”、“秋光”、“画屏”等物,实则为诗中女主人公的出场布景。

物与景,本平常,本无情,但着一“冷”字,萧瑟之景、伤感之情跃然纸上。

“冷”字,本是形容词,表状态,但在这句诗中有表动作的意味,即“银烛”、“秋光”、“画屏”都感到了冷意。

冷的氛围营造出来,但为何如此呢?诗人就此止住,笔锋一转。

相关文档
最新文档