TPR教学法与对外汉语教学1

合集下载

对外汉语教学法之全身反应法

对外汉语教学法之全身反应法

需要多样化教学资源
全身反应法需要多样化的教学资源, 如教学游戏、歌曲、视频等,以保持 学生的学习兴趣和积极性。
未来发展方向
结合其他教学法
未来可以将全身反应法与其他教 学法相结合,如任务型教学法、 交际型教学法等,以发挥各自的
优势,提高教学效果。
开发更多教学资源
随着技术的发展,可以开发更多数 字化、互动性的全身反应法教学资 源,提高教学效果和学生学习体验。
全身反应法由美国心理学教授James Asher在20 世纪60年代提出,最初应用于成人二语教学。
02 应用扩展
随着对外汉语教学的兴起,全身反应法逐渐被引 入到对外汉语教学中,尤其在儿童和初级水平学 习者中得到广泛应用。
03 实践研究
近年来,全身反应法在对外汉语教学领域得到了 越来越多的实践和研究,证实其在提高学习者兴 趣和参与度方面具有显著效果。
全身反应法注重学生的参与和互动,调动学生的 积极性,而传统教学法则更注重教师的讲授。
02
与交际教学法比较
全身反应法强调通过肢体语言进行沟通,适用于 初学者,而交际教学法更注重实际交流能力的培
养。
适用范围与限制
适用范围
全身反应法适用于初级阶段的对外汉语教学,特别是针对零基础的学生。
限制
全身反应法对于中高级阶段的教学效果有限,对于高年级的学生可能不够实用。此外,该方法 对教师的要求较高,需要教师具备良好的组织能力和表达能力。
02
改进二
加强与其他教学方法的结合。例如,在运用全身反应法进行词和句型
教学的同时,可以结合交际法进行口语实践和任务法进行项目式学习,
以提高学生的实际运用能力。
03
改进三
注重教学评估和反馈。在教学过程中不断收集学生的反馈和评估学生的

浅析全身反应法在对外汉语初级口语课中的运用

浅析全身反应法在对外汉语初级口语课中的运用

浅析全身反应法在对外汉语初级口语课中的运用作者:韦昌宁来源:《东方教育》2018年第20期摘要:全身反应法,简称 TPR 教学法,它由美国加州圣荷西州立大学心理学教授 James T. Asher 于二十世纪六十年代在其著作《Learning Another Language Through Actions》中提出,是一种遵循第二语言习得规律的教学方法。

它主张先理解后表达,通过指令学习语言,注重培养学生的口语能力,这是该法的一大特色,因此,这种方法更适用于第二语言学习的初始阶段,特别是在初级口语课中的运用。

关键词:全身反应法对外汉语初级口语课一、全身反应法概述全身反应法,简称TPR,于60年代初期产生于美国,盛行于70年代,创始人是美国实验心理学家阿舍尔(James T.Asher)。

这种教学法强调语言学习行为的协调,通过身体动作教授第二语言,主要用于美国移民儿童的英语教育。

全身反应法是以儿童习得第一语言的理论为依据。

Asher认为儿童习得母语的过程分为三个阶段,即:听——说——读写。

第一阶段是听的阶段,也是婴儿接收语言信息的阶段。

婴儿出生后到开口说话前,用大量的时间去听别人讲话,自己不作声,也没有人要他们说话,这时的他们只是根据人们简单的语音指令做出反应。

等婴儿准备好了并有说话的冲动才开口,从简单地叫“爸爸”、“妈妈”开始到学习说一些句子,表明他们的母语习得进入了第二阶段,说的阶段,也是语言表达的阶段。

这时的他们已经能够理解相对复杂的语音指令并做出正确回应。

等到婴儿逐渐成长为幼儿,脑中存有一定的语言信息,便开始读和写,这就进入了母语习得的第三阶段。

对儿童母语习得过程的发现,使人们把听力理解的重要性放到了首位,人们认为第二语言的学习过程也是先听后说。

二、全身反应法在对外汉语初级口语课中的运用对第二语言学习者来说,口头交际能力需要经过有计划的培养、反复实践才能获得,口语教学在对外汉语教学中一直受到高度重视。

对外汉语全身反应教学法

对外汉语全身反应教学法

5、教学内容
①它强调要在形象思维(左脑)的基础上进行抽象 思维(右脑)的发展。听力理解领先。首先培养学生的 听力理解能力,然后再要求学生用口语表达。 ②它强调要在真正的情景里面来进行教学。要在听 的能力基础上,逐步发展成说的能力,再发展成读和写 的能力。学生应通过身体对语言的反应动作来提高理解 力。这种身体反应应该由教师用有计划的指令来控制。 学生根据教师的指令做出相应的动作,从而感知并理解 掌握语言。 ③倡导把语言和行为联系在一起,通过身体动作教 授外语。允许学生在预先做好准备的情况下发言。教师 不强迫学生发言。教学应强调教学的意义而不是形式, 这样可以降低学生的紧张情绪。
教学反馈
让全班同学分组讨论,根据教学法谈谈对全 身反应法优缺点看法,然后本组进行总结如下: 优点: 1、能很快抓住学生注意力。 2、有利于消除学生紧张心理,让学生在一个 不用害怕挫败的环境中学习。3、协调左、右脑,有 助于学生的左脑发展以及语言学习的成效。 4、它能够提供一个与实际生活紧密相连的学 习环境, 5、有利于培养学生实际运用语言进行交际的 能力。 缺点: 1、抽象的单词和句子很难用TPR来表述。 2、学生与教学的反馈缺少系统性和概括性。 3、适用于有经验的教师,教学难度大。
7、教学方式
①示范。教师清楚地发出语言指令(或语言信息), 并配以动作辅助说明,学生静听理解其意,为反应做好 准备,称之为静听。 ② 教师发令,让学生做出动作反应,吸收语言知 识,把语言和动作试着联系起来,称之为模仿“动听”。 如:在学生听清词组发音、看懂词组意思后,我就请全 班同学跟着我一起边说边做。 ③ 让部分学生发令,另一部分学生做出动作,直 到学生边比划边说。学生对听到的语言材料不断潜意识 地吸收、内化,形成语感,自然开口说话,并以动作反 馈、强化,做出全身反应。

TPR教学法

TPR教学法

一、什么是TPR教学法TPR是Total Physical Response的简称,也被叫做直接式沟通教学法、完全生理反应理论等。

TPR教学法由美国著名心理学家詹姆斯·阿士尔(Dr. James J. Asher)提出,其理论基础在于:人们在幼儿时期学习语言时是听说促进言语和书面表达能力的提升,当通过听说获得的信息通过量变达到质变,幼儿就能自然地运用语言表达出自己的意思了。

TPR英语教学就是根据该理论发展而成的,一个重要的结论就是:注意:2~10岁是儿童学习外语的黄金时期,在这个阶段进行系统的有方法的第二语言学习无论是在心理上还是在生理上都有着明显的学习优势。

二、中国传统英语教学法同TPR英语教学法的比较我国传统英语教学还是以语法教学为基础,通过讲解英语的语法结构知识和体系来培养学生的语法结构意识,从而帮助学生掌握英语。

例如:1、There be句型。

"There used to be lots of statues here." 过去这里曾有很多的雕像。

2、It is ... that ... 强调结构"It is not the size of the dog in the race, but the heart of the team that counts."最重要的不是雪狗个头的大小,而是团队的心。

(摘自《雪狗兄弟》听力材料:article_75.html)3、反意疑问句I'm allowed to leave, aren't I?我可以走了是吧?4、定冠词the的用法I've never been to the Great W all. 我从未去过长城。

还有诸多动词单复数、被动语态、虚拟语气等语法规则,以此类语法教学为基础的传统英语教学法已经明显偏离了英语的语言运用特点,大部分学生在很好地掌握了那些语法规则之后还是不能够在日常生活英语中脱口而出,仍然单复数不分,性别he/she不分等等。

TPRS教学法及其对对外汉语教学的启示

TPRS教学法及其对对外汉语教学的启示

TPRS教学法及其对对外汉语教学的启示作者:霍甜杨芙蓉来源:《文学教育》 2020年第16期霍甜杨芙蓉内容摘要:本文主要概述了TPRS教学法的定义、产生的背景、理论基础以及教学模式和特点。

从TPRS教学法运用于对外汉语教学课堂适用性的角度进行分析,为对外汉语教学提供一些启示和建议。

关键词:TPRS TPRS教学法对外汉语教学一.TPRS教学法概述(一)TPRS教学法的定义TPRS(Teaching Proficiency through Reading and Storytelling)是由Blaine Ray创造的一种语言教学方法,主要运用于第二语言教学课堂上。

该教学法主要是通过故事讲述以及阅读实践的环节来组织第二语言教学。

(二)TPRS教学法产生的背景TPRS教学法产生于20世纪80年代末,创始人是一个教学经验极其丰富的教授语言的西班牙籍美国教师——Blaine Ray,主要在美国进行西班牙语的教学。

在教学初期,他主要采用的是TPR(Total Physical Response)即全身反应法这样一种教学方法作为其课堂教学的主要方法。

随着教学活动的深入开展,该法显现出一系列的弊端,例如:在进行一些特定词汇的的教学和语法教学时,采用肢体语言教授,并不能很好地完成教学任务。

Blaine Ray的发现了TPR教学法的局限性,在接下来的教学生涯中,基于克拉申(Krashen)的输入假说理论以及Tracy Terrel在《自然方法》这本书中提及的可理解性输入理念,他开始尝试着变换课堂教学的模式,运用讲故事的课堂教学方式结合TPR来开展课堂教学活动。

随着该模式的逐渐发展和成熟,最终形成了一套固定的教学模式,被命名为TPRS(Teaching Proficiency through Reading and Storytelling),也被称之为行为情境教学法。

(三)TPRS教学法的理论基础促使该教学法产生的理论基础主要是三个,第一个是Asher的TPR教学法即全身反应法,这个教学法是教师运用自己的身体语言、肢体语言来进行课堂词汇教学的一种教学方法。

TPR教学法

TPR教学法
词汇运用技巧
教授学生如何运用词汇准确表达自己的思想,包括同义词替换、 词性转换等技巧。
句式变换训练
通过句式变换训练,提高学生的语言灵活性和表达能力,使学生 能够运用不同的句式表达同一意思。
口语交际能力提升途径
小组合作与交流
组织学生进行小组合作与交流,鼓励学生在小组内积极发言、互相 学习,提高学生的口语交际能力。
3
听力与口语结合技巧
鼓励学生将听到的内容用自己的话进行复述或讨 论,以提高口语表达能力和听力理解能力。
听力理解能力提升途径
增加听力输入量
通过大量的听力练习,提高学生的听力敏感度和对语言的熟悉程 度。
多样化听力活动
设计不同类型的听力活动,如听写、听力填空、角色扮演等,以激 发学生的学习兴趣和积极性。
发展历程
TPR教学法由美国心理学家James J. Asher于20世纪60年代提出,最初应用于 美国加州大学洛杉矶分校的外语教学中。后来逐渐在全球范围内得到推广和应 用,成为一种广受欢迎的语言教学方法。
基本原理及特点
基本原理
TPR教学法认为,语言学习应该是一种自然的、无意识的过程,类似于儿童学习母语的方 式。它强调通过身体动作和指令来引导学生理解并表达语言,让学生在轻松愉快的氛围中 自然地掌握语言。
融入文化元素
TPR教学法注重语言与文化的结 合,通过教授与目标语言相关的 文化知识和习俗,帮助学生更好 地理解和运用语言。
适用范围与优势
适用范围
提高学习兴趣
增强记忆效果
培养语言交际能力
促进跨文化交流
TPR教学法适用于各个 年龄段和不同水平的学 生,特别适用于初学者 和儿童。它可以应用于 各种语言教学环境,包 括学校、培训机构和家 庭等。

全身反应教学法在对外汉语教学中的运用

全身反应教学法在对外汉语教学中的运用

全身反应教学法在对外汉语教学中的运用摘要:本文试图通过正确定位 "学生"、"教材"和 "课堂",由教学实践得出运用 "全身反应教学法"的若干体会,反思 "全身反应教学法"特点、步骤和教学心得,从而探讨 "全身反应教学法"在对外汉语教学中的作用和意义。

关键词:TPR教学法课堂教学对外汉语教学实践反思一全身反应法TPR(Total Physical Response)即"全身反应教学法"是美国加州的州立大学心理学教授James Asher于20世纪60年代创立的,是一种通过语言与行动的协调来教授语言的方法。

"全身反应教学法"强调理解先于开口,学习应该从多听有意义的言语开始,并允许以非语言形式回应,最后才要求用语言表达。

这也是许多汉语教师所熟悉的一种教学方法。

教育心理学告诉我们:7-12岁儿童的年龄特点是活泼好动,短时记忆好,学习以直接兴趣为主,善于模仿,心理障碍小,接受能力强,愿意在任何场合使用已知的汉语。

在小学阶段前期,不学习任何语法或音标,而是以隐性的方式将语法融于相关语境的语言活动之中。

其中,以听的方式给儿童逐渐增加"输入"。

这就要求我们教师不但要遵循先有一定量的输入才可输出的规律,而且在儿童初学汉语的第一步体现"以言行事"的理念。

1.全身反应法的定义全身反应法 TPR / The Total Physical Response 是指学习者在学习时以身体行为对教学指令做出的反应,这是由 San Jose State University 的 James Asher 教授于 20 世纪 60 年代提出的。

James Asher 在对儿童习得母语的行为进行观察时发现,他们总是先在沉默中接受指令,直到完全理解后才开口说话。

对外汉语教学法课件

对外汉语教学法课件
目标
培养学生的汉语交际能力,包括 听、说、读、写等方面的技能, 以及跨文化交流的能力。
对外汉语教学的重要性
促进国际交流与合作
促进学生的个人发展
对外汉语教学是国际交流与合作的重 要桥梁,有助于增进各国人民之间的 相互理解和友谊。
学习汉语可以为学生的职业发展提供 更多机会,同时也有助于拓宽学生的 国际视野和跨文化交流能力。
04
CATALOGUE
对外汉语教学策略与实践
语音教学策略与实践
总结词
注重模仿与实践
详细描述
在语音教学中,教师需要引导学生通过模仿正确的发音, 同时提供足够的实践机会,让学生反复练习发音,培养语 感。
总结词
注重音节与声调教学
详细描述
音节和声调是汉语语音的重要特点,教师需要注重音节结 构的教学,让学生掌握正确的声调发音,以帮助学生更好 地掌握汉语的语音特点。
运用和解决问题的能力。
总结词
以学生为中心,教师充当引导者和支持者
详细描述
以学生为中心,教师充当引导者和支持者 的角色,鼓励学生积极参与和自主探索。
总结词
注重任务的多样化和真实性,提高学生的 学习兴趣和动机
详细描述
注重任务的多样化和真实性,通过模拟真 实场景和语境的任务,提高学生的学习兴 趣和动机,培养实际的语言运用能力。
教材应针对不同国家和地区的学习者,根 据其母语和文化背景进行适当的调整和改 编。
教材的内容选择
01
02
03
04
基本语法
包括词汇、语法和句型等语言 基础知识。
常用表达
选取日常生活中常用的表达方 式,帮助学习者掌握实用的交
流技能。
文化背景
介绍与中国文化相关的背景知 识,增强学习者对中华文化的

tpr教学法

tpr教学法

TPR教学法简介TPR(Total Physical Response)教学法是一种以动作和身体语言为基础的教学方法。

该方法由美国学者James Asher在20世纪70年代提出,并在教导第二语言的过程中得到广泛应用。

TPR教学法的基本思想是通过模仿和动作的方式来促进学生对语言的理解和记忆,并最终达到流利使用目标语言的能力。

基本原理TPR教学法的基本原理是基于人类语言习得的早期阶段。

在早期儿童语言习得阶段,他们通过听取和模仿来学习母语。

TPR教学法尝试模拟这个过程,通过教师的身体动作和语音提示,学生通过模仿的方式学习新的词汇和语言表达。

核心特征TPR教学法有以下几个核心特征:动作为基础:TPR教学法强调学生通过观察教师的动作来理解和记忆语言。

教师通常会用手势、面部表情和身体动作来配合语言的表达,以帮助学生更好地理解和记忆。

听力为重点:TPR教学法认为听力能力是习得第二语言的基础。

在教学过程中,教师会通过多次反复的语音提示来培养学生的听力能力。

命令式语言:TPR教学法常常采用命令式语言来指导学生进行动作和模仿。

这样可以有效地减少学生的焦虑感和抵触情绪,帮助他们更快地适应新的语言环境。

模仿为主:TPR教学法鼓励学生通过模仿教师的动作和语言来学习新的词汇和表达。

学生通过不断的模仿和反复练习,逐渐掌握语言的发音和用法。

教学步骤TPR教学法通常包括以下几个步骤:1.介绍新的词汇和表达:教师通过语音提示和动作介绍新的词汇和表达,让学生通过观察和理解教师的动作来掌握新的语言知识。

2.命令式指导:教师用简单明确的命令式语言指导学生进行动作和模仿。

教师可以使用手势、面部表情和身体动作来更好地引导学生。

3.学生模仿:学生根据教师的指导进行模仿,并配合动作和语言进行练习。

4.渐进复杂:随着学生的逐渐掌握,教师可以逐渐增加动作和语言的复杂度,引导学生进行更复杂的模仿练习。

5.温故知新:在每节课的开头,教师会对前面学过的内容进行温故,帮助学生巩固记忆。

TPRS教学法及其对对外汉语教学的启示

TPRS教学法及其对对外汉语教学的启示

TPRS教学法及其对对外汉语教学的启示作者:霍甜杨芙蓉来源:《文学教育下半月》2020年第08期内容摘要:本文主要概述了TPRS教学法的定义、产生的背景、理论基础以及教学模式和特点。

从TPRS教学法运用于对外汉语教学课堂适用性的角度进行分析,为对外汉语教学提供一些启示和建议。

关键词:TPRS TPRS教学法对外汉语教学一.TPRS教学法概述(一)TPRS教学法的定义TPRS(Teaching Proficiency through Reading and Storytelling)是由Blaine Ray创造的一种语言教学方法,主要运用于第二语言教学课堂上。

该教学法主要是通过故事讲述以及阅读实践的环节来组织第二语言教学。

(二)TPRS教学法产生的背景TPRS教学法产生于20世纪80年代末,创始人是一个教学经验极其丰富的教授语言的西班牙籍美国教师——Blaine Ray,主要在美国进行西班牙语的教学。

在教学初期,他主要采用的是TPR(Total Physical Response)即全身反应法这样一种教学方法作为其课堂教学的主要方法。

随着教学活动的深入开展,该法显现出一系列的弊端,例如:在进行一些特定词汇的的教学和语法教学时,采用肢体语言教授,并不能很好地完成教学任务。

Blaine Ray的发现了TPR 教学法的局限性,在接下来的教学生涯中,基于克拉申(Krashen)的输入假说理论以及Tracy Terrel在《自然方法》这本书中提及的可理解性输入理念,他开始尝试着变换课堂教学的模式,运用讲故事的课堂教学方式结合TPR来开展课堂教学活动。

随着该模式的逐渐发展和成熟,最终形成了一套固定的教学模式,被命名为TPRS(Teaching Proficiency through Reading and Storytelling),也被称之为行为情境教学法。

(三)TPRS教学法的理论基础促使该教学法产生的理论基础主要是三个,第一個是Asher的TPR教学法即全身反应法,这个教学法是教师运用自己的身体语言、肢体语言来进行课堂词汇教学的一种教学方法。

TPR教学法在对外汉语教学中的应用

TPR教学法在对外汉语教学中的应用

TPR教学法在对外汉语教学中的应用摘要:对外汉语教学在世界各地已经如火如荼地进行着。

然而很多学生学了多年的汉语仍然苦叹汉语之难学。

传统的现代汉语课堂教学中存在着以书本知识为本位、以教师为本位、以教案为本位等很多弊端,这种状况直接导致汉语课堂的形式僵化与气氛沉闷,产生学习效率低下的恶果。

本文从成功的英语TPR教学法入手结合教学实践,来论述TPR教学法在汉语教学上的可行性。

关键词:TPR教学法;教学理论;外语教学1.TPR教学理论T.P.R (Total Physical Response)[1]有人也称之全身反应教学法是由美国加州圣荷西州立大学心理学教授James Asher创造的一种语言教学方法。

Asher基于人类自然第二语言习得的规律,从而探索出TPR教学法在第二外语学习中的运用。

其明显的教学过程特点是教师口头发出指令,给予指示,同时以肢体动作示范出相应的意思,帮助学习者理解指令的意思,等到学习者充分理解了语句的意义时,再使用肢体动作给出正确的回应。

James 这种把身体语言声音语言相结合的教学方法非常独特,使学生在学习的过程中,通过理解肢体动作语言,增加其学习第二语言的自信心,从而领会所教的语言内容而达到合理运用语言的语言交际能力。

2.TPR教学法中文应用根据TPR教学理论,我做了一节中文的实践课,用TPR 教学法教汉语。

学生都是来自世界各地母语非汉语的学生。

教学实践(课堂内容:去超市买橙子):2.1 课前教师在教师内播放广东欢快的音乐-步步高,学生人手一份这节课的提纲,小故事描述打印在上面。

还有让学生明白我们要干什么。

(目的:创造一个即愉快又轻松的学习环境,同时明示上课内容。

)2.2 教学步骤:2.2.1 在白板左上角写下3-5个新的汉语词语,短语,分别翻译成英文。

比如:坐公交车take a bus ;去超级市场go to the supermarket; 看报纸read newspapers ;买水果buy fruit ;敲门knock the door;…..等(解释动词短语时尽量去模仿相关动作,便于学生对所学内容,所要输入信息的理解有助于新内容的掌握和后面教学的进行)。

TPRS教学法对高职对外汉语教学的启示

TPRS教学法对高职对外汉语教学的启示

TPRS教学法对高职对外汉语教学的启示摘要:文章对 TPRS的定义、教学模式和 TPRS教学特点进行了综述,从应用 TPRS在对外汉语教学中的应用来看,对汉语的教学有一定的启示和建议。

关键词:TPRS;TPRS教学法;对外汉语教学引言:在全球范围内,对外汉语的教学正在如火如荼地进行着。

但是,许多学生学习汉语多年后,依然在感叹汉语的困难。

现代汉语传统课堂教学存在着以书本知识、教师和学生为本位的教学模式。

以教学为本位的诸多弊端,这一现状,直接造成了汉语教学的形式呆板、氛围沉闷,造成了低效的学习成果。

本文就TPRS在汉语教学中的应用进行了探讨。

一、TPRS教学法概述(一)TPRS教学法的定义TPRS(Teaching Proficiency through Reading and Story-telling)是由Blaine Ray创造的一种语言教学方法,在外语教学中,它的应用非常广泛。

它主要是通过讲故事和阅读练习两环节来组织第二语言教学[1]。

(二)TPRS教学法的课堂教学模式及特点TPRS课程的教学内容包括:确定词汇意义,进行故事提问,阅读实践和讨论,练习写作。

首先,在建立词义的过程中,尽量用直观的方式来确保教学中所学到的单词含义是易于理解的,比如:利用录像,图片展示,实物教学,肢体动作教学,以及使用直接的词汇翻译。

教授词汇教学,确保学生所输入的知识具有易懂的含义。

其次,故事询问是教师和学生之间的交流,老师可以使用是否文、特指问、5What1How问、采用封闭式方式进行问答互动,在这一阶段,尽量让学生能够听懂的语料,通过多倾听,培养学生对词汇的理解,为以后的语言输出奠定了良好的基础。

接下来,将会在阅读练习和讨论部分中,对所读的内容进行解释。

解释其语法结构的同时复习所学的词汇。

本部分着重于培养学生掌握和使用目标句型的能力,加强对句法结构的理解。

最后,在写作训练中,可以把故事提纲写成文字,通过这种方式训练学生的篇章结构能力,同时,它也反映出了层次分明的教学需求。

全身反应法在儿童对外汉语汉字教学中的应用

全身反应法在儿童对外汉语汉字教学中的应用

全身反应法在儿童对外汉语汉字教学中的应用作者:刘绮洵来源:《广东教育(职教版)》2024年第07期一、引言全身反应法(Total Physical Response,简称TPR)是由美国实验心理学家詹姆士·阿舍尔(James T.Asher)创始的一种教学方法。

全身反应法以第一语言习得理论为基础,强调通过身体动作教授第二语言。

在全身反应法的教学过程中,先操作后内化,理解先于表达,以丰富的活动活跃课堂。

Asher认为,儿童在右脑中解释语言,他们对语言的分析来自语言行为或对成人行为变化的观察。

因此,通过右脑建立肢体动作与第二语言的联结有利于增强二语学习的有效性,有意识记和无意识记相结合,激发学习潜能。

同时,全身反应法吸收行为主义心理学中“记忆痕迹”等概念,以身体动作牵动语言反应建立记忆联系,加深二语学习的效果。

另外,Asher从人本主义心理学的角度,关注到情感因素在学习过程中的作用,重视在学习者的二语学习过程中营造轻松愉悦的氛围,从而提高学习效率。

全身反应法产生于20世纪60年代初的美国,盛行于20世纪70年代,20世纪末进入中国并在英语教学中有所应用,在中国外语教育学界受到普遍关注。

在对外汉语教学方面,全身反应法的研究还处在探索阶段,学者普遍认为全身反应法适用于儿童或初级阶段的汉语教学,何静(2010)、娜塔莉(2011)、袁鸣锶(2012)、李楠(2013)、商艳涛(2014)等通过教学实践肯定了全身反应法有助于提高学习者的兴趣及课堂关注度,在少儿汉语教学方面收效较好。

但关于全身反应法应用于儿童对外汉语教学中的讨论主要集中于综合课及听说课,对于汉字的具体教学应用少有涉及。

汉字作为对外汉语教学的重难点,其教学要点与全身反应法的教学模式有相契合之处,全身反应法对于汉字教学存在难题的解决也有所帮助,因而关于全身反应法在儿童对外汉语汉字教学中应用的探析有重要意义。

二、儿童对外汉语汉字教学与全身反应法目前,汉语的学习日趋低龄化,儿童的对外汉语教学影响深远。

基于TPR理论的对外汉语听说训练设计

基于TPR理论的对外汉语听说训练设计

六、结果与讨论
经过对基于活动理论的对外汉语教学设计的深入研究,我们发现活动理论在 提高学习者积极性和参与度方面具有显著优势。通过参与各种活动,学习者能够 更好地了解中国的语言和文化,提高沟通技能。然而,也存在一些不足之处,如 部分活动设计不够合理、学习者的水平差异导致参与度不均等问题。
针对这些问题,我们提出以下改进方法:首先,教师在设计活动时需充分考 虑学习者的实际情况和需求,制定合理的教学计划;其次,可以采取分层次教学, 针对学习者的不同水平设计不同的活动,以增加他们的参与度;最后,定期对教 学活动进行反思和总结,及时调整和优化教学设计。
基于TPR理论的对外汉语听说训练 设计
基本内容
听说能力是语言学习的重要部分,尤其是对于非母语学习者来说。对外汉语 教学作为一种第二语言教学,设计有效的听说训练方法对于提高学生的语言实际 运用能力至关重要。本次演示将探讨基于TPR(Total Physical Response)理 论的对外汉语听说训练设计,旨在为提高留学生的汉语听说能力提供新的教学思 路和方法。
四、基于活动理论的对外汉语教 学设计研究
1、识别活动类型:根据教学目标和学习者的需求,确定所需的活动中类。 例如,交际类活动可提高学习者的口语和听力技能,而文化类活动则帮助学习者 了解中国文化和习俗。
2、制定活动计划:依据活动类型和教学目标,设计详细的活动计划。这包 括活动的目标、步骤、所需资源、时间安排等。
提高听力理解能力
听力理解是语言输入的过程,它涉及到对语言信息的接收、解码和加工。要 提高听力理解能力,学习者需要:
1、扩大词汇量:词汇量是听力的基础,掌握足够的词汇量有助于快速理解 和解码语言信息。
2、提高听力技巧:通过练习听力技巧,如预测、推断、概括等,可以更好 地把握听力内容的重点和逻辑。

TPR教学法与对外汉语教学1(范文)

TPR教学法与对外汉语教学1(范文)

TPR教学法与对外汉语教学1(范文)第一篇:TPR教学法与对外汉语教学1(范文)TPR教学法与对外汉语教学【摘要】全身反应法(TPR)是20世纪兴起的一种教学方法,起初主要用于美国移民儿童的英语教育。

近年来,该教学法越来越多地被我国国内教育研究者和语言教师所关注,逐渐在外语教学界的儿童英语教学方面得到使用,另外也在儿童的对外汉语教学中得到使用。

本文从全身反映教学法的教学理念入手,探讨了全身反反映教学法在对外汉语教学中的应用。

关键词:全身反应法;对外汉语教学;课堂教学;一,全身反应法全身反应法(Total Physical Response)是美国加州圣约瑟大学心理学教授詹姆士·阿歇尔(James Asher)于20 世纪60 年代提出的,Asher的全身反应法结合了心理学中“记忆痕迹”理论观点: 记忆关联越是被经常使用,记忆联想就越是强烈,该记忆就越容易被唤醒。

儿童在语言学习过程中,会自觉模仿成人发出指令和暗示, 理解之后将其转化成语言代码,完成学习过程。

成人第二外语习得与孩子习得母语类似, 也要完成“接收—模仿—理解—内化—习得”的过程。

全身反应法主张将肢体行动和语言学习联系起来,激活学习者记忆细胞,帮助建立英文思维, 有利于学生的长时间记忆。

Asher指出:“通过动作学习语音,我们的方法是一种右脑教学策略”。

他认为传统的语言教学都是集中在人的左脑来展开的, 学生主要体现为通过语言媒介来进行机械记忆和重复听说。

人类认知过程是在形象思维的基础上去进行抽象思维的发展, 听力理解是基础, 言语表达才能形成,最后才是发展读写能力。

T P R教学法是以身体动作为基础,让学习者融入游戏、触觉的活动中, 这种右脑学习策略使语言学习从形象过渡到抽象,符合人类认知习惯。

Asher也借鉴了人本主义情感因素的关注。

TPR重视轻松有趣的学习氛围,降低学习者的压力和焦虑,师生互动,彼此配合,教师成为学习的合作者, 允许学生在预先做好准备的情况下开口发言, 教师不强迫学生发言。

全身反应法及其在对外汉语教学中的运用

全身反应法及其在对外汉语教学中的运用

全身反应法及其在对外汉语教学中的运用第一篇:全身反应法及其在对外汉语教学中的运用全身反应法(TPR,TotalPhysicalResponse)是美国心理学家詹姆士·阿歇尔(J.T.Asher)于20世纪60年代提出的。

这种方法倡导把言语和行为联系在一起,通过身体动作教授外语。

教师先把教学内容设计成一系列指令式语言项目,然后让学生对这些项目用身体作出反应。

T otal Physical Response was proposed by the American psychologist J.T.Asher in 1960s.The method advocates to connect speech with behavior and to teach foreign language by body language.The teacher firstly design the content of courses into a series of instructions type language items, then make students react to those projects.1.教学原则:Teaching principles:(1)听力理解领先。

首先培养学生的听力理解能力,然后再要求学生用口语表达。

(1)Listening comprehension comes first.Firstly, we need to develop students’ abilities of listening comprehension.Then we can require them to express vocally.(2)全身动作是发展理解性能力的关键。

(2)The whole body action is the key to the development of understanding ability(3)学生应通过身体对语言的反应动作来提高理解力。

TPRS教学法在对外汉语教学中的运用

TPRS教学法在对外汉语教学中的运用

TPRS教学法在对外汉语教学中的运用摘要:TPRS具有自编故事和创设情境的新特征,引入词汇、短语和词组,经过反复的练习,激发学生在学习中的多种感觉,不但能让同学们更好地掌握每一堂课所用到的词汇和句型,同时,也能让学员们在最短的时间内,学会最基础的沟通技巧。

本文将 TPRS教学法运用在对外汉语中的有效使用,促进学生对外汉语教学的提升。

关键词:TPRS 教学法;对外汉语;运用引言:TPRS是一种新的外语教学方式,在 TPR教学中,保持了对身体动作讲解具体易懂的教学内容和优势,同时,老师用生词、语法点指导学生写一个生动有趣的小故事,以加深学生的记忆力。

老师根据故事向学生们提出一些问题,了解学生在多大程度上记住和理解了所学的故事,请同学们表演故事,让学生在轻松愉快的气氛中学习。

本文就如何将 TPRS教学方法应用于对外汉语教学中进行了探索。

一、TPRS 教学法的特点在每天的教学中,TPRS要求学生们自编故事,将日常生活中经常出现的重要词汇融入其中,反复使用词语,以持续地巩固和加强学生的词汇量,这样才能提高学生的词汇掌握水平。

采用独特的故事和创设情境的教学方式,让学生在整个学习过程中都能真正地参与,让学生真正掌握语言。

特别是, TPRS的主要特点是:(1)使用目标语言进行教学(会话)的时间达到95%;(2)通过反复的练习,使同学们能够了解所学到的知识的重点词组和句型;(3)引入词汇、词组和短语;协助学员在最短时间内掌握最基础的沟通技能;(4)把复杂的句子结构提前导入教室;(5)激发学生的多种感觉,积极参加学习;(6)对所有的学生进行针对性的教学。

可见, TPRS在一定程度上符合了外语教学的基本原则,同时,在教学过程中,坚持引入个人化的故事;创造了许多生动、有趣的情景,抓住了同学们的学习兴趣,使学生在轻松、快乐的环境中学习。

这项研究发现,与传统的死记硬背相比,TPRS可以在较短的时间里,有效地协助学生搜集和发展大量的地道的、实用的会话语言,让学习效率成倍提高[1]。

TPR对外汉字启蒙教学实验研究的开题报告

TPR对外汉字启蒙教学实验研究的开题报告

TPR对外汉字启蒙教学实验研究的开题报告一、研究背景和意义随着中国的崛起和国际地位的提高,汉语作为世界主要语言之一具有重要的地位。

然而,寻找一个对外汉语教学的最佳教学模式一度成为了研究的焦点。

在各种教学方法中,由詹姆斯·阿什尔开发的TPR(Total Physical Response)得到了广泛的应用和认可。

TPR教学法以物理动作为案例,运用在母语中的语言学习模式,加深学习者对言语的记忆和理解,因此得到了广泛的应用。

TPR在国外的启蒙教育中已经取得了不错的成效,但在国内中小学汉语启蒙教育中的应用尚属不足。

所以本研究旨在探索TPR在对外汉字启蒙教学中的应用效果,从而为对外汉语教学提供一个新的教学模式和思路。

二、研究目的1. 了解TPR在对外汉字启蒙教学中的教学效果。

2. 探索TPR在对外汉字启蒙教学中的应用方法。

3. 分析不同学习者对TPR在对外汉字启蒙教学中的反应差异。

三、研究内容1. 概述TPR教学法的理论基础、特点及应用实践。

2. 分析TPR在对外汉字启蒙教学中的应用效果。

3. 探索TPR在对外汉字启蒙教学中的应用方法。

4. 分析不同学习者对TPR在对外汉字启蒙教学中的反应差异四、研究方法1. 文献资料法:对TPR的理论基础、应用等文献进行梳理和综述。

2. 实验方法:将TPR应用于对外汉字启蒙教学中,对不同年龄、不同文化背景的学习者进行实验观察。

3. 问卷调查法:通过发放问卷调查学生的TPR教学反应以及对于TPR教学法的看法和认识。

五、预期结果通过本研究预计可以得到以下结果:1. TPR在对外汉字启蒙教学中的应用具有一定的可行性和有效性。

2. TPR在对外汉字启蒙教学中的应用方法可以得到进一步的完善和改进。

3. 学习者对TPR教学在对外汉字启蒙教学中的反应具有一定的个体差异。

六、研究时间表1. 研究准备期:2019年9月-2020年2月2. 实验设计与实施:2020年3月-2020年6月3. 数据分析与论文撰写:2020年7月-2021年2月4. 论文修改:2021年2月-2021年5月七、研究经费预算研究经费预算主要用于实验设备购买、实验场地租金、实验问卷制作、抽样调查费用以及研究者的差旅费等,预计总经费为人民币20万元。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

TPR教学法与对外汉语教学
【摘要】全身反应法(TPR)是20世纪兴起的一种教学方法,起初主要用于美国移民儿童的英语教育。

近年来,该教学法越来越多地被我国国内教育研究者和语言教师所关注,逐渐在外语教学界的儿童英语教学方面得到使用,另外也在儿童的对外汉语教学中得到使用。

本文从全身反映教学法的教学理念入手,探讨了全身反反映教学法在对外汉语教学中的应用。

关键词:全身反应法;对外汉语教学;课堂教学;
一,全身反应法
全身反应法(Total Physical Response)是美国加州圣约瑟大学心理学教授詹姆士·阿歇尔(James Asher) 于20 世纪60 年代提出的,Asher的全身反应法结合了心理学中“记忆痕迹”理论观点: 记忆关联越是被经常使用,记忆联想就越是强烈,该记忆就越容易被唤醒。

儿童在语言学习过程中,会自觉模仿成人发出指令和暗示, 理解之后将其转化成语言代码,完成学习过程。

成人第二外语习得与孩子习得母语类似, 也要完成“接收—模仿—理解—内化—习得”的过程。

全身反应法主张将肢体行动和语言学习联系起来,激活学习者记忆细胞,帮助建立英文思维, 有利于学生的长时间记忆。

Asher指出:“通过动作学习语音,我们的方法是一种右脑教学策略”。

他认为传统的语言教学都是集中在人的左脑来展开的, 学生主要体现为通过语言媒介来进行机械记忆和重复听说。

人类认知过程是在形象思维的基础上去进行抽象思维的发展, 听力理解是基础, 言语表达才能形成,最后才是发展读写能力。

T P R教学法是以身体动作为基础,让学习者融入游戏、触觉的活动中, 这种右脑学习策略使语言学习从形象过渡到抽象,符合人类认知习惯。

Asher也借鉴了人本主义情感因素的关注。

TPR重视轻松有趣的学习氛围,降低学习者的压力和焦虑,师生互动,彼此配合,教师成为学习的合作者, 允许学生在预先做好准备的情况下开口发言, 教师不强迫学生发言。

可见,TPR 的好处在于(1)肢体动作强化了学习中理解的重要性, 有助于长期记忆。

(2)课堂气氛活泼,学生没有压力,营造了自然的学习环境。

(3)重视听力能力的基础作用,符合语言认知的规律。

(4)强调语境中通过理解学习词汇, 对词汇与交际语境进行建构。

二,全身反应法在对外汉语教学中的应用
阿谢尔首先提出了能增强学生理解力的“全身反应法”(Total physical
response),“全身反应法”有别于传统模式下枯燥、单调、单向灌输式的授课
方式,转而通过教师在课堂上发出指令性语言,并期待学生通过这些指示而立
即作出相应的口头和动作反应。

全身反应教学法,顺序安排大致如下:第一步,教师说出指令并做示范动作,学生一边听一边观察。

第二步,教师说出指令并做示范动作,然后让学生跟着做。

第三步,教师说出指令,不示范动作,让学生按照老师的指令去做。

第四步,教师说出指令,不示范动作,让学生复述指令起初,指令较简单,往往是单一动作,然后,很快发出几个连续的动作指令,这时调动初学者的学习兴趣非常重要。

完成动作。

第五步,让一位学生说出指令,教师和其
他学生一起做动作。

在对外汉语课堂教学中,教师运用全身反应法时,对学生的错误采取宽容的态度在传统教学法过程中,教师对待学生的错误都是有错必改,精益求精,致使学生总怕出错,怕出丑而不敢大胆开口说,只是机械地跟读,而且小心翼翼。

TPR教学法对待学生的错误则采取宽容的态度,只纠正一些较大的错误,在纠正时也注意方法,不使学生感到压力。

三.全身反应法的主要优点及缺陷
TPR教学法适合孩子天性,符合乐学原则,强调身体的互动性、教学的生动性,以便让孩子更直观地了解在游戏中学习、英语生活化,同时也可以更好地激发孩子对英语学习的浓厚兴趣,能使孩子们易学、会学、多学和快学,感到英语学习中的快乐,把“要我学”变为“我要学”。

1) 它能够一下子就抓住学生的注意力,吸引学生参加活动,让他们在身临其境的实际体验中学习英语。

2) 它能够提供一个与实际生活紧密相连的学习环境,使学生在多种多样的活动中、在循环反复的练习中学会英语。

3) 协调学生的左、右脑,有助于学生的左脑发展以及语言学习的成效。

4) 主张以句子为教学单位,整句学、整句用,重视语言内容和意义,有利于培养学生实际运用语言进行交际的能力。

全身反应法的局限性。

全身反应法教学法适合孩子天性,符合乐学原则,能使孩子们易学、会学、多学和快学,感到英语学习中的快乐。

但这一方法也有不足,1)该法只适应于语言学习的初级阶段使用,其动作及言语大都是简单的活动,不可能单靠它学习较深的内容,比较抽象的单词和句子很难用TPR 来表述,教师在向学生解释一些抽象的事物的时候会比较困难,必须同别的方法结合在一起使用。

2)全身反应法教学中包含了大量的游戏活动、角色表演、小组竞赛等,而孩子一开心就手舞足蹈,没有好的课堂教学管理模式,再好的教学方法,在丰富的教学活动,也难以取得预期的效果。

四,对全身反应法在对外汉语教学中应用的反思
在儿童汉语教学的初级阶段中有效运用全身反应法,可以极大地提高儿童对中文学习的兴趣,寓教于趣,达到事半功倍的效果。

同时我们也应看到,任何教学方法都不是完美无缺的,在我们的教学实践中,必须将全身反应法和其它教学方法有机结合,才能在事半功倍。

有人提议将外汉语课堂教学中的“任务型教学法”和“全身反应法”有机结合。

认为在汉语作为第二语言教学的环境下,汉语教师只有将“任务型教学法”和“全身反应法”进行结合,才能实现成功的课堂教学。

不仅因为这是“第二语言习得环境的要求(任务型教学法和全身反应法都是以实现有意义的交际为目的),更重要的是因为任务型教学法和全身反应法与学习者的内在动机和外在动
机紧密相连。

任务教学法现在在对外汉语教学中占有非常重要的地位,将这二者加以结合,势必会取得不错的成果。

但是在儿童对外汉语教学中,初级阶段,全省反应法对提高学生兴趣和参与度来说,起着至关重要的作用。

对于全身反应法,我有着以下的建议,就其教学法本身,我们可以做更多的延伸和花样的变化,使
其不至于单调枯燥。

比如,演示教学法,卡片教学法 ,图画教学法 , 游戏教学法 ,比赛教学法。

利用卡片,多媒体的图片音乐等,都可以极大的增强学生学习兴趣,也可借这些方法来弥补全身反应法针对抽象词语的缺陷。

参考文献
刘殉.对外汉语教育学引论[M].北京:北京语言大学出讨版社,2000.
张捷鸿. 把合作学习模式引进对外汉语课堂.《山东师范大学学报(人文社会科学版)》第2期.2009.
梁三云.全身反应教学法介评[J].扬州职业大学学报,2005(2).
马俊明.对TPR的一些反思[J].基础教育外语教学研究,2002(9).。

相关文档
最新文档