输出假设及其对我国外语教学的启示

合集下载

输出假设对我国外语教学的启示

输出假设对我国外语教学的启示
4结语 .
24 目 光 交 流 .
眼 睛 是 心 灵 的 窗户 , 表 达 丰 富 的 情 感 。 在 熟 人 之 间 的 能 交 谈 f , 国习 俗 要 求 无 论 是 说 话 者 还 足 听 话 者 都 要 有 目光 f美 l 交 流 。交 谈 的一 方 回避 另 一 方的 眼神 会 暗 示 很 多 东 两 . 如 比 害怕 、 视 、 虑 、 轻 忧 内疚 、 不 关 心 等 。 存公 共 场 合 的 演讲 中 . 漠 演 讲 者 也 应 该 与 观 众 有 一 定 的 目光 交 流 . 如 果 一 位 演 讲 者 只 . 是 埋 头 读 稿 , 不 与 观 众 进 行 f , 会 被 认 为 是 考 虑 不 周 而 ]光 爻流 或 无 礼 , 多 巾 国 的演 讲 有 就 忽 略 了这 一 点 。在 美 国 . 时 间 很 长 的凝 视往 往 足 同性 恋 者使 川 的 非 言 语 语 码 。 然 而 在 中 国 . 人 们 盯 着 外 国人 看很 长 时 间也 是 很 常 见 的 。这 是 由 于过 去 小 国 人 很 少 有 机 会 见 到 外 阔 人 , 们 的 凝 视 是 出 于一 种 好 奇 而 非 人 无礼 。

过 于 片 面 。白2 世纪 8 年 代 以来 , 语 习 得 领域 开始 对 输 出在 0 0 二 学 习 中 的作 用 进 行 了探 讨 . 少研 究 者 认 为 . 纯 的 语 言输 入 不 单 对 语 言 习得 是 不 够 的 , 习者 应 有 机 会 使 用 语 言 , 言 的输 出 学 语 对 浯 言 习得 也 同样 具 有 积极 意 义 其 中 加 拿 大 资深 教 授S an wi 的“ 输 假 设 ” O tu y oh s ) ( up t p te i 明确 阐 明 了 二 语 学 习 者 的 H s 语 言输 出有 助 于 促 进 他 们 流 利 和 准 确 地使 用语 言 。笔 者 从 语 言输 的理 论 依 据 和 作 用 出 发 ,分 析 了输 出在 二语 习得 中 的 作用 , 入 与输 出 的辩 证 关 系 . 提 l输 出 对 我 国外 语 教 学 输 并 r 的几 点 启 示 。 二 、 出假 设 的 理 论 依 据 输 输 出 假 设 的 理 论 依 据 是 S an 加 拿 大 的 法 语 沉 浸 式 教 w i对 学 (mmes npo rm) 作 的 调 查 研 究 。在 学 校 , 语为 英 语 i ri rga 所 o 母 的学 生 的 主 要 课 程 全 部 都是 用 法 语授 课 。这 些 对 于他 们 来 说 是 “ 理解 的输 入 ” 但 是 , 接 受 _如此 大 量 的 “ 可 。 在 r 可理 解 输入 ” 的正 确 、 体 的方 法 得 ( ) 分 利 用 多 媒 体 手 段 。 助 学 生 在 学 习 英 语 的 同 时 2充 帮 也注 意 观 察 英语 文化 的身 势 语 行 为 和手 段 。 ( 教 师小 仅 教 授 英 语 语 言 规 则 , 要 教 授 英 语 文 化 的 交 3) 还 际规 则 , 交 际 规 则 既 包 括 言 语 交 际 规 则 . 包 括 非 言语 交 际 而 又 规则 。 () 4 可组 织专 题讲 座专 ¨ 介绍英 语文 化身 势语 的交 际规 则 ( 引 导 学 生 有 意 识 地 搜 集 身 边 发 现 的 身 势语 涪 料 . 行 5) 进 英 语 和母 语 文 化 的非 言 语 交 际行 为 和 手段 的对 比研 究 和 讨论 () 件允 许的情况下 , 可开设非言语交 际选修课程 . 6条 还 系统 地进 行非 言语 交 际 理论 教育 . .

“输出假设”研究对我国英语教学的启示

“输出假设”研究对我国英语教学的启示

商业故事BUSINESS STORY128教育教学・Education摘要:“输出假设”是语言学研究的重要内容,“输出假设”理论主要作用于帮助语言输出,对语言进行系统的规划与教学。

通过将“输出假设”理论灵活的运用在英语教学当中能够有效的解决英语教学中存在的各种弊端,让学生既能够提高考试成绩又可以熟练的进行口语交际。

本文通过对“输出假设”这一理论进行深入的研究,分析语言输出的含义,了解其作用,结合我国当前的英语教学环境,讨论出“输出假设”对于我国英语教学的启示。

关键词:输出假设;英语教学;语言输出引言:语言的输入与输出是两种不同的功能,也具有不一样的作用,但无论是输入还是输出对于学习语言的重要性都是一样的。

我国的英语教学十分重视输入的作用,在理论与实践中都在不停的加强老师对学生语言的输入,虽然这样做有利于学生获得较好的学习考试成绩,但是学生在取得高分的同时也产生了相应的弊端,那就是无法灵活、熟练的将英语运用到实际对话当中,成为了高分低能式的哑巴英语教学。

经过研究国外的文献资料能够发现“输出假设”能够有效的提高学习者的语言输出能力与实际应用能力,防止学习者成为死读书、读死书的书呆子。

一、“输出假设”的概念(一)关于“输出假设”理论的解释“输出假设”理论最先是由语言学家Swain提出,他通过对Krashen的“输出假设”理论提出质疑,进而衍生出“输出假设”。

Krashende的“输入假设”理论中提出学习语言的关键是学习者能够通过语言输入的方式来理解在不同语境中语言的运用,Krashende认为语言输出在语言学习中并不重要,只是语言学习之后的结果。

Swain对此关键提出质疑并通过实际调查发现单纯的语言输入的教学成果并没有想象中那么成功,学生们的语言水平提高并不理想,在这个调查过程中,Swain发现学生们通过“语言输入”式教育听力与阅读理解有了较大程度的提高,但是口语和写作方面却表现的十分孱弱。

在“语言输入”式教学的过程中,教师极少让学生们进行口语表达方面的练习,这就让老师对于学生学习接收过程中的错误极少获知,不了解学生在学习过程中所存在的问题。

输出假设理论对高校英语教学的启示——以徐州工程学院为例

输出假设理论对高校英语教学的启示——以徐州工程学院为例
来 修 改 或 重 新 加 工 自 己 的 “ 出 ” 从 而 掌 握 或 巩 固 就 可 以明 显 看 出 , 国传 统 的教 育 观 念 、 学 英 语 教 输 , 中 大 某 种 语 言 知 识 ; 3 元 语 言 功 能 , 学 习 者 运 用 语 言 学 中 的 教 师 观 、学 习者 的 学 习方 法 等都 会 导 致 英 语 () 即


利 又准 确 的话 , 仅 需 要 可 理 解 的 输 入 , 需 要 可 理 上 的 主要 任 务 就 是 传 授 语 言 知 识 , 解 大 量 的 语 法 、 不 更 讲 解 的输 出 。在 讨 论 可 理 解 的语 言输 出 对 语 言 习得 的 词 汇 用 法 , 问 也 只 是 让 学 生 读 读 课 文 、 词 , 行 提 单 进
意 义 时 ,w i 为 语 言 输 出从 三 个 方 面 对 语 言 习得 句 型 的 练 习 和 翻 译 等 。教 师 是整 个 课 堂 的主 体 , 学 Sa n认 与 起 作 用 : 1 促 进 “ 意 ” 诱 发 功 能 , 通 过 输 出 , 生 的 互 动 交 流很 少 。学 生 的学 习 积 极性 和 主 动 性 得 () 注 或 即 学 习者 可 以意 识 到 自身 语 言 的不 足 以及 对 新 信 息 的注 不 到 充 分 发 挥 , 本 没 有 机 会 进行 输 出 练 习 , 很 不 基 这 意 ; 2 假 设 检 测 功 能 , 输 出 能 够 检 验 对 语 言 可 理 利 于 培 养 学 生 的 创 造 能 力 和 发 散 思 维 能 力 ,不 易 激 () 即 解 性 和 目标 语 结构 的 假 设 ,使 输 出 者 能 够 根 据 反馈 发 学 生 学 英 语 的 兴 趣 。从 王 奇 民 进 行 的 问 卷 调 查 中

输出假设及其对高中英语教学的启示

输出假设及其对高中英语教学的启示
团日 国
中 学 生 英 语 ・ 周 : F N j ( 2 0 1 5 年 第 4 期 )
输出假设及其对高中英语教学的启示
江苏省 南京市大厂 高级 中学 钱 玲
【 摘


要】 高中英语教 学普遍重视 听, 读等语 言输入技能的培养, 而忽视 了培养说和写等语 言输 出技能。本文从 输 出假 设 的提 出背景及 其 含 义 出发 , 分析 了输 出在 二语 习得 中的作 用 、 输入 与输 出的辩 证 关 系 , 并提 出了输 出对 高 中英语 教 学的 几 点建议 。 【 关 键词 】输入假 设 输 出假 设 高 中英语 教 学
4 . 结 语
通 过输 出 ,学 习者 能够 反 思 自己的语 言形 式 , 结 构及语言系统知识, 进 而控 制 和 内化这 些知 识 , 促 进 语 言 习得 。 总之 , 语言输 出能提 高二语 学 习者 语言 的准确 性。
2 . 输 入 与输 出 的辩证 关 系
要 充分 利用 输 入 与输 出促进 语 言 习得 , 我们 首 先 要理 解 输入 与输 出 的关 系。 输 入 与输 出是 相 辅 相 成 、 辩证 统 一 的关 系 , 二者 缺 一 不 可。 输入 是 输 出的基 础 和 前提 , 缺 乏 大 量 的 可理 解 性输 入 , 学 习就 如 同无 源 之水 , 无本 之木 。 而输 出是 语 言 学 习的最 终 目的和 要
3 _ 3 充分利用输 出项 目测试对教学 的反拨效应
输 出 能 引起 学 习者 对 自 己语 言 学 习过 程 中 出现 的语 言 问题 的注 意 ,进 而 通 过 巩 固现 有语 言 知识 体 系, 从 而获 得新 的语 言 知识 , 促 进 习得 。

"输出假设"对我国独立学院英语精读课教学的启示

"输出假设"对我国独立学院英语精读课教学的启示
价 评 方 价 式 是 为 在 总 教 结 育 性 活 评 动 价 发 和 生 形 后 成 关 性 于 评 教 价 育 。 效 众 果 所 的 周 判 知 断 , 总 而 形 结 性 成
“ 输 出假设 ’ ’对我 国
性 存 评 在 价 的 是 问 通 题 过 , 诊 为 断 正 在 教 育 进 方 行 案 的 或 教 计 育 划 活 动 、 教 提 育 供 过 反 程 馈 与 信 活 息 动 , 中 以
形 调 成 整 性 体 评 现 价 了 需 外 要 语 按 教 计 学 划 中 、 以 要 评 求 促 逐 学 步 、 落 以 实 评 执 促 行 教 、 。 这 重 种 在 过 改 革 程
的理 念 。 ( 6 ) 分 级 与 否 由情 况 而 定
目 前, 有的中外合作学校已 经实 行分级教育, 但是

授系统 的基础语 言知识 ( 包括语 音

旨在
语法 、词汇 与篇葺
的 结构 、语 言 功 能等 ) ,训练 综合 语 言 技 能 ( 听 、说 ,
目前我 国处于教 学转型 阶段 ,因此 ,对 于所有 教学 模 式的改革 都属于 尝试阶段 ,无论 是将 互联 网和 多媒 体 融 入到教学环境中还是分等级教 学等 都存在一定 的弊端 。 同时 ,教师 的教学 理念也在 一定程度 上决定 了其教 学侧
否 分快慢班应 该 由学校具体 情况而 定。笔者 认为对 于规 模 不大 、资金雄厚 、学生平 均英语 基础水平 不高 的学校 在 分级 教学 的情 况下会 取 得较 好的成 果 。其 原因有 三 , 第 一 ,为 了 保 持 持 续 竞 争 , 分 级 教 学 不 可 避 免 地 会 采 取 流 动班 级制,使得包括学生学籍 、基 本信息等会有改动 , 会 在 很 大 程 度 上 加 大 工 作 人 员 的工 作 量 , 因 此 , 此 种 做 法 对于大 规模 的学 校不适 用。第二 ,流动班 级制加 大 了 学校工作 人员 的工 作量 ,会使学校 开支增加 ,所 以资金 不 太雄厚 的学校操 作起来会 有 点困难 。第三 ,对 于生源 质 量好 的大学来 说,学生英 语基础 质量 比较 好 ,学校主 要提供 一个 公 开 自由的平 台让 学生进 行 全方 面 的发展 , 分级教学 这样 的做 法会将 学生 的注 意力全 部转移 到英语 学习上来 ,在很 大程度 上限制 了学生 的全 面发展 ,与其 宗 旨不符 。对于 生源质量较 差 的高 职高专 等学校 的英语 专业来说 其 宗 旨是培养 英语 能力 较强 的人 才 ,分级教 学的方法 可 以使 学生感 受到竞争 的压力 从而督 促 自己 学 习,实现 学生英语水平普遍提高 的 目标 。

_输出假设_研究对我国英语教学的启示

_输出假设_研究对我国英语教学的启示

2002年第4期总第157期外语与外语教学Foreign Languages and Their Teaching2002,№4Serial №157作者简介:卢仁顺(1966—),华东地质学院外语系副教授,广东外语外贸大学访问学者,研究方向:二语习得研究收稿日期:2001-11-19“输出假设”研究对我国英语教学的启示卢仁顺(华东地质学院外语系,江西抚州 344000) 摘 要:“高分低能,哑巴英语,费时低效”是我国英语教学中存在的突出问题。

通过介绍国外在“输出假设”方面的研究,着重讨论输出在引起注意、假设检验、元语言功能和促成自动化等四个方面的作用后,本文指出在教学实践中重视语言输出作用,强化输出练习是解决这些突出问题的一个有效途径,并进而提出输出假设研究对我国英语教学的几点启示。

关键词:输出假设;输出作用;二语习得;英语教学Abstract :Students can score high in tests ,but perform poorly in both oral and written communication ;they consume much time in learning ,but progress inefficiently.These problems are prominent in China ’s English teaching.After introducing the re 2searches done on the Output Hypothesis ,as well as focusing on the discussions of the functions of output (i.e.noticing/triggering ,hypothesis 2testing ,metalinguistic function ,and developing automaticity ),the paper comes up with an effective solution to the problems ,that is ,to attach importance to the roles of output ,and to strengthen the practice of language production in teaching ac 2tivities.The paper then puts forward several implications of the researches for China ’s English teaching.K ey words :the Output Hypothesis ,functions of output ,second language acquisition ,English teaching中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1004-6038(2002)04-0034-04一、引言我国英语教学中最突出的问题可归纳为“高分低能,哑巴英语,费时低效”。

输出假设理论对我国英语教学的启示

输出假设理论对我国英语教学的启示

Vo L 1 0 NO . 4
Oc t .2 O 1 4
输 出假 设 理 论 对 我 国英 语 教 学 的启 示


薇 , 曹 静
金 陵科技 学 院 外 国语 学 院 , 江苏 南京 2 1 1 1 6 9 ) ( 1 .江 苏 第二 师范 学 院 外 国语 学 院 , 江 苏 南京 2 1 0 0 1 3 ; 2 .
问题 时通 常会 有如 下反 应 : 第一 , 忽略 问题 ; 第二 , 从 已 掌握 的语 言 知识 中寻 找 相关 信 息 , 借 助 现 有 知识 或所 产 生 的新 知识 来解 决 问题 ; 第三 , 识别 问题 并关 注下 次
的相 关语 言 输 入 。我 们 期 待 的是 后 两 种 反 应 。S w i a n
能如下 : 注 意/ 触发功 能 、 假设检验功 能 、 元 语言功能 。
1 .注意/ 触发 功能
产 出 目标语 能 使学 习者 意识 到试 图表达 的 与能够
表达的之间存在的差距 , 从而使他们注意 自己所需要 学 习 的二 语知 识 。S wa i n指 出 , 当学 习者 遇 到语 言
在我 国的英语 教 学 实 践 中 , 长 期 以来 存 在 着 重输
指出 , 在 输 出 目标 语 时 , 如 果 学 习者 受 到 外 在 的压 力 , 被 迫从 句法 方面 对输 出 的语 言 进行 加 工 , 他 们 可 能会 产 生更加 恰 当和 准确 的 目标 语 。
2 .假 设检 验功 能
对其所持关于 目标语假设进行验证和修改的过程。学
习者输 出 目标语 时 , 既会使 用 已掌握 的语 言形 式 , 也 会
尝试新 的语 言形 式 , 形成并 检 验关 于 目标 语 的假设 , 了

语言输出假设对外语教学的启示

语言输出假设对外语教学的启示

语言输出假设对外语教学的启示【摘要】本文回顾了语言输出假设提出的背景,论述了它的三大功能。

针对我国外语学习的现状,作者提出输出假设对外语教学的三点启示,即:重审语言输出的重要作用;探索以语言输出为主的教学模式;积极创造语言输出环境,以期对提高学习者的语言运用能力有所帮助。

【关键词】语言输出假设外语教学语言输入一、引言上世纪后期,随着人们对语言教学本质认识的加深以及认知科学的发展,外语教学理论也发生了重大的变革。

传统的教学路子已不能适应时代的发展和现实的需要,教学法的使用呈现多元化的趋势。

语言教师更加关注学生的语言产出,着重发展学生的自主学习及独立思考的能力。

在这种背景下,加拿大二语习得研究博士merrill swain提出了语言输出假设(the output hypothesis)。

二、语言输出假设及其功能传统认为,语言输出是在大量的语言输入后自然产生的结果,语言习得应该将重点放在输入这一环节上。

研究人员该环节作了深入地探讨。

krashen(1985)提出,语言输入应该包含三个方面,即:可理解性,已知语言成分和略高于已知语言水平的成分。

这三个条件是促使语言习得发生的真正原因。

语言输入假设对外语教学有重要的启示作用,为教材编写,教学决策的制订(如分级教学),语言测试等提供了理论依据。

然而,外语教师越来越注意到这样一个事实:学习者经过一段时间的学习后,会出现一种“自相矛盾”的现象。

他们了解的语言知识与表现出的语言知识大相径庭,足够的语言输入未必能够导致当量的输出。

针对这一现象,swain(1985)提出了可理解性输出(comprehensible output),发表了不同的看法。

她(2005)认为,导致这一结果的真正原因不在语言输入的质量上,而是学习者缺乏使用目的语言的压力,没有足够的机会用目的语进行交流。

为此,应该迫使学习者进行大量的语言输出练习,进而“检验目的语言的语法结构和词汇和语言使用的得体化,促进语言的自动化,有效地促进二语习得”。

输出假设理论对大学英语教学的启示

输出假设理论对大学英语教学的启示
教育 科学
从 LLE Y
S IL IC ON二 豢 、输 出假源自设理论 对 大学 英 语教学 的启示
王 晓君 (聊城大学大学英语教学部 山东 聊城 252059 ) [摘 要1学习者的语言输出在二语习得重起着重要作用,可理解输出使二语既流利又准确. 探讨语言输出假设理论对大学英语教学的启示并提出一些建议。 〔 关键词」 语言输出 假设理论 大学英语教学 中图分类号: 664 文献标识码: 人 文童编号: 1671一7597 ( 20 8) 0 20 94一 0 4 0 01
( 上 接 第113页 )
基于5, n的语言输出理论的课堂体现了英语教学的实用性、知识性 ai 和趣味性相结合的原则,能够充分调动学生学习英语的兴趣,发挥学生的 自主学习能力与老师的引导监督作用,保证了学生在教学过程中的主体地 位和教师在教学过程中的主导作用,有利于提高学生的英语水平。
参考文献:
【 教育部高等教育司, 大学英语课程教学要求, 上海: 上海外语 ] 1 教育出版社,2007,PI.
作者简介:
王晓君,女, 山东枣庄人,聊城大学助教,英语语言文学硕士,从 事英语教学法研究。
大资源的整合与管理,塑造企业品牌,房地产企业就必定会呈现出竞争力 强劲、竞争优势持久的繁荣局面,从而实现可持续发展。
【 幻徐彬荣,论价值链与市场营销策略〔 ,企业经济,2007(1) . ] J
〔 薛峰,基于知识管理的房地产企业核心竞争力研究, ] 3 硕士学位论文,
) 。
( 1 引起注意: 输出理论认为,学习者在接受语言输入的过程中存 ) 在选择性注意的问题, 只有被语言学习者注意到的语言材料才有可能被学 习者理解吸收。因此要引起学习者对输入材料的注意,单纯靠语言输入是 不够的。语言输出能激发学习者的注惫,使其在以后的语言输入中有意识 地注意能解决问题的语言材料,或者激发学习者运用认知策略去解决问题

输入输出假设及其对外语教学的启示-2019年精选文档

输入输出假设及其对外语教学的启示-2019年精选文档

输入输出假设及其对外语教学的启示一、引言20世纪70年代,二语习得开始成为一门独立的学科。

随着研究的不断深入,学者们提出了许多理论,其中以Krashen的“输入假设”理论和Swain 的“输出假设”理论影响最为深远,自提出之后,就备受关注。

输入和输出是二语习得过程中的关键环节,本文借鉴“输入假设”和“输出假设”理论,探讨了它们各自的作用、相互关系,指出如何在教学实践中做到两者的平衡。

二、输入假设、输出假设的作用及其相互关系Krashen (1985)提出比较系统、完整的输入理论,“输入假设”是该理论的核心。

他强调可理解性输入对于语言习得的重要性,是语言习得的必要条件。

输入是语言习得的基础,大量的语言输入能够帮助学习者获得目的语的思维方式。

没有输入就没有吸收,也就不会产生输出,只有充足的输入才可能有恰当的输出。

输入应具备四个特点:(1)可理解性;(2)趣味与关联性; (3)非语法顺序安排;(4)足够的输入量。

但是 Krashen 将语言的习得过分地归功于语言的输入,而忽视其他方面的作用,许多研究者持否定态度。

Swain (1985)认为,单纯的语言输入对语言习得是不够充分的,学习者应该有机会使用语言,语言的输出对语言的习得也同样具有积极的意义。

输出假设不仅能促进语言流利度的发展,还能促进语言的习得,提高学习者语言的准确性。

关于“输出假设”理论在二语学习中的作用,Swain (1995)提出了三种输出功能。

第一,注意功能。

即当学习者试图输出目标语时,他们能够注意到自己不能准确地说出或写出想要真正表达的意思;第二,假设检测功能。

即学习者试着用恰当的目标语词汇或形式说出或写出自己的想法;第三,元语言反省功能。

这一功能指的是用语言来反省他人或自己输出的语言,从而促进第二语言的学习。

由以上可见,输入和输出在二语习得中的重要作用。

输入是习得的先决条件,输出是习得的必经之路,输入只有被理解才能被内化,输出也只有是“可理解的”才能促进语言习得。

“输入假设”与“输出假设”对高职英语教学的启示

“输入假设”与“输出假设”对高职英语教学的启示

“输入假设”与“输出假设”对高职英语教学的启示“语言输入”假设是克拉申(Krashen)语言习得理论的核心内容,对我国第二语言习得研究产生了深刻的影响。

但“语言输入”假设存在一定程度下的不可操作性与片面性。

20世纪80年代以来,Swain 提出了“输出假设”,认为语言输出在二语习得中占有重要地位。

本文通过分析“输入假设”与“输出假设”,提出了在高职英语教学中将两大假设进行整合,从而达到提高高职学生英语习得的目的。

标签:输入假设输出假设二语习得随着全球化进程的飞速发展,英语已成为国际工作语言,其日益凸显的重要性对英语教学提出了更高的要求。

从20世纪60年代以来,人们逐步将母语习得理论应用到第二语言习得和外语教学。

第二语言习得研究迅速发展起来,成为应用语言学中最为活跃的一门学科。

第二语言习得研究的一个关键问题就是关于语言输入与第二语言习得的关系,克拉申(Krashen)的“输入假设”是对这个问题研究得出的最重要理论。

一、Krashen“输入假设”理论概述20世纪80年代初,Krashen建立了第二语言习得理论,其中“输入假设(the Input Hypothesis)”是其理论核心。

在输入假说中,Krashen这样说明学习者的第二语言习得的发生:当一个人接受第二语言输入时,假定目前的第二语言知识水平为“i ”,当被置于“可理解的语言输入”中,并且“情感过滤”较低(即学习动机强,且处于非焦虑状态中),语言习得就会发生。

其中,“可理解的语言输入”应为略高于目前语言水平的成分,即为“i+1”。

在实际课堂教学中,教师需要把握“1”的量。

如果输入过于简单,起不到学习的效果;如果输入难度大大超过学生可理解的范围,则会挫伤他们的学习积极性。

在Krashen看来,教授第二语言最有效的方法就是提供可理解性输入。

而有效的语言输入应具备以下四个特点:①可理解性,指稍微超过学习者现有能力的学习材料,难易适中;②足够的量,既不能远远超过“i+1”,也不能低于或接近现有水平“i ”;③非语法程序排列,不需要在习得中严格安排语法规则的习得顺序;④趣味性,学习材料能引起学习者的兴趣,使学习者在接受输入时心理障碍最小,从而达到较高吸收率。

Swamn“输出假设”对我国英语教学的启示

Swamn“输出假设”对我国英语教学的启示

Swamn“输出假设”对我国英语教学的启示作者:饶素梅来源:《科技视界》 2013年第5期饶素梅(安徽师范大学外国语学院,安徽芜湖 241000)【摘要】我国英语教学中一直存在着重输入轻输出的倾向,导致出现了“ 高分低能,哑巴英语,学用脱节”的现象。

本文通过介绍输出假设理论及其功能,并进而提出“输出假设”对我国英语教学的几点启示。

【关键词】输出假设;输出作用;英语教学;启示在我国,大多数英语学习者从初中就开始学习英语(现在很多地区从小学三年级就开始学英语),经过中学六年的学习后,有些人到大学后还在学英语,经过长达上十年的学习,仍然不能说出一口流利准确的英语,英语交际能力十分有限。

这种学习时间跨度长、效果不理想、费时低效现象确实值得外语教师及外语教学理论研究者去探索、研究。

面对目前英语教学中存在的严重问题,笔者认为应该要重视输出的作用,加大教学中的口头及笔头练习,使英语学习者能真正做到学以致用。

本文从语言输出的理论依据和作用出发,分析了输出在二语习得中的作用,并提出了输出对我国英语教学的几点启示。

1Swain的输出假设理论20世纪70年代末,美国应用语言学家Krashen提出了二语习得研究中影响最大的监察模式理论(The Monitor Model)。

这一理论包括五个假说,即习得和学习假说、自然顺序假说、监察假说、输入假说和情感过滤假说,其中,语言输入假说(Input Hypothesis)是其理论的主要内容, 在二语习得研究领域产生了重大的影响。

输入假说认为要使语言习得得以发生,有必要让学习者接触略高于学习者目前语言水平的语言材料,即“i+1”理论。

“i”代表学习者目前的语言水平,“i+1”代表略高于目前水平的语言知识。

过难和过易的语言输入都不利于语言习得。

Krashen 把它称之为“可理解的输入”(comprehensible input).在Krashen看来,理想的输入有四个特征:可理解性(comprehensible),有趣性和相关性(interesting and relevant),非语法程序安排(nongrammati cally sequenced)和足够的输入量(enough input)。

输入、输出假设对大学英语教与学的启示

输入、输出假设对大学英语教与学的启示

的语言信息 , 促进二语习得 。 首先 , 教师应遵循 Kahn r e 可理 s 解 输入假设 的“ l原则 , i” + 使输 出的信息 接近班上绝大多数 学生 的 il + 水平。 具体而言 , 度适 中、 应难 语速适 中且包含一
定 的新知识点。其次 , 作为学 习和效仿 的榜样 , 教师 的 口语
学任务重 ,英语课依然以教师的讲授为主 ,甚至教师满堂
灌、 唱独角戏也时规律 , 如省音 、 连读 、 连诵等。经过反复练习 , 提高 自己的辨音能力 和反应速度 。泛 听则 是指各种语音材
炼, 致使很多学生 的语言技能发展失衡 , 其产 出性语言知识 和技能 明显滞后于理 解性 知识 和技能。加之缺乏 习得语言
采取形式多样的写作形式 , 如归纳性写作 、 标题 性写作或 写
长法等 , 以激发学生 的写作兴致 , 促使 学生关注英语 的习惯 搭配 、 遣词造句 的规则 , 不断激活输入 的语言材料以求得恰 当的表达方式 。总之 , 形式多样的语言输 出活动能够促使学 生储存 的语言知识 向应用层 面转化 ,是中介语 向目标语靠
的自然环境 ,学生的听力 和 口语水 平在整个 中介语系统 中
料都可 以作为练习听的素材 。听的同时要有 意记下一些好
的表达法。久 而久之 , 学生不仅可以获取标 准的发音 , 其表 达能力也会在不知不觉 中提高。另外 , 听力的提高有利于交 际能力的培养 ,因为 口语交 际过程就是完成声音和意义之 间转换的过程 。口语 的有效表达有赖 于对所听 内容 的正确
应力求规范 、 准确 、 娴熟 、 地道 , 尽可能为学生 营造 自然真实 的英语环境 。 412课内课外相结合 , .. 保证输入的质和量
除 了教 师话 语 , 材 也 是 课 堂输 入 的重 要 途 径 。 目前 国 教

强化语言输出假设对我国大学外语教学指导作用

强化语言输出假设对我国大学外语教学指导作用

强化语言输出假设对我国大学外语教学的指导作用(苏州大学外国语学院江苏苏州 215006)摘要:swain的可理解输出假设理论认为输出在二语学习中具有重要作用。

除了能提高学习者二语的流利程度外,输出还能提高二语学习者的准确性,对交际能力的发展作用不可低估。

因此,在我国英语教学中要加强学生语言输出训练,努力激活学习者已吸收的语言输入,使其真正转化为相应的语言交流能力,从而提高学生的英语口语交际能力,推进大学英语教学。

关键词:可理解输出假设;教学模式;语言输出中图分类号:h31 文献标识码:a 文章编号:1006-026x(2012)09-0000-01一、语言输出假设(the output hypothesis)的提出swain(1985)提出输出假设之前,语言习得过程中输出的作用被一度忽视。

swain针对krashen的“可理解输入”在二语习得中的主要作用和基于自己多年对沉浸式教学(canadian immersion program)的调查研究,提出了“可理解输出假设”(comprehensible output hypothesis)。

接受了多年沉浸式教学后,学生在听力与阅读理解方面能达到较高水平,但是口语与写作水平无法达到目标语水平。

swain指出造成这情况的原因之一是学习者缺少语言输出机会,缺乏意义协商(negotiation of meaning)机会。

swain指出:学习者口表达和写作时,能扩展自己的中介语来满足交际需要,他们利用自己内化的知识,或是从未来的输入中寻找解决语言不足的线索。

二、输出对语言学习的作用输出的“注意”功能有助于语感的形成。

swain 指出:“学习者在进行有声或无声表达时,他们会注意到自己想表达的和自己能够表达的之间存在差距,这使他们意识到自己不知道的语言知识。

”当学习者知道自己在哪方面欠缺时,才会注意到目标语学习中需要解决的问题和难点,输出目标语的活动可以使学习者有意识地考虑一些语言问题。

语言输出假设理论对我国英语教学的启示

语言输出假设理论对我国英语教学的启示

语言输出假设理论对我国英语教学的启示作者:易佳韵来源:《世纪之星·交流版》2017年第01期[摘要]Krashen的“输入假设”理论强调了语言的“可理解性输入”在二语习得中的重要地位,而Swain的“输出假设”理论则重新审视了“语言输出”对二语习得所产生的影响与作用。

本文详细分析了“输出假设”理论的四个主要功能:引起注意、检验假设、元语言功能,以及增强流利性,从而探讨该理论对我国英语教学实践的启示。

[关键词]语言输出;输出功能;英语教学自Krashen的“输入假设”理论提出以来,语言的“可理解性输入”一直被视为是二语习得的最重要因素,国内外关于语言输入的研究数量也是非常之多,而该理论在应用于语言教学实践时的缺陷也随之开始显现。

从20世纪80年代开始,语言输出对二语习得的影响与作用逐渐引起了人们的广泛关注,Swain的“输出假设”理论则明确指出语言输出对学习者准确与流利地使用目标语起着重要的帮助作用。

一、语言输出假设理论的出现背景Swain在对加拿大的法语沉浸式教学进行调查后发现,学习者在每天都能接受到大量的目标语输入后,虽然在听力和阅读方面取得了较大的成功,但在口语和写作方面的能力则有明显的欠缺,因此这一调查表明,语言的习得仅仅只依靠语言输入是不够的。

Swain指出,“可理解性输入”在语言习得过程中纵然起着不可忽视的作用,但语言输出对学习者准确和流利地使用目标语也起着不可替代的作用。

学习者在接收到语言输入时,可借助外部线索来完成对其的理解,因此有时根本无需他们注意输入的语言形式或者进行语法分析;而语言输出活动则需要学习者对目标语使用规则的明确理解与掌握,促使其有意识地关注语言的正确使用形式,并且在这一过程中,通过他人对自己语言输出给出的反馈,学习者可对自己关于目标语使用规则所产生的假设进行检验与纠正,从而有效地提高学习者目标语的语言水平与能力。

因此,要想达到类似母语使用者的语言水平,在接触大量的“可理解性输入”外,学习者还必须有机会使用目标语进行语言输出活动。

输出假设在外语学习中作用论文

输出假设在外语学习中作用论文

输出假设在外语学习中的作用摘要本文以swain的“输出假设”为理论基础,分析了语言输出的功能,探讨了输出假设的作用,并对如何使输出作用发挥到最佳提出了几点建议,旨在提升学习者的输出意识,重视输出实践的作用,帮助学习者更好更快的学习外语。

关键词输出假设外语作用一、引言20世纪80年代初,美国南加州大学语言学家krashen提出了著名的“可理解性输入假设”( comprehensible input hypothesis),认为只要学习者接触到大量的略高于他现有水平的可理解性语言输入,学习者就会在不知不觉中习得语言。

这就是“i+1”公式。

也就是说,根据krashen 的观点,可理解性输入对习得一门语言是必要且足够的。

“可理解性输入假设”一直是二语习得研究的重要领域,自引入我国后,对我国的外语教学也产生了重大影响。

长期以来,我国英语教学各环节都以语言输入为主,忽视了学习者的语言输出。

然而,学生从小学到大学,接受了大量的语言输入后,仍然不擅于用英语进行交际。

由此可见,以输入为主的教学是不足够的。

随着二语习得理论的发展,可理解性输入假设受到了挑战和质疑,语言输出得到了越来越多的关注。

二、输出假设“可理解性输入假设”过分强调语言的输入在第二语言习得中的作用而忽视了其他方面。

加拿大语言学家swain通过对当时加拿大推行的法语沉浸式教学的观察和研究,发现在长时间的目标语言学习中,尽管给学习者提供了丰富的可理解性输入,这些学习者只是在听力和阅读项目上表现的与本族语学生水平相当,但在口语和写作等语言输出项目上对语言规则的运用仍然会出错,与本族语学生水平有明显的差别。

可见,大量的可理解性输入并没有能够使学习者准确地使用目的语进行交流。

swain认为产生此结果的主要原因是学习者在听力和阅读上投入了大量的时间和精力,但没有足够的机会产出目的语,以至于语言水平仅停留在对语言理解的层面上,在目的语输出能力上有欠缺。

三、语言输出的功能swain认为可理解性输出是语言习得的关键环节,它具有三大功能:注意/触发功能(noticing/triggering function),检验假设功能/(hypothesis-testing function)和元语言功能(metalinguistic function)。

Swain的“输出假设”对英语写作教学的启示

Swain的“输出假设”对英语写作教学的启示

论文导读::而语言输出并非语言习得的必要环节。

我国的英语写作教学存在诸多问题。

输出假设无疑为我国英语写作教学带来一些启示。

关键词:输出,英语写作教学,启示一、引言Krashen的输入假设在二语习得中占有重要地位。

该假设指出,可理解的语言输入是语言习得的惟一途径,而语言输出并非语言习得的必要环节,它只是语言习得的一种标志和强化已有语言知识的一种方式。

Swain根据自己对加拿大法语沉浸式教学的研究,提出输出假设。

该假设认为,成功的二语学习者既需要可理解输入,也需要产出可理解输出。

可理解输出对学习者达到较高语言水平有重要作用,有助于语言习得。

在我国的英语教学中,长期存在重输入轻输出的现象。

我国的英语学习者听读能力普遍强于说写能力。

这种现象与重输入轻输出的做法有密切联系。

这种背景下,我国的英语写作教学存在诸多问题。

写作作为一种书面形式的输出,对于学习者语言综合能力的提高,有极大的影响。

输出假设无疑为我国英语写作教学带来一些启示。

二、输出假设(一)输出假设的基本思想Swain对沉浸式教学进行调查后发现,学生的法语水平并不理想,虽然他们在听力和阅读方面达到较高水平,在口语和写作方面却无法达到本族语者的水平。

于是她得出结论,可理解输入在习得过程中固然有很大作用,但仍不足以使学习者全面发展他们的二语水平。

她指出,如果学习者想使他们的二语既流利又准确的话,不仅需要可理解输入,更需要可理解输出。

[1]语言输入和输出涉及不同的认知过程。

输入时学习者的注意力放在对意义的理解上,涉及以语义为基础的认知过程;输出迫使学习者注意语言形式论文网,涉及以句法为基础的认知过程。

她认为,输出能激发学习者从以语义为基础的认知处理转向以句法为基础的认知处理。

前者在理解中普遍存在;后者在语言的准确表达乃至最终的习得中十分重要。

因此,输出在语言习得中具有重要作用。

[1](二)输出的三大功能1995年,Swain提出了输出具有的功能:注意功能: 输出能促使学习者注意自身存在的语言问题。

Swain“输出假设”对我国英语教学的启示

Swain“输出假设”对我国英语教学的启示
在我国 . 大多数英语 学习者从 初 中就开 始学习英语 ( 现在很 多地 区从小学 三年级就开始学英语 ) . 经过 中学六年 的学 习后 . 有些人到 大 学后还 在学英语 . 经过长 达上十年 的学习 . 仍然 不能说 出一 口流利准 确 的英语 . 英语交际能力 十分有 限。这种学 习时间跨度长 、 效果不理 想 、费时低效现象确实值得外语教师及外语教学理论 研究者去探索 、 研究 面对 目前英语教学 中存在 的严重 问题 . 笔 者认 为应该要重视输 出的作用 . 加大教学 中的 口头及笔头 练习 . 使英 语学习者能 真正做 到 学 以致用 本文从语 言输 出的理论依据 和作用 出发 . 分析 了输 出在二 语 习得 中的作用 . 并提 出了输 出对我 国英语教学 的几点启示 学习者在语言 的学习过程 中对 目的语作出假设 . 根据反馈不 断地 调整 自己的语言输出 这种对输出的修正就是对学 习者所持假设 的验 证 学习者 了解到他们原先持有的对 目标语的某一假设是不正确 的. 应该做出修改 换句话说 . 学生把输出作为尝试新的语言形式与结构 的方式 当然 . 他们产出二语的 目的也可能只是为了看看什么语言形 式合适 . 什么不合适。
学习者运用已经掌握的知识 思考 自己和他 人的语 言使用 . 通过对 语言的形式及 内容 的分析 . 从 而加深对语言知识 的理解 . 这种反思活 动能够促使学习者控制和内化 自己的语 言知识 . 使 自身的知识系统更 加完善。 2 . 4 增强流利性 ( f l u e n c y f u n c t i o n ) 语言输 出给学习者使用 语言的机会 . 学习者频 繁地使用语言使得 输 出变得更 自然流利 . 通 过不 断地调整 自己的语 言输 出加强对语言的 控制 , 从 而达到对 语言运 用的 自动陛 哑巴英语 的存 在就是一个反面 教材 . 由于输 出的机会 很少 . 导致 学习者无法用英 语来进行 交流和沟 通. 流利 性 也 变 得 遥不 可及
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
输 出 假 设 及 其 对 我 国 外 语 教 学 的 启 示
钱 玲
( 中 师范 大 学 外 国语 学 院 , 北 武 汉 华 湖
摘 要 :自从 K a h n 出“ 言 输 入 假 设 ” 来 , 言 输 rs e 提 语 以 语
407 ) 30 9
入 的 重 要 性 就得 到 研 究 者 和 外 语 教 师 的 普 遍 认 可 . 而语 言 然 输 出的 重 要 性 却 没 有 得 到 足 够 的 重视 本 文 从 输 出假 设 的提 出背 景 及 其 含 义 出发 ,分 析 了输 出在 二 语 习得 中 的 作 用 、 输 入 与 输 出 的 辩 证 关 系 , 提 出 了输 出对 我 国外 语 教 学 的 几 点 并
( ) 设 检 验 功 能 (y oh ss ts n n t n 二 假 h p te i et gf ci ) — i u o
二 语 习得 是 一 个 对 目的语 不 断 做 出 假 设并 对 此 假 设 不 断 进 行 修 正 的过 程 , 出 就是 检 验 目 的语 假 设 的 最好 手段 . 输 .
启示。
关键词 : 入假设 输

输 出假 设
外语 教 学

引 Байду номын сангаас
2 世 纪 8 年 代 初 期 . 国 语 言 学 家 K ahn 授 提 出 “ 0 0 美 rse 教 语 言 输 入 假 说 ” I p t y oh s ) 该假 设 认 为 . 言 的 习 得 是 通 ( u p tei , n H s 语 过理解信息 , 即通 过 接 收 可 理 解 输 入 而 产生 的 该 假设 的 提 出 对 外语 教学 界产 生 了 深 刻 的 影 响 ,许 多 外 语 教 育 者 和 研 究 者 开 始 探 索将 输 入 理 论 运 用 到 外 语 教 学 的教 学 模 式 .以期 将 外 语 教 学 理论 与 实践 联 系起 来 。 而 , 究 者 发 现 在 语 言 学 习 中 然 研 只 注 重 输 入 , 完 全 排 除 输 出 , 习者 的 习 得 效 果 并 不 明 显 , 而 学 因此 , 少 研 究 者 认 为 , 纯 的 语 言 输 入 对 语 言 习 得 是 远 远 不 不 单 够 的 , 言 输 出 对 于 语 言 习 得 同样 重 要 . 习 者 应 有 机 会 去 使 语 学 用 所 输 入 的语 言 。 文 从 输 出假 设 的 提 出 背 景 及 含 义 出 发 , 本 分 析 了输 出在 二 语 习 得 中 的作 用 、 入 与 输 出 的辩 证 关 系 , 提 输 并 出 了输 出对 我 国外 语 教 学 的 几 点 启示 。
( ) 意 / 发 功 能 ( oiigtg eigfn t n) 一 注 触 n t n / ig r ci 。 c r n u o
输 出 能使 学 习 者 意 识 到 自己 语 言 学 习 过 程 中出 现 的 部 分 语 言 问题 , 而 触 发 其 对 现 有 语 言 知 识 体 系 进 行 巩 固 . 得 新 进 获 的语 言 知识 , 而 促 进 习 得 。 从
( ) 语 言 反 思 功 能 ( tl g i i u cin) 三 元 meai us cfn t n t o 。
输 出能 促 使 学 习者 对 语 言 形 式 、结 构 及 语 言 系统 知识 进 行 反 思 , 而进 一 步使 这些 知识 得 到 控 制 和 内 化 . 而促 进 语 从 从 言 的 习 得 这 样 的 算 式 时 , 不 容 易 出 现 类 似 的 解题 错 误 了 。 就 五、 一题 多解 策 略 作业 中学 生解 答 无 误 , 本 题 尚有 多 种 解 法 。 了使 学 生 但 为 广 泛 地综 合 运 用 基 础 知识 , 高 基 本 技 能 , 有 效 地 发 展 逻 辑 提 更 思 维 , 高 全 面 分 析 问题 的 能 力 , 到 最 简 捷 的解 题 途 径 , 提 找 提 高 学 习 兴 趣 , 以让 某 些 学 生 ( 其 是 学 有 余 力 的学 生 ) 探 可 尤 去 讨 另 外 的解 法 。 如 “ 弟 每 小 时 加工 零 件 15 , 例 徒 3 个 比师 傅 每 小 时加 工 的 零 件 个 数 少 1 , 傅 每 小 时 加 工 零 件 多 少 个 ” 一 / 师 6 这 题 , 以 用 多种 方 法来 解答 。 学 生 若 只 给 出 了 一 种 方 法 、 师 可 教 可 加 评 语 : 题有 多 种 做 法 , 是 否 能 再 想 想 另 一 种 方 法 ?用 本 你 比 的知 识 或 用 列 方 程 的方 法 … …请 把 算 式 写 在 旁 边 的横 线 上 好 吗 ? 激 发 学 生 探 究 多 种 解题 方法 的兴 趣 。 六 、 写“ 撰 日记 “ 略 策 数 学 日记 在 数 学 教 学 中 有 其 独 有 的魅 力 。 如 在 学 生 解 答 完 一 些 典 型 问题 或 找 到 典 型 解 法 后 ,要 求 某 些 有 较 强 探 索 能 力 的 学 生 对 这类 问题 与方 法 , 加 以概 括 、 结 , 加 以充 实 、 或 小 或 提 高 , 加 以 变 化 、 广 , 出一 篇 数 学 日记 。 师 通 过 学 生 的 或 推 写 教 作 业 引 导 学 生 深 入 探 讨 , 生 感 到 自然 , 起 来 也 兴 趣 盎 然 。 学 写 有 效解 决学 生 找 不 到 选题 的 问 题 ,而 且 运 用 此 策 略 既 能 激 发 学 生 内 心 的创 新 欲 望 , 时 又有 利 于 培 养 高 水 平 的数 学人 才 。 同 综 上 所 述 , 们 可 以 看 出 , 乎 学 生所 有 的作 业 错 误 都 可 我 几 以“ 生作业 ” 再 的形 式 体 现 出来 ( 些 解 答 正 确 的 作 业 也 可 再 某 生 ) 数 学再 生作 业 ” 每一 处 , 是 一道 新 的作 业 练 习 题 . 。“ 的 都 而 且 是 该 生 必 须 完 成 的 一 道 练 习 题 。有 的是 为 了弥 补 缺 漏 而 设 置 的 , 的是 为 了纠 正 错 误 而设 置 的 , 的是 为 了进 一 步 提 高 有 有 学 习 水 平 而 设置 的 。 些 不 同形 式 的再 生 作 业 都 是 因人 、 这 因题 而 异 的 , 比统 一 的 练 习 题 更 有 针 对性 和实 效 性 。 们 在 抓 平 它 我 时 做 作 业 数 量 的 同 时 , 能 抓 一 下 做 作 业 的质 量 , 若 同时 更 加 有 针 对 性 地进 行适 时适 事 的 再 生 批 改 ,不 仅 能 促 进 学 生 掌 握 正 确 的解 题方 法 和技 巧 , 明确 学 习 的任 务 , 而且 能促 进认 知 策 略 练 习 的 迁 移 , 到 和 认 知评 价 、 练 相应 的认 知 策 略 水 平 。 达 训
二 、 出假 设 提 出的 背 景 及 其 作 用 输 输 出假设 是S a 根 据对加 拿大 的法语沉 浸式教 学 ( — wi n i m me i rga 所 作 的调 查 研 究 结 果 而 提 出 的 。 学 校 , 英 r o orm) s np 在 以 语 为 母 语 的 学 生 的数 学 、科 学 等 课 程 全 部 是 用 法 语 授 课 . 因 此 , 们接受了大量的“ 理 解的输入” 他 可 。然 而 , 些 学 生 的 法 这 语 习得 水 平 并 未 达 到输 入 假 设 所 认 为 的理 想效 果 。 基 于 上 述 观 察 ,w i指 出 单 纯 的 语 言 输 入 对 语 言 学 习 是 不 够 的 .学 习 S an 者 还 应 有 机 会 使 用 语 言 ,语 言 的输 出对 语 言 习得 也 同样 具有 积 极 意 义 。 w i认 为输 出 除 了具 备 公 认 的提 高 流 利 度 的 功 能 S an 外 , 具 有 以下 三 个 功 能 。 还
相关文档
最新文档