西方礼仪文化 论文
西方文化与礼仪
学号:Ap1003212 姓名:郭释元西方文化与礼仪摘要:礼仪、是人与人之间交流的规则,是一种语言,也是一种工具。
由于形成礼仪的重要根源――宗教信仰――的不同,使得世界上信仰不同宗教的人们遵守着各不相同的礼仪。
随着我国改革开放的步伐日益加快,跨国交际日益增多,中西方礼仪文化的差异更是越发显露,这种差异带来的影响也是不容忽视,在中西礼仪没有得到完美融合之前,我们有必要了解这些礼仪的差异。
关键词:特洛伊之战,西方文化,英雄主义,餐桌礼仪。
正文:西方文化是文化是起源于古代的希腊文化和罗马文化。
虽然它历史比不上东方文化的悠久,但是西方文化其发展过程是突飞猛进的,并且在世界文化史上获得举足轻重的地位。
在西方文化与礼仪的课堂上,我们欣赏了《特洛伊》这场电影,下面就让我们通过这场电影去了解一下西方文化这一部分。
特洛伊也称“伊利昂”。
古希腊殖民城市。
公元前十六世纪前后由古希腊人所建。
位于小亚细亚半岛西端赫勒斯滂海峡(即达达尼尔海峡)东南。
1998年根据文化遗产遴选标准,被列入《世界遗产目录》。
在这里还发生过著名的特洛伊战争,特洛伊木马也是在这场战争中产生的。
公元前9世纪古希腊诗人荷马的史诗《伊利亚特》叙述的“特洛伊木马计”就发生在这里。
特洛伊王子帕里斯来到希腊斯巴达王麦尼劳斯宫作客,受到了麦尼劳斯的盛情款待,但是,帕里斯却拐走了麦尼劳斯的妻子。
麦尼劳斯和他的兄弟决定讨伐特洛伊,由于特洛伊城池牢固,易守难攻,攻战10年未能如愿。
最后英雄奥德修斯献计,让迈锡尼士兵烧毁营帐,登上战船离开,造成撤退回国的假象,并故意在城下留下一具巨大的木马,特洛伊人把木马当作战胜品拖进城内,当晚正当特洛伊人醋歌畅饮欢庆胜利的时候,藏在木马中的迈锡尼士兵悄悄溜出,打开城门,放进早已埋伏在城外的希腊军队,结果一夜之间特洛伊化为废墟。
荷马史诗叙述的这段事迹,成为西方国家文学艺术中传诵不绝的名篇. 后来这场战争,被改编成电影《特洛伊》搬上银幕。
中西方文化差异(论文)
题目:中西方礼仪文化差异学院:数学与统计科学学院专业:数学与应用数学学生姓名:**学号:************指导教师:***中西方礼仪文化差异[摘要] 中西方不仅在语言方面有很大的差异,同时也在饮食习惯,交际礼仪等等多方面。
大学生在学习生活中也要去了解与学习中西方文化的差异。
本文阐述了中西方文化在日常礼仪与餐桌礼仪方面的不同之处,帮助学生更好地了解中西方文化的不同,提高对中西方礼仪差异的认识,从而加深交际能力和跨文化意识。
[关键词] 中西方文化;餐桌礼仪;日常礼仪;交际礼仪目录引言 (3)称呼 (3)饮食 (4)餐具 (4)交谈 (5)结论 (5)培根说过:“举止彬彬有礼的人,一定能赢得好的名誉。
”正如同西班牙的伊丽莎白女王所说:“理解是一封通行四方的推荐书。
”中国自从加入世界贸易组织,国际交往日益增多,身为高等学府的学生,有更多的机会与外国友人交往。
在交往中需要学习并且写好这份“推荐书”,仅有流利的语言交流是不够的,必须了解中西文化利益的差异。
“礼仪”的学习与了解应该是有意识的加入到日常生活照,下面,对中西方文化礼仪之差异作进一步分析。
礼仪是在社会交往活动中应该遵守的尊敬他人的礼节程序。
中文中的“礼仪”由“礼”和“仪”两个字组成,分别代指礼貌、礼节,仪式、仪表。
它们是一种要求,一种被人们规定的共同认可的程序。
《论语》说“礼之用,和为贵”。
“礼”可以产生出“人利”的气氛。
“不学礼,无以立”,不懂礼貌,则无法立身,这是中国自古以来的共识,反映了孔子对礼仪的重视。
中国自古被称为文明古国,礼仪之邦,礼仪在中国历史上源远流长。
中国古代有《周礼》、《仪礼》、《礼仪》三部名著,这三部涵盖了中国古代礼仪的重要内容。
西方礼仪有很多种词汇,比如courtesy:有礼貌的行为。
Etiquette:除了礼仪外,还指对从事某一行业人士的行动起约束作用规矩。
Protocol:一种刻板的,在外交和军事领域内实行的长期公认的相处准则。
中西方礼仪文化差异英语作文
中西方礼仪文化差异英语作文Here is the English essay on the cultural differences in etiquette between the East and West, with a word count of over 600 words:In the vast and diverse world we inhabit, the nuances of cultural etiquette play a significant role in shaping our social interactions and understanding of one another. The divergent traditions and norms governing manners and conduct in the East and the West present a fascinating study in the tapestry of human civilization. By exploring these differences, we can gain valuable insights into the underlying philosophies and worldviews that have informed the development of these distinct cultural practices.At the heart of Eastern etiquette lies a deep-rooted emphasis on harmony, respect, and the collective well-being of the community. In many Asian cultures, the concept of "face" – the preservation of one's social standing and dignity – is paramount. This manifests in a heightened awareness of social hierarchies, a tendency to avoid direct confrontation, and a preference for subtle, implicit forms of communication. The act of bowing, for instance, is a widespread custom in countries like Japan and Korea, serving as a gesture of respect, deference, and humility.Mealtimes in the East are often imbued with elaborate rituals and unspoken rules. In China, it is considered impolite to begin eating before the eldest or most senior person at the table. Slurping one's food and leaving chopsticks upright in a bowl of rice are also frowned upon, as these behaviors are associated with funerary rites. The act of sharing communal dishes and encouraging others to partake reflects the collectivist nature of many Asian societies.In contrast, Western etiquette tends to place a greater emphasis on individualism, directness, and personal space. The handshake, a ubiquitous greeting in the West, is a testament to this cultural difference. While a firm handshake is often seen as a sign of confidence and assertiveness in European and North American contexts, it may be perceived as overly aggressive or intrusive in parts of Asia, where a gentler, more subtle touch is preferred.Additionally, the Western dining experience is often marked by a greater degree of formality and adherence to specific rules. The placement of utensils, the proper way to hold a fork and knife, and the etiquette surrounding the use of napkins are all meticulously observed. Failure to abide by these norms can be viewed as a breach of social protocol, whereas in many Eastern cultures, the focus is more on the enjoyment of the meal and the quality of the conversation.The concept of time also differs markedly between the East and the West. In societies like the United States and the United Kingdom, punctuality is highly valued, and tardiness is often interpreted as a sign of disrespect or lack of organization. In contrast, the notion of "time is money" is less prevalent in many Asian cultures, where a more relaxed, fluid approach to scheduling is the norm. The concept of "island time" in places like Hawaii and the Caribbean is a testament to this cultural difference.Furthermore, the gestures and body language employed in social interactions vary significantly between the two spheres. In the West, direct eye contact is often seen as a sign of confidence and trustworthiness, whereas in parts of Asia, prolonged eye contact may be perceived as confrontational or disrespectful. The act of pointing with one's index finger, which is widely accepted in the West, is considered rude and impolite in countries like Japan, where pointing is typically done with an open hand or the thumb.These divergent cultural practices and their underlying philosophies are a testament to the rich diversity of human civilization. By understanding and respecting these differences, we can foster greater cross-cultural understanding, facilitate more meaningful and respectful interactions, and ultimately, contribute to a more harmonious global community. As we navigate the increasinglyinterconnected world, the ability to navigate the nuances of etiquette across cultures becomes an invaluable asset, allowing us to forge stronger connections and bridge the divides that have long separated East and West.。
西方的礼仪文化
西方的礼仪文化西方自古就和我们有很多的不同,那么你们知道西方的礼仪文化是怎样的吗?下面是店铺为大家整理的西方的礼仪文化,希望能够帮到大家哦!西方的礼仪文化(一)、西方文化礼仪之“称谓礼仪”:西方人的姓名排列跟我们刚好相反,前面是名后面是姓氏。
在国际交往中,一般对男士称“Mr.”,对女士则应视其结婚与否进行称呼,未婚的称“Miss”,已婚的则应称“Mrs.”。
相比之下,美国人在人与人之间的交往上就比较随便。
通常只招呼一声“Hello”,哪怕是第一次见面,也不一定握手,还可直呼对方的名字以示亲热。
(二)、西方文化礼仪之“交谈礼仪”:与人交谈,莫问私事。
在西方,人们的一切行为以个人为中心,个人利益是神圣不可侵犯的。
人们日常交谈,不喜欢涉及个人私事。
有些问题甚至是他们忌谈的,如询问年龄,婚姻状况,收入多少,宗教信仰,竞选中投谁的票等都是非常冒昧和失礼的。
看到别人买来的东西,从不去问价钱。
见到别人外出或回来,也不问“你从哪里来?”或“去哪儿啊”。
(三)、西方文化礼仪之“拜访礼仪”:应邀去他人家中做客,务必要准时。
不守时是失礼的。
一般性拜访,可送小礼物,若赴家宴,可再丰厚些。
礼物应交给女主人,并说“我希望你能喜欢(I hope you’ll like it)”等客套话,不要说“小意思,不成敬意”,“东西不好,请笑纳”等中国人送礼时常爱讲的话。
(四)、西方文化礼仪之“女士优先礼仪”:尊重妇女,是欧美国家的传统习俗。
在社交场合,男子处处要谦让女子。
① 步行时,男士应该走在靠马路的一边。
② 入座时,应先请女士坐下。
③ 上下电梯,应让女士走在前面。
④ 进门时,男士应把门打开,请女士先进。
⑤ 但是下车,下楼时,男士却应走在前边,以便照顾女士。
⑥ 进餐厅、影剧院时,男士应走在前边,为女士找好座位。
⑦ 进餐时,要请女士先点菜。
(五)、西方文化礼仪之“小费礼仪”:美国付小费的风气很盛行。
一般说,当你得到别人的服务时就应付给小费。
浅谈中西方见面礼仪
浅谈中西方见面礼仪中西方的见面礼仪是文化差异的体现,每个文化都有其特定的价值观和传统习俗。
在这篇文章中,我将从身体动作、礼貌用语和礼物赠送等方面来浅谈中西方的见面礼仪。
首先,身体动作在交际中扮演着重要的角色。
在中西方文化中,握手是最常见的见面礼仪之一、而在中国,握手通常是以双手相持的方式进行。
这体现了中国人对尊重和亲和力的追求。
而在西方文化中,握手通常以单手进行,握手强度和持续时间也有所不同。
除握手外,中西方对于身体姿势的要求也不同。
在中国,弯腰鞠躬是一种表达敬意和尊重的方式,而在西方,站立举起杯子或举手致意则是更常见的礼仪动作。
其次,礼貌用语在中西方也有所区别。
在中国,问候语通常是“你好”、“早上好”等,而在西方,问候语通常是“hello”、“good morning”等。
另外,中国人在见面时经常会问对方的身体状况和家人情况,以表达对对方的关心,而在西方文化中,这种提问通常被认为是侵犯隐私。
此外,在中西方文化中,正式场合下的寒暄方式也有不同,中国人普遍更愿意以一段时间进行的寒暄,而西方人常常更关注公事,不会花费太多时间在寒暄上。
最后,礼物赠送也是见面礼仪中的重要一环。
在中国文化中,赠送礼物是表达友好和敬意的常见方式。
礼物的选择通常要考虑到对方的年龄、性别和身份地位等因素。
另外,红包在中国文化中也是一种常见的礼物形式,通常用于婚庆、寿诞等特殊场合。
而在西方文化中,礼物的选则更多取决于对方的兴趣和喜好。
同时,在西方文化中,送礼物时也更常见礼物包装的重要性,精美的包装可以增加礼物的神秘感和仪式感。
综上所述,中西方的见面礼仪存在着明显的不同。
身体动作、礼貌用语和礼物赠送等方面都体现了不同文化对于表达尊重、友好和敬意的方式。
了解并尊重他人的文化差异是建立良好人际关系的基础,无论是在中国还是在西方国家,都应努力适应和融入对方的文化,以促进跨文化交流与理解。
中西方文化之间的差异表现及原因论文精选4篇
中西方文化之间的差异表现及原因论文精选4篇【摘要】:中西两家因为深受不同的社会文化、历史文化和各种社会背景的影响,从而导致两种不同文化的产生,餐桌礼仪文化业因此应运而生,餐桌礼仪文化是饮食文化的一部分,中西饮食文化的不同是中西民族文化差异的重要组成部分。
每个国家、每个地区的每种民族都在饮食中自觉不自觉的透露着自己深刻的文化背景。
本着重论述中西方在餐桌礼仪文化上的差异,剖析中西方餐桌礼仪文化差异的具体表现渊源。
【关键词】:餐桌礼仪文化差异宴会礼仪(1)在当你应邀赴宴时,你对同桌进餐的人和餐桌上的谈话,大概要比对饮食要更感兴趣。
因此进餐时,应该尽可能地少一些声响,少一些动作。
(2)女主人一拿起餐巾时,你也就可以拿起你的餐巾,放在腿上。
有时餐巾中包有一只小面包;如果是那样的话就把它取也,放在旁边的小碟上。
(3)餐巾如果很大,就双叠着放在腿上;如果很小,就全部打开。
千万别将餐巾别在领上或背心上,也不要在手中乱揉。
可以用餐巾的一角擦去嘴上或手指上的油渍或脏物。
千万别用它来擦刀叉或碗碟。
(4)正餐通常从汤开始。
在你座前最大的一把匙就是汤匙,它就在你的右边的盘子旁边。
不要错用放在桌子中间的那把匙子,因为那可能是取蔬菜可果酱用的。
(5)在女主人拿起她的匙子或叉子以前,客人不得食用任何一道菜。
女主人通常要等到每位客人都拿到菜后才开始。
她不会像中国习惯那样,请你先吃。
当她拿起匙或叉时,那就意味着大家也可以那样做了(6)如果有鱼这道菜的话,它多半在汤以后送上,桌上可能有鱼的一把专用叉子,它也可能与吃肉的叉子相似,通常要小一些,总之,鱼叉放在肉叉的外侧离盘较远的一侧。
(7)通常在鱼上桌之前,鱼骨早就剔净了,如果你吃的那块鱼还有刺的话,你可以左手拿着面包卷,或一块面包,右手拿着刀子,把刺拨开。
(8)如果嘴里有了一根刺,就应悄悄地,尽可能不引起注意地用手指将它取出,放在盘子边沿上,别放在桌上,或扔在地下。
法国餐桌礼仪七忌答应对方的邀请后如果临时有事要迟到甚至取消约会,必须事先通知对方。
跨文化视角下的中西方礼仪文化差异探究
跨文化视角下的中西方礼仪文化差异探究一、本文概述本文旨在探究跨文化视角下中西方礼仪文化差异的深层内涵及其影响。
礼仪文化作为社会行为的重要组成部分,反映了不同民族的历史传统、价值观念和生活方式。
中国和西方国家在礼仪文化方面存在显著的差异,这些差异不仅体现在日常生活的点滴细节中,更深刻地影响着人们的交际方式、思维模式和社会结构。
通过对比和分析中西方礼仪文化的异同,本文旨在增进人们对不同文化背景下礼仪文化的理解,促进跨文化交流和理解,为全球化背景下的文化多样性和文化融合提供有益参考。
本文将从多个维度探讨中西方礼仪文化的差异,包括餐桌礼仪、社交场合的礼仪规范、节日庆典的传统习俗等。
在对比分析中,我们将关注这些差异背后的文化根源和社会背景,以期揭示礼仪文化差异的深层逻辑和社会意义。
本文还将探讨中西方礼仪文化差异对跨文化交流的影响,以及如何在尊重文化多样性的基础上促进有效的跨文化沟通。
通过本文的探究,我们期望能够增进人们对中西方礼仪文化差异的认识和理解,为推动跨文化交流和文化融合提供有益的思路和建议。
在全球化的今天,跨文化交流已经成为不可或缺的组成部分,对礼仪文化差异的理解和尊重更是促进跨文化交流的关键。
因此,本文的研究具有重要的现实意义和理论价值。
二、中西方礼仪文化的历史渊源礼仪文化,作为人类社会生活中的一种重要表现形式,其形成和发展深受历史、地理、经济、政治等多方面因素的影响。
中西方礼仪文化各自具有深厚的历史渊源,体现了各自独特的文化特色和价值取向。
在中国,礼仪文化源远流长,可以追溯到古代的夏商周时期。
这一时期的礼仪制度初步形成,并在之后的儒家文化中得到了进一步的深化和发展。
儒家思想强调“礼之用,和为贵”,认为礼仪是维持社会秩序、促进人际关系和谐的重要手段。
在漫长的封建社会中,礼仪制度不断完善,渗透到社会生活的各个方面,形成了独特的中国礼仪文化体系。
这一体系注重尊卑有序、长幼有序的社会秩序,强调人与人之间的亲情、友情、忠诚等情感纽带,体现了中国文化的内敛、含蓄和重情重义的特点。
中西方礼仪文化差异
中西方礼仪文化差异中西方之间存在着一系列的礼仪文化差异。
这些差异不仅表现在日常生活中的社交行为上,还涉及到商务、宴会等各个方面。
了解并尊重彼此的礼仪文化差异是促进跨文化交流与合作的重要前提。
本文将探讨中西方礼仪文化差异,并从不同角度进行比较。
1.礼貌与尊重中西方对待礼貌和尊重的态度存在一定差异。
在中西方文化中,对待长辈、上级和年长者都要表示敬意。
然而,西方文化中强调个人独立与平等,人们在交流中更加直接和开放,并且更加注重个人的权利和个性的发展。
因此,西方人会更加直接地表达自己的意见,甚至在公共场合批评他人。
相比之下,中国文化中更注重尊重他人的面子和尊严,往往会回避直接的争执和冲突,更多地采取间接的方式来表达自己。
2.礼节与仪式中西方的社交礼节和仪式也存在差异。
在西方文化中,人们更注重自由和自发,往往形式较为简单。
比如,西方人会在宴会上自由交谈,非正式的举止也比较普遍。
而中国传统的宴会礼仪非常严肃,人们需遵循固定的规则和程序,还有特定的座次安排和酒令等。
中国人也更喜欢通过宴请客人来表示自己的社会地位和财富。
3.应酬与商务礼仪中西方在商务交往方面的礼仪也有所不同。
在西方文化中,商务交流更注重效率和实用性,谈判和商业决策往往会快速进行。
西方人更加直接和坦诚地表达自己的意见,喜欢通过问问题和辩论来达到共识。
而中国文化中,商务谈判更侧重于建立人际关系和信任,人们会花更多时间进行洽谈和了解对方的意图。
此外,中国人在商务交往中更重视面子和人际关系的维护,会尽量避免公开拒绝对方的要求或提议。
4.礼物与慷慨在中西方礼仪文化中,对待礼物的态度也有很大差异。
在中国文化中,送礼是表示尊重和感谢的一种方式,礼物的价值和选择都很重要。
特别是在重大场合如婚庆和节日,人们通常会送一些贵重的礼物。
另一方面,在西方文化中,虽然送礼也表示尊重和感谢,但更注重礼物的意义和个性化。
西方人更加看重礼物的心意,而不一定在乎其价值。
总结起来,中西方礼仪文化差异在社交、商务和日常交往中体现得很明显。
西方文化的礼仪
西方文化的礼仪西方文化的礼仪是指在西方社会中,人们在交流和互动中遵循的一系列规范和行为准则。
礼仪在西方文化中非常重要,它不仅反映了一个人的教养和素质,还是建立良好人际关系的关键。
西方社交礼仪在西方社交中,有一些基本的礼仪规范需要遵循。
首先,当你在西方国家见到别人时,应当给予他们一个自信而又友好的微笑,并用手握手以示问候。
这种问候方式被认为是一种礼貌和尊重的表达。
另外,在西方社交场合中,人们通常会互相进行轻松的寒暄,例如交换名字、职业、家庭情况等。
在对话中,要注意尊重对方的隐私,不要问与个人相关的过于私人的问题。
除了言谈,西方社交礼仪还包括礼品的赠送。
在西方文化中,对于一些特殊场合或赴朋友家做客,人们通常会携带一份小礼物作为感谢的表示。
这个小礼物可以是花束、巧克力或者一瓶酒等。
在拜访时,你应该将礼物递给主人,并表达你的谢意。
餐桌礼仪在西方餐桌上,也有一些特定的礼仪需要遵循。
首先,当你在西方餐桌上就餐时,要注意坐姿端正,不要摆弄餐具,要保持沉默,等待主人或者长辈首先开始用餐。
在用餐过程中,要注意使用餐具的正确方式。
西方正餐中通常会提供一套餐具,包括刀、叉、勺等。
一般来说,刀放在右手边,叉放在左手边。
进食时,要用叉子将食物叉住,再用刀将食物切割。
在用餐的过程中,不要吧口吃满,也不要发出任何噪音。
此外,在西方餐桌上应当注意的是,喝酒的文化。
在西方社交中,喝酒是一种很常见的社交活动。
当你被邀请喝酒时,要适度地喝,并尊重其他人的饮酒选择。
西方婚礼礼仪西方婚礼是一种非常重要的社交场合,也有一系列特殊的礼仪需要遵循。
首先,如果你收到了一份婚礼邀请函,你需要向新人回复,告知你是否能够参加婚礼。
在婚礼当天,要准时出席,并穿着得体。
男性通常会穿西装,女性则会穿着礼服。
在婚礼仪式中,遵循仪式的进行是非常重要的。
通常,官方仪式将由一位牧师或官员主持,参加婚礼的人需要遵循他们的指引。
在仪式期间,要保持安静和专注,避免大声说话或分散注意力。
中西方礼仪文化差异论文
中西方礼仪文化差异论文摘要:当今世界的礼仪内容更加广泛和复杂,这就需要我们在保持原有礼仪的基础上去适应和接受西方礼仪,在努力继承和发扬中华民族优秀礼仪传统的同时,注意吸收西方优秀的文化成果,丰富更新自己的传统文化。
我们应在适当的场合使用适当的礼仪,既反对全盘西化,也反对抱残守缺。
只有认清中西方礼仪文化的差异,将二者合理有效地融合,方能建立适合中国当代社会的礼仪文化体系,达成和谐社会的理想。
在当今全球化时代,中国改革步伐加快。
中国与西方国家之间礼仪之间的不同给中国与西方国家之间的交往带来了不容忽视的影响,因此,了解中西方礼仪文化之间的差异就有着至关重要的意义。
一、中西方礼仪文化起源的差异中国礼仪起源于原始社会时期,最早为宗教祭祀活动。
由于人们对大自然的一些现象不能科学地解释(如:雷电,山蹦,地震等),便对自然产生敬畏。
于是运用一些祭祀活动来表达自己的崇拜之情,也用来祈求风调雨顺、降福消灾。
在原始社会中、晚期(约旧石器时期)出现了早期其他礼仪形式的萌芽。
例如,生活在距今约1.8万年前的北京周口店山顶洞人,用穿孔的兽齿、石珠作为装饰品,挂在脖子上。
在他们去世的族人身旁撒放赤铁矿粉,举行原始宗教仪式,这是迄今为止在中国发现的最早的葬仪。
西方礼仪最早萌芽在中古世纪希腊。
礼仪发展最初为宫廷规矩,后在美国得以迅速传播,并被以美国为首的西方国家将其在人们生活中日趋合理化、规范化,并迅速形成体系,被国际社会认可,成为西方国家共同遵循的礼仪规范。
二、中西方交际礼仪的差异1.称谓礼仪的差异在中国,同辈之间可以直接以姓名称呼对方,而对长辈,若直呼其名则会被认为是很不礼貌的行为。
然而在西方,这方面则比较随意,他们习惯对等的称呼,习惯直接以名字称呼对方,不过则一般限于两者以前见过面。
若是第一次见面并不知道姓名的人,一般会以Sir,Madam称呼对方,这种称呼方式要单独使用,如果是Mr,Miss,Mrs.等则要与姓氏一起使用。
西方礼仪论文——亚运志愿者的涉外礼仪
亚运志愿者的涉外礼仪2010年广州亚运会,将会吸引成千上万的运动员、工作官员、记者和观众。
他们一踏上中国的土地,就会从吃、住、行、游、购、娱乐以及观赛等方方面面的细节中感受中国。
对于亚运志愿者而言,涉外交往的机会和场合越来越多,涉外礼仪尤显重要。
志愿者们应该努力学习涉外礼仪知识,遵守涉外礼仪规范,自觉养成涉外交往的文明行为习惯,提升涉外交往中的文明素养。
通过热情,有礼有节的服务,架起沟通的桥梁,弘扬中华民族优秀文化,同时推动中外文化交流融合,加深各国人民之间的礼仪。
我很荣幸地成为亚运会东莞赛区赛会准志愿者。
经过一系列的甄选,我为我还能幸存下来而感到开心。
在培训的过程中,我深深感受到涉外礼仪的重要性。
学校开的这门涉外礼仪教程课,又给我带来了一个学习涉外礼仪的机会。
下面我来谈谈亚运志愿者的涉外礼仪。
礼节与礼貌是一封通向四方的推荐信。
礼仪不仅是一个人内在修养和素质的外在表现,也是人际交往的一种艺术。
为了更好地为2010年广州亚运会提供服务,亚运会志愿者不仅要具有良好的仪容仪表仪态,而且还要了解一些与人交往的礼仪常识,做到知礼,懂礼,习礼,达礼。
一、与人交往的守则与人交往的守则是人际交往中应遵从的指导原则,是保证行礼如仪的基本条件。
亚运会志愿者只有掌握这些基本的礼仪守则,才能在亚运会志愿服务中举重若轻,应对自如。
1、注重形象亚运会志愿者是广州亚运会和中国的形象代言人。
因而志愿者在与人交往时不仅要衣着得体,举止文明,言谈文雅,而且还要有良好的精神风貌。
2、不卑不亢不卑不亢要求亚运会志愿者应该充分相信自己的能力与实力,在交往中做到从容而不拘谨,大方而不莽撞,自信而不狂傲,充分展现自己作为中国人积极向上的精神风貌。
3、尊敬他人“礼者,敬人也。
”亚运会志愿者在交往中,与交往对象要互谦互让,互尊互敬,友好相待,和睦共处。
不可伤害对方的尊严,更不能侮辱对方的人格。
4、理解宽容世界是多样性的,不同的国家或地区有不同的宗教信仰和风俗习惯。
论文-中西方餐桌礼仪对比(英文版)
AbstractThis paper mainly focuses on the differences of table manners of China and Western countries. In our modern society, the cross-culture communication between China and Western countries becomes a hot issue and the influences of Chinese and Western etiquette are increasingly profound, which causes the differences in table manners. In this paper, we attach more importance to the different table manners of China and Western countries, such as, the different ways people sit for a meal, different dining concepts and different table wares and so on. Meanwhile, it helps us understand the situation. In this way, we can know well the western countries’ cultural background, and can set up a harmonious relationship with the westerns.Key Words: table manners, cultural background, table culture摘要本文主要讲中西方餐桌礼仪的不同点和相同点.在当今社会,随着中西方跨文化交流的平凡以及中西方礼仪的影响加深,导致双方餐桌礼仪方面的差异产生.本文着重于比较中西方在餐桌礼仪.例如,就餐是人们不同的入座方式,不同的饮食概念以及不同的餐具等等.此外还会指出不同国家中的一些用餐禁忌来帮助人们更好的理解餐桌礼仪。
礼仪文化阅读英文作文
礼仪文化阅读英文作文英文:As someone who has grown up in a culture that places great importance on etiquette and manners, I believe that understanding and practicing proper etiquette is essential in both personal and professional settings. In fact, I believe that it can make or break a first impression.One of the most important aspects of etiquette is knowing how to greet others. In Western cultures, a firm handshake and direct eye contact is often seen as a sign of respect and confidence. However, in some Asian cultures, bowing is the traditional way to greet others. Knowing the appropriate greeting for different cultures can help avoid any misunderstandings or unintentional disrespect.Another important aspect of etiquette is knowing how to dress appropriately for different occasions. In a professional setting, dressing in business attire showsrespect for the workplace and can help establishcredibility. On the other hand, wearing casual clothing toa formal event can be seen as disrespectful and unprofessional.In addition to these examples, there are countlessother aspects of etiquette that can impact personal and professional relationships. For example, knowing how to properly address someone, how to use utensils during a meal, and how to express gratitude can all play a role inbuilding strong connections with others.中文:作为在一个非常注重礼仪和习惯的文化中成长的人,我相信了解和实践正确的礼仪在个人和职业场合都是必不可少的。
英国礼仪方面作文英文
英国礼仪方面作文英文英文:As someone who has lived in the UK for many years, I have come to appreciate the importance of etiquette and good manners in British society. Here are some key aspects of British etiquette that I have learned:1. Politeness is key: British people value politeness and good manners above all else. Saying "please" and "thank you" is essential, as is addressing people by their proper titles (such as "Mr." or "Mrs."). It's also important to be respectful and courteous to others, even if you don't necessarily agree with them.2. Punctuality matters: In the UK, being on time is considered very important. Arriving late to a meeting or appointment is seen as rude and disrespectful, so it's always best to plan ahead and make sure you arrive on time.3. Dress appropriately: British people tend to dress conservatively and modestly, especially in formal situations. It's always a good idea to err on the side of caution and dress slightly more formally than you think is necessary.4. Table manners: When eating in a formal setting, there are certain rules to follow, such as using the correct cutlery and keeping your elbows off the table. It's also considered polite to wait until everyone has been served before starting to eat.5. Queuing: British people are known for their love of queuing (lining up), and it's considered very rude to jump ahead of someone in a queue. It's also important to maintain a respectful distance from the person in front of you.中文:作为在英国居住多年的人,我已经深刻体会到在英国社会中礼仪和良好的行为举止的重要性。
西方礼仪文化的历史传承与现实运用研究
西方礼仪文化的历史传承与现实运用研究在西方文化中,礼仪一直被视为一种非常重要的文化元素。
自古以来,礼仪作为一种传统文化,在社会生活中扮演着极其重要的角色,它不仅体现人们的尊重、关爱和礼貌,还具有修身正心、弘扬美德等多重意义。
从古希腊的文化礼仪到现代的社交礼仪,西方礼仪文化的历史传承与现实运用一直都备受关注。
西方礼仪文化的历史传承西方礼仪文化的起源可以追溯到古希腊时期。
在古希腊社会中,礼仪被认为是一种非常重要的道德修养。
人们通过礼仪来表达尊重和敬意,也通过礼仪来增强自己的社交能力并与礼仪相符合的人建立联系。
古希腊的礼仪文化主要以“雅典礼仪”为代表,包括宗教仪式、各种颁奖典礼、足球赛等不同类型的聚会和社交活动。
在中世纪时期,欧洲社会的礼仪文化也得到了进一步的发展。
这个时期,教皇统治着欧洲大陆,给当时的社交生活带来了新的礼仪规范。
许多搞笑流传了下来,例如“餐桌礼仪”、“双手礼仪”等等。
这些礼仪规范旨在让人们更好地表达尊重和关爱之心、习得更佳商务沟通、提高社交交际的效果。
在近代时期,西方礼仪文化继续发展,并且在社交生活中得到了广泛应用。
“贝洛-卡尼迪议定书”成为了西方礼仪文化的一个指南,它规范了各种社交场合下恰当的礼仪行为,包括与在不同场合下的穿着、言谈举止、交际方式等等。
这个我给大家提供的框架可以让我们在不同场合下知晓如何克制和礼貌的行为,避免尴尬和惹人不快。
现实生活中的礼仪运用在现实社交场合中,不恰当的礼仪行为往往会让人们感到尴尬和不悦。
因此,在接触社交行为时,人们需要了解和遵守相应的礼仪规范。
比如在商务沟通中,人们需要关注的礼仪规范包括不打断谈话、客气地赞美、坐姿端庄、礼貌地问候等等。
在与他人交往过程中,我们还需要注意到身体语言的运用。
身体语言可以传达一些与言语不同的信息,人们必须了解它的含义并且学会运用。
例如,微笑、眼神接触、身体的放松等等都能传达尊重、友谊、亲切和成功的信息。
除此以外,出席各种场合时的穿着和礼仪也是很重要的。
西方餐桌的礼仪文化
西方餐桌的礼仪文化:自由、平等西餐文化是在西方传统文化的基础上,经过现代工业文化的不断改进而形成的,无形地渗透着西方文化传统特点。
在西餐中,饮食的时时刻刻都是人人平等自由的表现,每个人自主决定食物的种类、分量,分餐适用,丰俭由己,在大多的场合实行“AA”制。
吃饭是自己的事情,大家平等自由地坐在一起享受食物,随便自由。
独立、卫生与中式的圆桌共餐不同,西方用餐习惯于在长条桌上进行,实行分餐制,即各自点菜,各持一份。
西餐形式从表面上看似乎少了些热闹,多了些客气和独立,但实质上最重要的是体现了卫生。
适度、节俭分餐制的菜肴和主食由人定量,可以减少浪费。
不管是餐前小吃还是正餐主食,所配原料都与就餐者的食量挂钩,菜肴道数尽可能少,但保证每餐吃完。
分餐制使每位宾客对个人的用餐数量有了明确的量化概念,在减少浪费的同时又益于身体健康。
西方餐桌礼仪知识:1、预约的窍门。
越高档的饭店越需要事先预约。
预约时,不仅要说清人数和时间,也要表明是否要吸烟区或视野良好的座位。
如果是生日或其他特别的日子,可以告知宴会的目的和预算。
在预定时间内到达,是基本的礼貌。
2、再昂贵的休闲服,也不能随意穿着上餐厅。
吃饭时穿着得体是欧美人的常识。
去高档的餐厅,男士要穿着整洁的上衣和皮鞋;女士要穿套装和有跟的鞋子。
如果指定穿正式服装的话,男士必须打领带。
3、最得体的入座方式是从左侧入座。
当椅子被拉开后,身体在几乎要碰到桌子的距离站直,领位者会把椅子推进来,腿弯碰到后面的椅子时,就可以坐下来了。
就座时,身体要端正,手肘不要放在桌面上,不可跷足,与餐桌的距离以便于使用餐具为佳。
餐台上已摆好的餐具不要随意摆弄。
将餐巾对折轻轻放在膝上。
4、用餐时,上臂和背部要靠到椅背,腹部和桌子保持约一个拳头的距离,两脚交叉的坐姿最好避免。
5、正式的全套餐点上菜顺序是:①菜和汤②鱼肝油③水果④肉类⑤乳酷酪⑥甜点和咖啡⑦水果,还有餐前酒和餐酒。
没有必要全部都点,点太多却吃不完反而失礼。
中西方社交礼仪的差异与融合(毕业论文-英文版)
中西方社交礼仪的差异与融合(毕业论文英文版)中西方社交礼仪的差异与融合摘要礼仪文化是个较为广泛笼统的概念,它几乎涉及到社会生活的各个方面,为实现社会和谐起到了巨大作用。
随着西方文化的涌入,中国传统礼仪也不断受到西方礼仪文化的影响。
因此,本文着重从日常表达、餐饮礼仪、婚俗礼仪、商务礼仪等方面介绍中西方社交礼仪的差异,并且分析了中西礼仪差异的影响因素。
基于前人的经验,本文提出提高社交礼仪的策略。
通过提高社交礼仪,我们能够有效的同西方人进行交流。
本文还探讨了中西方社交礼仪的的有效融合,帮助人们避免因各自文化的相互冲击而引起的误解,进而实现有效的跨文化交流。
关键词:社交礼仪文化差异跨文化交际融合Cultural Differences and Fusion in Chinese and Western Social EtiquettesAbstractEtiquette culture is a relatively general concept. It almost permeates all aspects of social life and plays an important role to realize the harmony in society。
With the influx of western culture, Chinese traditional etiquette is influenced by western etiquette culture unceasingly. Therefore,the thesisaims to find out the differences of Chinese and western etiquette on the aspect of daily expression,dining, wedding,and business, and then to analyze the main factors which influence the differences. Based on the predecessors' experience,the thesis throws out strategies of social etiquettes so that we can communicate effectively with westerners through improving our social etiquettes. The thesis also explore the reasonable fusion between Chinese and western etiquettes with the purpose of helping people avoid misunderstandings which are caused by their respective cultural collision and realizing valid cross-cultural communication。
有关西方礼仪英文作文
有关西方礼仪英文作文英文回答:Western etiquette is a set of rules and customs that govern social behavior in Western cultures. It encompasses a wide range of topics, including manners, dress, dining etiquette, and communication.Manners。
Be polite and respectful. This means using polite language, making eye contact, and being considerate of others.Be on time. Punctuality is important in Western cultures.Dress appropriately. The dress code will vary depending on the occasion.Be mindful of your body language. Avoid crossing your arms or legs, and don't fidget.Dress。
Dress modestly. This means avoiding clothing that is too revealing or too casual.Choose appropriate colors. Darker colors are typically more formal, while lighter colors are more casual.Accessorize sparingly. Too much jewelry or makeup can be seen as gaudy.Dining Etiquette。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
西方礼仪文化论文
在这学期我选修了《西方礼仪文化》这个课程。
之所以选它是因为,对于我来说,适当的礼仪既尊重别人同时也是尊重自己的体现,在个人事业发展中起着决定性作用。
它提升人的涵养,增进了解沟通。
特别是中西方之间,礼仪上的差别很大,在课上老师就给我们讲述了因为不了解这些差异而引起的误会和笑话并不少见,由此可见,了解中西方礼尚交往之间的习惯差异是很有必要的。
在课上老师给我们欣赏了,西方国家的日常习俗;在重要场合的礼仪礼貌;初次见面的礼仪;如何回复他人对你的邀请;着装的搭配等等。
我认为一个人了解对方的礼仪民间习惯,是对对方的尊重,容易给对方留下一个好印象,以便交往的顺利进行。
随着文化的发展,东西方的礼仪正在相互融合,西方人逐渐地接受了东方文化中重情感等因素,东方人也逐渐地接受了西方文化中文明的礼仪和交往方式。
但在现实生活中,由于东西方文化的差异而对礼仪产生的影响还很多,因此我就根据一下几点影响进行了讨论:
一,交往方式的差异对礼仪的影响
东西方文化都非常重视人际交往,但在交往的观念、交往的方式上都有着明显的差别。
如中国人热情好客,问寒问暖,似乎没有什么可保留的,对于了解有关年龄、职业、收入、婚姻状况、子女等问题,觉得都理所当然。
而在西方国家中,特别重视对方的隐私权。
个人稳私主要包括:个人状况、政治观念、宗教信仰、个人行为动向等。
涉及到个人隐私的都不能直接过问。
西方人一般不愿意干涉别人的私生活和个人隐私,也不愿意被别人干涉。
比如,中国人会直接询问别人所买物品的价格。
在中国人看来,物品的贵贱只是表示该物品的质量。
而在西方人眼里,如果你直接询问别人所购物品的价格,就可能是探问对方的经济条件,这也是西方人的隐私,属于不宜直接询问的问题。
如果你想了解该物品的价格,只能赞赏该物品,而这样的情况下西方人一般不会告诉你准确价格。
中国人见面打招呼时喜欢问一句“上哪儿去?”,这是招呼的一种形式。
而在美国,你如果问朋友上哪儿去,则可能会使对方尴尬,因为这也属于对方的隐私,是你不该过问的。
还有的就是,中国人看到朋友穿了件非常漂亮的衣服,会上前摸一摸,询问价钱或质地;而西方人则不会这样做,他们更多的是羡慕,并直接赞美。
,这都是东西方文化观念差异所致。
个人人生观的差异对礼仪的影响
西方人崇拜个人奋斗,尤其为个人取得的成就而自豪,从来不掩饰自己的自信心、荣誉感以及在获得成就后的狂喜。
一般来说,中国人大多反对王婆卖瓜式的自吹自擂,然而中国式的自我谦虚或自我否定却常常使西方人大为不满。
例如,“your English is very good,”“No,no,my English is very poor”,这在中国人看来当然是一种谦虚的说法,而在西方人看来,不仅否定了自己,还否定了赞扬者的鉴赏力。
西方人自我中心意识和独立意识很强,主要在:自己为自己负责。
每个人都必须自我奋斗,把个人利益放在第一位;不习惯关心他人,帮助他人,不过问他人的事情。
由于以上两点,主动帮助别人或接受别人帮助在西方往往就成为令人难堪的事。
中国人的行为准则是“我对他人,对社会是否有用”,个人的价值是在奉献中体现出来的。
西方人十分珍视个人自由,喜欢随心所欲,独往独行,不愿受限制。
中国文化则更多地强调集体主义,主张个人利益服从集体利益,主张团结合作,步调一致。
二,社会习俗的影响
在东方文化中,男士往往倍受尊重,这主要受封建礼制男尊女卑观念的影响。
在现代社会,东方文化也主张男女平等,但在许多时候,男士的地位仍然较女士有优越性,女士仍有受歧视的现象。
无论在何种公共场合,男士都要照顾女士,比如,握手时,女士先伸手,然后男士才能随之;赴宴时,男士要先让女士坐下,女士先点菜,进门时,女士先行;上下电梯,女士在前……。
三.等级观念的影响
在中国,传统的父子等级观念在中国人的头脑中仍根深蒂固。
父亲在儿子的眼中、教师在学生的眼中有着绝对的权威,家庭背景在人的成长中仍起着相当重要的作用。
中国式的家庭结构比较复杂,传统的幸福家庭是四代同堂。
在这样的家庭中,老人帮助照看小孩,儿孙们长大后帮助扶养老人,家庭成员之间互相依赖,互相帮助,密切了亲情关系。
在西方国家,大多数西方国家都倡导平等观念。
特别在美国,崇尚人人平等,他们都知道,只要自己努力,是一定能取得成功的。
在家庭中,美国人不讲等级,只要彼此尊重,父母与子女可直呼其名。
他们的家庭观念往往比较淡薄,不愿为家庭做出太多牺牲。
中西方文化的不同导致的礼仪上的差异还有很多,比如服饰礼仪、进餐礼仪等等,总之,中西方之间有各自的文化习惯,由此也产生了不少不同的交往习惯。