【甲】元丰六年十月十二日夜【乙】东坡先生与黄门公南迁阅读答案与翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【甲】元丰六年十月十二日夜【乙】东坡先生与黄门
公南迁阅读答案与翻译
(最新版)
编制人:__________________
审核人:__________________
审批人:__________________
编制单位:__________________
编制时间:____年____月____日
序言
下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!
并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如唐诗宋词、古文名句、古诗试题、古人列传、作文大全、小说阅读、散文阅读、励志名言、好词好句、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!
Download tips: This document is carefully compiled by this editor.
I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!
In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as Tang poems and Song poems, ancient famous sentences, ancient poetry test questions, ancient biographies, composition books, novel reading, prose reading, inspirational quotes, good words and good
sentences, other sample essays, etc. Learn about the different formats and writing styles of sample essays, so stay tuned!
【甲】元丰六年十月十二日夜【乙】东坡先生与黄门公南迁阅读
答案与翻译
【甲】元丰六年十月十二日夜。

解衣欲睡,月色入户,欣然起行。

念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。

怀民亦未寝,相与步于中庭。

庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖行柏影也。

何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

(苏轼《记承天寺夜游》)
【乙】东坡先生与黄门公①南迁②,相遇于梧、藤③间。

道旁有鬻④汤饼者,共买食之。

觕⑤恶不可食,黄门置箸而叹,东坡已尽之矣。

徐谓黄门曰:“九三郎,尔尚欲咀嚼耶?”大笑而起。

秦少游闻之,曰:“此先生‘饮酒但饮湿⑥’而已。


(选自陆游《老学庵笔记》)
【注释】①黄门公:指苏辙,下文中的“九三郎”也是对苏辙的称谓。

②南迁:贬谪到南方。

③梧、藤:梧州、藤州。

④鬻(yù):卖。

⑤觕(cū):同“粗”。

⑥饮湿:指润湿嘴巴。

5. 解释加点的词语。

①欣然起行②念无与为乐者
③共买食之④饮酒但饮湿
6. 翻译句子
①庭下如积水空明,水中藻、荇交横。

②黄门置箸而叹,东坡已尽之矣。

7. 对[甲][乙]两文理解有误的一项是( )
A. [甲]文中“亦”和“相与”点出两人相似的遭遇和心境。

B. [乙]文描写了被贬后的艰难生活。

“大笑”看似写乐,实则写人物的苦闷。

C. [甲]文以第一人称写寻友赏月的悠闲。

[乙]文以第三人称叙述故事,“徐”和“大笑”准确传神地写出了人物的风采。

D. [甲][乙]两文都采用记叙和描写的方式来写被贬后的生活,最后都以议论结尾。

8. 如果你是东坡先生在[乙]文的情境中,会对九三郎说什么?
参考答案:
5. ①高兴的样子②考虑,想到③吃④只,仅
6. ①庭院中(的月光)如积水般清明澄澈,(仿佛)有藻、荇交错其中。

②苏辙放下筷子叹气,苏轼已经吃完汤饼了。

7. B
8. 示例:弟弟,人生中的磨难再所难免。

与其哀声叹气,不如乐观面对。

只要体现出劝慰弟弟乐观面对挫折,符合语境,言之有理即可。


【5题解析】
本题考查理解文言实词在文中的含义。

理解文言实词的含义要注意其特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古今异义词等;平
时要多积累文言词汇,要能结合具体语境弄清句子的意思来辨析推断,揣摩其意思。

①句意:于是高兴地起身出门。

欣然:高兴的样子。

②句意:考虑到没有和我一起同乐的人。

念:考虑,想到。

③句意:于是兄弟二人买了汤饼吃。

食:吃。

④句意:喝酒只是润湿嘴巴。

但:只,仅。

【6题解析】
本题考查学生对文言文句子的翻译能力。

文言文的翻译一般有直译和意译两种方法,具体到某一句子时要注意通假字、词类活用、一词多义、特殊句式等情况,如遇倒装句就要按现代语序疏通,如遇省略句翻译时就要把省略的成分补充完整。

本题在翻译时要注意以下词语的意思:
(1)庭:庭院;空明:清明澄澈;交横:交错纵横;
(2)置:放下;箸:筷子;尽:吃完。

【7题解析】
本题考查对内容的分析与理解。

B.结合“觕恶不可食,黄门置箸而叹,东坡已尽之矣。

徐谓黄门曰:‘九三郎,尔尚欲咀嚼耶?’”可知,苏轼面对粗茶淡饭,坦然食之,是个乐观豁达之人。

所以B项分析“‘大笑’看似写乐,实则写人物的苦闷”错误。

故选B。

【8题解析】
本题考查对文章的理解和语言表达能力。

通过分析甲乙两文可
知,苏轼在被贬谪之后,仍然心胸开阔,豁达乐观。

在乙文的情境中,面对遭受挫折的弟弟,苏轼必然会劝慰苏辙坦然面对,以积极的心态面对困境。

按此思路回答即可。

示例:弟弟,人生路上必然会遭遇逆境,与其自怨自艾,不如打起精神用积极的态度去战胜磨难,走出困境!
参考译文:
[甲]元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡,恰好看到这时月光从门户照进来,于是高兴地起身出门。

考虑到没有和我一起同乐的人,就到承天寺寻找张怀民。

张怀民也还没有入睡,就一同在庭院里散步。

庭院中(的月光)如积水般清明澄澈,(仿佛)有藻、荇交错其中,原来是院中竹子和柏树的影子。

哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

[乙]苏轼与弟弟苏辙贬谪到南方时曾经在梧州、藤州之间相遇。

路边有卖汤饼的人,于是兄弟二人买了汤饼吃。

粗陋而难以下咽,苏辙放下筷子叹气,苏轼已经吃完汤饼了。

他慢悠悠地对苏辙说:“九三郎,你还想细细咀嚼吗?”说完大笑着站起来。

秦少游听说这件事后,说:“这是东坡先生‘喝酒只是润湿嘴巴’罢了。

”。

相关文档
最新文档