翻译完型新题型技巧

合集下载

3.完型填空翻译

3.完型填空翻译

第三章:完型填空&翻译完型填空技巧做题(一)Prep Tips for ClozeI.做题步骤:1、通读全文,了解文章大意;文章两种模式:总分、对比;2、初选答案(排除法、优选法);3、寻找线索;4、回头补缺;5、核实答案。

II.出题重点:1.词语的辨析:2.逻辑关系:3.固定结构1.词语的辨析:1)同义词;2)反义词;3)形近词;举例:Test 2形近词... or down frightening hillsides to towns __87__ in deep valleys.87. A) lying B) laying C) laid D) lied注:说:lie lied lied lying谎躺:lie lay lain lying放置,下蛋:lay laid laid laying2.逻辑关系:1)列举/种属关系:such⋯as; especially; in particular; specifically ; for example; for instance; likely;2)因果关系:because (of); due to; owing to; thanks to; since; for; as; for the reason that; seeing that; in that3)并列/递进:besides; likewise; moreover; also; too; what’smore; apart from; except; furthermore;not noly ⋯but also ⋯.i ;n addition;4)转折/让步关系:however; but; nevertheless; nonetheless; whereas; still; though; although; anyhow; anyway; in any case; yet;5)对比关系:by contrast; in contrast; by comparison; like; as⋯as; on the contrary; conversely; oppositely; ⋯.than ⋯.; 逻辑关系举例1:Test 4Sometimes homework is returned 76 brief written comments but without a grade. 76. A) by B) in C) for D) with例2:Test 2关系举逻辑The United States is well-known for its network of major highways designed to help a driver getfrom one place to another in the shortest possible time. __71__ these wide modern roads are generally __72__ and well maintained, with __73__ sharp curves and many straight __74__, a direct route is not always the most _ 75__ one.- 1 -71. A) Although B) Since C) Because D) Therefore72. A) stable B) splendid C) smooth D) complicated73. A) little B) few C) much D) many74. A) selections B) separations C) series D) sections75. A) terrible B) possible C) enjoyable D) profitable3.固定结构的识别:提高阅读的速度、对于内容有合理的预期、有利于总体把握文章:(1 ): some ⋯, others ⋯; either ⋯or⋯; neither ⋯nor⋯; too⋯to ⋯; so⋯that ⋯; not ⋯until ⋯;hardly ⋯when⋯; no sooner ⋯than ⋯; not only ⋯but also ⋯例:Test 3构举固定结76 geography books focus on a small area 77 a town or city. Others deal with a state, a region, a nation. Or an 78 continent. Many geography books deal with the whole earth. Another 79 to divide the study of 80 is to distinguish between physical geography and cultural geography. The former focuses on the natural world; the 81 starts with human beings and 82 how human beings and their environment act83 each other. but when geography is considered as a single subject, 84 branch can neglect the other.76. A) Some B) Many C) Most D) Few77. A) outside B) except C) as D) like81. A) second B) later C) next D) latteras: adv.同样地, 被看作, 象prep. 当做conj. 与...一样,当...之时,象, 因为like: v 喜欢,希望, 愿意adv.可能prep. 象, 如同(2).搭配:例如:a. + n.; ad. + v. ; take advantage of ⋯.; make use of ⋯.等;词用法:(3).动1)主谓一致;2)时态;3)语态;4)非谓语动词;用法:(4).介词1)介词与名词;2)介词与动词;3)介词与形容词;:中英差异翻译总论1、英语重结构、汉语重意:1)好好学习,天天向上:Work hard and make progress everyday.2)你不知道谁知道:If you don’t know, who knows!2、英语多长句、汉语多短句:Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and theSpirit of God was hovering over the waters. (Bible)地是空虚混沌,渊面黑暗;神的灵运行在水面上。

完形填空答题技巧及作文万能模板

完形填空答题技巧及作文万能模板

完型填空提示:1.如果一段话的结尾是句号,接着是空格,那么这个空格上要从下面的答案中找到一个以大写字母开头的单词。

2.the 通常后面需要跟名词,那就从答案中找名词属性的单词,确定一个少一个。

3.填错一个就很容易全错,所以利用排除法先找突破口,把确定的答案定下来,剩下不确定的可以填没有选的选项。

实在不会的可以填相同的选项,以保证有一个是正确的。

写作模板:I think (此处抄写作文题目)is an interesting topic.我认为(作文题目)是一个有趣的话题Many people around me are talking about this.我周围的许多人都在谈论这个。

In my opinion, we should understand 此处抄写作文题目 like this.在我看来,我们应该明白(作文题目)是这样的First, 此处翻译题目的中文提示1(如果实在不会写,可抄写阅读理解中的意义有关联的句子两到三个凑数,如能做适当修改更好) Second, 此处翻译题目的中文提示2(如果实在不会写,可抄写阅读理解中的意义有关联的句子两到三个凑数,如能做适当修改更好)In conclusion, let’ pay more and more attention to this together from nowon.总之,从现在开始,让我们越来越关注这个话题。

万能模板:适用于所有作文类型,如果基础很差,看不了太多就把以下6小段掌握。

I think sport is an interesting topic.Many people around me are talking about this.In my opinion, we should understand sport like this.First, dong sports can make us healthy.We can playing basketball,football after work.Second, doing sports can make us happy,too.In conclusion, let’s pay more and more attention to doingsports together from now on.英语网考60分必过计划写作:I think (此处抄写作文题目)is an interesting topic.我认为(作文题目)是一个有趣的话题Many people around me are talking about this.我周围的许多人都在谈论这个。

2023考研英语:各题型答题时间分配技巧

2023考研英语:各题型答题时间分配技巧

2023考研英语:各题型答题时间分配技巧2023考研英语:各题型答题时间分配技巧考研英语总时长为180分钟,建议大家按照以下时间划分来完成各局部考题,下面是关于各题型答题时间分配,同学们在日常的英语复习中可以进展模拟演练。

1、考研英语完型填空:15-20分钟 (10分)2、考研英语阅读理解:110-115分钟 (分值:60分,Part A为40分,其余各占10分)Part A:传统阅读理解 70-75分钟(考试重点)Part B:新题型 20分钟Part C:翻译 20-25分钟3、考研英语作文:50分钟 (30分)(考试重点)Part A:小作文 15分钟Part B:大作文 35分钟考研英语作文答题时间应该控制在50分钟之内。

第一篇小作文15分钟差不多,因为第一篇小作文写6—8句话,超过8句话就过分了,就远远超过考试的字数要求,增加判卷教师的工作量。

第二篇作文35分钟足够了,也就是写3个自然段,12句话,冲到顶17句话。

很多同学感觉写作时间不够,主要是因为他们写的内容太多、太杂,层次不明晰,思路不明确,语言表达不到位。

在考场上写作文,不在于你写的内容、篇幅太长,关键是看你的质量,无论是从内容上还是从语言上。

对于以上的考研英语时间分配表,大家可以结合自身情况进展参考。

一个比拟平安的方法是各位考友在考前严格按照上面这个时间分配表做三套模拟题。

只有这样,你们在真正考场上才能纯熟而且严格按照时间表来做题。

由于考研英语阅读Part A和写作这两局部占的分值很大,可以说拿下这两个局部考生根本上可以高枕无忧了。

因此,大家在实际考试的时候,绝对要保证阅读和写作两个局部可以有充裕时间完成。

如何安排考研英语各个局部的答题顺序考研英语的答题顺序要因人而异的,考生可以根据自身答题情况来调整顺序,使自己到达最正确应试状态。

建议,还是按照传统的考题顺序来做比拟妥当一点,即先做“完形”、再做“阅读”,最后做“作文”。

2023考研英语如何攻克词汇记忆难关单词记忆的方法很多,比方常用的:谐音记忆法(周年纪念日:anniversary 爱你无所谓)、联想记忆法(angel 天使都很美,有着l一样苗条的身材)、重复记忆等。

考研英语完型填空红花绿叶考研技巧

考研英语完型填空红花绿叶考研技巧

考研英语完型填空红花绿叶考研技巧考研英语完型填空红花绿叶技巧一、红花绿叶原则在考研英语完型填空中,有一些关键词被称为“红花”,因为它们经常出现在正确答案中,而有些关键词被称为“绿叶”,因为它们经常出现在错误答案中。

了解这些红花绿叶的规律,可以帮助我们更准确地选择正确答案。

二、红花关键词1、名词:在完型填空中,名词是经常出现的一种关键词。

在选择答案时,要特别注意名词的词义和语法搭配。

2、形容词:形容词用来描述名词的性质和特征,也是完型填空中常见的关键词。

在选择答案时,要注意形容词的词义和语法搭配。

3、动词:动词是英语中非常重要的一种词类,也是完型填空中常见的关键词。

在选择答案时,要注意动词的词义、时态、语态和主谓一致等语法规则。

4、常见搭配:英语中有很多习惯性搭配,这些搭配也是完型填空中的常见考点。

在选择答案时,要注意词语之间的搭配关系。

三、绿叶关键词1、介词:介词是英语中一个非常小的词类,但它在完型填空中却经常出现。

在选择答案时,要注意介词的用法和搭配。

2、副词:副词用来修饰动词、形容词和其他副词,也是完型填空中常见的关键词。

在选择答案时,要注意副词的用法和搭配。

3、连词:连词用来连接句子和句子,或者句子和短语之间,也是完型填空中常见的关键词。

在选择答案时,要注意连词的用法和搭配。

4、冠词:冠词是一种虚词,用来修饰名词,在英语中也非常重要。

在选择答案时,要注意冠词的用法和搭配。

四、红花绿叶技巧应用在完型填空中,当遇到一个空格时,我们可以先看看空格前后有哪些关键词,特别是红花关键词。

如果空格前后的关键词与红花关键词有关,那么我们就可以根据红花关键词的词义和语法搭配来选择答案。

如果空格前后的关键词与绿叶关键词有关,那么我们就可以根据绿叶关键词的用法和搭配来排除错误答案。

五、实例分析下面以一道考研英语完型填空为例来说明红花绿叶技巧的应用:The 1980s and 1990s saw a 24-hour economy, with the 24-hour McDonald's and the 24-hour Starbucks. This 24-hour economy has 25 into a 24-hour health care industry, 26 night nurses and home health aides.21、A) exclusively B) typically C) formerly D) initially 211、A) business B) culture C) education D) entertainment 2111、A) combined B) complemented C) integrated D) inserted 21111、A) transformed B) translated C) transferred D) transferred211111、A) creating B) causing C)迫使 D)建议2111111、A) so as to B) in order to C) in order that D) for the purpose of21题是一个完型填空,根据红花绿叶技巧,我们可以先看看空格前后有哪些关键词,特别是红花关键词。

翻译及完型

翻译及完型

翻译与完型1.翻译的重题率很高(我的应对方法是研究并背诵近几年的考题)2.完型要跟着感觉走,重视第一反应,不要轻易改动,另外完型中的选项往往是比较简单的单词.3.完型答题技巧:I.固定搭配(第一空的经常考)II.感情色彩(语境):III.以核心名词为发散中心(适用于所有阅读):因为四级题考的大多是说明文,这里的核心名词是指说明对象.读题时要找出每一个文章、每一段、甚至可以在选项中的那个核心名词(说明对象)。

做题时要看选项与说明对象的关系。

简明语法整理(用于翻译)一.虚拟语气特点:①.与事实相反②条件状语从句时态退后一步③表示主观愿望或假象知识点一:与现在相反.If I were you, I would marry him.If I were you, I would accept the job.知识点二:与过去相反。

If I had worked hard last year, I would have passed the CET band 4.知识点三:虚拟语气的省略倒装省掉if,把were/had等提前。

Were I you, I would try to bargain a little.二.名词性从句。

表示命令/请求/建议/命令/要求等的词,后加名词性从句时从句应该是主语+(should)+动词原形的形式。

He suggested we (should) leave at once.三.倒装I.四句型Not until (直到。

才。

)No sooner than (一。

就。

)Hardly when (一。

就。

)OnlyII.例句No sooner had he tried to use the machine than it did not work.(The mother didn’t leave the room until the child fe ll asleep.)Not until the child fell asleep did the mother leave the room.Only in this way, can we …四.动词的非谓语形式I.主动关系There is a girl sitting thereII.被动关系What is the language spoken in china.The mother watched her injured son taken into the operating room.Seen from the moon, the earth looks like a blue ball.III.独立主格结构:“一山不容二虎(两个主语)”It being a fine day, we are going to have a travel.。

英语完形填空准确率提升技巧

英语完形填空准确率提升技巧

英语完形填空准确率提升技巧完形填空的做题误区采用“翻译法和代入法”,即做题时翻译文章内容,感觉哪个合适选哪个,看看划横线处有没有一些固定搭配,然后作选择或者填空。

这样做是很危险的:①在实际考试中,翻译很容易受母语影响,进行错误选择;②并不是所谓固定搭配一定是正确选项,完形填空是考查单词在语境中的运用。

如果这个搭配或短语是不符合语篇、段落逻辑的,即便是固定说法,也是不合适的,在阅卷的时候这样的答案一定是错误的。

完形填空的命题特征:一、情景意义选择为主,语法选择填空为辅完形填空着眼于整体理解,要注意上下句的逻辑关系以及整篇文章的情景意义,尤其是在需要填连接性词语时更需要上下文提供的线索。

完形填空题中干扰项的干扰,一般与语法结构无太大关系,重在文意干扰。

因此,只要把握了文意和具体的语境,通过对词义的辨析,一些错误的干扰项就容易被排除。

二、实词为主,虚词为辅完形填空的命题是在一句话中的关键词语上做文章。

这种词语大多是名词、动词、形容词、副词等实词,当然也不排除能左右文章内容的一些虚词,如介词、连词等。

三、保留提示句、注重首句首句通常不设选项。

这是因为第一句是核心句,是观察全文的窗口,对熟悉语境、确定时态、推测文章大意等起着关键性的作用。

四、逻辑性强,结构严谨,层次分明,注重快速领悟文章主旨完形填空题的特点在于人为地设置了很多空格,使文章支离破碎、残缺不全,这就造成了理解上的障碍。

需要跳过空格,快速领悟文章主旨。

这样才能保证思路连贯,在理解的过程中迅速抓住文章的中心意思。

考查重点及解题思路纵观这几年中考真题、一模、二模试卷,以及一些学校的月考、期中、期末试卷发现,完形填空重点考查单词,短语在句子、段落、篇章中的含义,而并非单词本身的“认知”含义。

这就为什么一些同学其实单词量并不缺乏,但完形却得分率不高的原因。

完形填空非常强调逻辑对应,注意以下几点:1.首句重点读首句很多情况是topic sentence(主题句),告诉你文章的背景和主旨。

四级完型填空与翻译讲解

四级完型填空与翻译讲解
不妨 may/might as well
模拟三翻译
1. You will be totally wrong if you take it for granted that we all owe you something.
2. You should teach him how to think in different ways instead of telling him how to do it.
(2)利用定义句解题
如果大家在解答完形填空的时候 遇到不理解的生僻词或关键词语, 可以在短文的上下文中找出能够 为其定义的短语或句子,从而排 除理解障碍。在寻找定义线索时
define as, is, mean, is called, refer to 等表达可成为语言提示。
(3)理清文章的发展脉络
The emphasis given to each of these functions __68__ from university to university, according to the views of the people in __69__ and according to the resources available.
6. comparatively
7. communal life 8. inherent in 为…所固有的 9. however much 无论多少 10.so long as只要 11. in a similar way同理,同样
模拟三
1.to a great extent 在很大程度上 2. to the best advantage 最出色的,最佳的 3. of value=valuable of importance=important

2011年考研英语大纲解析:完型及翻译新题型

2011年考研英语大纲解析:完型及翻译新题型

根据《2011年全国硕士研究生入学统一考试英语考试大纲》的内容来看,与2010年大纲相比,2011年考研英语大纲非常稳定,基本没有变化。

尤其在完型、翻译新题型部分未作明显变动,下面谈谈三部分的复习备考。

新题型部分英语新题型是2005年新增加题型,许多同学复习时对这种题目把握不准,加上可以借鉴的考研真题数量比较少,参考资料少,很多考生都感觉复习起来比较困难。

那么如何在有限的复习时间中给自己吃一颗定心丸呢?请看以下这些分析也许能帮助大家解决一些疑难。

新题型又称段落大意题,新题型的解答需要理解文章的段落大意。

考研英语新题型是一种以快速阅读为完成条件的阅读类题型补充。

考研英语大纲中已经规定新题型主要考查“考生对诸如连贯性、一致性等语段特征以及文章结构的理解”。

这就要求考生在准备这类题时,应该掌握必要的攻题技巧。

新题型占考研英语总分的10%,所占分值比重比较小,所以复习压力要小一些。

但由于新题型在考研英语中比较特别,所以仍然需要掌握一定的方法,通过一定数量的练习才会在考试中得到比较理想的分数。

在复习过程中应该注意一下两个部分:一、文章的结构要做新题型中完形填句(段)的题目,考生就应该先了解这类文章的结构,一般情况下,文章的结构有:1、描述性结构主要介绍事物、问题或倾向的特点,对人物的描述如传记,包括人身体特征、家庭背景、成长过程、个**好、成就贡献等内容进行描述、因此时间、地点往往是出题重点。

2、释义性结构解释某一理论、学科、事物,主要用例子比喻类比阐述。

3、比较性结构把两个人或事物功能、特点、优缺点进行对比。

4、原因性结构这种结构主要分析事物的成因,客观的、主观的、直接的、间接的。

5、驳斥性结构这种结构主要是先介绍一种观点,然后对其评论或驳斥,然后分析其优点缺点,危害性,最后阐明自己的观点。

以上文章结构的知识其实反映了完形填句(段)题型的出题原则。

二、解题步骤1、锁定目标答案可能的特征2、阅读选择项,寻找特征词特征词:代词、专用名词、连接词、数字、复数名词等。

方考研英语翻译技巧_完型讲义

方考研英语翻译技巧_完型讲义

…第一章考研翻译基础知识一翻译的定义二翻译的标准和翻译的方法三翻译的基本过程四考研翻译的核心解题策略第二章翻译技巧:词法翻译法一词义选择和词义引申二词性转换三增词法四省略法第三章翻译技巧:句法翻译法一名词性从句的翻译二定语从句的翻译三状语从句的翻译四被动结构的翻译第一讲翻译的定义翻译是一门语言的艺术,是语言之间的转换,是在准确理解的基础上用一种语言来忠实的表达另外一种语言。

考研翻译简介(一)考研翻译考查内容和形式根据全国硕士研究生统一考试英语考试大纲规定,考研翻译“主要考查考生准确理解内容或结构复杂的英语材料的能力。

要求考生阅读一篇约400词的文章,并将其中5个划线部分(约150词)译成汉语,要求译文准确、完整、通顺。

考生在答题卡2上作答。

”以2007年考研翻译题为例,考生在试卷上阅读的是一篇完整的文章,翻译的是5个划线部分。

如:(二)考研翻译的评分标准根据大纲规定,考研翻译的评分标准如下:5个小题,每题2分,共10分。

?如果句子译文明显扭曲原文意义,该句得分最多不超过0.5分。

?如果考生就一个题目提供了两个或两个以上的译法,若均正确,给分;如果其中一个译法有错,按错误译法评分。

?中文错别字不个别扣分,按整篇累计扣分。

在不影响意思的前提下,满三个错别字扣0.5分,无0.25扣分。

(三)考研翻译今年考题特点和内容根据对大纲和最近十几年来考研翻译已经考过的真题的分析,我们发现考研翻译具有如下明显的特点。

首先,考研翻译的短文内容大多是涉及当前人们普遍关注的社会生活、政治、经济、历史、文化、哲学、心理和科普方面的题材。

其体裁基本上是议论文。

如:1990年:人的性格和行为分析1991年:能源与农业1992年:智力评估的科学性1993年:科学研究的方法1994年:科学家、技术与科学发展的关系1995年:标准化测试与评估1996年:科学发展的差别和动力1997年:动物的权利1998年:天体物理学中的大爆炸理论1999年:历史研究的方法论2000年:政府调控与工业化发展2001年:计算机与未来生活2002年:行为科学的发展2003年:人类学的发展2004年:语言学2005年:传媒领域中的电视媒介2006年:美国知识分子的作用2007年:法学在新闻报道中的作用。

中考英语常考七大题型及答题技巧总结

中考英语常考七大题型及答题技巧总结

中考英语常考七大题型及答题技巧总结中考英语主要考查七类题型,分别是听力、单项选择、句子翻译、完型填空、补全对话、阅读理解、句意填词、改写句子、作文。

英语要想取得较高的分数,除了掌握英语的基础知识:单词、语法之外,还要掌握每种题型的答题技巧。

题型一:听力听力主要就是一些选择题,需要考生通过听录音里面的对话、短文、然后回答相应的问题。

听力题重在了解题目的问题,然后才是听录音里的内容。

答题技巧:1、勾划题重点,关键词,特别是一般疑问句的答语。

2、做好笔记,学会记下数字,比如时间,数字,年份等,因为很多时候关于数字需要进行计算,而不是简单的答案。

3、听短文时,特别注意题目的关键词,以及选项的关键词,带着问题有目的地听短文,没听到的及时看下一题,等下一遍的时候再做之前没做的。

题型二:单项选择属于考查各项基础知识的传统题型,此题内容涉及语法、词汇、惯用法、句型、口语功能等方面。

此题灵活,覆盖面广,但多数题目源于课本或化于课本。

答题技巧:1、题目有语境,吃透语境,把握题干的全部信息,并从词法、语法、惯用法、词的搭配等多方面考虑。

2、对话构成题干,更生活化,更灵活,要根据实际情况来断定答案。

3、注意综合性的知识,切记“语不离句,句不离文,语法不离语境”。

用排除法选出答案。

题型三:句子翻译它要求考生有较精准的语言素养,考查考生对词义的理解、词汇的拼写、词性的选择和运用,以及固定搭配、句子的类型结构、句子的时态等方面的能力。

答题技巧:1、联系课文中所学到的动词、固定搭配词组,学会仿写。

2、从简单句的基本句型出发,写完之后默读一遍检查自己的句子是否符合。

题型四:完型填空完型填空的考查比较综合,往往是一篇文章中有10个空,要求考生去填。

通常会考查到动词固定搭配、单词含义、语感、上下文联系等。

完型是相对较难的题目,需要考生反复去推敲答案。

答题技巧:1、第一遍要通读全文,掌握大意,不用急着做题。

2、抓住结构、语意及逻辑三条线索,推断和预测选项。

2023年英语一完型翻译

2023年英语一完型翻译

2023年英语一完型翻译摘要:I.引言- 2023 年英语一完型翻译的背景和重要性II.完型翻译的概述- 完型翻译的定义和作用- 完型翻译在英语考试中的重要性III.2023 年英语一完型翻译题型解析- 题型变化和难度分析- 题目设置和分值分布IV.完型翻译的解题技巧- 快速阅读和理解全文- 注意上下文和词汇搭配- 推测词义和处理生词- 检查和修改答案V.备考建议- 提高阅读速度和理解能力- 积累词汇和短语- 多做练习和模拟试题VI.结论- 总结完型翻译的重要性和备考方法正文:I.引言2023 年英语一完型翻译是我国高校英语考试中的重要组成部分,它不仅考查考生的英语语言能力,还考查考生的阅读理解、逻辑思维和分析解决问题的能力。

因此,对于准备参加2023 年英语一考试的考生来说,完型翻译的备考尤为重要。

II.完型翻译的概述完型翻译是一种综合性较强的英语考试题型,要求考生在理解全文的基础上,对文章中的空缺部分进行翻译。

它既考查考生的英语词汇和语法知识,又考查考生的汉语表达能力和文化素养。

完型翻译题型在英语考试中的重要性不言而喻,因此,考生在备考过程中要注重提高自己的完型翻译能力。

III.2023 年英语一完型翻译题型解析为了更好地应对2023 年英语一完型翻译考试,考生需要对题型进行深入了解。

2023 年英语一完型翻译题型相较于往年可能会有一些变化,如题目设置和分值分布等。

因此,考生在备考过程中要关注题型的变化,了解考试的最新动态,做到心中有数。

IV.完型翻译的解题技巧完型翻译虽然难度较大,但只要掌握一定的解题技巧,还是可以取得理想的成绩。

首先,考生在做题时要先快速阅读全文,对文章的主题和结构有一个整体的了解。

其次,要注意上下文和词汇搭配,推测词义和处理生词。

最后,在翻译过程中要注意语言的通顺和表达的准确性,检查和修改答案,确保翻译的质量。

V.备考建议为了在2023 年英语一完型翻译考试中取得好成绩,考生在备考过程中需要做好以下几点:一是提高阅读速度和理解能力,为翻译打下良好的基础;二是积累词汇和短语,扩大自己的词汇量;三是多做练习和模拟试题,提高自己的应试能力。

英语完型填空题解题提分技巧

英语完型填空题解题提分技巧

英语完型填空题解题提分技巧一.解题原则1.语义优先于语法原则由于文章的开头部分一般不设空格,而是对所选短文的题材和可能涉及的内容作简单的介绍或提示,并且单纯的语法题几乎从该题型中消失。

如果一味按照语法规则来选择答案,就陷入了答题误区,因为几乎每一题的四个选项都符合语法规则;理解文章的大意并结合语言结构对每个空格作出正确的判断,方为上策。

2.词内选项句内找原则从近几年的高考原题来看,近义词或词组的辨析正成为考试的热点。

四个选择项要么都是词义相近的名词单数或复数,要么都是近义动词的同一时态等,只能根据上下文的语境作出正确的选择。

如果提供的四个选择项词义相差悬殊,则上文或下文肯定有答题提示,有时第一个空格要读完全文才能回答。

二.解题步骤1.要快速通读全文,了解文章大意,正确分析.归纳文章主旨。

2.在理解文章大意基础上,对每道题所给的词语进行剖析,考虑语境,上下呼应,运用逻辑思维进行推理,再根据自己最有把握的.最熟悉的短语.习惯用语.动词形式和句子结构等,先完成简单的,把难的留在后面。

3.再细读全文,集中精力解决难点,填补空缺。

4.答题完毕,遵循由整体到局部.由局部到整体的规律,再耐心通读全文,认真复查所选答案是否得当,语法是否正确,逻辑推理是否合理。

三.解题技巧1.逻辑语气解题法这种逻辑语气主要包含并列.递进.因果.转折和委婉语气等等。

这类题的选项多为连词.副词或具有连词意义的各类短语。

【例题】He had spent those years well,graduating from college, completing two internships(实习) in Washington, D.C, and ____, becoming a technical assistant in Sacramento.A. hopefullyB. finallyC. particularlyD. certainly【解析】有上文及全句的意思可知,在这儿是作者六年求学和工作的最后一个环节,表示毕业之后找到了一份工作,从预期上讲,应该是结论性的,所以,惟有finally符合题意,选B。

英语六级的翻译技巧

英语六级的翻译技巧

英语六级的翻译技巧英语六级的翻译技巧大学英语六级考试是由国家统一出题的,统一收费,统一组织考试,用来评定应试人英语能力的全国性的考试,每年各举行两次。

下面是店铺为大家收集的英语六级的翻译技巧,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

英语六级的翻译技巧1一、词类转译技巧在英译汉过程中,有些句子可以逐词对译,有些句子则由于英汉两种语言的表达方式不同,就不能逐词对译,只能将词类进行转译之后,方可使译文显得通顺、自然;对词类转译技巧的运用须从四个方面加以注意。

1、转译成动词。

英语中的某些名词、介词、副词,翻译时可转译成汉语中的动词。

The lack of any special excretory system is explained in a similar way 。

植物没有专门的排泄系统,可用同样的方式加以说明。

(名词转译) As he ran out ,he forgot to have his shoes on 。

他跑出去时,忘记了穿鞋子。

2、转译成名词。

英语中的某些动词、形容词,翻译时可转换成汉语中的名词。

The earth on which we live is shaped a ball。

我们居住的地球,形状象一个大球。

(动词转译)The doctor did his best to cure the sick and the wounded 。

医生尽了最大的努力来治疗病号和伤员。

(形容词转换)3、转译成形容词。

英语中有些作表语或宾语的抽象名词,以及某些形容词派生的名词,往往可转译成汉语中的形容词。

另外,当英语动词转译成汉语名词时,原来修饰该动词的副词也往往随之转译成汉语中的形容词。

It is no use employing radar to detect objects in water。

使用雷达探测水下目标是没有用的。

(作表语的名词转译)The sun affects tremendously both the mind and body of a man 。

翻译和完型填空题型介绍

翻译和完型填空题型介绍
I lay awake all night.(我一夜没合眼)
He never lies.他每次都说真话。
仿译法
仿译法是指照着已知信息的句法结构来翻译。
Many Americans live on credit, and their quality of life is measured by how much they canborrow. (是用他们能借到多少钱来衡量的。),not how much they can earn. (仿照how much they can earn进行翻译)
Though a skilled worker, he was fired by the company. (她被公司解雇了)last week because of the economic crisis.考查fire.
名词
Thanks to a series of new inventions(多亏了一系列的新发明),doctors can treat this disease successfully.考查new inventions
pared with mine / in comparison with mine(名词性物主代词、过去分词做状语)
4. half as much (money)(倍数关系的表达)
5. to attribute their children’s success to(复数名词的所有格)
翻译考点:状语从句、非谓语动词、倒装、被动语态、重要的单词和固定搭配、定语从句、虚拟语气、主语从句和宾语从句。
3. Your losses in trade this year are nothing__________ (与我的相比)。

翻译与完型最常考固定搭配 动词 account for说明

翻译与完型最常考固定搭配 动词                      account for说明

翻译与完型最常考固定搭配动词account for说明(原因等),解释take into account考虑,重视act on按照…而行动accuse sb. of sth.控告(某人某事=charge sb. with sth.)accustom sb. to sth. 使某人适应某件事情(=be accustomed to sth.; adapt sb. to sth.)take advantage of趁..之机,利用(=make use of)afford to (买)得起(起某物);负担得名词,介词influence/impact on对…的影响access to通往…的路thanks to 由于nothing but 只有;只不过(=only)answer to …的答;解决办法solution to …的解决办法barrier to …的障碍(=obstacle to)comment on 对…的评论形容词与介词be busy with 忙于…be content with 对…满意be satisfied with 对…感到满意be in sympathy with 赞同,同情be disappointed with sth. 对…感到失望be popular with sb.受到某人的欢迎或喜欢be patient with sb.对某人有耐心be fed up with sth.对…极其厌倦(=be tired of sth.)介词短语according to 根据…所说;按照as for 至于,就…方面说as to 至于,关于at all cost(s)不惜任何代价at large完全地,详尽地at the cost of以…为代价ahead of 在…前面;胜过介词短语at the expense of 归…付费at all events 无论如何at any rate 无论如何;至少at ease 自由自在;舒适,舒坦with ease 容易地at full speed 以全速at a speed of 以…的速度at heart 在内心里;实质完形选项中的高频词汇Unless/expandhowever(放句中,中间要有逗号)Adapt/ AdoptTake/make Although /though Creative /Lack Available Lie/ Layconcentrate on 关注devote to sth 把…置于insist on 坚持compose of组成oppose of 反对object to 反对consist of 组成indifferent 漠不关心的respective 各自的,分别的respectful 尊敬的respectable 可敬的considerable 大量considerate 考虑周到的。

戏说英语翻译——“翻”云覆雨,“译”如反掌

戏说英语翻译——“翻”云覆雨,“译”如反掌

戏说英语翻译——“翻”云覆雨,“译”如反掌翻译策略篇今天我来和大家分享一下做翻译的一些方法或者说技巧。

大家可能没有专门做过翻译练习,一般都是跟着真题练的翻译。

我也是没有专门买过翻译的书,都是跟着真题练的。

首先,在做翻译之前,咱们要明确翻译需要用多长时间。

按试卷的照标准配置,小作文15分钟,大作文30分钟=45分钟,阅读标准时间是17分钟一篇,但是阅读大家多花些时间还是值得的,很多同学都会设计成20分钟一篇,这个也是无可厚非的,得阅读者得英语,这样四篇就有80分钟,新题型20分钟,这三项加一块145分钟。

然后涂卡五分钟,这样就剩下了30分钟。

还剩两个题型,翻译和完型。

具体翻译怎么做,咱们先不说。

我先来说下,做翻译前要做什么。

英语试卷的做题顺序,前两个一般都会是作文和阅读,至于这两个谁先谁后,没有标准的答案,按自己的习惯来。

之后应该是新题型,因为新题型每道题的分值大,而且得分不难。

有的同学说了,之后我就可以扭胳膊、挽袖子的做翻译了吧。

大忌大忌啊~~~你忘了很重要的一件事就是涂卡,做完新题型别忘了涂卡,不要把涂卡留到完型做完了再涂,因为完型你很有可能做不完。

早涂完就心里踏实了。

时间紧,任务重,剩下的两项如果你选择先做翻译,那么恭喜你,你已经比别人占得先机。

因为完型,说实话性价比不高,0.5分一个空,四个词辨析了半天才0.5分,这个是很让人无语的事,你就算全选A也能得3分(考研英语没有0.5,所以2.5=3分),稍微做一下拿到4~5分应该是不困难的,但是要是想拿到7分,那绝对是一个分水岭。

很难完成的任务,而且要前后文的看,很耗时间。

而翻译,你只要得其法,拿到6分是个很容易的事情。

下面来和大家交流一下复习考研英语翻译的方法和技巧。

翻译复习篇翻译是一个考验基本功的题型,也是直接考察词汇的一个题型。

大家可能没有一些针对性的复习方法。

前期的做真题的过程中,每一篇阅读都是在翻译,但是具体落到纸上的又有多少人呢。

你可能看一个长难句,看见一个关键词就能知道这句话大概说的是个什么意思,但是你要是落在纸上,准确的翻译出来每一词和结构那还真不是那么简单。

2023年考研各考试科目答题时间分配及作答技巧

2023年考研各考试科目答题时间分配及作答技巧

2023年考研各考试科目答题时间分配及作答技巧英语:1.阅读理解和作文是最重要的从分数来看,考研英语阅读理解和作文总分为70分,这是最重要的。

翻译、新题型和完形填空题各有10分,这并不是关键的。

考试时可以先做阅读理解和作文,假如你先做完了阅读和写作,你可以说你的考研英语获得了一半以上的成功,然后你会对其他题充满信心,很有可能会超常发挥的。

2.做题顺序:阅读、作文、翻译、新题型、完形填空假如你按照试卷的顺序做题,很可能完形填空、新题型和翻译最终都完成了,但作文还没有完成,你会因为一些小事而损失很多。

同时,根据多年的经历分析^p ,完形填空测试的得分率很低,一般在4分以下,可以在最后阶段完成。

因为,很多考生根本没有足够的时间仔细分析^p 完形填空题。

他们通常只会看一看,然后直接填写答案卡。

即使得了零分,也不会远远落后于其他学生。

其中,新题型和翻译的做题顺序也可以改变。

3.各局部做题时间的分配一般来说,阅读理解文章需要60到70分钟才能完成。

建议每篇文章花费15分钟。

假如有一些困难的文章,你可以花更多的时间,但不超过20分钟。

写作时间应控制在50分钟以内。

一篇小作文应该写20分钟,6-8句,超过8句就太多了。

30分钟对于一篇大作文来说足够了。

写3个自然段落,12个句子,最多15个句子。

许多学生觉得他们的写作时间不够,主要是因为他们写的内容太多、太杂、层次不清、思想不清、语言表达才能差。

在考场写作文并不取决于你的写作内容和长度。

关键是看你的质量,无论是在内容还是语言方面。

根据近年来真题的趋势,新题型的难度不是很大。

建议将时间限制在20分钟。

事实上,翻译这局部是对阅读理解和翻译综合才能的检验。

题量比拟大,需要翻译成相应的中文,因此时间限制在20分钟以内。

完形填空题最多持续15分钟,因为在答题卡上涂20个选项也是需要几分钟时间的。

假如你没有时间仔细阅读问题,可以选择放弃完形填空,把时间花在涂答题卡上。

数学1.准确把握答题时间数学考试时间为3小时,答题时间分配通常可以采用以下方式:选择题和填空题约1小时,解答题约1小时40分钟,为检查和完成之前未完成的问题预留20分钟。

高考英语完形填空和阅读理解的答题技巧

高考英语完形填空和阅读理解的答题技巧

高考英语完形填空和阅读理解的答题技巧的答题技巧1.从单句中选择答案:读懂原句即能判断答案2.寻找信息词及信息句选择答案。

上下句子递推联系,仔细揣摩,找出信息词和信息句。

3.根据词的固定搭配和固定句型来选择答案。

词的固定搭配尤其是动词的搭配和词语类型是完型测试的重点,多数题目涉及动词的语法和各种搭配关系,这是由动词在句中的重要性来决定的。

动词的搭配与介词、名词、副词紧密相连。

4、通过上下文来选择答案。

测试内容包括篇章结构分析和推理判断能力,答案的选择起关键作用的是上下文的联系。

若从单句分析,所给四个答案在语法结构上都是正确的,若放在全局则不一定正确。

考生必须通过部分上下文甚至全文才能选出正确的答案来。

5、通过文章的深层理解选择答案。

驾驭全文,联系生活经历,理解文章的表层含义,及文章的深层含义。

总的来说,完形填空解题前务必通读全文,联系上下文展开逻辑思维,准确把握词义,排除干扰项。

通常情况下一篇完形填空总会有几个地方答案难以确定,在推敲疑点时要紧扣文章中心,从上下文中寻找线索,务必使答案填入后,句子的结构和意思都能上下连贯。

第一变粗做,大概看一遍文章,做出一部分题目。

第二遍仔细做。

注意;看好第一句。

第一句往往是全文的中心,文章体裁及文章基调的总括表现。

注意后面的线索,有时候前面的问题在后面能找到线索或答案。

填入选择的答案后不仅单句合理,还要全文合理。

高考英语阅读理解的答题技巧和解题方法1、阅读理解的考查要求;(1)读材料的主旨和大意,以积极用以说明主旨和大意的事实和细节。

(2)既了解具体的事实,也理解抽象的概念(3)既理解字面的意思,也理解深层的含义,包括作者的态度和意图等(4)理解某句某段的含义,理解全篇的逻辑关系,并据此进行推理和判断(5)既能根据所提供的信息去理解,也能结合常识去理解阅读理解选择题目类型;细节理解题、词句理解题、主题、主旨题、猜测词义题、推理判断题。

2、答题技巧和解题方法(1)略读法。

英语四级 CET4 完型 翻译详解

英语四级 CET4  完型 翻译详解
好的翻译习惯。
Key to Test One
PartV Cloze Passage 1(2009.12) 67-71: BDACB 72-76: ABDCD 77-81: ACBAC 82-86: DBCAD
• 本次完形填空属于论说文体,主题为教育。阐 述了教育对于每个阶段的人的重要性和终身学 习的意义。全文共六段,第一段首先指出学习 对于老年人的重要意义。接着讲述老年人教育 面临的种种问题和阻力,与此同时也指出了对 老年人进行教育投入的必要性。文章最后提出 了一个发人深思的问题:应该有更多的资金来 保证人们塑造个性和在“第三年龄段”发挥建 设性作用。
汉译英
• 大学英语四级考试的汉译英部分包含五个句子, 每句话都由一部分汉语和一部分英语构成,要 求考生将其中的汉语部分翻译成英语,与所给 英语部分构成一个完整的句子。在四级新题型 考试中,翻译题所占分值为5%。 • 考查的内容主要包括两部分,一是意群的表达, 二是句法。汉译英主要的考点有:固定结构的 用法、词性的转换、语态之间的转换、长短句 之间的转化和词语选择的恰当性。
大学英语四级培训
(2011. 04 - 06)
综合题解题技巧和详解
• 完型填空解题技巧 • 汉译英解题技巧 • 简答题解答技巧 • Test One 完型填空、汉译英详解
完型填空
• 完型填空(Cloze)是大学英语四级考试的一 个组成部分。《大学英语四级考试大纲》指出: “完型填空部分的目的是测试学生综合运用语 言的能力”。既测试学生理解篇章能力又考察 学生使用词汇和语法的能力。大学英语四级考 试采用的完形填空题是:“在一篇题材熟悉、 难度适中的短文(约200词)内留有20个空白, 每个空白为一题,每题有四个选择项,要求考 生在全面理解内容的基础上选择一个最佳答案, 使短文的意思和结构恢复完整。”
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一般来说去年的考试很多同学7分左右是没有问题的,去年的平均分数已经到了5分左右。
网友:请唐老师介绍一下,考生做翻译时候常犯的错误有哪些呢?
唐静:有两大错误,第一个单词引起的错误,我害怕词汇量大的人,他往往以为自己记的意思就是翻译中的意思,汉语是一种语言,英语是一种语言,把英语转换成汉语就要以中国人的方式说话,翻译是最好拿分的,所以一定要注意单词问题,一定要看上下文,根据中国人说话的方式说话。
网友:能不能介绍一下考场上考生做完型填空的时候,应该注意什么问题?
李玉技:如果说你在最后这两天复习完型填空比较到位的话,有可能卷子出来就可以直接做完型填空,如果觉得有点难度,建议不要先做完型填空,因为很多考生背了很多模板、范文,可以先做作文,然后再做完型填空,完型填空是一个慢热的过程,完型填空有20个空,考的比较散,建议先做其他的题再做完型填空,做完型填空的时候一定要牢牢把握住真题,这是我给各位考生提的建议,当然还建议注意一系列的蒙题技巧东西。
单词量小的同学有点紧张,怎么做呢?记住我讲的,按照顺序做就可以了。还有一个问题是句子结构理不清,所以一定要分析句子的结构,理解语法结构,找着这块是定语从句吗?状语从句吗?第三个容易混淆的是如果碰到定语从句,我们说定语从句有两种翻译方法:一个是前置,一个是后置,汉语的定于总是在名词的前面,但是考研翻译的大多数定语从句,90%的定语从句都应该放在名词的后面翻译。所以一般定语从句本来太长,太复杂搬到后面去,可是你搬到前面的话显的太累赘了,就不通顺就很难达到考研英语的标准。所以为了稳妥起见,所有的定语从句最稳妥的方式直接放在后面翻译,哪怕是可以放在前面翻译的也可以放在后面。比如“我喜欢那个学生,他很可爱”,一般翻译成“我喜欢那个可爱的学生”,一般来说“可爱的”可以后置,这是定语从句翻译犯的错误。
网友:我做阅读理解的时候文章很好懂,但是做完型的时候文章经常读不懂,这该怎么办呢?
李玉技:读不懂可能是因为这位同学过度紧张或者对文章本身不了解造成的,其实完型填空的难度远远低于阅读理解的难度。如果说考生经常出现这样的情况,希望静下心来读一句话,每个空的正确答案基本上都和第一句保持一致,希望你静下心来,所以可能是长期以来积累起来的心里定式造成的比较紧张。
主持人:请唐老师介绍一下考生在考试时候要注意的问题。
唐静:最后一点儿问题就是做题的时候尤其是做翻译的时候要轻松,只有轻松了,才能想到那个汉语词,才能找到想要表达的汉语意思,所以越轻松就容易做翻译。可能做题的时候还要适当的紧张,尤其是对词汇量大一点儿的同学,关注一下多义词的问题,这样考研问题基本上可以解决。
网友:我们在考场上做完型填空时应该注意什么问题呢?
李玉技:第一完型填空不易花太长时间,应该控制在15-20分钟。
第二注意完型填空不一定是我们做题的首选,完型填空这样的题型虽然放在整张卷子的第一大项,同学们可以先做写作或者阅读,完型填空可以放在中间靠前的位置做。
第三要注意完型填空的A、B、C、D四个选项的概率,在四到六个之间。
李玉技:第一经常是文章主旨把握不够,往往考生选择的答案是与文章主旨相悖的,比如2000年的题或者2005年的题,是与文章主旨相悖的。第二不懂单词的用法,只知其一,不知其二,比如熟悉单词冷僻的意思,复习过程不到位。第三对单词的感情色彩把握不太好。第四,很多同学对于搭配法掌握的不好,不知道一个名词或者一个动词的固定搭配是什么。第五,同学们经常对一个词的主语和宾语的情况不太了解,比如一个动词宾语是人还是物,这些把握的不是非常透,所以最后时刻要注意从这几个方面,进一步看看真题,在真题中看一下的时候有什么固定模式或者碰到长句如何翻译呢?
唐静:如果对拆分和组合不太明白可以看新浪网我新篇的一篇文章《一改愁容——攻克考研翻译》,上面详细讲了如何拆分,看不懂就把段点找连接点看句子的结构,迅速看到考点,还可以让我们找到句子的考点,我们可以摆正出题人的考点就可以提高我们的分数段。做题的时候就应该这样做,首先4分钟做好一句话,读句子、拆分句子结构,把每个拆分点做好以后再合在一起,考试的时候放松做就好了,如果放松的话你的思维就会如行云流水一般。
网友:最后两天了,应该看一点儿什么呢?
李玉技:其实第一个问题已经回答了,希望最后再浏览一下这近十年所有完型填空的正确选项和错误选项,因为有相当比例的单词或者短语可能原封不动的放在2006年的考卷中,完型填空的规律是真题的出现率很高,所以看一下历年的真题文章和选项。
网友:完型填空挖了很多空,我对文章的中心思想总是找不到,有什么好办法,通过哪句话或者哪段词汇把握文章的中心思想。
网友:今年可能考六选五,李老师能否介绍一下六选五的答题技巧。
李玉技:实际上是叫七选五,因为七选五的难度更大一点儿,根据我们对大纲样题以及去年考试题的研究,我们发现基本上5分的题是这样的题,根据全文看看上段末句和下段首句,我们要把握这个基本的做题技巧,基本上可以找到答案,所以考生要注意一下,关键是抓住让你拿分的两个题,再通过自己的做题技巧和方法再做对一道题就可以达到满意的分数了。
网友:我做完型填空的时候速度比较慢,总是怕自己做不完,不知道有什么提高速度的技巧?
李玉技:这个问题问得比较笼统,同学们做题过程中渴望拿多少分,因为奢望的结果不一样做题的方式也不一样,比如全国考生平均5分左右,就是大部分同学做10道题,如果这位网友有10道或者15道题比较有把握的话,进一步提高准确率是比较有方法了,比如你做对了10个题,其他的题可以按照A、B、C、D四个答案四到六个的规律,如果A、B、C、D的个数,数到完之后发现B的个数是最少的,可以蒙不会的题都为B,你想提高准确率是综合素质的考量,一方面考查你的基础知识,另一方面考你的应试技巧和能力,最后是考你蒙的能力。所以要摆正心态,只要做对10到15题,最后的题就好办了。你想把全部题都做对也不太现实,不如摆正心态把目标放在12题左右,这样一般可以拿到16题左右,这样一般答的就比较出色了,已经是相当不错了。所以一部分是天算一部分是人算,希望考生们想好这个策略。
三读原文的目的就是把翻译出来的主干结构和修饰部分合起来,看看能否合顺,比如主句是这个定语从句是这个,怎么把这两个合在一起,这个定语从句是前置还是后置,所以合的目的就是把句子理通顺,这要写在答卷纸上,尽量写的公正一些,这个时间稍微长一点儿,大概需要两分钟时间。
一读原文目的是分析结构,二读原文目的是翻译每一部分,三读原文目的是把每部分合起来,四读是读翻译出来的汉语译文,很多同学都忽略了这一点,他们翻译完了就走了,我们说你再读一下你翻译的汉语译文这样可以提高分数段。你前面已经读了,再没有必要读英语了,再一个英语和汉语对照的,所以你前面的英语没有必要再读了,只读翻译出来的汉语。四读的目的是修改,就当做小学语文做的改汉语定句的方式,看看这个句子通顺吗?如果不通顺,把这一节就放到前面,比如时间状语的位置,在汉语中是修饰动词的所以放在动词前,同时有时间状语和地点状语的时候把时间状语放在前面。这时候还有可能出现单词问题,怎么解决呢?如果汉语句子不通了,我们稍微看一下原文,其实最好的方式还是找汉语的同义词,用别的同义词代替清楚,这在翻译中叫做“词义引申”的比较。
网友:请问唐老师最好两天翻译应该看什么东西?考场上应该注意什么东西?
唐静:翻译应该看的东西,如果有听过我的课还是要查看课堂上的笔记。我要强调一点是关于定语从句和状语从句的翻译,定语从句和状语从句是考研翻译的核心问题,如果这两个问题没有解决好可能翻译做起来不太顺当,所以一定要掌握定语从句、状语从句的翻译。当然名词性从句的翻译也是一个重点,尤其是宾语从句和表语从句根本没有翻译方法就是直接翻译的,所以一定要要掌握定语从句、状语从句的,去年的四句话就考了两个定语从句,一定要要攻克它。
网友:请问李老师对完型填空有没有什么好的答题技巧呢?
李玉技:其实刚才结合做题注意事项已经说了,第一注意首段首句是文章的中心思想,所有的正确答案必须和第一段第一句保持一致。第二做完型填空过程中要注意历年真题的相一致原则,注意以真题为依托展开完型填空的学习。第三个要注意用阅读的方法做完型填空。凡是与文章中心思想相一致的答案就可以入选,不一致的答案就不能入选。第四个要注意“褒贬色彩”相一致。要注意词的感情色彩。
网友:我已经过了六级,有没有拿翻译满分的方法呢?
唐静:翻译想拿高分是非常简单的,虽然我只研究翻译,但是我关注了一下每年的平均状况,翻译想拿高分是非常容易的,尤其是对那些稍微有点基础的同学,最近我研究出一种在真正考试的时候的一种“四读”的翻译法。
我们首先第一读,你不可能没有看英语句子就翻译出来,如果基础知识稍微好一点儿的同学一定要关照一下通篇文章以及这个句子的上下文。二读仍然是读原文,但是有一点不同,就是一读原文的目的是理解句子,四分钟之内通读一遍,读完之后目的是把句子结构理解出来,找出主干、找出修饰、找出主句、从句。
二读是以主干为单位,看看这个主干结构是什么意思?我知道吗?如果不知道,一定要注意,有一点水平的同学可以打一个草稿,因为你翻译的思维是不太通顺的,你只平看英语马上翻译成汉语你的思维不畅通,但是你可以把看到的英语句子翻译成汉语写一下,二读的时候只读拆分出来的部分,这样在试卷上做一个简要的草稿,最后我们老师改的是你的答卷,你的答卷一定要工整,所以可以打一个汉语的草稿,二读的目的是对你分析的每部分翻译出来,这时候需要适量的草稿,需要的时间大概一分钟左右。
网友:翻译的时候碰到一个新单词不知道意思怎么做呢?
唐静:这是任何人考以翻译都回避不了的问题,碰到生词一定不要害怕,我们是做翻译,把英语翻译成汉语,我们会说汉语,所以很简单把你认识的上面这个单词或者认识的下面这个单词串起来说成汉语的话就可以了。但是有一点如果说某一个同学对这个单词,就是一句话的生词量太多了,哪些单词是想办法一定要翻出来就是涉及到主干的单词,比如句子主语的单词或者谓语的单词一定要翻译出来,如果是形容词或者副词可以不太管了,这样做起来轻松一点儿。碰到生词不要怕,这是主要的一点。
李玉技:建议多看一下首段首句,如果首段首句把握不准的话,希望把各段首末句相加,希望各位同学掌握这个策略。
相关文档
最新文档