英语翻译

合集下载

英语常用四字翻译

英语常用四字翻译
34.因果关系
cause and effect/ causal relationship
35.一夜成名
become famous overnight
36.记忆犹新
be fresh in one's memory
37.交头接耳
whisper to each other
38.如饥似渴
with great eagerness
be absorbed in/ concentrate (one’s attention) on/ focus one’s attention on
22.三令五申
give repeated orders and warnings
23.破旧不堪
shabby / be completely worn out
54.固执己见
stick to one's opinions
55.神志清醒
stay conscious
56.逆水行舟
sail against the current
57.尽力而为
try one's best to do/ do everything possible to do
58.精力充沛
be full of energy/ be energetic
27.无从知晓
There’s no telling that…/ It’impossible to know..
28.心不在焉
be absent-minded/ be of two minds
29.一事无成
achieve/ accomplish nothing
30.废寝忘食
neglect one’s meals and sleep

英语翻译

英语翻译

英语翻译1.The Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity .译文一:黑人依然生活在物质富裕的汪洋大海中贫乏的孤岛上。

译文二:黑人仍生活在贫困的孤岛上,尽管放眼四周,是一片繁华景象。

2.as wise as Solomon像所罗门国王一样有智慧智如诸葛亮3. carry coal to Newcastle把煤运到纽卡斯尔运槟榔到广东4.all roads lead to Rome5.kill two birds with one stone6.He moved in the direction of his desire, chanting Apache scalp-music. (Stephen Crane, The Bride Comes to the Yellow Sky)他唱着《阿帕切头皮曲》,朝他理想的方向走去了。

7.At 11:15 this morning,the Prime Minister, speaking to the nation from Number Ten Downing Street, announced that Great Britain is at war with Germany.今天上午11点15分,首相在唐宁街10号向全国发表了讲话,宣布英国与德国处于交战状态。

今天上午11点15分,首相在唐宁街10号———英国首相府邸向全国发表了讲话,宣布英国与德国处于交战状态。

8.He is no smoker, but his father is a chain-smoker.译文一:他不是一个抽烟的人,但他父亲是一个一支接一支不停抽烟的人。

译文二:他不抽烟,但他父亲却一支接一支不停地抽。

译文三:他不抽烟,但他父亲是个不熄火的老烟枪。

英语翻译

英语翻译

Unit 11.你认为一个人要做些什么才能成为一个幸福的人?(to be a happy person) What do you think one can do to be a happy person?2.自从她去年离开上海去重新过她的农村生活后,我的心里一直很失落。

(a void finds its way into…)Since she left Shanghai and resumed her life in the country last year, a void has found its way into my heart.3.我甚至没想到他得了头奖。

(cross one’s mind)It didn’t even cross my mind that he had won the first prize.4.我是在大城市长大的,忙忙碌碌的生活(rat race) 对我不再新鲜了。

(grow up)I grew up in a big city, and so the rat race is no longer new to me.英译汉:1. Slowly, a dark void found its way into my heart and began to eat away at my happiness.慢慢地,我心里产生了一种阴暗的空虚感,它开始吞噬我的幸福。

2. My father wasn’t too keen on the idea of being back in the rat race, but I assured him that this time it would be nothing like that.我父亲对回到那种忙忙碌碌的生活不怎么感兴趣,但我向他保证,这次绝对会有所不同。

3. As fate would have it, my life would soon change again, and in a very big way.像是命运的安排,我的生活很快又发生了变化,而且变化很大。

220个常用英语单词带中文翻译

220个常用英语单词带中文翻译

[ðə, ði:] art.这,那 ad.[用于比较级;最高级前]2. be [bi:,bi] aux. v.(am,is,are之原型) vi.是;在[əv, ə, ɔv] prep.…的;由…制成的;关于;由于4. and [ənd, ænd] conj.和;那么;然后;而且5. a [ei, ə, æn, ən] art.一(个);任何一(个);每一(个)6. to [tu:, tu, tə] prep.向;对;趋于;直到…为止;比;到 [in] prep.在…里;以;穿着;由于 ad.进;到达8. he [hi:, hi] pron.他;(不论性别的)一个人9. have [hæv,həv] aux. v.已经 vt.有;进行;经受;吃;取得10. it [it] pron.它;这;那11. that [ðæt] a./ pron.那,那个; ad.那样,那么12. for [fə, fɔ:] prep.为;对,供,适合于;向 conj.因为故13. they [ðei] pron.他(或她、它)们14. I [ai] pron.我15. with [wið, wiθ] prep.和,跟,同;具有;用;关于;随着16. as [æz, əz] ad.同样地 prep.当作 conj.随着;因为17. not [nɔt] ad.不,没,不是18. on [ɔn] prep.在…上;向;处于;在 ad.上;向前19. she [ʃi:, ʃi] pron.她20. at [æt, ət] prep.在;向;以;处于;因为;从事21. by [bai] prep.被;凭借;经由;由于 ad.在近旁;经过22. this [ðis] a.这,这个;今,本 pron.这,这个23. we [wi:, wi] pron.我们24. you [ju, ju:] pron.你,你们25. do [du, du:] aux. v.[代替动词] v.做,干,行动26. but [bʌt,bət] conj.但是;而(是) prep.除…以外 ad.只27. from [frəm,frɔm] prep.出自;离;去除;从;因为;由;与28. or [ɔ:, ə] conj.或,或者;或者说;否则,要不然29. which [witʃ] pron./ a.哪一个(些);[关系代词]那个(些)30. one [wʌn] num.一 pron.一个(人) a.一个的;一体的31. would [wud] aux. v.[will的过去式];总会;也许;请32. all [ɔ:l] a.全部的;尽量的 ad.很 pron.全部33. will [wil] aux. v.将;愿意 n.意志;遗嘱 vt.用意志驱使34. there [ðɛə] pron.[与be连用,“有”] ad.在那里35. say [sei] v.说;表明 ad.比如说,大约 n.发言权36. who [hu:] pron.谁,什么人;[关系代词]…的人37. make [meik] vt.做,制造;产生;成为 n.品牌,类型38. when [wen] ad./ pron.什么时候;在…时 conj.当…时39. can [kæn,kən] aux. v.能;可以 n.罐(头) vt.把…装罐保存40. more [mɔ:r] ad.更(多) a.更多(大)的 n.更多的人(或物)41. if [if] conj.如果,假如;是否;即使;无论何时42. no [nəu] ad.不,不是,没有 a.没有的;不许的43. man [mæn] n.(成年)男人;人,人类 vt.给…配备人员44. out aut] ad.出,向外;在外;出现;完;过时45. other [ˈʌðə] a.别的;其余的 pron.另一个人(或物)46. so [səu] ad.那么,非常;如此 conj.所以;以便47. what [wɔt, wɑ:t] pron.什么;[关系代词] a.多么;什么48. time [taim] n.时间;次;倍[ pl.]时期 vt.为…安排时间49. up [ʌp] ad./ a.向上(的) prep.沿…往上;在…上面50. go [gəu] vi.去;变得;进行;放;通往;消失 n.尝试51. about [əˈbaut] prep.关于;在…周围 ad.大约;在附近52. than [ðæn, ðən] conj.比53. into [ˈintu, ˈintə] prep.进,入,到…里;成为;很喜欢54. could [kud] v. 的过去式;[虚拟语气等]可以(能)55. state [steit] n.状态;国家,政府;州 vt.陈述,说明56. only [ˈəunli] ad.只;反而 a.唯一的;最好的 conj.可是57. new [nju:] a.新的,新出现的,新生产的;生疏的58. year [jiə, jə:] n.年,年份59. some [sʌm,səm] a.一些,有些;某个 pron.一些 ad.大约60. take [teik] vt.带(去);做;花费;拿;服用;乘;拍61. come [kʌm] vi.来(自);经过;至;实现;开始;发生62. these [ði:z] pron.[this的复数]这些63. know [nəu] v.知道;认识;会;认出,分辨;懂得64. see [nəu] v.知道;认识;会;认出,分辨;懂得65. use [ju:z, ju:s]vt.用;耗费,利用 n.使用,应用;用途66. get [get] vt.获得;收到;理解 vi.变得;逐渐;到达67. like [laik] v.喜欢 n.[ pl.]相似(物) prep.像 a.相像的68. then [ðen] ad.当时;那么,因而;然后,于是69. first [fə:st] num.第一 a.第一的 ad.首先;第一次;宁可70. any [ˈeni] pron.无论哪个; a.任何的 ad.丝毫71. work [wə:k] v.工作;有效 n.工作;职业[ pl.]著作72. now [nau] ad.(到)现在,如今;这时候;马上73. may [mei] n.五月74. such [sʌtʃ] a.这样的 ad.那么 pron.这样的人(物)75. give [giv] vt.给予;提供 vi.塌下,折断,弯曲;让步76. over [ˈəuvə] prep.在…的上;关于 ad.颠倒地 a.结束的77. think [θiŋk] vt.认为;想;打算 vi./ n.想,思考78. most [məust] ad.最;十分 a.最多的;大部分的 n.大多数79. even [ˈi:vən] ad.甚至 a.平的;平稳的;双数的 v.(使)平坦80. find [faind] vt.发现;感到;判决 n.(有价值的)发现物81. day [dei] n.天,一昼夜;白昼,白天;时期,时代82. also [ˈɔ:lsəu] ad.而且(也),此外(还);同样地83. after [ˈɑ:ftə] prep./ conj.在…之后 a.以后的 ad.后84. way [wei] n.方法;路;方面[ pl.]习俗 ad.非常85. many [ˈmeni] a.许多的,多的 pron.许多人,许多86. must [mʌst] aux. v.必须,应该;一定 n.必须做的事87. look [luk] v.看;显得;朝着;打量 n.看;脸色88. before [biˈfɔ:] prep.在…前 conj.在…以前 ad.以前89. great [greit] a.大的;伟大的;好极的;擅长的90. back [bæk] ad.回原处 n.背;后面 a.后面的 v.后退91. through [θru:] prep.穿过;从头到尾;凭借 ad./ a.自始至终92. long [lɔŋ] a./ ad.长(期)的(地) n.长时间 vi.渴望93. where [wɛə] ad./ conj.在哪里;在…的地方 pron.哪里94. much [mʌtʃ] ad.十分; a./ n.多(的),大量(的)95. should [ʃud, ʃəd] aux. v.[shall的过去式];应当;可能96. well [wel] ad.好地;完全地 int.那末 a.健康的 n.井97. people [ˈpi:pl] n.人(们);[the~]人民;民族 vt.居住于98. down [daun] a./ ad.向下(的),在下面 prep.沿着…而下99. own [əun] a.自己的 vt.有,拥有100. just [dʒʌst] ad.正好;只是;刚才 a.正义的;恰当的101. because [biˈkɔz] conj.因为102. good [gud] a.好的;擅长的; n.善,好处[ pl.]商品103. each [ˈi:tʃ] pron.各(每)个 a.各,各自的,每 ad.对每个104. those [ðəuz] pron.[that的复数]那些105. feel [fi:l] vi.觉得;给人以…感觉 vt.摸;认为 n.感觉106. seem [si:m] vi.好像,似乎107. how [hau] ad.怎么,怎样;多么,多少108. high [hai] a.高(级;尚;兴)的 ad.高 n.高峰(潮,水平) 109. too [tu:] ad.也,还;太,过于;很,非常110. place [pleis] n.地方;职位;名次 vt.放置;任命111. little [ˈlitl] a.小的;短的;不多的 n.极少 ad.毫不112. world [wə:ld] n.(全)世界,地球;世间(人);界,领域113. very [ˈveri] ad.很;完全地 a.正是的,真实的;完全的114. still [stil] ad.还;然而 a.静止的 n.剧照 v.(使)平静115. nation [ˈneiʃən] n.国家,民族116. hand [hænd] n.手;指针;人手;帮助;手艺 vt.交,递117. old [əuld] a.老的;过时的;以前的;老练的118. life [laif] n.生命;一生;生活,人生;生物;活力119. tell [tel] v.讲(述),告诉;吩咐;认出;显示;生效120. write [rait] v.写,写字;写作,作曲;写信(给)121. become [biˈkʌm] vi.变成,开始变得 vt.适合,同…相称122. here [hiə] ad.在(向,到)这里 int.[用于引起注意]123. show [ʃəu] v./ n.表明;出示;演出,放映;展览(会)124. house [haus] n.房屋;公司;(H-)议院 vt.给…房子住125. both [bəuθ] a.两个…(都) pron.两者(都),双方(都)126. between [biˈtwi:n] prep.在…之间;为…所**127. need [ni:d] vt.需要;缺少 .必须 n.需要;贫困128. mean [mi:n] vt.意思是;意欲 vi.特意 a.吝啬的;平均的129. call [kɔ:l] v./ n.把…叫做;打电话给;叫;访问;电话130. develop [diˈveləp] vt.发展;制订;产生 vi.生长;发展131. under [ˈʌndə] prep./ ad.在…下面;少于;在…情况下132. last [lɑ:st] a.刚过去的;最后的 ad.最后 vi.持续133. right [rait] a./ ad.对(的);右(的) int.好 n.权利;右134. move [mu:v] v.搬;动摇;感动 n.动作;移动,搬家135. thing [θiŋ] n.事;物[常 pl.]局面;所有物,用品136. general [ˈdʒenərəl] a.一般的;总的,普遍的;笼统的 n.将军137. school [sku:l] n.学校,学院;上学,学业;学派138. never [ˈnevə] ad.从不,永不;决不,千万不139. same [seim] a.相同的 pron.[the-]同样的人(物)140. another [əˈnʌðə] pron.再(另)一个 a.再一个的;别的141. begin [biˈgin] v.开始142. while [wail] conj.当…的时;而;虽然 n.一会儿 vt.消磨143. number [ˈnʌmbə] n.数字;号码[常略作N o.]号 vt.编号144. part [pɑ:t] n.部分;零件;作用 v.(使)分开 ad.部分地145. turn [tə:n] v.转动;扭转;(使)变成 n.转向;轮流146. real [riəl] a.真的,真正的;真实的,现实的147. leave [li:v] v.出发;离开;留下 n.准假;许可;告辞148. might [mait] aux. v.[may的过去式];可能 n.力量;权势149. want [wɔnt, wɑ:nt] v.想要;缺乏 n.不足[ pl.]需要的东西150. point [pɔint] n.要点,观点;点;时刻 v.指,指明151. form [fɔ:m] n.形式;外形;表格 v.形(构)成,产生152. off [ɔ(:)f] ad.…掉(下);离开;停止;休息 a.休息的153. child [tʃaild] n.小孩,儿童;子女,孩子154. few [fju:] a./ n.[表示否定]很少(的),几乎没有(的)155. small [smɔ:l] a.小的;少的;不重要的156. since [sins] conj./ prep.从…以后;因为 ad.后来157. against [əˈgenst] prep.逆,反(对),违反;对...不利158. ask [ɑ:sk] vt.询问;请求;邀请 vi.(for)请求159. late [leit] a.晚的;晚期的;最近的 ad.迟,晚160. home [həum] n.家(乡);原产地 a.家庭(乡)的 ad.回家161. interest [ˈintrist] n.兴趣;利息(率)[ pl.]利益 vt.使感兴趣162. large [lɑ:dʒ] a.大的;(数量)多的,众多的163. person [ˈpə:sn] n.人164. end [end] n.末尾;尽头;终止;结果 v.结束,终止165. open [ˈəupən] a.开的,开放的,公开的 v.开;开始;开放166. public [ˈpʌblik] a.公众的;公共的;公开的 n.公众,民众167. follow [ˈfɔləu] vt.接着;遵照;听懂;注视 vi.(紧)接;懂168. during [ˈdjuəriŋ] prep.在…期间169. present [priˈzent, ˈprezənt] a.出席的;现在的 n.现在;礼物 vt.赠(送)170. without [wiˈðaut] prep.无,没有 ad.在外面171. again [əˈgein] ad.再(又)一次;到原处;而且172. hold [həuld] v.拿;保持;掌握;主持 n.握住;掌握;船舱173. govern [ˈgʌvən] vt.统治,治理,管理;支配,影响174. around [əˈraund] ad.在周围;到处;大约 prep.遍及175. possible [ˈpɔsəb(ə)l] a.可能的,做得到的;可接受的,合理的176. head [hed] n.头(脑);顶部;领导 vt.领导 vi.朝…行进177. consider [kənˈsidə] v.考虑,细想;认为,把…看作;考虑到178. word [wə:d] n.(单)词[ pl.]言语,话;传说;诺言179. program [ˈprəugræm] n.计(规)划;节目(单);程序 vt.编程180. problem [ˈprɔbləm] n.问题,疑难问题;思考题,讨论题181. however [hauˈevə] ad.然而,可是;无论如何 conj.不管怎样182. lead [li:d] v.带路;领导;致使;通向 n.领导;主角;铅183. system [ˈsistəm] n.系统;制度,体制;方法;身体184. set [set] n.(一)套 a.规定的 vt.放,安装 vi.落山185. order [ˈɔ:də] n.顺序;定购;秩序;命令 vt.命令;定购186. eye [ai] n.眼(睛);视力;眼力;监督 vt.看,审视187. plan [plæn] n.计划;平面图,示意图 v.(制订)计划188. run [rʌn] vi.跑;运转;竞选;流 vt.经营 n.跑步189. keep [ki:p] v.(使)保持,(使)继续;阻止;遵守;保有190. face [feis] n.脸,面部表情;外表;表面 v.面向;面对191. fact [fækt] n.事实,真相192. group [gru:p] n.组,群;集团 vt.把…分组;使聚集 vi.聚集193. play [plei] v.玩,打(球等);播放 n.戏剧;游戏,比赛194. stand [stænd] vi.站;坐落;处于;忍受 n.台;摊;立场195. increase [inˈkri:s, ˈinkri:s] v.增加,增长,增强 n.增加,增长,增强196. early [ˈə:li] a.早(期)的,在前的;早熟的 ad.在早期;早197. course [kɔ:s] n.课程;过程;做法;路线;(一)道(菜)198. change [tʃeindʒ] v.改变;交换;兑换 n.变化;更换;零钱199. help [help] v.帮(援)助;有助于;[呼救]救命 n.帮助(手)200. line [lain] n.(界)线;条纹;方针;线路 v.排队(齐)201. city [ˈsiti] n.城市,都市202. put [put] vt.放,使处于;表达;提交;记下203. close [kləuz] v.关;(使)接近 a.近的 ad.接近地 n.结束204. case [keis] n.事例;情况;病例;案件;盒;手提箱205. force [fɔ:s] n.[ pl.]军队;暴力 vt.强迫;用力推动206. meet [mi:t] vt.遇见;见面;满足 vi.相遇;开会 n.运动会207. once [wʌns] ad.一次;曾经,一度 conj.一旦…(就…) 208. water [ˈwɔ:tə] n.水 vt.浇(供,加)水 vi.流泪(口)水209. upon [əˈpɔn] prep. 在...之上.210. war [wɔ:] n.战争;斗争,竞211. build [bild] vt.建造;创立 vi.向顶点发展 n.体型,体格212. hear [hiə] vt.听见;听到,得知;审讯,听证 vi.听说213. light [lait] n.光;灯;火 a.明亮的;轻的 vt.点亮214. unite [ju(:)ˈnait] v.(使)联合,(使)团结,(使)统一215. live [laiv] vi.居住;活;难忘 vt.生活 a.活的;直播的216. every [ˈevri] a.每一(个);每…一次的,每隔…的217. country [ˈkʌntri] n.国家,全国人民;[the~]农村,乡村218. bring [briŋ] vt.带来;把…引来;促使;使发生219. center [ˈsentə] n.圆心,正中;中心 v.(around)把…集中于220. let [let] vt.允许,让;假设;出租。

100个英语翻译

100个英语翻译

70.重视 attach great importance to…
71.社会地位 social status
72.把时间和精力放在…上 focus time and energy on…
73.扩大知识面 expand one’s scope of knowledge
74.身心两方面 both physically and mentally
78.缓解压力/ 减轻负担 relieve stress/ burden
79.优先考虑/发展… give (top) priority to sth.
80.与…比较 compared with…/ in comparison with
81. 相反 in contrast / on the contrary.
14.就…达到绝对的一致 reach an absolute consensus on…
15.有充分的理由支持 be supported by sound reasons
16.双方的论点 arguments on both sides
17.发挥着日益重要的作用 play an increasingly important role in…
54.在一定程度上 to some extent/ degree / in some way
55. 理论和实践相结合 integrate theory with practice
56. …必然趋势 an irresistible trend of…
57.日益激烈的社会竞争 the increasingly fierce social competition
34.为社会做贡献 make contributions to the society

(完整版)英语三级翻译大全

(完整版)英语三级翻译大全

1.首先,我们要让他相信这是可能的。

First , we should convince him that it is possible.2.坏天气仍可能再持续好几天.It remains possible that the bad weather will last for several more days.3.如果出了问题,谁来负责。

If problems arise , who can be responsible for it .4.我试图向他解释,但他却生气地转过脸去。

I tried to explain , but he turned away from me in anger.5.人们通常将阳光视为生命的必要条件之一。

People often view sunshine as one of the necessary conditions for life .6.我昨天不该喝那么多啤酒的。

I shouldn’t have drunk so much beer yesterday.7.你本不必过来那么早。

会议9点菜开始。

You needn’t have been here so early. The meeting begins at 9 o’clock.8.过去一遇到问题,她就去找她姐姐帮忙。

She would turn to her sister for help whenever there was a problem.9.地面时湿的。

刚才一定是下过雨了。

The ground is wet .It must have just rained.10.难道她不该涨工资吗?Shouldn’t she have a pay-raise?11.他开会迟到了,大家的目光都集中到他的身上。

He was late for the meeting and all people were focused their eyes on him. 12.他妈妈周末不让他出房门,因为他没做完作业。

20个英语新词翻译

20个英语新词翻译
12、Incestuous amplification (偏激的信仰) n. The reinforcement of set beliefs among like-minded people, leading to miscalculations and errors in judgment.
13、Slacktivism (懒汉行动主义) n. Activism that seeks projects and causes that require the least amount of effort.
16、Spamdexing (垃圾索引) pp. Repeating a word dozens or even hundreds of times within a web page.
17、Earworm (洗脑神曲) n. A song or tune that repeats over and over inside a person’s head.
2、Hatfishing (心机男\婊) Tricking a potential dating partner by wearing a hat to hide one's baldness or receding hairline.
3、Witness tree (见证树) n. An extremely old tree, particularly one that was present at one or more important historical events.
7、Cankle (累赘) n. A thick ankle, particularly one that appears to be a continuation of the calf.

英语16句翻译

英语16句翻译

1.Any Chinese staff member nearby would come over to watch Benjamin and, noting his lack of initial success, attempt to assist.任何一个中国工作人员若在近旁,都会走过来看着本杰明,见他初试失败,便都会试图帮忙。

2.The “teacher”would then smile somewhat expectantly at Ellen or me , as if awaiting a thank you--and on occasion would frown slightly, as if considering us to be neglecting our parental duties.然后那位“老师”会有所期待地对着我和埃伦微笑,似乎等着我们说声谢谢——偶尔他会微微皱眉,似乎觉得我俩没有尽到当父母的责任。

3.The contrast between our two culture can also be seen in terms of the fears we both harbor.我们两种文化的差异也可以从我们各自所怀的忧虑中显示出来。

4.Instead, they guided him with extreme facility and gentleness in precisely the desired direction.相反,他们极其熟练地、温和地把他引向所要到达的确切方向。

5.Chinese teachers are fearful that if skills are not acquired early, they may never be acquired; there is, on the other hand, no comparable hurry to promote creativity.中国老师担心,如果年轻人不及早掌握技艺,就有可能一辈子掌握不了;另一方面,他们并不同样地急于促进创造力的发展6.Yet I feel nothing more than a passing whim to attain the material things so many other people have.然而,想要得到其他那么多人都有的物质的东西,对我来说,只不过是转瞬即逝的念头而已。

常用的英语单词翻译

常用的英语单词翻译

常用的英语单词翻译在学习英语的过程中,掌握常用单词的翻译是非常重要的。

以下是一些常见的英语单词及其中文对应的翻译,希望能够帮助大家更好地学习和运用英语。

1.Hello - 你好2.Goodbye - 再见3.Thank you - 谢谢你4.Please - 请5.Sorry - 对不起6.Yes - 是的7.No - 不8.Good - 好的9.Beautiful - 美丽的10.Happy - 开心的11.Sad - 伤心的12.Love - 爱13.Family - 家庭14.Friend - 朋友15.Food - 食物16.Water - 水17.Fire - 火18.Earth - 地球19.Sky - 天空20.Sun - 太阳21.Moon - 月亮22.Star - 星星23.Tree - 树24.Flower - 花25.Animal - 动物26.Bird - 鸟27.Dog - 狗28.Cat - 猫29.Fish - 鱼30.Home - 家31.School - 学校32.Work - 工作33.Play - 玩34.Read - 读35.Write - 写36.Sleep - 睡觉37.Walk - 走路38.Run - 跑39.Swim - 游泳40.Dance - 跳舞以上是一些常用的英语单词及其中文翻译,希望这些词汇能够帮助大家更好地理解和运用英语。

欢迎大家继续学习,提高英语水平!。

常用英语词汇以及它们的中文翻译

常用英语词汇以及它们的中文翻译

常用英语词汇以及它们的中文翻译1.Hello -你好2.Goodbye -再见3.Thank you -谢谢4.Sorry -对不起5.Yes -是的6.No -不是7.Please -请8.Hello/Hi -你好/嗨9.How are you? -你好吗?10.Fine -很好11.Good morning -早上好12.Good afternoon -下午好13.Good evening -晚上好14.What's your name? -你叫什么名字?15.My name is... -我的名字是...16.Nice to meet you -很高兴认识你17.See you later -待会儿见18.See you tomorrow -明天见19.Love -爱20.Like -喜欢21.Apple -苹果22.Banana -香蕉23.Orange -橙子24.Book -书25.Pen -钢笔26.Paper -纸27.Map -地图28.Chair -椅子29.Table -桌子30.Sofa -沙发31.Bed -床puter -电脑33.Phone -电话34.Key -钥匙35.Watch -手表36.Car -小汽车37.Bus -公交车38.Train -火车39.Plane -飞机40.Ship -船41.Hat -帽子42.Shoes -鞋子43.Shirt -衬衫44.Pants -裤子45.Coat -外套46.Glasses -眼镜47.Cup -杯子48.Plate -盘子49.Fork -叉子50.Knife -刀51.Spoon -勺子52.Bottle -瓶子53.Umbrella -雨伞54.Hatchet-斧头55.Camera-照相机56.Picture-图片;照片57.Song-歌曲58.Movie-电影59.Game-游戏;比赛ugh-笑;发笑61.Cry-哭泣;喊叫62.Happy-快乐的;幸福的;满意的;乐意的;心甘情愿的。

123个中文常用短语的英语翻译

123个中文常用短语的英语翻译

1.爱屋及乌:Love me, love my dog.2.百闻不如一见:Seeing is believing.3.比上不足比下有余:worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst.4.笨鸟先飞:A slow sparrow should make an early start.5.不眠之夜:white night6.不以物喜不以己悲:not pleased by external gains, not saddened by personnal losses7.不遗余力:spare no effort; go all out; do one's best8.不打不成交:No discord, no concord.9.拆东墙补西墙:rob Peter to pay Paul10.辞旧迎新:bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new11.大事化小小事化了:try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all12.大开眼界:open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener13.国泰民安:The country flourishes and people live in peace14.过犹不及:going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little15.功夫不负有心人:Everything comes to him who waits.16.好了伤疤忘了疼:once on shore, one prays no more17.好事不出门恶事传千里:Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.18.和气生财:Harmony brings wealth.19.活到老学到老:One is never too old to learn.20.既往不咎:let bygones be bygones21.金无足赤人无完人:Gold can't be pure and man can't be perfect.22.金玉满堂:Treasures fill the home.23.脚踏实地:be down-to-earth24.脚踩两只船:sit on the fence25.君子之交淡如水:the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green26.老生常谈陈词滥调:cut and dried, cliché27.礼尚往来:Courtesy calls for reciprocity.28.留得青山在不怕没柴烧:Where there is life, there is hope.29.马到成功:achieve immediate victory; win instant success30.名利双收:gain in both fame and wealth31.茅塞顿开:be suddenly enlightened32.没有规矩不成方圆:Nothing can be accomplished without norms or standards.33. 每逢佳节倍思亲:On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most.34.谋事在人成事在天:The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes.35.弄巧成拙:be too smart by half; Cunning outwits itself36.拿手好戏:masterpiece37.赔了夫人又折兵:throw good money after bad38.抛砖引玉:a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale39.破釜沉舟:cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end40.抢得先机:take the preemptive opportunities41.巧妇难为无米之炊:If you have no hand you can't make a fist. One can't make bricks without straw.42.千里之行始于足下:a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step43.前事不忘后事之师:Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.44.前人栽树后人乘凉:One generation plants the trees in whose shade another generation rests.One sows and another reaps.45.前怕狼后怕虎:fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something46. 强龙难压地头蛇:Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.47.强强联手:win-win co-operation48.瑞雪兆丰年:A timely snow promises a good harvest.49.人之初性本善:Man's nature at birth is good.50.人逢喜事精神爽:Joy puts heart into a man.51.人海战术:huge-crowd strategy52.世上无难事只要肯攀登:Where there is a will, there is a way.53.世外桃源:a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;54.死而后已:until my heart stops beating55.岁岁平安:Peace all year round.56.上有天堂下有苏杭:Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth57.塞翁失马焉知非福:Misfortune may be an actual blessing.58.三十而立:A man should be independent at the age of thirty.At thirty, a man should be able to think for himself.59.升级换代:updating and upgrading (of products)60.四十不惑:Life begins at forty.61.谁言寸草心报得三春晖:Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass.62.水涨船高:When the river rises, the boat floats high.63.时不我待:Time and tide wait for no man.64.杀鸡用牛刀:break a butterfly on the wheel65.实事求是:seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts66.说曹操,曹操到:Talk of the devil and he comes.67.实话实说:speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is68.实践是检验真理的唯一标准:Practice is the sole criterion for testing truth.69.山不在高,有仙则名:No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy.70.韬光养晦:hide one's capacities and bide one's time71.糖衣炮弹:sugar-coated bullets72.天有不测风云:Anything unexpected may happen. a bolt from the blue73.团结就是力量:Unity is strength.74.跳进黄河洗不清:eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name.75.歪风邪气:unhealthy practices and evil phenomena76.物以类聚,人以群分:Birds of a feather flock together.77.往事如风:The past has vanished (from memory) like wind.78.望子成龙:hold high hopes for one's child79.屋漏又逢连阴雨:Misfortunes never come singly. When it rains it pours.80.文韬武略:military expertise; military strategy81.唯利是图:draw water to one's mill82.无源之水,无本之木:water without a source, and a tree wiithout roots83.无中生有:make create something out of nothing84.无风不起浪:There are no waves without wind. There's no smoke without fire.85.徇私枉法::bend the law for the benefit of relatives or friends86.新官上任三把火a new broom sweeps clean87.虚心使人进步,骄傲使人落后:Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.88. 蓄势而发:accumulate strength for a take-off89.心想事成:May all your wish come true90.心照不宣:have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding91.先入为主:First impressions are firmly entrenched.92.先下手为强:catch the ball before the bound93.像热锅上的蚂蚁:like an ant on a hot pan94.现身说法:warn people by taking oneself as an example95.息事宁人:pour oil on troubled waters96.喜忧参半:mingled hope and fear97.循序渐进:step by step98.一路平安,一路顺风:speed somebody on their way; speed the parting guest99.严以律己,宽以待人:be strict with oneself and lenient towards others100.鱼米之乡:a land of milk and honey101.有情人终成眷属:Jack shall have Jill, all shall be well.102.有钱能使鬼推磨:Money makes the mare go. Money talks.103.有识之士:people of vision104.有勇无谋:use brawn rather than brain105.有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.106.与时俱进:advance with times107.以人为本:people oriented; people foremost108.因材施教:teach students according to their aptitude109. 欲穷千里目,更上一层楼:to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.110.欲速则不达:Haste does not bring success.111. 优胜劣汰:survival of the fittest112.英雄所见略同:Great minds think alike.113.冤家宜解不宜结:Better make friends than make enemies.114.冤假错案:cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases.115.一言既出,驷马难追:A real man never goes back on his words.116.招财进宝:Money and treasures will be plentiful117.债台高筑:become debt-ridden118.致命要害:Achilles' heel119. 众矢之的:target of public criticism120.知己知彼,百战不殆:Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.121. 纸上谈兵:be an armchair strategist122.纸包不住火:Truth will come to light sooner or later.123.左右为难:between the devil and the deep blue sea。

简单的英语句子翻译

简单的英语句子翻译

简单的英语句子翻译英语翻译既包括中译英、英译中,同时也包括英韩互译、日英互译以及英语和其它语种的互译。

下面就是小编给大家带来的英语句子翻译,希望能帮助到大家!英语句子翻译11、沉默并比代表我懦弱,这是我的智慧。

To be silent is to be weak, it is my wisdom.2、有时候交谈变得空洞,沉默却想沟通。

Sometimes conversations become empty, but they want to communicate.3、骚年我离开你,你是哭泣还是会感激。

I leave you, you cry or will be grateful.4、你让我明白,暗恋原来是这么一回事。

You let me know, like the original is so one thing.5、生活的真正意义是:生下来,活下去。

The true meaning of life is to live, to live.6、若不是我变了模样,便是你淡忘了时光。

If it is not for me, it is you forget the time.7、你是我最大的秘密,小心翼翼藏在心底。

You are my biggest secret, carefully hidden in the bottom of my heart.8、看到一切关于你的消息,我还是那么痛。

Seeing all the news about you, I still hurt so much.9、老子不打你,你还真不知道我文武双全。

Lao Tzu do not hit you, you don't really know me but.10、你用一个人的寂寞,换走两个人的自由。

You use a person's loneliness, for two people to go free.11、习惯用那虚伪的笑,去掩盖内心的悲伤。

英语短语及翻译

英语短语及翻译

英语短语及翻译英语短语及翻译精选1. hello.你好!2. good morning.早晨好!3. i'm john smith.我是约翰、史密斯。

4. are you bill jones?你是比尔、琼斯吗?5. yes,i am.是的,我是。

6. how are you?你好吗?7. fine,thanks.很好,谢谢。

8. how is helen?海伦好吗?9. she's very well,thank you. 她很好,谢谢您。

10. good afternoon,mr. green.午安,格林先生。

11. good evening,mrs. brown.晚上好,布朗夫人。

12. how are you this evening?今晚上您好吗?13. good night,john.晚安,约翰。

14. good-bye,bill.再见,比尔。

15. see you tomorrow.明天见。

16. come in,please. 请进!17. sit down. 坐下!18. stand up,please. 请站起来。

19. open your book,please. 请把书打开。

20. close your book,please. 请把书合上。

21. don't open your book. 别打开书。

22. do you understand?你明白了吗?23. yes,i understand. 是的,我明白了。

24. no,i don't understand. 不,我不明白。

25. listen and repeat. 先听,然后再重复一遍。

26. now read,please. 现在请大家读。

27. that's fine. 好得很。

28. it's time to begin. 到开始的时候了。

29. let's begin now. 现在让我们开始。

英语翻译短语

英语翻译短语

英语翻译短语Acoldaice冰冷,冷若冰霜;A.....a.....和……一样Alonga只要;如果;既然;由于;Agreeto同意,赞成,同意照办;Agreeon对某事[物]有同样看法,商定[同意]某事,商定做某事;协议;说定;Getto到达;开始;达到…地步;Akbtodoth叫某人做某事;Awell也,还有;Begfraidofth害怕某事;害怕某物;Beangryat/aboutth因某事而生气;Havebeento曾经到过;Abit稍微;有一点儿;短时间;短距离;Bebuydoingth忙于做某事;忙着做某事;Befamoufor因…而著名Beueddoingth习惯做某事Abuyaabee忙得团团转;Atrongaahore壮实得像头牛;Onta/o....a....Aoona一…就…;一经;Agreewith与某人[观点]一致,同意[赞同]某人的意见;与…相符,与…一致;(气候、食物等)适合于;相合;Arrivein/atarrivein+大地方arriveat+小地方Reach到达,走到;够…,抓…;完成;n.手脚能够到的范围;范围,区域;影响的范围,管辖的范围;Akfor请求…;要求…;找…;自找麻烦Aif/though Beafraidtodoth害怕做某事Beangrywithb对某人生气;Havegoneto 去了;Abitof一点;一星半点;Bebuywithth忙于某事Befamoua当…有名;Uedtodoth过去常常做某事;过去常常;过去经常做某事;Begoodfor擅长……”,Catchupwithb追上某人;赶上;赶上某人;追赶某人;Cutaway去掉;切;切成;迅速离开Agreatdealof大量的;许多;Dowith处理;需要;读完;与…相处;Decidetodoth决定做某事;Dreoneelf穿着,打扮;Driveaway驱车离开;把…驱开,赶走;祛;Eachother/oneanother相互代词;EnioyonennfFalloff跌落;减少;变坏;变瘦;Gotobed去睡觉;安歇;Gettoleep设法睡着,入睡;Few很少;很少的;(与复数名词和复数动词连用)有些;几乎没有的Afew少许,少数;一点点;些许;Quiteafew相当多;Fill....with Forgettodoth忘记要干某事;Infrontof面前;在…前面;当着…的面;Befullof充满;横生;盈;满腹;Geton/off上/下车;上车/下车;Gettogether聚会;联欢;收集;整理;Goontodoth接着做另一件事;接下来做另一件事;接着去做另一件事;继续做另一件事;继续做另外一件事;Giveup放弃;投降;把…让给;戒除;Growup长大;向上生长;成熟;出现;Bediffrerntfrom是不同的Dreb给某人穿衣服;给某人穿衣服;给某人穿衣;给别人穿衣服;Driveoff赶走;击退;驾车离去;驶去;Evenif/though虽然,即使,尽管Enjoydoingth喜欢做某事;喜欢做什么;喜爱做某事;喜欢做...;享受;Pathee某am通过考试;Failaleep睡着;入睡;Beinbed卧病在床;睡觉;卧床;在睡觉;在床上;Bealeep睡着了;入睡;睡着;睡着的;睡着了的;Littleadj.小的;琐碎的;娇小的;幼小的;adv.不多,略微;少许,一点;短时间地;n.(表示否定)微少;没有多少;短时间Alittleadv.少量地,稍许地;adj.少量的,稍许的;Quitalittle许多;Fillin填补;填(写);代替;淤塞;Forgetdoingth忘了做过某事;忘记曾经做过某事;忘记已经做过某事;忘记曾做过某事;忘记已干了某事;Inthefrontof在最前面,在最重要的位置;Getup站起来;(使)起床;安排;举起;Getback中文释义:动词1.回来,回家2.回到…上来3.退后4.找回,取回5.报复,向…报仇...Getridof除掉,去掉;涤荡;革除;摈除;Goondoingth继续做某事;Giveaway赠送;泄露;失去;(在婚礼仪式中)将新娘交给新郎;Growout长出;Hearof知道;同意;得悉;因…受到报偿或惩罚;Hearfrom收到…的来信;从…听到;受到(某人)责骂[警告];Helpbdoth帮助某人做某事;Hurryup快;(使)赶紧;Beinteretedin对…感兴趣;关心;Invitebto/forth邀请某人做某事Joinin参加,加入;Jutonw只是一Heepbfromdoingth做某事HeepbInteadof(用…)代替…,(是…)而不是…,(用…)而不用…;Beknowna号称;被认为是;叫做;Laughat嘲笑;因…而发笑;蔑视;对…满不在乎;Linin/on/toLookfor寻找(某人或某物);找(麻烦);找(苦头)吃;希望得到;Alotof/lotof许多;Makeupon’mind化妆师的心Makeamitake犯错误;弄错;Liveonth生活在某事Leaveameage留言;留话;留个话;Benervou神经紧张;心慌;Feelnervouanout/atth感到紧张了某事Allnightlong整夜;终夜;通宿;Dayandnight日日夜夜;白天黑夜;夜以继日地,日夜;不舍昼夜;Hearabout得悉,听说;因…受到报偿或惩罚;耳闻;Helpbwithth帮助(某人)(做)某事;Helponeelf自取,自用;Inahurry立刻;迅速地;急切;乐意地;Introducebtob把某人介绍给某人;介绍某人给某人;Invitebtodoth 邀请;Makeajokeabout/ofb/thLeep(on)doingth做某事(做某事)Keep(b/th)away(fromb/th)Allkindof各式各样;各种各类的;百;五花八门;Knowabout知道,了解;Leavefor出发去(某地);离开(某人)以同(他人)生活在一起,离开(某职位)以寻求;上;到;Nolonger=not...anylonger不再,已不;Nomore=not...anymore不再;Alot:verymuch很多:非常Makeup构成,组成;形成;占:Agood/greatmany等于alargenumberof都是大量的意思Be/getmarriedTakeameage捎个口信;Benervouofth/doingth对某事/做某事感到紧张Ne某ttoadv.几乎;prep.紧邻;在…近旁;仅次于;紧接;Atnight夜间;在夜里;夜来;Onebyone逐一;一个接一个;逐个地;一个一个地;Allatonce突然;同时;Onceinawhile时不时,偶尔,间或;Inordertodoth为了干某事;为了;Ofone’own属于某人自己的;Partofth某事的一部分(all)onone’o wn(全部)靠自己Payfor赔偿;为…付钱;因…受罚[痛苦];替某人付款;Pickup捡起;接载;学会;逮捕;Taketheplaceofb/th取代某人/某物Takeone’place就座;Protectb/thagaint/fromth避免某人或某事发生某事Proudof为…而感到骄傲;Prouidebwithth向某人提供某物Putthaide把…放在一边;撇开;储存…备用;储蓄;Putthback把…放回原处;向后移;把钟/表拨慢;拨回Putoff延期;敷衍;使分心;脱去(衣、帽等);Reachforth伸手去拿;Receive....from从.......收到........Getreadyfor/todoth准备做某事Remembertodoth记得去做某事;记住要做某事;记得要做某事;记得做某事;记住要干某事;Returnbth=returnthtob还给某人什么东西Rightnow此时;立即;此刻,目前;Runafterb追赶某人;Orderth(forb)为某人订购某物Offerth(tob)(forth)向(某人)(某物)提供某物Takepartin参加…,参与…活动;插脚;厕;预;Payatteutiontob/thPickb/thout挑选某人/某物Takeplace发生,举行;来;Placeofinteret名胜;Putthaway把…收起来;放好;储存…备用;处理掉;Putthdown着陆,放下,平定;Puton穿上;增加;上演;使运转;Reachout(tob/th)向(某人/某物)伸出Bereadyfor/todoth准备做某事Bereported被告发;Rememberdoingth记得做过某事;记得做了某事;记住做某事;Returmto...fromRunaway逃跑,走掉;逃脱;(使)流走[掉];出奔;Runintob撞到某人身上;偶遇;Ring...upTheame...aAtea在大海上,迷茫,弄错;Beyond/overtheeaSeeyou再见;Seebdoingth看见某人正在做某事;看见某人正在干某事;看某人正在做某事;看见某人做某事;Sellout卖掉;出售股份;脱销;背叛;Sendfor召唤,派人去叫;派人去拿Sendbth=endthtob送给某人某物;寄给某人某物;把某物给某人;送某物给某人;送某人某物;Setthup设立,开动;Stoptodoth是“停下来开始做某事Stopbfromdoingth阻止某人做某事;阻止某人干某事;Suppetthtobuppet某人某事。

42个英语经典句子翻译

42个英语经典句子翻译

1.Do you have a family?正确译文:你有孩子吗?2.It's a good father that knows his son。

就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。

3.I have no opinion of that sort of man。

我对这类人很反感。

4.She put 5 dollars into my hand,"you have been a great man today."她把5美圆塞到我手上说:"你今天表现得很好."5.I was the youngest son, and the youngest but two。

我是最小的儿子,但是我还有两个妹妹。

6.The picture flattered her。

她比较上照。

7.The country not agreeing with her, she returned to England。

她杂那个国家水土不服,所以回到了英国。

8. He is a walking skeleton。

他很瘦。

9.The machine is in repair。

机器已经修好了。

10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty。

他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪。

11.You don't know what you are talking about。

你在胡说八道。

12.You don't begin to understand what they mean。

你根本不知道他们在干嘛.don't begin :决不13.They didn't praise him slightly。

他们大大地表扬了他。

14.That's all I want to hear。

英语翻译50句

英语翻译50句
34. None of us is afraid of difficulties.我们当中没有一个人害怕困难。
35. Our school is in the east of Beijing. 我们学校在北京的东部。
36. She really wishes her clock had rung. 她真希望今天早上她的闹钟响了。
4. I learnt that I had passed the test. 我获悉我测验及格了。
5. I will seek from my doctor's advice. 我将请教医生的意见。
6. Ice cream is popular among children. 冰淇淋深受孩子们的欢迎。
46. Words can't express what I felt then. 无法用语言形容我当时的感受。
47. You really have an ear for pop music. 你确实对流行音乐很有欣赏力。
48. A bad workman quarrels with his tools.手艺差的工人总是抱怨工具不好使。
31. It's the hottest day I've had so far. 这是迄今为止我经历的最热的一天。
32. Mr. Smith is in charge of this class. 史密斯老师负责该班。
33. Mr. Smith taught English at a school. 史密斯先生在一所学校教英语。
49. Can you adapt yourself to the new job? 你能适应新的工作吗?

英语单词翻译

英语单词翻译

Ability n.能力,资格; 能耐,才能;result n.结果; (尤指足球比赛的)胜利; [体]比分; 成功实现的事;vi.发生,产生; 归结为,导致; 后果,终结; 由…而造成[产生];technique n.技巧; 技能; 技术; 技艺purpose n.意志; 目的; 作用; (进行中的)行动;vt.有意; 打算; 企图(做); 决意(做);第三人称单数:purposes过去分词:purposed复数:purposes现在进行时:purposing过去式:purposed warn vt.警告,告诫; 通知; 预告; vi.发出警告;第三人称单数:warns过去分词:warned现在进行时:warning过去式:warneddistract vt.使分心; 使混乱;apart adv.相隔,相距;分散地,分开地;成部分,成碎片;分辨adj.分离的,隔离的knives 刀子;刀( knife的名词复数 );刮涂( knifing的名词复数 );刮膜;切深...A flat surface 一个平坦的表面degree n.[乐]音阶,度;[数]度,度数;程度;学位realistic adj.现实的;[艺] 现实主义的,[哲]实在论(者)的;逼真的;栩栩如生的period n.时期;(一段)时间;学时;句号adj.具有某个时代特征的;(关于)过去某一特定历史时期的;(家具、服饰...timetable n.交通工具的运行时间表,时刻表;计划;课程表;进度vi.为…安排时间concentration n.集中;专心;关注;浓度examination n.检查;考试;询问,审问distract vt. 使分心;使混乱aboveall,take no notice of everyone else and give the test paper your attention 最重要的是,不要理会别人的试卷给你的注意the dog had money in his mouth ,too 狗嘴里有了钱,太a few minutes later ,another bus came 几分钟后,另一辆公共汽车来了 backgroundn. (画等的)背景;底色;背景资料;配乐 exactlyadv.精确地;确切地;完全地,全然;恰恰 especiallyadv.尤其地;主要地,格外地;显著地;异常地 reactvi.反应,作出反应; 影响; 起反作用; vt.使发生相互作用; 使起化学反应; 反抗; 再演,重演; latelyadv.近来,最近;不久以前 extra energy额外的能量 musiciann. 音乐家 chosenadj.挑选出来的,精选的;宗上帝所选的 v.挑选( choose 的过去分词 );选择;选定;喜欢 designed adj. 有计划的,原意的v. 设计,绘制( design 的过去式和过去分词 );设计;计划;企图pleasantadj. 可爱的;令人愉快的;有趣的;晴朗的 groceriesn. 食品,杂货;杂货业( grocery 的名词复数 );杂货店;杂品。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Adaptation

It was a case of diamond cut diamond. They thought they were going to stick her plenty. She just beat them to it. 强中自有强中手,他们以为可以敲她一 大笔钱,可是却被她占了先。
Adaptation


love me, love my dog 爱屋及乌 spend money like water 挥金如土 seek a hare in a hen’s nest 缘木求鱼 kill the goose to get the eggs 杀鸡取卵 cry up wine and sell vinegar 挂羊头,卖 狗肉

In-class exercise

The students must be enjoying the speech, because they’re laughing their heads off.
All you can do is to burn your boats and fight them in the hope that one day you’ll come out on top.
Adaptation

Everybody said how well the new secretary was doing, but old Mr. Carr said shortly, “Yes. New brooms sweep clean.”
Adaptation

Everybody said how well the new secretary was doing, but old Mr. Carr said shortly, “Yes. New brooms sweep clean.” 人人都说新任秘书干得好,但卡尔老先 生却简慢地说:“新官上任三把火。”
Adaptation

I was limp as a dish rag. My back felt as through it had been beaten with wires.

我软得像一团棉花,脊背疼痛得好像被 钢丝抽打过一样。
Adaptation
原文中limp as a dish rag,如直译为 “像洗碟布一样柔软”,既不地道,又让 人产 生一种较恶心的感觉,不如用汉语中常说 的“软得像一团棉花”加以归化。
你只有破釜成舟跟他拼,或许有朝一日 是会出头的。

Reference

There is so much happening this morning: I don’t know whether I’m coming or going.
今天上午事物纷繁,搞得我晕头转向。

Reference

It was a great pity that it happened, but there’s nothing we can do about it now. Don’t bewail the past. What’s done cannot be undone.
Adaptation


drink like a fish at a stone’s throw as stupid as a goose as dumb as an oyster as stubborn as a mule
Adaptation


drink like a fish 牛饮 at a stone’s throw一箭之遥 as stupid as a goose 蠢得像猪 as dumb as an oyster 守口如瓶 as stubborn as a mule 犟得像牛

Adaptation
原文new brooms sweep clean的字面 意思是“新扫把扫得干净”,比喻“新任 职的 人干得好”,和汉语中的“新官上任三把 火” 异曲同工,貌离神合。
Adaptation

I don’t understand how he can think she is good-looking, but beauty is in the eye of the beholder.
Adaptation

I don’t understand how he can think she is good-looking, but beauty is in the eye of the beholder.
我不明白他怎么会觉得她漂亮,不过情 人眼里出西施嘛。

Adaptation

It was a case of diamond cut diamond. They thought they were going to stick her plenty. She just beat them to it.源自Reference

The students must be enjoying the speech, because they’re laughing their heads off.
学生们笑的前仰后合,他们一定是很欣 赏这个演讲。

Reference

All you can do is to burn your boats and fight them in the hope that one day you’ll come out on top.
翻译方法 VI:归化 Adaptation
Adaptation
由于文化上的差异,英译汉时有时直 译原文会使译入语读者感到费解,甚至误 解。这时,就有必要借用汉语中意义相同 或相近、且具有自己鲜明文化色彩的表达 法对原文加以归化。
Adaptation
归化翻译法常用于处理某些英语成语、 典故、形象词语等一类文化色彩较浓的表 达方式。恰倒好处地归化可以使译文地道 简洁、生动活泼,便于译入语读者理解和 接受。

In-class exercise

There is so much happening this morning: I don’t know whether I’m coming or going.
It was a great pity that it happened, but there’s nothing we can do about it now. Don’t bewail the past. What’s done cannot be undone.
Adaptation


love me, love my dog spend money like water seek a hare in a hen’s nest kill the goose to get the eggs cry up wine and sell vinegar
Adaptation

Last night I heard him driving his pig to market. 昨夜我听到他鼾声如雷。

Adaptation

One boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy.
Adaptation
Adaptation

Once the wife of a parson (牧师), always the wife of a parson.
Adaptation

Once the wife of a parson, always the wife of a parson. 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗。

Adaptation

There are plenty of other fish in the sea.
Adaptation

There are plenty of other fish in the sea. 天涯何处无芳草。

Adaptation

Last night I heard him driving his pig to market.

One boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy. 一个和尚挑水吃,两个和尚抬水吃,三 个和尚没水吃。

Adaptation

I was limp as a dish rag. My back felt as through it had been beaten with wires.
Adaptation

as timid (胆小的) as a hare (野兔)
Adaptation

as timid as a hare 胆小如鼠
在西方文化中,兔子是胆小的象征, 而在中国文化里,兔子却象征着机警敏捷。 人们常说:“静若处子,动若脱兔。”鼠 在中 国文化里才是胆小的象征,所以翻译时直 接加以归化。
发生这事太不幸了,但我们对此现在已 无能为力,不要为过去悲伤,木已成 舟,只好如此。

相关文档
最新文档