《梅花书屋》阅读答案及翻译
《梅花岭记》原文和翻译译文
《梅花岭记》原文和翻译译文1、《梅花岭记》原文和翻译译文《梅花岭记》原文和翻译原文:顺治二年乙酉四月,江都围急。
督相史忠烈公知势不可为,集诸将而语之曰:“吾誓与城为殉,然仓皇中不可落于敌人之手以死,谁为我临期成此大节者?”副将军史德威慨然任之。
忠烈喜曰:“吾尚未有子,汝当以同姓为吾后。
吾上书太夫人,谱汝诸孙中。
”二十五日,城陷,忠烈拔刀自裁。
诸将果争前抱持之。
忠烈大呼德威,德威流涕,不能执刀,遂为诸将所拥而行。
至小东门,大兵如林而至,马副使鸣騄、任太守民育及诸将刘都督肇基等皆死。
忠烈乃瞠目曰:“我史阁部也。
”被执至南门,和硕豫亲王以先生呼之,劝之降。
忠烈大骂而死。
初,忠烈遗言:“我死当葬梅花岭上。
”至是,德威求公之骨不可得,乃以衣冠葬之。
或曰:“城之破也,有亲见忠烈青衣乌帽,乘白马,出天宁门投江死者,未尝殒于城中也。
”自有是言,大江南北遂谓忠烈未死。
已而英、霍山师大起,皆托忠烈之名,仿佛陈涉之称项燕。
吴中孙公兆奎以起兵不克,执至白下。
经略洪承畴与之有旧,问曰:“先生在兵间,审知故扬州阁部史公果死耶,抑未死耶?”孙公答曰:“经略从北来,审知故松山殉难督师洪公果死耶,抑未死耶?”承畴大恚,急呼麾下驱出斩之。
呜呼!神仙诡诞之说,谓颜太师以兵解,文少保亦以悟大光明法蝉脱,实未尝死。
不知忠义者圣贤家法,其气浩然,常留天地之间,何必出世入世之面目!神仙之说,所谓为蛇画足。
即如忠烈遗骸,不可问矣,百年而后,予登岭上,与客述忠烈遗言,无不泪下如雨,想见当日围城光景,此即忠烈之面目宛然可遇,是不必问其果解脱否也,而况冒其未死之名者哉?译文:顺治二年四月,江都(扬州城)被清兵围困,情势危急。
以宰相身份在扬州督师的忠烈公史可法知道局势已不可能挽救,就召集众将领,对他们说:“我已立誓与这座城共存亡,但在危急时刻不能落在敌人手里死去,谁能帮助我在城破时成就这一大节?”副将军史德威悲痛激昂地表现愿意担负这一任务。
忠烈公大喜,说:“我还没有儿子,你可因同姓关系作我的后嗣。
《杏花书屋记》阅读答案及译文
《杏花书屋记》阅读答案及译文《杏花书屋记》阅读答案及译文1阅读下面一段文言文,完成后面题。
杏花书屋记归有光杏花书屋,余友周孺允所构读书之室也。
孺允自言其先父玉岩公为御史,谪沅、湘时,尝梦居一室,室旁杏花烂漫,诸子读书其间,声琅然出户外。
嘉靖初,起官陟宪使,乃从故居迁县之东门,今所居宅是也。
公指其宅后空地谓允曰:“他日当建一室,名之为杏花书屋,以志吾梦云。
”公后迁南京刑部右侍郎,不及归而没于金陵。
孺允兄弟数见侵侮,不免有风雨飘摇之患。
如是数年,始获安居。
至嘉靖二十年,孺允葺公所居堂,因于园中构屋五楹,贮书万卷,以公所命名,揭之楣间,周环艺以花果竹木。
方春时,杏花粲发,恍如公昔年梦中矣。
而回思公之所历,可谓觉之所见者妄,而梦之所为者实矣。
登其室,思其人,能不慨然矣乎!昔唐人重进士科,士方登第时,则长安杏花盛开,故杏园之宴,以为盛事。
今世试进士,亦当杏花时,而士之得第,多以梦见此花为前兆。
此世俗不忘于荣名者为然。
公以言事忤犯天子,谪岭南十余年,所谓铁石心肠,于富贵之念灰灭尽矣;乃复以功名望求其子孙。
盖古昔君子,爱其国家,不独尽瘁其躬而已;至于其后,犹冀其世世享德而效力国家于无穷也。
夫公之所以专心者如此。
今去公之殁未久,向之与公同进者,一时富贵显赫,其后裔有不知所在者。
孺允兄弟虽屈志于时,而人方望其大用;而诸孙皆秀发,可以知《诗》《书》之恩泽也。
《诗》曰:“自今以始,岁其有,君子有谷,贻孙子。
于胥乐兮!”①吾于周氏见之矣!【注】①《诗经》中说:今年算是个开端,年年都有好收成,君子有了厚禄就留给子孙。
大家都快乐无比啊!小题1:对以下句子中加点的词语的解释,不正确的一项是( ?〕 A.揭之楣间揭:张贴、悬挂B.孺允葺公所居堂葺:修补房屋C.起官陟宪使陟:提拔,升迁D.而诸孙皆秀发秀发:秀丽的头发小题2:以下句子中加点的词的意义和用法,相同的一组是〔〕 A.公指其后隙地谓允曰其孰能讥之乎B.夫公之所以专心者如此臣所以去亲戚而事君者C.以公所命名余与四人拥火以入D.不及归而没于金陵臣诚恐见欺于王而负赵小题3:以下句子中,全都表现友人的父亲玉岩公正直的一组是( )①他日当建一室,名之为杏花书屋,以志吾梦云②公以言事忤犯天子,谪岭南十余年③此世俗不忘于荣名者为然④所谓铁石心肠,于富贵之念灰灭尽矣⑤乃复以功名望求其子孙⑥而诸孙皆秀发,可以知《诗》《书》之恩泽也A.①②⑥B.①③⑤C.②④⑤D.③④⑥小题4:以下对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( ) A.本文先介绍杏花书屋的由来及其布置,然后用“登其室,思其人,能不慨然矣乎!”引出谈论。
张岱《西湖七月半》原文及翻译译文
张岱《西湖七月半》原文及翻译译文1、张岱《西湖七月半》原文及翻译译文张岱《西湖七月半》原文及翻译张岱西湖七月半①张岱②①西湖七月半,一无可看,止可看看七月半之人。
看七月半之人,以五类看之。
其一,楼船箫鼓,峨冠盛筵,灯火优傒,声光相乱,名为看月而实不见月者,看之;其一,亦船亦楼,名娃闺秀,携及童娈,笑啼杂之,环坐露台,左右盼望,身在月下而实不看月者,看之;其一,亦船亦声歌,名妓闲僧,浅斟低唱,弱管轻丝,竹肉相发,亦在月下,亦看月,而欲人看其看月者,看之;其一,不舟不车,不衫不帻,酒醉饭饱,呼群三五,跻入人丛,昭庆、断桥③,嚣呼嘈杂,装假醉,唱无腔曲,月亦看,看月者亦看,不看月者亦看,而实无一看者,看之;其一,小船轻幌,净几暖炉,茶铛旋煮,素瓷静递,好友佳人,邀月同坐,或匿影树下,或逃嚣里湖④,看月而人不见其看月之态,亦不作意看月者,看之。
②杭人游湖,巳出酉归,避月如仇。
是夕好名,逐队争出,多犒门军酒钱,轿夫擎燎,列俟岸上。
一入舟,速舟子急放断桥,赶入胜会。
以故二鼓以前,人声鼓吹,如沸如撼,如魇如呓,如聋如哑。
大船小船一齐凑岸,一无所见,止见篙击篙,舟触舟,肩摩肩,面看面而已。
少刻兴尽,官府席散,皂隶喝道去。
轿夫叫船上人,怖以关门,灯笼火把如列星,一一簇拥而去。
岸上人亦逐队赶门,渐稀渐薄,顷刻散尽矣。
③吾辈始舣舟近岸。
断桥石磴始凉,席其上,呼客纵饮。
此时,月如镜新磨,山复整妆,湖复颒面。
向之浅斟低唱者出,匿影树下者亦出。
吾辈往通声气,拉与同坐。
韵友来,名妓至,杯箸安,竹肉发。
月色苍凉,东方将白,客方散去。
吾辈纵舟,酣睡于十里荷花之中,香气拍人,清梦甚惬。
【注】①七月半:农历七月十五日,俗称中元节,又名鬼节。
杭州旧习,人们于这天晚上倾城出游西湖。
②张岱(1597--1679),明末清初文学家,中年经历明朝的覆亡,家境随之败落,他的小品文中常暗含家国之痛与沧桑之感。
③昭庆:昭庆寺,在西湖东北岸。
断桥:原名保佑桥,唐代改称断桥。
2021年湖北省黄冈市白鸭中学高一语文模拟试题含解析
2021年湖北省黄冈市白鸭中学高一语文模拟试题含解析一、现代文阅读(35分,共3题)1. 阅读下文,完成下列小题。
说起梅花我出生的那一天,家门前的梅花初绽,据说是朱砂梅,很美,家人就给我取名梅字。
父亲自小教我古诗,关于梅花的诗很多,到现在还能一口气背出很多,如“冰雪林中著此身,不与桃李混芳尘,不受尘埃半点侵,竹篱茅舍自甘心”。
我最喜欢曹雪芹的“冻脸有痕皆是血,酸心无恨亦成灰,误吞丹药移真骨,偷下瑶池脱旧胎”。
关于梅,人们谈论太多,种梅,赏梅,写梅,画梅,梅深入到人们生活的各个角落。
虽知道这名字极美,但每当别人问起我的名字时,又觉得难以启齿,太俗了,取这个名字的人太多,声音听起来也闷声闷气的,对这个名字的尴尬,一直不能释怀,到美国后就马上给自己取了一个雅致的英文名字,以为总可以脱俗了,不料一些好事的西方人非要知道我的中文名字。
记得第一个有个墨西哥人问我名字,我就告诉他我的名字是梅,他又问梅是什么意思,我说是一种花,那人打破砂锅问到底,问什么花。
我突然张口结舌起来,记得梅花翻译成英语是plum,就是李子,迟疑了一下,就说plum。
那人噢了一声,就不再问了,显然他对这个答案很失望。
第二次一个美国人问起梅花,我接受上次的教训,不再说李子花,就启发他说,是一种花,中国最美的花,你猜猜看。
那人就说是玫瑰花。
我有点失望,进一步启发说,这种花,很美,在冬天开放,中国人最喜欢,经常把它们画成画挂墙上,写进诗里。
那人想了想说:是牡丹吧,牡丹又大又美,我看很多中国人的家里挂着牡丹花。
而且牡丹是我唯一认识的中国花。
我一听又没有希望了,也难怪,很少美国人了解中国的历史与文化,何况一种花草。
我说梅花是被中国人挂在墙上,捧在手上,供在心里的,是深入血液和灵魂的一种花。
他似乎被我感动了,突然对梅来了兴趣。
这胖胖的老美认真起来,有一天他突然跑来兴冲冲地告诉我,苏菲,我找到了梅,结一种酸酸的果子,是可以做色拉醋的,很好吃。
我讶然了,是的,有些梅是可以结果子的。
张岱《家传·张汝霖传》原文及翻译译文
张岱《家传·张汝霖传》原文及翻译译文1、张岱《家传·张汝霖传》原文及翻译译文张岱《家传·张汝霖传》原文及翻译张岱原文:祖讳汝霖,号雨若。
幼好古学,博览群书。
少不肯临池学书,字丑拙,试有司,辄不利。
遂输粟入太学,淹蹇二十年。
文恭①捐馆,家难渐至。
大父读书龙光楼,辍其梯,轴轳传食,不下楼者三年。
江西邓文洁公至越,吊文恭,文恭墓木已拱,攀条泫然,悲咽而去。
大父送之邮亭,文洁对大父邑邑不乐,盖文洁中忌者言,言大父近开酒肆,不事文墨久矣,故见大父辄欷歔。
是日将别,顾大父曰:“汝则已矣,还教子读书,以期不坠先业。
”大父泣曰:“侄命蹇,特耕而不获耳,藨蓘②尚不敢不勤。
”文洁曰:“有是乎?吾且面试子。
”乃拈“六十而耳顺”题,大父走笔成,文不加点。
文洁惊喜,击节曰:“子文当名世,何止科名?阳和子其不死矣!”甲午正月朔,即入南都,读书鸡鸣山,昼夜不辍,病目眚,下帏静坐者三月。
友人以经书题相商,入耳文立就,后有言及者,辄塞耳不敢听。
入闱,日未午,即完牍,牍落一老教谕房。
其所取牍,上大主考九我李公,詈不佳,令再上,上之不佳,又上,至四至五,房牍且尽矣,教谕忿恚而泣。
公简其牍少七卷,问教谕,教谕曰:“七卷大不通,留作笑资耳。
”公曰:“亟取若笑资来!”公一见,抚掌称大妙,洗卷更置丹铅。
《易经》以大父拟元,龚三益次之,其余悉置高等。
乙未,成进士,授清江令,调广昌,僚寀多名下士。
贞父黄先生善谑弄,易大父为纨袴子。
巡方下疑狱,令五县会鞫之。
贞父语同寅曰:“爰书例应属我,我勿受,诸君亦勿受,吾将以困张广昌。
”大父知其意,勿固辞,走笔数千言,皆引经据典,断案如老吏。
贞父歙然张口称:“奇才!奇才!”遂与大父定交,称莫逆。
满六载,考卓异第一。
(选自张岱《家传》,有删节)【注】①文恭:张元汴,号阳和,谥文恭;张汝霖的父亲,张岱的曾祖父。
②藨蓘:耕耘。
译文:我的祖父名汝霖,号雨若。
年幼时便喜欢古学,广泛地阅读各种书籍。
2019年《梅花书屋》阅读答案及翻译-精选word文档 (2页)
2019年《梅花书屋》阅读答案及翻译-精选word文档本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==《梅花书屋》阅读答案及翻译梅花书屋陔萼楼后老屋倾圮,余筑基四尺,乃造书屋一大间。
旁广耳室如纱幮,设卧榻。
前后空地,后墙坛其趾,西瓜瓤大牡丹三株,花出墙上,岁满三百余朵。
坛前西府二树,花时积三尺香雪。
前四壁稍高,对面砌石台,插太湖石数峰。
西溪梅骨古劲,滇茶数茎,妩媚其旁。
其旁梅根种西番莲,缠绕如缨络。
窗外竹棚,密宝襄盖之。
阶下翠草深三尺,秋海棠疏疏杂入。
前后明窗,宝襄西府,渐作绿暗。
余坐卧其中,非高流佳客,不得辄入。
慕倪迂“清閟”,又以“云林秘阁”名之。
【注释】①选自张岱《陶庵梦忆》。
②幮(chú): 古代一种似橱形的帐子。
③閟:同“闭”。
8.用斜线(/)标出下面句子的朗读停顿。
每句标一处。
(2分)(1)花时积三尺香雪(2)西溪梅骨古劲9.解释下列加点字(4分)①余筑基四尺▲ ②岁满三百余朵▲③密宝襄盖之▲ ④又以“云林秘阁”名之▲10.请用现代汉语写出文中画线句的意思。
(3分)阶下翠草深三尺,秋海棠疏疏杂入。
▲ ▲ ▲11.张岱是小品名家,他善于运用修辞,熔才情、气节、学识于一炉,灵笔点化,简练中见丰富、平实中显新妙、单纯中透雅致,营构了独具个性的艺术妙境,具有很高的艺术价值。
你能结合本文相关语句,进行精当的赏析吗?(4分)▲ ▲ ▲。
2020-2021学年无锡协和双语国际学校高三语文下学期期中试题及答案
2020-2021学年无锡协和双语国际学校高三语文下学期期中试题及答案一、现代文阅读(36分)(一)现代文阅读I(9分)阅读下面的文字,完成下面小题。
梅品非花非雾中原军阀张帅的长子,是民国有名的儒将,风度潇洒,诗词书画无一不通。
其母刘老夫人收留一流亡女子,取名素素,居藏书楼整理书画。
张将军返故里休整,遇素素画《梅花傲雪》,惊叹:“程派画风画技竟得两位女传人,二人造诣也在伯仲之间。
”素素吃惊回身,风姿如惊鸿照影。
定下神来,大方见礼,向张将军询问那画风画技如己的人是谁。
张将军笑道:“南京才女程雪如,以善画程派梅花著名。
虽落风尘,却自比红拂,性傲不俗。
”素素更加惊异,且面露忧愤。
将军探问其故,素素只是摇头不语。
张将军常访藏书楼,与素素论诗品画,情趣相投,感情日笃。
偶尔谈到已逝画梅名家程长史。
张将军回忆说:“据传长史之妻有皇族血统,其外祖是永字辈中极通字画的皇子。
生一女名雪如,姿貌不凡。
更奇的是她的聪明。
初读书时点到即悟,年龄稍长便无师自通。
天生写得一手好字,画得一手好画。
程长史画梅时,雪如站在旁边看,就学会了。
写画出来竟和父亲一毫不差。
长史俗务繁忙时,便令雪如代笔,其构图,立意常有好过父亲之处。
”素素沉吟良久,试探道:“这个女子现在哪里?”张将军说:“那个南京程雪如,自称长史之女。
看她绘画行事,应该不假。
”素素垂下泪来:“将军以诚相待,便不隐瞒了。
真正的程雪如,就是眼前的素素。
我身若转蓬,怕辱门楣而隐姓埋名。
不料却有风尘之人冒我清名,请将军为我昭雪。
”素素拿出程长史印章、真迹与心法笔记,让张将军验看。
另有一枚翠玉金丝蟠龙印,上刻女真文字,确是清宫皇家信物。
张将军扼腕叹息,思谋道:“南京程雪如,广交志士,不畏权贵,不是庸脂俗粉,不可草率。
”将军即携素素赴南京,邀江南知名画家数人,聚程雪如的悦梅楼论画。
素素见雪如白衣素裙,端庄雅静,如凌波仙子,北腔京韵听之亲切。
敌意已冲淡几分。
观雪如侧壁悬一巨幅《梅花迎春》,正是世传程派遗作。
一翻译全文,解决难懂、难译以及通假字、活用词、倒装句等
湖心亭ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ雪
崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人 鸟声俱绝。是日更定矣,余以一小舟,拥毳衣炉火, 独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下 一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟 一芥,舟中人两三粒而已。
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。 见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。 余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及 下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公 者!”
②张岱做了什么梦? 苏轼《念奴娇·赤壁怀古》:人生如梦(人间如梦)
4.张岱以前的生活情况是怎样的? 5.张岱现在过着怎样的生活? 6.张岱的生活为什么会发生这样的变化的? 7.张岱在如此贫困的生活中挣扎而没有选择自杀的原 因是什么?
8.张岱热衷于写作的目的是什么?
矢志不渝 痴心难改 泰山好移,本性难改 江山易改,本性难移
事豪华,今日罹此果报:以笠报颅,以蒉报踵,仇簪 履也;以衲报裘,以苧报絺,仇轻暖也;以藿报肉, 以粝报粻,仇甘旨也;以荐报床,以石报枕,仇温柔 也;以绳报枢,以瓮报牖。仇爽垲也;以烟报目,以 粪报鼻,仇香艳也;以途报足,以囊报肩,仇舆从也。 种种罪案,从种种果报中见之。
鸡鸣枕上,夜气方回,因想余生平,繁华靡丽,过
张岱喜欢的事是深深庭院、锣鼓吹打、繁华热闹、
人群,张岱最喜欢的事是文字。张岱所爱亦为宝玉所 爱。张岱生死于明清之际。家世殷富,少有捷才。然 学书不成,学剑不成,学节义不成,学时文不成,学 仙学佛,学种地,皆不成。时人呼为废物、败家子、 蠢秀才、瞌睡汉,到老了,一言以总之,呼之曰:死 老鬼!(李敬泽《一世界的热闹,一个人的梦》)
只要我还活着,我将不会放弃。——北京奥运
《张岱.梅花书屋》阅读练习
《张岱.梅花书屋》阅读练习阅读下面的文言文,完成各题。
陔萼楼后老屋倾圮,余筑基四尺,乃造书屋一大间。
旁广耳室如纱幮①,设卧榻。
前后空地,后墙坛其趾,西瓜瓤大牡丹三株,花出墙上,岁满三百余朵。
坛前西府二树,花时积三尺香雪。
前四壁稍高,对面砌石台,插太湖石数峰。
西溪梅骨古劲,滇茶数茎,妩媚其旁。
其旁梅根种西番莲,缠绕如缨络。
窗外竹棚,密宝襄盖之。
阶下翠草深三尺,秋海棠疏疏杂入。
前后明窗,宝襄西府,渐作绿暗。
余坐卧其中,非高流佳客,不得辄入。
慕倪迂“清閟②”,又以“云林秘阁”名之。
(选自《陶庵梦忆》)【注】①幮(chú):古代一种似橱形的帐子。
②閟:同“闭”。
8.用斜线(/)标出下面句子的朗读停顿。
(每句标一处)(2分)(1)花时积三尺香雪(2)西溪梅骨古劲9.解释下列加点字。
(4分)(1)余筑基四尺(▲)(2)岁满三百余朵(▲)(3)密宝襄盖之(▲)(4)又以“云林秘阁”名之(▲)10.用现代汉语写出文中画线句的意思。
(3分)阶下翠草深三尺,秋海棠疏疏杂入。
________________________________▲___________________________________11.张岱是小品名家,他善于运用修辞,熔才情、气节、学识于一炉,灵笔点化,简练中见丰富、平实中显新妙、单纯中透雅致,营构了独具个性的艺术妙境。
具有很高的艺术价值。
你能结合本文相关语句,进行精当的赏析吗?(4分)_____________________________________▲_______________________________________12.张岱说:“余坐卧其中,非高流佳客,不得辄入。
”《陋室铭》中,刘禹锡言:“谈笑有鸿儒,往来无白丁。
”你如何看待他们的交友观?说说你的想法。
(4分)_____________________________________▲答案:8.(2分)(1)花时/积三尺香雪(2)西溪梅/骨古劲(西溪梅骨/古劲)9.(4分)(1)我;(2)每年;(3)覆盖;(4)命名。
张岱《白洋潮》原文和翻译译文
张岱《白洋潮》原文和翻译译文《张岱《白洋潮》原文和翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、张岱《白洋潮》原文和翻译译文张岱《白洋潮》原文和翻译原文:故事,三江看潮,实无潮看。
午后喧传曰:“今年暗涨潮。
”岁岁如之。
庚辰八月,吊朱恒岳少师至白洋,陈章侯、祁世培同席。
海塘上呼看潮,余遄往,章侯、世培踵至。
立塘上,见潮头一线,从海宁而来,直奔塘上。
稍近,则隐隐露白,如驱千百群小鹅擘翼惊飞。
渐近,喷沫溅花,蹴起如百万雪狮,蔽江而下,怒雷鞭之,万首镞镞,无敢后先。
再近,则飓风逼之,势欲拍岸而上。
看者辟易,走避塘下。
潮到塘,尽力一礴,水击射,溅起数丈,著面皆湿。
旋卷而右,龟山一挡,轰怒非常,炮碎龙湫,半空雪舞。
看之惊眩,坐半日,颜始定。
先辈言:浙江潮头,自龛、赭两山漱激而起。
白洋在两山外,潮头更大,何耶?翻译:按照旧俗,我在三江看潮,实在无潮可看。
午后有人喧闹着传道:“今年暗涨潮啊!”年年都像这样。
明崇祯十三年八月,(我)到白洋祭奠朱恒岳少师,与陈章侯、祁世培坐在同一桌。
海塘上有人呼叫看潮,我迅速去看,章侯、世培也跟着到了。
(我)站在塘上,远远地看见潮头像一条白线,从海宁奔来,一直奔到塘上。
(潮水)稍稍靠近了一点,浪花就隐隐约约露出白色,像驱赶千百群小鹅张开翅膀拍水飞迸。
渐渐又靠近了一点,(潮水)喷出泡沫、溅起水花,像百万只雪白的雄狮一起蹦跳,遮蔽了大江奔流而下,好像有怒雷鞭打他一样,像所有的狮子攒集的样子,没有一头敢落后而争先。
又靠近了一点,浪潮像飓风一样逼来,水势将要拍打着岸而上。
看到的人惊恐的退开,跑到塘下躲避。
潮到塘上,尽力一撞,水花激射,溅起来有好几丈高,我的衣服和脸都湿了。
潮水快速卷着向右而去,被白洋山一挡,轰隆着好像十分愤怒一样,雁荡山瀑布像炮轰一样,水花在半空中飞舞,我看了惊恐万分,感到眩目无比,坐了好一会儿,脸色才正常下来。
先辈说:“浙江潮头,从龛、赭两座山冲刷激荡而起。
一翻译全文,解决难懂、难译以及通假字、活用词、倒装句等
陶庵国破家亡,无所归止,披发入山, 陶庵国破家亡,无所归止,披发入山,駴駴为野 人。故旧见之,如毒蛇猛兽,愕窒不敢与接。作自挽 故旧见之,如毒蛇猛兽,愕窒不敢与接。 每欲引决, 石匮书》未成,尚视息人世。 诗,每欲引决,因《石匮书》未成,尚视息人世。然 瓶粟屡罄,不能举火,始知首阳二老,直头饿死, 瓶粟屡罄,不能举火,始知首阳二老,直头饿死,不 食周粟,还是后人妆点语也。 食周粟,还是后人妆点语也。 饥饿之余,好弄笔墨。因思昔人生长王、 饥饿之余,好弄笔墨。因思昔人生长王、谢,颇 事豪华,今日罹此果报:以笠报颅,以蒉报踵,仇簪 事豪华,今日罹此果报:以笠报颅,以蒉报踵, 履也;以衲报裘,以苧报絺,仇轻暖也;以藿报肉, 履也;以衲报裘,以苧报絺,仇轻暖也;以藿报肉, 以粝报粻,仇甘旨也;以荐报床,以石报枕, 以粝报粻,仇甘旨也;以荐报床,以石报枕,仇温柔 以绳报枢,以瓮报牖。仇爽垲也;以烟报目, 也;以绳报枢,以瓮报牖。仇爽垲也;以烟报目,以 粪报鼻,仇香艳也;以途报足,以囊报肩,仇舆从也。 粪报鼻,仇香艳也;以途报足,以囊报肩,仇舆从也。 种种罪案,从种种果报中见之。 种种罪案,从种种果报中见之。
湖心亭看雪
崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日, 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人 鸟声俱绝。是日更定矣,余以一小舟,拥毳衣炉火, 鸟声俱绝。是日更定矣,余以一小舟,拥毳衣炉火, 独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水, 独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下 一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点, 一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟 一芥,舟中人两三粒而已。 一芥,舟中人两三粒而已。 到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。 到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。 见余,大喜曰: 湖中焉得更有此人! 拉余同饮。 见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。 余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。 余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及 下船,舟子喃喃曰: 莫说相公痴, 下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公 者!”
2019-2020学年江苏省淮安市三湾中学高二语文联考试题含解析
2019-2020学年江苏省淮安市三湾中学高二语文联考试题含解析一、现代文阅读(35分,共3题)1. 阅读下面的文字,完成小题。
无爱即无忧阿盛是一副对联,青花瓷字,镶在两片大板上,显得很突出,字体是草书,约是清朝中叶烧制的。
问价钱,不便宜,心想以后看着办。
过了半年,迁新居,又路过那家艺品店,青花瓷字对联仍置于店中壁边,我再问一次价钱,同样的老板,不同的数目。
还是觉得贵了些,摸摸看看,许久才下决心离开。
将近三个月,没有闲暇,直到休年假,整理家具时忆起那一副对联,我特地到艺品店去。
老地方,我一眼瞧及,对联稍惹尘埃,一边拭一边问价,老板微笑着说出,我实在讶异,顺口又问:“怎么比第一次开的价钱少一半?”老板年纪大,缺几颗牙,讲话却不漏风:“你中意就拿去,不满意可以拿回来。
”将对联带回家,挂在客厅壁面,分成左右,中间是大陆画家王鹏飞的达摩祖师画像,右联“有忍乃有济”,左联“无爱即无忧”。
远看近看都庄重,我喜欢,同时以之自惕。
于是与艺品店老板熟稔,见面谈这谈那,有时他教我鉴赏玉珮、木雕、铜器,有时随兴聊天。
整一年,我没买什么,他也从未暗示要卖什么。
有一次,我说:“古董业有行无市,胡乱开价,不大好吧?”他说:“没错,物件买卖总是如此,有人爱就有人抬———告诉你,那一副对联原价比卖给你的多一倍,为什么?”我摇头,他点头:“像你这般年纪的人,多半在赌博或玩股票,根本没有心情到这个小店坐一坐谈一谈。
你,看得出来不会跟着流行起狂———78岁了,我见过很多人。
那一副对联很好,清朝青花瓷的字,非常特别———你在教书吗?”他第一次问我的职业,我们不曾提起这方面的事。
我告诉他,我在报社工作。
他把话题拉回到对联:“对联很好,你觉得如何?有的商人看准了顾客的心理———一般人都有爱即有忧。
唉,这个时代,爱情都买得到,何况是物件,所以啦,爱而不忍,只得花钱当冤大头;你说的有行无市,正是这样起因的……”“对不起,”我插话,“我想知道,为什么便宜卖给我对联?我并不特别,很平凡的一个人。
《杏花书屋记》阅读答案及译文
《杏花书屋记》阅读答案及译文杏花书屋记归有光杏花书屋,余友周孺允所构读书之室也。
孺允自言其先大夫玉岩公为御史,谪沅、湘时,尝梦居一室,室旁杏花烂漫,诸子读书其间,声琅然出户外。
嘉靖初,起官陟宪使,乃从故居迁县之东门,今所居宅是也。
公指其后隙地谓孺允曰:“他日当建一室,名之为杏花书屋,以志吾梦云。
”公后迁南京刑部右侍郎,不及归而没于金陵。
孺允兄弟数见侵侮,不免有风雨飘摇之患。
如是数年,始获安居。
至嘉靖二十年,孺公葺公所居堂,因于园中构屋五楹,贮书万卷,以公所命名,揭之楣间,周环艺以花果竹木。
方春时,杏花粲发,恍如公昔年梦中矣。
而回思洞庭木叶①、芳洲杜若②之间,可谓觉之所见者妄而梦之所为者实矣。
登其室,思其人,能不慨然矣乎!昔唐人重进士科,士方登第时,则长安杏花盛开,故杏园之宴,以为盛事。
今世试进士,亦当杏花时,而士之得第,多以梦见此花为前兆。
此世俗不忘于荣名者为然。
公以言事忤天子,间关岭海十余年,所谓铁石心肠,于富贵之念灰灭尽矣;乃复以科名望其子孙。
盖古昔君子,爱其国家,不独尽瘁其躬而已;至于其后,犹冀其世世享德而宣力于无穷也。
夫公之所以为心者如此。
今去公之殁,曾几何时,向之所与同进者,一时富贵翕赫,其后有不知所在者。
孺允兄弟虽蠖屈于时,而人方望其大用;而诸孙皆秀发,可以知《诗》《书》之泽也。
《诗》曰:“自今以始,岁其有,君子有谷,贻孙子。
于胥乐兮!”吾于周氏见之矣!注:①洞庭木叶:语出屈原《九歌·湘夫人》:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
”②芳洲杜若:语出屈原《九歌·湘君》:“采芳洲兮杜若。
”4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)()A.起官陟宪使陟:提拔,升迁B.孺允葺公所居堂葺:修补房屋C.揭之楣间揭:张贴、悬挂D.而诸孙皆秀发秀发:秀丽的头发5.下列句子中加点词的意义和用法都相同的一组是()A.公指其后隙地谓允日其孰能讥之乎B.不及归而没于金陵臣诚恐见欺于王而负赵C.以公所命名余船以次俱进D.夫公之所以为心者如此臣所以去亲戚而事君者6.下列对原文有关内容的分析和概括,不符合文意的一项是()A.本文先介绍杏花书屋的由来及其布置,然后用“登其室,思其人,能不慨然矣乎!”引出议论。
2021-2022学年北京穆家峪中学高二语文下学期期末试题含解析
2021-2022学年北京穆家峪中学高二语文下学期期末试题含解析一、现代文阅读(35分,共3题)1. 阅读下面文字,完成下列各题。
寒山寺悟禅王本道少时读张继的《枫桥夜泊》,还以为这寒山一定是个古木参天、风景佳秀的名山。
许久之后,才得知寒山乃唐代一位高僧的名字。
平心而论,《全唐诗》中所收张继的40余首诗中,其他诗作称不上是上上佳品,惟独这首《枫桥夜泊》堪称精品。
诗使寒山寺更加名重禅林;寺又使张继和他的诗远播重洋。
今年暮春的一日,我有幸造访这千年古寺。
大雄宝殿的香火很旺,身着各色服装的善男信女们虔诚地顶礼膜拜着,众位高僧也手持木鱼,双目紧闭。
肃穆地为膜拜者口诵经文。
据说,寒山寺的古钟只有午夜时分才可敲响,千余年来,那108下钟声不知震撼过多少人的心扉。
然而让我奇怪的是,眼下还是正午时分,伴随着大雄宝殿庭院里的袅袅青烟,钟楼里的钟声竟此起彼伏,不绝于耳。
寺内碑廊陈列的碑刻闻名遐迩,有《枫桥夜泊》诗:“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠,姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
”对张继的这首诗,历来的注释一直比较低调,称其是一首抒发羁旅愁情的七绝。
对此,我一直不以为然。
特别是三四两句,以往普遍认为是凄楚的钟声使旅人的愁情更加浓烈。
而我却以为,恰恰是这钟声使作者自省自警,从一腔愁绪中得到了解脱。
按佛经的说法:“闻钟声,烦恼清,智慧长,菩提生。
”当年张继赴京赶考名落孙山归途羁旅枫桥,冷月西斜,栖乌惊噪,难免悲从中来。
但作者的情绪并没有止限于此,当寒山寺夜半的钟声传来,他深受启迪,于是诗兴大发,留下了这千古绝唱。
或许也正是这钟声才清除了他不第的烦恼,促使他继而刻苦攻读,再次进京应试,终于中了进士。
果真如此,我想,那《枫桥夜泊》大概应该归于禅诗一类了。
本人并不信佛,也不谙禅事,但进得庙来也想体会一下各种的滋味。
要学禅事进入禅的境界还真是件难事,只有靠自己的灵性去认识或领悟。
古人为我们做出了很好的范例。
唐代诗人王维曾有“行到水穷处,坐看云起时”的名句,意思是到了水穷之处不但不烦不恼且产生了观云的兴趣。
《陈继儒.梅花楼记》阅读练习
《陈继儒.梅花楼记》阅读练习阅读下面的文言文,完成各题。
王元美①尝谓余:“市居之迹于喧也,山居之迹于寂也,惟园居在季孟间耳。
”然王氏之弁山,枕城中,朝暾映门,游屐麏集②,即主人亦往往支门谢客,欲放而之于旷间无人之乡而不可得。
余然后知园之与众也,宁独:与其谋于市也,宁谋于野。
吾友范象先,有园在横涝野塘之南,去城十里而近,喧寂半之。
四面榆柳,阴翳小池。
池上梅花两树,婆娑相对,苍枝老骨,纵横屈曲,挑檐而上。
其干可抱,其叶可荫一亩余,其子可得五石。
范子谓:“吾见梅多,未有如此君之老而奇者。
”乃结高楼以临之。
独与一二野衲,摊虎皮,爇③猊鼎,倚楼而歌。
歌曰:“雪满山中高士卧,月明林下美人来。
”已复笑曰:“如李迪诗,不过得花之幽韵闲淡而已。
吾家老梅,正如碧眼胡僧,修眉露额,又若毒龙怒虬,纷孥构斗于广莫之野,攫爪迸鳞,鬼怪万状,度他梅讵足与此君争席?庶几钟贾山之嘉树,四贤祠之紫藤,差鼎足矣。
”范子楼既成,于是广莳霞桃、芙蓉、来禽之属,以映带之,池加辟,竹加徙,楼之为观,日闲以敞。
而陈子适来,陈子曰:“吾尝闻往年探梅者,过寿安寺中,寺僧为游客所困,至折而为薪。
而其次惟光福玄墓④之傍,薄雪轻云,漠漠数里,一快生平。
然村人率以种梅为业,不复有品题护持,与梅花两相韵者。
古今梅花之知己,仅得林逋⑤君。
后迄二百年,而有范子于此中块焉野处,白板赤栏,朱帘碧幄,依微独立于暗香疏影之外,何异处士孤山?所少者童子开笼放鹤耳。
他日抱鹤上扁舟,送之花下,烟沙星渚,短笛悠悠,有巍然破轻浪而出者,则陈先生至也。
子其报梅花吐一枝以候我。
”【注】①王元美:王世贞,字元美,明代文学家、史学家。
②麏集:jǔn,聚集。
③爇:ruò,烧。
④玄墓:在苏州市吴县,为赏梅胜地。
⑤林逋,字君复,号和靖。
人称“孤山处士”,植梅放鹤,称“梅妻鹤子”。
(1)下列句子中,加点词的解释不正确的一项是()。
A.枕城中,朝暾映门枕:靠近B.乃结高楼以临之结:修建C.于是广莳霞桃莳:栽种D.池加辟,竹加徙辟:僻静(2)下列各组句子中,加点词的意义和用法不相同的一组是()A.①爇猊鼎,倚楼而歌②弃甲曳兵而走B.①楼之为观,日闲以敞②故为之文以志C.①与梅花两相韵者②古之学者必有师D.①依微独立于暗香疏影之外②以勇气闻于诸侯(3)下列对原文的赏析,不正确的一项是()A.本文主要由两大部分组成,即范象先的一段话和陈子的一段话,而王元美的话语则相当于“引子”,使话题自然开启而不显突兀。
杏花书屋记文言文翻译
杏花书屋记文言文翻译第一篇:杏花书屋记文言文翻译文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。
以下是小编整理的杏花书屋记文言文翻译,欢迎阅读!原文:杏花书屋,余友周孺允所构读书之室也。
孺允自言其先大夫玉岩公为御史,谪沅、湘时,尝梦居一室,室旁杏花烂漫,诸子读书其间,声琅然出户外。
嘉靖初,起官陟宪使,乃从故居迁县之东门,今所居宅是也。
公指其后隙地谓孺允曰“他日当建一室,名之为杏花书屋,以志吾梦”云。
公后迁南京刑部右侍郎,不及归而没于金陵。
孺允兄弟数见侵侮,不免有风雨飘摇之患。
如是数年,始获安居。
至嘉靖二十年,孺允葺公所居堂,因于园中构屋五楹,贮书万卷,以公所命名,揭之楣间。
周环艺以花果竹木,方春时,杏花粲发,恍如公昔年梦中矣。
而回思公洞庭木叶、芳洲杜若之间,可谓觉之所见者妄,而梦之所为者实矣。
登其堂,思其人,能不慨然矣乎!昔唐人重进士科,士方登第时,则长安杏花盛开,故杏园之宴,以为盛事。
今世试进士,亦当杏花时,而士之得第,多以梦见此花为前兆。
此世俗不忘于荣名者为然。
公以言事忤天子,间关岭海十余年,所谓铁石心肠,于富贵之念灰灭尽矣,乃复以科名望其子孙。
盖古昔君子,爱其国家,不独尽瘁其躬而已;至于其后,犹冀其世世享德而宣力于无穷也。
夫公之所以为心者如此。
今去公之殁,曾几何时,向之所与同进者,一时富贵翕赫,其后有不知所在者。
孺允兄弟虽蠖屈于时,而人方望其大用,而诸孙皆秀发,可以知《诗》《书》之泽也。
《诗》曰:“自今以始,岁其有,君子有谷,贻孙子。
于胥乐兮!”吾于周氏见之矣!参考译文:杏花书屋,是我的友人周孺允建造的读书室。
孺允自己曾说他的先父玉岩公担任御史,在玉岩公谪戍到沅、湘一带时,曾梦到自己居住在一间房子里,室外杏花烂漫,自己的几个儿子在房子里读书,朗朗的读书声传到户外。
嘉庆初年,玉岩公被朝廷重新起用后升任御史,于是他的家从原先住的地方迁到县的东门,也就是他现在居住的房子。
2021届崇仁一中高三语文下学期期中试题及参考答案
2021届崇仁一中高三语文下学期期中试题及参考答案一、现代文阅读(36分)(一)现代文阅读I(9分)阅读下面的文字,完成各题。
山屋吴伯箫屋是挂在山坡上的。
门窗开处便都是山。
不叫它别墅,因为不是旁宅支院颐养避暑的地方;唤作什么楼也不妥,因为一底一顶,顶上就正对着天空。
无以名之,就姑且直呼为山屋吧,那是很有点老实相的。
搬来山屋,已非一朝一夕了;刚来记得是初夏,现在已慢慢到了春天呢。
忆昔入山时候,常常感到一种莫名的寂寞,原来地方太偏僻,离街市太远啊。
可是习惯自然了,浸假又爱了它的幽静;何况市镇边缘上的山,山坡上的房屋,终究还具备着市廛与山林两面的佳胜呢。
想热闹,就跑去繁嚣的市内;爱清闲,就索性锁在山里,是两得其便左右逢源的。
倘若你来,于山屋,你也会喜欢它的吧?傍山人家,是颇有情趣的。
譬如说,在阳春三月,微微煦暖的天气,使你干什么都感到几分慵倦;再加整天的忙碌,到晚上你不会疲惫得像一只晒腻了太阳的猫么?打打舒身都嫌烦。
一头栽到床上,怕就蜷伏着昏昏入睡了。
活像一条死猪。
熟睡中,踢来拌去的乱梦,梦味儿都是淡淡的。
心同躯売是同样的懒啊。
几乎可以说是泥醉着,糊涂着,乏不可耐。
可是大大的睡了一场,寅卯时分,你的梦境不是忽然透出了一丝绿莹莹的微光么,像东风吹过经冬的衰草似的,展眼就青到了天边。
恍恍惚惚的,屋前屋后有一片啾唧哳哳的闹声,像是姑娘们吵嘴,又像一群活泼泼的孩子在嘈杂乱唱;兀的不知怎么一来,那里“支幽”一响,你就醒了。
立刻你听到了满山满谷的鸟叫。
缥缥缈遥的那里的钟声,也嗡嗡的传了过来。
你睁开了眼,窗帘后一缕明亮,给了你一个透底的清醒。
靠左边一点,石工们在丁东的凿石声中,说着呜呜噜噜的话;稍偏右边,得得的马蹄声又仿佛一路轻的撒上了山去。
一切带来的是个满心的欢笑啊。
那时你还能躺在床上么?不,你会霍然一跃就起来的。
衣裳都来不及披一件,先就跳下床来打开窗子。
那窗外像笑着似的处女的阳光,一扑就扑了你个满怀。
呵,我的灵魂,我们在平静而清冷的早晨找到我们自己了。
三年级下册语文阅读理解提高班专项练习精编题型(含答案)沪教版
三年级下册语文阅读理解提高班专项练习精编题型(含答案)沪教版班级:________ 姓名:________ 时间:________一、阅读短文,回答问题。
梅香林清玄一个有钱的富人,正在自家的花园里赏梅花。
那是冬日寒冷的清晨,艳红的梅花正以最美丽的姿容吐露,富人颇为自己的花园里能开出这样美丽的梅花,而感到无比的快慰。
突然,门外传来敲门的声音,富人去开了门,发现一个衣衫褴褛的乞丐,在寒风里冻得直打抖,那乞丐已在这开满梅花的园外冻了一夜,他说:“先生,行行好,可不可以给我一点东西吃。
”富人请乞丐在园门口稍稍等候,转身进入厨房,端来一碗热腾腾的饭菜,他布施给乞丐的时侯,乞丐忽然说:“先生,您家里的梅花,真是非常芳香呀!”说完了,转身走出去。
富人呆立在那里,感到非常震惊,他震惊的是:穷人也会赏梅花吗?这是自己从来不知道的。
另一个震惊的是,花园里种了几十年的梅花,为什么自己从来没有闻到过梅花的芳香呢?于是,他小心翼翼地,以一种庄严的心情,深怕惊动梅香似的悄悄走近梅花,他终于闻到了梅花那含蓄的、清澈的、澄明无比的芬芳,然后他濡湿的眼睛,流下了感动的泪水,为自己第一次闻到梅花的芳香。
是的,乞丐也能赏梅花,乞丐也能闻到梅花的香气,有的乞丐甚至在极饥饿的情况下,还能闻到梅花清明的气息。
可见得,好的物质条件不一定能使人成为有品位的人,而坏的物质条件也不会遮蔽人精神的清明,一个人没有钱是值得同情的,一个人一生都不知道梅花的香气一样值得悲悯。
一个人的品质其实是与梅香相似,是无形的,是一种气息,我们如果光是欣赏花的外形,就很难知道梅花有极淡的清香;我们如果不能细心地体会,也难以品味到一个人隐在外表内部的人格香气。
最可叹息的是,很少有人能回观自我,品赏自己心灵的梅香,大部分人空过了一生,也没有体会到隐藏在心灵内部极幽微,但极清澈的自性的芳香。
能闻到梅香的乞丐也是富有的人。
现在,让我们一起以一种庄严的心情,走到心灵的花园,放下﹣切的缠缚,狂心都歇,观闻从我们自性中流露的梅香吧!(选自《林清玄散文集》)1.用简明的文字概括本文叙述的故事。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《梅花书屋》阅读答案及翻译
梅花书屋
陔萼楼后老屋倾圮,余筑基四尺,乃造书屋一大间。
旁广耳室如纱幮,设卧榻。
前后空地,后墙坛其趾,西瓜瓤大牡丹三株,花出墙上,岁满三百余朵。
坛前西府二树,花时积三尺香雪。
前四壁稍高,对面砌石台,插太湖石数峰。
西溪梅骨古劲,滇茶数茎,妩媚其旁。
其旁梅根种西番莲,缠绕如缨络。
窗外竹棚,密宝襄盖之。
阶下翠草深三尺,秋海棠疏疏杂入。
前后明窗,宝襄西府,渐作绿暗。
余坐卧其中,非高流佳客,不得辄入。
慕倪迂“清閟”,又以“云林秘阁”名之。
【注释】①选自张岱《陶庵梦忆》。
②幮:古代一种似橱形的帐子。
③閟:同“闭”。
8.用斜线标出下面句子的朗读停顿。
每句标一处。
花时积三尺香雪
西溪梅骨古劲
9.解释下列加点字
①余筑基四尺▲②岁满三百余朵▲
③密宝襄盖之▲④又以“云林秘阁”名之▲
10.请用现代汉语写出文中画线句的意思。
阶下翠草深三尺,秋海棠疏疏杂入。
▲▲▲
11.张岱是小品名家,他善于运用修辞,熔才情、气节、学识于一炉,灵笔点化,简练中见丰富、平实中显新妙、单纯中透雅致,营构了独具个性的艺术妙境,具有很高的艺术价值。
你能结合本文相关语句,进行精当的赏析吗?
▲▲▲
12.张岱说:“余坐卧其中,非高流佳客,不得辄入。
”《陋室铭》中,刘禹锡言:“谈笑有鸿儒,往来无白丁。
”你如何看待他们的交友观?说说你的想法。
▲▲▲
参考答案:
8.花时/积三尺香雪西溪梅骨/古劲
9.①我②每年③覆盖④它
10.台阶下长着厚厚的青草,草间疏疏地点缀一些秋海棠。
11.示例:张岱的修辞手法用得很妙,如“坛前西府二树,花时积三尺香雪”,把繁茂的花朵比作积聚了几尺高的香雪,写出了花的清丽可人,语言简洁,却给人以无尽的想象。
12.示例:我觉得他们的交友观值得借鉴,“近朱者赤,近墨者黑”,选择高雅的人交朋友可以提高自己的修养,完善自己的品行,可以让自己的学识得到提升。
附:《梅花书屋》译文
陔萼楼后面的老房子倒塌后,我就将它的地基加高四尺,建造了一大间书屋。
书屋侧面的耳房用纱橱那样的隔扇隔出来一个休息间,里面安放卧榻。
书屋前后都有空地,我在后墙墙根那里栽种了三棵西瓜瓤大牡丹花树,牡丹长得比墙还高,每年都要开三百多朵花。
书房正面台基前种了两棵西府海棠,开花时,繁茂的花朵仿佛是积聚了几尺高的香雪,清丽可人。
前院四壁有些高,于是就在墙对面砌石花台,用太湖石树了几座假山,旁边种着枝干苍劲古拙的西溪梅花,还有几株云南茶花,以妩媚的花树来衬托湖石假山。
梅花下种着卷曲缠绕如璎珞花样的西番莲覆盖地面。
书屋窗外有竹子搭建的凉棚,就种了很多宝相花把它覆盖起来。
台阶下长着厚厚的青草,草间疏疏地点缀一些秋海棠。
书屋前后窗户都很敞亮,窗外宝相花和西府海棠长得茂盛后,绿荫遮住阳光,屋内显得幽静凉爽。
我消闲休息都在这个书屋里,不是文才风流的高雅客人,是不允许他进来的。
这间书屋本来名为梅花书屋,因为我一向倾慕倪云林的书阁“清閟”,所以又用“云林秘府”来命名它。