法语句子的成分之直接宾语间接宾语
法语宾语人称代词的用法

法语宾语人称代词的用法法语宾语人称代词的用法学习法语怎么能不知道宾语人称代词的用法呢?下面店铺就为大家讲解一下吧。
如果一个动词的直接宾语是第三人称代词le, la, les, 它可同时使用人称代词(包括副代词“y”和“en”)的'间接宾语,两个人称代词宾语同时使用时,按以下两种情况排列。
1) 在除肯定命令句以外的其它句子中,作直接宾语和间接宾语的人称代词排列顺序是:排列组合的原则如下:(1) (ne) 1+2+verbe (pas)Je ne comprends pas cette leçon.Peux-tu me l’expliquer ?(2) (ne) 1+4+verbe (pas).Où est-ce qu’il vous a conduits? A la Place Tian An Men ?Oui, elle nous y a conduits.(3) (ne) 1+5+verbe (pas)Marie nous apporte des cahiers ?Oui, elle nous en apporte .(4) (ne) 2+3+verbe (pas).A qui as-tu passé cette revue? A Paul ?Oui je la lui ai passée.(5) (ne) 2+4+ verbe (pas).Avez-vous vu notre professeur dans le magasin ?Non, nous ne l’y avons pas vu.(6) (ne) 2+5+ verbe (pas).ça y est, cette fois-ci vous devez tirer la leçon de ces erreurs.Bien sûr, je l’en ai tirée.(7) (ne) 3+4+ verbe (pas).J’ai accompagné des monuments historiques.注意:在此组合中,lui与y很少连用。
法语 宾语代词 代词式动词 副代词

• Excusez-moi! Ne m’excusez pas!
4) 复合过去时中
直接宾语人称代词放置在助动词avoir前, 否定的时候,被包含在ne…pas里 • Nous l’avons rencontré au café.
Nous ne l’avons pas rencontré au café. • Annie a apporté les cadeaux à ses
(apporter qch. à qn) • Il ne m’écrit pas.(écrire qch. à qn)
2)在半助动词后的动词接间宾代词时,代词 放在原形动词前。
• Nous allons leur dire au revoir. • Pierre va nous montrer展示 ses
代词式动词 le verbe pronominal
1. 代词式动词的构成
• 代词式动词是法语一种特殊的动词形式 ,它是由动词和自反代词共同组合而成 ,自反代词根据主语有六个人称,需要 与主语的性数一致。
• 代词式动词的原型通常是动词的原型加 自反代词第三人称se构成,但是根据不 同人称,实际运用时,需要使用代词式 动词的原型时,自反代词需要与主语性 数一致。
• me te le/la nous vous les
• regarder, voir, écouter, entendre faire, prendre, apprendre, étudier, manger, boire, finir, attendre, écrire, donner, apporter, dire,
timbres邮票. • On vient de t’apporter un cadeau.
法语句法基本知识

法语句法基本知识(一)1.法语句子最基本的结构陈述句:1)主语+谓语 : Il pleut. J’arrive. ça va.2)主语+être(变位)+表语(动词être后的形容词称为表语,表语要和主语做性数配合)ex : Je suis chinoise. Elles ne sont pas libires ce soir. Ma mère est gentille avec moi.3) 主语+谓语+宾语Nous avons des amis français. Antoine rencontre deux jeunes filles davant la maison de Bruno.2. 关于宾语:宾语又分为直接宾语和间接宾语。
注意:宾语是直接宾语还是间接宾语取决于动词的性质和搭配习惯, 在平时背单词的过程中要注意动词的搭配习惯,例如:appeler qn. (直接宾语),téléphoner àqn.,répondre àqn. (间接宾语)1)直接宾语是指可以直接跟在动词后,中间不需要介词à连接。
例如:J’ai visisté ce musée il y a deux jours. (我两天前参观了这间博物馆。
)Elle n’aime pas la salade. Nous avons beucoup de disques.如果是人称代词作直接宾语,要使用直接宾语人称代词的形式(me, te, le, la, les, nous, vous,),并放在相关动词前。
Je les rencontre souvent à l’université.2)间接宾语是动词后要用介词à连接的名词,如téléphoner à qn, parler de qn. à qn. , dire qch. à qn. , présenter qn. à qn., montrer qch. à qn. 如果是人称代词做间接宾语,要使用直接宾语人称代词的形式(me, te, lui, leur, nous, vous,),并放在相关动词前。
法语句子的成分之直接宾语间接宾语

及物动词(可以带宾语的动词)
1.直接及物动词(直接及物动词与宾语之间不 加介词。直接及物动词的宾语叫直接宾语, 不需要介词作引导。)
• J’aime le français.
• Je lis des livres. • 2.间接及物动词(与宾语之间加介词,有时
用de或à,间接及物动词的宾语叫间接宾语, 需要介词作引导。)
elle lui
elles leur
• ①“我听Pascal的”:J‘écoute Pascal,你 看,动词écouter后面直接跟着一个人名, écouter的用法是écouter qn,即“听某人 的”,那么Pascal就是直宾,用代词就是直 宾代,使用le
• “我听他的”就成了Je l'écoute
• Elle vient de Paris. • 三者区别: • Je ris. (rire不及物)
Il prend sa douche.(prendre直接及物) Il pense à sa famille.(penser间接及物)
• 注意:有少数动词即可以作及物动词用,也 可以作不及物动词用,如:
• 以avoir 做助动词 一般不配合,但是如果一句话里有直宾,并且,直 宾提前,也就是说,直宾在动词前面,这个时候要 配合,记住
• (1)以avoir做助动词
• (2)有直宾
• (3)直宾提前在动词前面
• 在这3个条件都具备,才配合 。
• 举个例子 -Avez-vous ecrit a vos parents? -oui, je leur ai ecrit.(在这里ecrit没有配合,因为 leur 是间宾)
Nous sortons de la classe. (不及物动词: 出来)
法语宾语人称代词在句中的位置总结大全

•指人指物均可
•复合时态中,过去分词和 直宾代词性数一致
•指人
•复合时态中,过去分词不 和间宾代词配合
en
y
宾语代词在句中的位置
肯 只有一个动词
放在动词的前面
定 半助动词+不定式 放在不定式前面
句 复合时态
放在助动词前面
否 只有一个动词
ne放在代词前,pas放在动词后
定 半助动词+不定式 ne…pas 放在半
me le
te
la
lui
ne se
(l’)
y
nous les leur
vous
5
6
en verbe pas
1+2
①Je ne comprends pas cette leçon. Peux-tu me l’expliquer ? ②La gare est à côté. Il ne me l’a pas montrée hier ③Leurs mains sont bien propres. Ils se les lavent trois fois
par jour.
1
2
3
4
me le
te
la
lui
ne se
(l’)
y
nous les leur
vous
1+4
5
6
en verbe pas
①Où est-ce qu’il vous a conduits ? A la Place Tian An
Men ? – Oui, il nous y a conduits. ②Vous êtes allés chez nous ? Il vous y a amenés ? ③C’est un bon travail. Je m’y intéresse beaucoup. ④Vous allez au café ? Je vous y retrouverai à midi.
简明法语教程语法总结

简明法语教程语法总结
法语的语法总结是一个非常广阔的领域,无法在1200字以内进行全
面的总结。
以下是一个简洁的法语语法总结:
1.词性:法语名词有性别(阳性或阴性)和数(单数或复数)的区分。
形容词和冠词也要与名词的性别和数相匹配。
2.动词变位:法语动词有不同的时态和人称变位。
最常用的时态包括
现在时、过去时、未来时和条件式。
根据动词的终结和变位规则,可以确
定动词所属的不同变位类别。
3.代词:法语有多种代词,包括主格代词、宾格代词、反身代词和连
接代词等。
代词有自己的变位和位置规则。
4.介词:法语的介词在用法上与其他语言有所不同。
介词的选择通常
与名词的性别和数有关。
5.句子结构:法语的句子通常遵循主语-动词-宾语的结构。
倒装结构
在特定的条件下也会被使用。
6.从句:法语有多种从句,包括名词性从句、定语从句和副词从句等。
在从句的引导词、时态和语序方面有一些规则。
7.形容词和副词:形容词和副词需要根据名词或动词的终结和语法性
质进行变位。
形容词通常在名词前面,而副词通常在动词前面。
8. 否定形式:法语的否定形式通常使用否定副词“ne”和“pas”。
否定短语的位置和形式在不同的句子结构中会有所不同。
9.直接和间接引语:法语中的直接引语通常是以冒号或引号引导的,
而间接引语则需要使用特定的介词和连接词。
10.疑问形式:法语的疑问句通常需要使用疑问词和倒装结构。
不同类型的疑问句有不同的结构和语气。
法语直接宾语与间接宾语代词归纳表

做介词连接间接 事谋事)
宾,也要用重读 6.discuter de(讨论
人称代词代替 某人某事 )
7.jouer de(弹奏,演
奏)
8.avoir besoin
de(需要某人,某事)
9.avoir peur de(害
怕某事)
10.se servir de(使
用某物)
11.se souvenir
de(回忆,怀念)
3.介词à
语,只指代物.
引导的形
容词补语
4.介词à
引导的不
定式或一
个句子
它/它们 (不分阴 阳,单复
数)
它/它们(不分阴阳,单复 数)
__________
怕某事) 10.se servir de(使 用某物) 11.se souvenir de(回忆,怀念) 12.s'aperavoir de(发现,察觉某物) 13.se moquer de(嘲 笑某事)
名词
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
代替
1.介词à+
物(名
词)构成
的间接宾
语
2.介词à引
代替
导的地点 1.介词de+物构成的间接
状语;除
宾语
de以外的 2.介词de引导的地点状语
介词引导 3.介词de直接引导的宾语/
的地点状
状语 ,只代指物
语. 4.介词de引导的形容词补
me
直宾代
词指代
人的
我
名词
直接宾语代词
动词是(V.T)及物动词 直宾代 词指
法语语法:直接、间接宾语人称代词及中性代词

法语语法:直接、间接宾语人称代词及中性代词直接宾语人称代词:me , te, le, la, nous , vous, les在句中的位置:动词为直陈式现在时,放在动词前:-C'est la voiture de Pierre.-Oui, je la vois.动词为直陈式复合过去时,放在助动词前:-Tu as vu la voiture de Pierre?-Oui, je l'ai vue.在不定式句中,放在不定式前:-Tu peux aider Pierre?-Oui, je peux l'aider.在肯定命令式中,放在动词后并加连线,me和te要改成重读形式moi, toi:-Suivez-moi.-Lève-toi.-Faites-le.在复合过去式中,过去分词要和直接宾语进行性数配合:Ces robes, je les ai achetées au supermarché.间接宾语人称代词:me, te, lui, nous, vous, leur一般用来代替以介词à或pour引导的间接宾语,放在动词前(如果是复合过去时,放在助动词前,如有不定式,放在不定式前)1 -Vous désirez parler à la patronne?-Oui, je désire lui parler.2 -Est-ce que Julie montre des modèles à la patronne de la boutique?-Oui, elle lui montre des modèles.3 -As-tu acheté des fleurs pour elles?-Oui, je leur ai acheté des fleurs.命令式肯定式句中,要将人称代词(直接或间接)放在动词后,加连线,me和te要改成重读形式moi, toi.Donne-moi ce livre.Regarde-toi dans la glace.Indiquez-leur le chemin.Ecrivez-lui si vous pensez à ton amie.中性代词le:不同于人称代词le,既没有性,也没有数,在句中代替前面提到过的事,往往代替一句句子:-Vous pouvez animer des ateliers?-Oui, je peux le faire. Je l'ai déjà fait. #法语法国。
法语中的直接引语和间接引语

时态的变化
1)如果间接引语的主句谓语用现在时或将来 时,间接引语的时态和直接引语的时态相 同。
EX: Je suis fidèle à la patrie, dit-il. (dira-t-il) Il dit (dira) qu’il est fidèle à la patrie. Je l’ai été et je le serai toujours. Qu’il l’a été et qu’il le sera toujours.
• • • • • • • • • • • • 直接引语 maintenant, en ce moment ce soir hier demain aujourd’hui le mois prochain le mois dernier l’autre jour il y a deux jours dans deux jours après-demain 间接引语 alors, à ce moment-là ce soir-là la veille le lendemain le jour même, ce jour-là le mois suivant, le mois d’après le mois précédent, le mois d’avant quelques jours avant 2 jours plus tôt, deux jours avant (auparavant) 2 jours plus tard, 2 jours après 2 jours après
PS: 间接问句的词序: 疑问词+主语+谓语+(宾语) +(状语)
例外: 由 qu’est-ce qui 和 qu’est-ce que 引导出的特 殊疑问句,在变成间接引语时,要分别变 成 ce qui 和 ce que. EX: Il demande: ‘ qu’est-ce qui s’est passé hier?’ Il demande ce qui s’est passé hier. Il dit : ‘ Qu’est-ce que vous faites?’ Il dit ce que je fais.
法语直接引语和间接引语

II.主句动词为过去时:
i. 宾 语 从 句 用 未 完 成 过 去 时 , 表 示 与 主 句同时发生的动作
Je ne savais pas s’il était facteur.
ii.宾语从句用愈过去时,表示在主句之 前就已经完成的动作。
Avec qui allez-vous àla poste? --- Dites-moi avec qui vous allez àla poste.
De quoi parle-t-il?
--- Dites-moi de quoi il parle. Où passez-vous vos vacances chaque année?
直接引语和间接引语
直接引语
Cette femme dit: «Je veux chercher une amie. »
间接引语
Cette femme dit qu’elle veut chercher une amie.
构成
直接引语是陈述句 que 宾语从句
直接引语是疑问句,间接引语叫做间接 疑问句 i.一般疑问句变成间接引语时,用si引导 Est-ce qu’il a un frère? Je ne le sais pas. --- Je ne sais pas s’il a un frère.
--- Dites-moi où vous passez vos vacances chaque année.
qu’est-ce qui, ce qui qu’est-ce que, ce que
Qu’est-ce que c’est? --- Dites-moi ce que c’est. Qu’est-ce qui vous plaît? --- Dites-moi ce qui vous plaît.
L22法语复合时态中的直接宾语和间接宾语

L22法语复合时态中的直接宾语和间接宾语复合时态中的直接宾语和间接宾语⼈称代词L22位置:助动词前- Vous avez re?u mon e-mail ?- Oui, je l’ai re?u直接宾语- Non, je ne l’ai pas re?u- Tu as téléphoné à Pierre ?- Oui, je lui ai téléphoné间接宾语- Non, je ne lui ai pas téléphoné配合:在复合时态中,1) 以avoir作助动词,2) 直接宾语,3) 宾语提前(代词,具体名词)4)en不⽤配合-Vous avez re?u ma lettre ?-Oui, je l’ai re?u e la-Non, je ne l’ai pas re?u e-Vous avez vu Pierre et Jacques ?-Oui, je les ai vus-Non, je ne les ai pas vus-Quelle revue avez-vous lue ?-Combien de cassettes avez-vous écoutées ?注意:-Avez-vous écrit à vos parents ?-Oui, je leur ai écrit不需要配合-Non, je ne leur ai pas écrit- Avez-vous parlé de ses films fran?ais ? - Oui, nous en avons parlé. en不⽤配合Exercice III 1、2、3、5、8Ⅲ.⽤宾语⼈称代词回答问题1.Avez-vous vu Monsieur Dupont ?Oui, je l’ai vu_______________________________ Oui, je l’ai vu.le2.Avez-vous vu Madame Dupont ?Non, _______________________________Non, je ne l’ai pas vue. la3.Avez-vous rencontré Jacques et Bernard ?Oui_______________________________Non_____________________________Oui, je les ai rencontrés.Non, je ne les ai pas rencontrés.4.Est-ce que Marie a téléphoné à son père ?Oui_______________________________Non_____________________________Oui, elle lui a téléphoné.Non, elle ne lui a pas téléphoné.8.Est-ce que Marie a pu finir ses devoirs hier matin ? Oui_______________________________ Non_____________________________Oui, elle a pu les finir hier matin.Non, elle n’a pas pu les finir hier matin.双宾语代词的位置L22-Je vous montre le passeport ?-Oui, vous me le montrer. Non, ne me le montrez pas 间宾+直宾间宾是第⼀⼈称-Ces livres sont intéressants, peux-tu me les prêter ?-Oui, je te les prête间宾+直宾间宾是第⼆⼈称-Non, excuse-moi, je ne peux pas te les prêter. J’en ai besoin pour le moment-Peux-tu donner cette photo à Marie ?-Oui, je peux la lui donner 直宾+间宾间宾是第三⼈称-Non, je ne peux pas la lui donner-Vous avez raconté ces histoires à vos étudiants ?-Oui, je les leur ai racontées 直宾+间宾间宾是第三⼈称-Non, je ne les leur ai pas racontées ⼩结:当间接宾语是第⼀或第⼆⼈称时:间宾+直宾;il me le donne il te le donne当间接宾语是第三⼈称时:直宾+间宾Il le lui donne陈述句和否定命令句的代词顺序Parler de qn/qch à qnIl m’en/ t’en/ vous en/ nous en/ lui en/ leur en parle肯定命令式:直宾+间宾J’ai besoin de ces livres. Donnez-les-moi 直宾+间宾Voulez-vous mon passeport ?-Oui, montrez-le-moi 直宾+间宾否定命令式和陈述句⼀样-Non, ne me le montrez pas直宾间宾Exercices V VI VII VIIIⅤ.1、4、51.Est-ce que vous pouvez nous envoyer ces revues ? Oui_______________________________ Oui_______________________________Oui ,nous pouvons vous envoyer ces revues.Oui, nous pouvons vous les envoyer.4.Est-ce que Paul nous montre ses photos ?Oui_______________________________Oui_______________________________Oui, il nous montre ses photos.Oui, il nous les montre.5.Est-ce qu’elle nous offre des cadeaux ?Oui_______________________________Oui_______________________________Oui, elle vous offre des cadeaux.Oui, elle vous en offre.VI 1、51.Est-ce que tu offres ces fleurs aux étudiants ?Oui_______________________________Oui_______________________________Oui, je leur offre ces fleurs.Oui, je les leur offre.5.Est-ce que vous avez posé ces questions à vos professeurs ?Oui_______________________________Oui_______________________________Oui,nous leur avons posé ces questions.Oui,nous les leur avons posées.VII 1 命令式1.Est-ce que je peux donner cette photo à Paul ? Oui_______________________________ Non_______________________________Oui, donnez-la-lui.Non, ne la lui donnez pas.VIII 22.Est-ce que vous avez expliqué ces phrases aux étudiants? Oui_______________________________Non_______________________________Oui, je les leur ai expliquées.Non, je ne les leur ai pas expliquées.。
法语前置代词[整理版]
![法语前置代词[整理版]](https://img.taocdn.com/s3/m/8543bcec0342a8956bec0975f46527d3240ca6d5.png)
前置代词:一般前置于有关动词前,体现与动词的关系。
肯定命令式中,后置,用连字符连接,且me,te要变成moi, toi.直接宾语人称代词:me te nous vous le la les间接宾语人称代词:me te nous vous lui leur自反代词:me te nous vous se副代词:y en一、代替直接宾语。
直接宾语人称代词用来代替上文出现过的名词,或说话者之间清楚的所指,在句中作直接宾语。
Le restaurant est très bon. Je le aime. = je l’aime. (le = le restaurant)Le restaurant n’est pas tres bon. Je ne aime pas le restaurant. –je ne le aime pas. – je ne l’aime pas.Où est ton frère?-je vois mon frère dans sa chambre. – je le vois dans sa chambre. (le= mon frère)Cette image, je vois cette image quelque part.- je la vois quelque part. (la= cette image)副代词en用来代替不定冠词或部分冠词及数量词引导的名词,做直接宾语。
V ous avez des frères? – je ai des frères. – je en ai –j’en ai. 我有兄弟。
(en= des frères)-je ai un frère. – je en ai un. –j’en ai un. (en= frère)Tu as des exercices à faire? – oui, je ai des exercices a faire. – oui, j’en ai. / j’en ai beaucoup. / j’en ai un peu.(en= des exercices/ en= exercices)Il y a du pain ce matin, alors, je vais prendre du pain.- je vais en prendre. (en = du pain)Nous n’en avons pasJe te / vous remercieJe t’aime / je vous aimeJe ne t’aime plus当代替的宾语名词是表示特指时(体现在由定冠词、指示形容词或主有形容词引导的名词),必须选择直接宾语人称代词来代替。
法语人称代词点小结

法语人称代词语法点小结一.主有代词的相关用法:a.主有代词是为了避免名词的重复,同时给这个名词加上所属的概念(一般在比较句中常常用到) 1.Cette chambre est plus grande que la mienne.这间房间比我的房间大。
2.Leur pays est beaucoup moins grand que le notre.他们国家比我们国家要小的多。
3.Notre dortoir et le leur sont pareils.我们的集体宿舍和他们的是一样的。
b.主有代词阳性复数形式,可以不代替任何名词,表示家里人、亲友以及与某人同属一个团体的人 1.Ils sont heureux de retrouver les leurs.他们和高兴和家人团聚。
2.Ils ne sont pas des notres .Ne leur dis rien.他们不是自己人,不要告诉他们任何消息。
c.因为主有代词本身带有定冠词,所以要考虑缩合问题!!au mien ,du mien ........ 1.Je m'occupe de mes affaires,je ne m'interesse pas aux leurs.我管我自己的事,他们的事情我没有兴趣。
2.Il ne pense qu'a ses interets,mais nous ne pensons pas seulement aux notres. 他只顾及他的利益,但是我们考虑的不仅仅只是自己的利益。
注意事项:主有代词的性数与所代替的名词有关,但与占有者无关如la voiture de Pierre; la siennela voiture de Marie; la sienneles soeurs de Pierre; les siennesles soeurs de Marie; les siennes例句1、Mon fils va a l'ecole,et le votre/le tien ?我的儿子去学校了,你的儿子呢?Ma fille est belle, et la votre/la tienne ?我的女儿很漂亮,你的女儿呢?沪江法语下载资料 FR .H U J I A N G .C O M2、Votre chemise est noire, mais la notre est rouge, la leur est grise.你们的衬衣是黑色的,我们的是红色的,他们的是灰色的。
(完整版)法语人称代词详解

法语代词详解(一)---人称代词人称代词人称代词是代替前文提及的一个名词或词组。
人称代词包括主语人称代词、重读人称代词、副代词、自反人称代词、直接宾语人称代词、间接宾语人称代词和中性代词。
除重读人称动词外,其他均放在相关动词前面;除副代词和中性代词外,均有性数变化。
主语人称代词(le pronom personnel sujet)词形:je ,tu, il, elle, nous, vous, ils elles用法:与英语人称代词主格相同,在句中作主语,但须注意1) 单数第二人称有tu和vous之分。
Tu用于家人,同事,好友,同学之间;vous 表示礼貌和尊重。
2) 第三人称也可以用来指物(它、它们)。
3) il可用于无人称句,做无人称动词的形式主语。
eg :Il neige.4) Je在以元音字母或哑音h开头的动词前面,要省音。
例如:J’habite,J’aime5) 必须和变位动词使用,在肯定句中放在变位动词之前。
Je m’appelle Jacque Didier.在疑问句中,插入句中要放在变位动词的后面,二者之间要用连字符,必要时还要插入一个谐音字母“t”-Où vas-tu?Je vais à l’école-Où va-t-elle?5)在主语人称代词和变位动词之间,只能放否定词ne及宾语人称代词和副代词。
Je ne sais pas.Je vous donne le livre.6) 第三人称代词在代替前面提及的名词时,要和该名词保持性数一致。
Marie a six ans. Elle va à l’école.n 有时需重复主语人称代词。
连接两个谓语的连词不是et,ou,mais:eg :Ils travaillent beau coup ,donc ils réussissent.两个谓语的时态不同:eg :Je ne suis pas allée au cinéma avec lui, mais j’avais mes raisons. n 有时主语人称代词可重复,也可以不重复。
法语语法14.直宾间宾代词

J’ai acheté un magné toscope hier. —— J’en ai acheté un.
J’ai acheté ce magné toscope hier. —— Je l’ai acheté hier.
Henri é coute souvent de la musique classique. —— Il en é coute souvent.
Elle aime bien ses cousins. —— Elle les aime bien.
Elle té lé phone à ses cousins. —— Elle leur té lé phone.
直宾间宾混用
Ex: Je donne cette pomme à Henri/Marie. (donner qqch à qqn,把某物给某人,qqch为 直宾,qqn为间宾) —— Je la lui donne.
Est-ce que Victor parle à ses frè res/sœurs ?
Oui, il leur parle./Non, il ne leur parle pas.
Il aime bien son professeur. —— Il l’aime bien.
Il é crit à son professeur. —— Il lui é crit.
Est-ce que Victor parle à un ami/une amie ?
Oui, il lui parle./Non, il ne lui parle pas. Victor和我们说话。 Victor nous parle. Victor和你们说话。 Victor vous parle.
法语句子的成分之直接宾语间接宾语PPT课件

• 主语:
Marie est française. • 谓语(动词)
Isabelle va à l’ école.
Son nom est Lily. • 表语(说明主语身份,职业,性质,状态或特征的句子成
分)
Il est français. • 宾语(直宾、间宾) • 状语(说明时间、地点、结果、目的、方向。。。。。。)
• 所以前一个用直宾代:“我把它给Pascal”
就是Je le donne à Pascal,le代替直宾“ce
livre”,后一个用间宾代:“我把这书给他”
就是:Je lui donne ce livre,lui代替间宾
.
11
• ③“我把这本书给Pascal”:
• Je donne ce livre àPascal.这里的donne用 法是donner qch. à qn,即把某物给某人, 这里前一个宾语qch.(某物)是直宾,直接 接上的,中间没有任何其他成分引导;后一 个宾语qn(某人)是间宾,有介词à引导的, 间接接上的,
téléphone.
• lui代的是àPascal。
.
10
• 间接宾语举例子
Je pense à mes camarades
在这里pense就是不及物动词,先加了一 个介词à,再加宾语mes camarades。 那么mes camarades就是间接宾语,如果 要用一个人称代词的话就是leur 这句话就变成了Je leur pense.
• “我听他的”就成了Je l'écoute
• le放在écoute前省音了。
• qch(quelque chose):某物
• qn(quelqu‘un):某人
法语复合过去时和代词以及直接宾语间接宾语

Révisions(unité 6 – unité 11)I.Les actes de paroleII.Le vocabulaireIII.Les points de grammaireIV.L‟interculturelI.Les actes de paroleManger au resto ou à la maisonLa vie à l‟universitéUn voyage / les vacancesFaire des achats au marché ou au supermarchéVoir un médecinParler du travail ou de la professionII. Le vocabulaireLes nationalités + les languesLes objetsLes adjecitfs de couleursLes endroits publics dans une villeLe logement / la maisonLes professionsLes activités quotidiennesLes alimentsLes transportsLes voyages / les vacancesL‟école / l‟enseignement: les cours; les élèves; les professeurs Faire des achatsSe situer dans le temps : prépositions et locution de préposition La santé et le corpsIII. Les points de grammaireLes pronoms:-pronoms personnels sujets;-pronoms personnels toniques;-pronoms personnels réfléchis;-pronoms personnels COD;-pronoms personnels COI;-pronoms adverbiaux « y » « en »;-pronom neutre « le »;-pronom relatif « qui »;-pronoms indéfinis « on » « tout, tous, toutes »Les points de grammaire (suite)Les verbes transitifs et les verbes intransitifsLes verbes pronominauxLe passé composé de l‟indicatif:-les deux auxiliaires: “avoir”; “être”-le participe passéLe futur immédiat / le passé immédiatL‟impératifL a mise en relief: “c‟est…que” / “c‟est …qui”La négation et “de” dans la négationLes phrases complexes et les phrases simplesLes adjectifs qualificatifs: le nombre, le genre et la placeLes noms des Etats et les prépositionsI Mettez les verbes entre parenthèses au passécomposéet traduisez les phrases en chinois (将括号内的动词变成复合过去时,并将句子翻译成汉语):1 Est-ce que tu (voir) as vu le directeur avant de partir ?2 V ous (oublier) avez oublié de nous attendre.3 Elle (mettre) a mis des couteaux et des fourchettes sur la table.4 Il (pleuvoir) a plu cette nuit.5 Ils (avoir) ont eu une réunion hier soir.6 Nous (être) avons été à la campagne l’été dernier.7 Elles (faire) ont fait la sieste après le déjeuner.8 (pouvoir) J’ai pu finir ce travail grâce à vous.9 Il (prendre) a pris le train de 8 heures.10 Elle (ne pas vouloir) n’a pas voulu voir ce genre de films.11 (ouvrir) J’ai ouvert les fenêtres avant de me coucher.12 V ous (ne pas écrire) n’avez pas écrit à votre frère.13 (avoir) J’ai une grippe.14 L’infirmière (demander) m’a demandé de lui expliquer ce dialogue.15 La malade (avoir) a eu une forte fièvre.16 Leur père (attraper) a attrapé une grippe.17 L’infirmière (faire) a fait une piqûre à ce malade.18 (Passer) Avez-vous passé une soirée agréable ?19 (Prendre) As-tu pris les médicaments ?20 Cette pièce (ennuyer) a beaucoup ennuyé les spectateurs.21 Ils (interrompre) ont interrompu leur réunion pour vous parler.22 (attendre) J’ai attendu longtemps mes amis.23 Est-ce que nous (déranger) avons dérangé ces camarades ?24 Tu (voir) as vu quelque chose ?25 Est-ce que Susanne (apprendre) a appris le chinois en France ?26 Ils (boire) ont bu du thé à midi ?27 Tu (oublier) n’as rien oublié ?28 Est-ce que le professeur (expliquer) a bien expliqué cette leçon ?29 V ous (comprendre) avez compris sa question ?30 V ous (revendre) n’avez pas revendu votre billet ?31 Comment (jouer) a joué cet acteur ?32 Est-ce que tous les spectateurs (applaudir) ont applaudi ?33 Qu’est-ce que vous (dire) avez dit à vos amis ?34 Qu’est-ce que la jeune fille (offre) a offert à son père ?35 Cette veste (coûter) m’a coûté très cher.36 (vouloir) J’ai voulu attendre encore un peu.37 On (pouvoir) n’a pas pu trouver de poisson.38 La cliente (payer) a-t-elle payé à la caisse ?39 Nous (remplir) avons rempli tous les imprimés.40 (téléphoner) J’ai téléphoné de nouveau à mon ami.41 L’employé (vérifier) a vérifié le paquet, mais il (peser) ne l’a pas encore pesé.42 Pourquoi (garder) a-t-il gardé ce roman trois mois ?43 (choisir) J’ai choisi une veste bleue.44 Elle (lire) a lu beaucoup de romans.45 Où (coller) as-tu collé le timbre ?46 Sa mère (être) a été vendeuse dans ce magasin.47 Lui (dire) avez-vous dit d’utiliser le dictionnaire ?48 Son cadeau (plaire) a plu à son ami.49 Sa fièvre (monter) est montée de nouveau.50 Tu (laver) n’a pas encore lavé les bols.51 Quand (prendre) avez-vous pris froid ?52 V os parents vous (permettre) ont permis de sortir ?II Mettez les phrases suivantes au passé composé :1 Le professeur Li enseigne la philosophie.Le professeur Li a enseigné la philosophie.2 Elle excuse son amie.Elle a excusé son amie.3 Il fait froid.Il a fait froid.4 Colette a un empêchement.Colette a eu un empêchement.5 Wang Fang montre quelque chose à Colette.Wang Fang a montré quelque chose à Colette.6 Wang Fang est heureuse de connaître Marianne.Wang Fang a été heureuse de connaître Marianne.7 Ils ne connaissent pas Jean.Ils n’ont pas connu Jean.8 Nous ne dînons pas à la cantine.Nous n’avons pas dîné à la ca ntine.9 Tu ne m’invites pas.Tu ne m’as pas invité.10 Je ne vois pas le menu.Je n’ai pas vu le menu.11 Nous ne prenons pas de pain à la vapeur.Nous n’avons pas pris de pain à la vapeur.12 Prends-tu ces romans modernes ?As-tu pris ces romans modernes ?13 Garde-t-elle ce dictionnaire ?A-t-elle gardé ce dictionnaire ?14 Lisez-vous des romans modernes ?Avez-vous lu des romans modernes ?15 Les spectateurs aiment-ils cet opéra ?Les spectateurs ont-ils aimé cet opéra ?16 La vendeuse vous rend-elle la monnaie ?La vendeuse vous a-t-elle rendu la monnaie ?17 Le père est-il content des progrès de sa fille ?Le père a-t-il été content des progrès de sa fille ?18 Ton ami te donne-t-il de bons conseils ?Ton ami t’a-t-il donné de bons conseils ?19 Ne les aides-tu pas à remplir les fiches ?Ne les as-tu pas aidés à remplir les fiches ?20 Ces fleurs ne font-elles pas plaisir à votre mère ?Ces fleurs n’ont-elles pas fait plaisir à votre mère ?法语中几种特殊的性数配合 |发布日期:2012-05-03 发布:初学法语者往往觉得法语很难学,尤其是那些第一外语是英语,第二外语是法语的学生更有此感。
法语宾语人称代词在句中的位置总结大全

1
2
3
4
me le
te
la
lui
ne se
(l’)
y
nous les leur
vous
5
6
en verbe pas
1+2
①Je ne comprends pas cette leçon. Peux-tu me l’expliquer ? ②La gare est à côté. Il ne me l’a pas montrée hier ③Leurs mains sont bien propres. Ils se les lavent trois fois
1
2
3
4
me le
te
la
lui
ne se
(l’)
y
nous les leur
vous
2+5
5
6
en verbe pas
Ça y est, cette fois-ci vous devez tirer la leçon de ces erreurs. -- Bien sûr, je l’en ai tirée. Elles m’ont offert un cadeau et je vais les en remercier. 注意:现代法语中倾向于省略en。
1
2
3
4
-m’
-le
-t’
verbe
-la
-lui
-y
-en
-les
-nous
-vous
-leur
2+4
Il y a du pain ? Donne-m’en un peu, s’il te plaît ! On veut du thé et du café. Approtez-nous-en, s’il vous plaît ! Ta fille aime les livres, achéte-lui-en quelques uns !
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• 直接宾语人称代词(直宾代)
je me(m') nous nous
tu te(t')
vous vous
il le(l')
ils les
elle la(l')
elles les
• 间接宾语人称代词(间宾代)
je me(m') nous nous
tu te(t')
vous vous
il lui
ils leur
• 以avoir 做助动词 一般不配合,但是如果一句话里有直宾,并且,直 宾提前,也就是说,直宾在动词前面,这个时候要 配合,记住
• (1)以avoir做助动词
• (2)有直宾
• (3)直宾提前在动词前面
• 在这3个条件都具备,才配合 。
• 举个例子 -Avez-vous ecrit a vos parents? -oui, je leur ai ecrit.(在这里ecrit没有配合,因为 leur 是间宾)
Nous sortons de la classe. (不及物动词: 出来)
Elle sort de sa poche un stylo. (及物动词: 掏出,拿出)
Le cours de français finit àmidi. (不及物 动词)
Le professeur finit son cours àmidi. (及 物动词)
及物动词(可以带宾语的动词)
1.直接及物动词(直接及物动词与宾语之间不 加介词。直接及物动词的宾语叫直接宾语, 不需要介词作引导。)
• J’aime le français.
• Je lis des livres. • 2.间接及物动词(与宾语之间加介词,有时
用de或à,间接及物动词的宾语叫间接宾语, 需要介词作引导。)
• Elle vient de Paris. • 三者区别: • Je ris. (rire不及物)
Il prend sa douche.(prendre直接及物) Il pense à sa famille.(penser间接及物)
• 注意:有少数动词即可以作及物动词用,也 可以作不及物动词用,如:
• 例如:Aimez-vous ce film? Oui, je l'aime beaucoup.(这个l'=ce film. le 为直接宾
语) • 1、Vous allez chercher Pierre àla gare?
Oui, je vais le chercher à la gare.(le=Pierre.直接宾语) • 2、Ne les suivez pas! 你们别跟他走
Voila Nathalie, je lui écris souvent. (lui=a Paul.间接宾语)(lui= à Nathalie.间接宾语) • 5、Vous téléphonez à votre sœur? Oui,je lui telephone.(lui = àvotre sœur.间接宾语)
• 直接宾语(直接接到及物动词后)
Fanny a une sœur.
J‘écoute Marie.(écouter qn.) • 间接宾语(用介词引导的宾语,不及物动词
后)
Je présente Fanny à Marie.
Je téléphone à Marie.(téléphoner à qn.)
• 所以前一个用直宾代:“我把它给Pascal” 就是Je le donne à Pascal,le代替直宾“ce livre”,后一个用间宾代:“我把这书给他” 就是:Je lui donne ce livre,lui代替间宾 (包括它的介词)“à Pascal”。
• 下面让我们通过练习来仔细了解一下(在回答后,请指出这 个直宾还是间宾)
• Il parle de ses études àses parents.
• Elle pense àses parents.
不及物动词(不带宾语的动词:v.i.)
• 这类动词没有直接宾语,也没有间接宾语, 但可能有状语,表示其动作不施与于另一人、 事、物。
• Son frere va à ’ école.
(动词suivre) (les,直接宾语) • 3、Voila Paul, je le regarde.
Voila Nathalie, je la regarde. (la=Nathalie.直接宾语) (le=Paul.直接宾语) • 4、Voila Paul, je lui écris souvent.
Demain,je suis à Paris.(时间、地点) Les deux amis sont toujours dans la rue.(方式) Les fleurs sont très jolies.(加强语气) C’est bien Madame Li.(加强语气)
宾语
在法语中,宾语人称代词的位置往往因为语 法的关系要提前,这个时候,分清楚这个是 直宾还是间宾就是个关键问题
• lui代的是àPascal。
• 间接宾语举例子
Je pense à mes camarades 在这里pense就是不及物动词,先加了一 个介词à,再加宾语mes camarades。 那么mes camarades就是间接宾语,如果 要用一个人称代词的话就是leur 这句话就变成了Je leur pense.
• le放在écoute前省音了。
• qch(quelque chose):某物
• qn(quelqu‘un):某人
• 直接宾语举例子:
J'ai vu mes camarades.
在这里,voir就是及物动词,它后边直接加 了宾语mes camarades. 那么mes camarades就是直接宾语,如果 要用一个人称代词的话就是les. 这句话就变成了Je les ai vus. aoire做助动词,直接宾语提前时需要和动 词配合
• ②“我给Pascal打电话”:Je téléphone à Pascal.这里的Pascal前面有介词à引导, “给某人打电话”本身这个词组就是 téléphoner à qn,说明téléphoner是不及物 动词,要用介词引导才能接宾语,所以介 词后接上的宾语就是间宾,使用lui,
• 所以“我给他打电话”就是:Je lui téléphone.
句子的主要成分
• 主语: Marie est française.
• 谓语(动词) Isabelle va à l’ école.
Son nom est Lily. • 表语(说明主语身份,职业,性质,状态或特征的句子成
分)
Il est français. • 宾语(直宾、间宾) • 状语(说明时间、地点、结果、目的、方向。。。。。。)
• ③“我把这本书给Pascal”:
• Je donne ce livre àPascal.这里的donne用 法是donner qch. à qn,即把某物给某人, 这里前一个宾语qch.(某物)是直宾,直接 接上的,中间没有任何其他成分引导;后一 个宾语qn(某人)是间宾,有介词à引导的, 间接接上的,
elle lui
elles leur
• ①“我听Pascal的”:J‘écoute Pascal,你 看,动词écouter后面直接跟着一个人名, écouter的用法是écouter qn,即“听某人 的”,那么Pascal就是直宾,用代词就是直 宾代,使用le
• “我听他的”就成了Je l'écoute