2021届全国新高考语文精品备考 文言文翻译
2021年新高考2卷 文言文 译文
2021年新高考2卷文言文译文一、选文背景这篇文章选自《庄子》,这是一本我国古代哲学经典著作,作者是我国古代哲学大家庄子。
庄子是我国先秦时期的思想家,他的《庄子》是一部以寓言形式展示其哲学思想的著作。
二、原文《庄子》中的《逍遥游》部分是庄子的代表作之一,原文如下:北冥有鱼,其名为鲲。
鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。
鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。
是鸟也,海运则将徙于南冥。
南冥者,天池也。
《逍遥游》是庄子的一篇哲学散文,通过讲述鲲鸟的寓言故事,表达了庄子对自然、生命和人生境界的思考。
三、译文“北方的大海里有一种名叫鲲的鱼。
鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。
鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。
是鸟也,海运则将徙于南冥。
南冥者,天池也。
”鲲鸟故事如是:在北方的大海里有一种名叫鲲的鱼,它的体型非常巨大,不知道有多少千里;它能够化身为一只名为鹏的大鸟。
鹏鸟的背部也是十分宽广的,不知道有多少千里;一旦愤怒起来飞翔的姿态宛如亘古横空,翼展开时几乎遮蔽了天空。
它,这只鸟,一旦展翅飞离,就会驶向南方的辽阔海天。
而南方辽阔的海天,就是指天空中的天池之地。
四、译文解析庄子的《逍遥游》是一篇以寓言故事为载体的哲学散文。
故事中的鲲鸟被赋予了超乎凡人的生命力和广阔的想象力,通过描述鲲鸟的变身和飞翔,寄托了庄子对自然、生命和境界的思考。
译文通过简洁清晰的语言将原文中的寓言故事传达出来,并对一些词语进行了合理的解释和翻译,使读者能够更好地理解原文中所蕴含的哲学思想和情感。
五、结语《逍遥游》是我国古代哲学经典著作之一,其文字优美,文笔流畅,思想深刻。
译文通过简明清晰的语言将原文中的寓言故事传达出来,使读者能够更好地领会庄子的哲学思想和情感,感受到其中所蕴含的我国古代哲学的魅力和价值观。
通过这样的译文,读者能够更好地了解和传承我国古代文化的精髓。
六、探究与解读在《逍遥游》中,庄子运用了鲲鸟的寓言故事,表达了他对自然、生命和境界的思考。
2021届全国新高考语文精品复习:文言文翻译
置句及其它特殊句式,按现代汉语的要求调整过来。 • 5.补:在文言文翻译时,补出省略的成分;代词所指的内容;使上下文衔接连贯的内容等。 • 6.对:严格按照原文逐字逐句的把文言文翻译成现代文。同时还要保留它的语气。
• 万钟于我何加焉
• ④ 注意用典。“臣生当陨首,死当结草”(《陈情表》)
四、意译原则
2.文言文中的委婉说法要意译 如:“一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?《触龙说赵太后》
“五步之内,相如请得以颈血溅大王矣!《廉颇蔺相如列传》
3.固定结构要意译:
直译:直译为主字字落实,忠实于原文意思, 不遗漏,也不能多余。
意译:意译为辅文从句顺,明白通顺,合乎现代 汉语的表达习惯,没有语病。在难以直译 或直译以后表达不了原文意蕴的时候,才 酌情采用意译作为辅助手段。
重到沭阳图记
袁枚
古之人往往于旧治之所三致意焉。盖贤者视民如家,居官而不能忘其地者,其地之人,亦不能忘之也。余宰沭阳二年,乙丑,量移白下。今
戊申矣,感吕峄亭观察三札见招,十月五日渡黄河,宿钱君接三家。钱故当时东道主,其父鸣和癯而髯,接三貌似之,与谈乃父事,转不甚晓。
何以……?(凭什么……?)
何其……也!(怎么那么……啊!)
何所……?(所……是什么?)
直……耳!(只不过……罢了!)
奈何……?(……怎么办?为什
惟…耳!(只……罢了!)
么……?)
一何……(多么……啊!)
如……何;奈……何?(把……怎 亦……哉!(也真是……啊!)
样呢?) 孰与……?(与……比,哪个更…?)
2021年高考新课标全国卷语文含答案解析和文言文翻译
2021年高考新课标全国卷语文含答案解析和文言文翻译2021年普通高等学校招生全国统一考试〃新课标全国卷Ⅱ语文第Ⅰ卷阅读题甲必考题D、现代文阅读(9分.每小题3分)阅读下面的文宇,完成1?3}.艺术品的接受在过去并不被看作是重要的美学问},20世纪解释学兴起,一个名为“接受美学”的美学分支应运而生,于是研究艺术品的接受成为艺术美学中的显学。
过去,通常只是从艺术家的立场出发,将创作看作艺术家审美经的结晶过程.作品完成就意味着创作完成.而从接受美学的角度来看,这一完成并不说明创作已经终结.它只说明创作的第一阶段告一段落,接下来是读者或现众、听众的再创作.由于未被阅读的作品的价值包括审美价值仅仅是一种可能的存在,只有通过阅读,它才转化为现实的存在,因此对作品的接受具有艺术本体的意义.也就是说,接受者也是艺术ψ鞯闹体之一、艺术文本即作品对于接受者来说具有什么意义呢?接受美学的创始人.德国的伊瑟尔说艺术文本是一个“召唤结构”,因为文本有“空白,“空缺” “否定”三个要素.所谓“空白”是说它有一些东西没有表达出来,作者有意不写或不明写,要接受者用自己的生活经验与想象去补充;所谓“空缺”,是语言结构造成的各个图像间的空白.接受者在阅读文本时要把一个个句子表现的图像片断连接起来.整合成一个有机的田像系统;所谓“否定'指文本对接受者生活的现实具有否定的功能,它能引导接受者对现实进行反思和批判,由此可见,文本的召唤性需要接受者呼应和配合,完成艺术品的第二次创作,正如中国古典美学中的含蓄与简洁,其有限的文字常常引发出读者脑海中的丰富意象.接受者作为主体,他对文本的接受不是被动的,海德格尔提出“前理解”,即理解前的心理文化结构,这种结构影响着理解.理解不可能是文本意义的重现,而只能是文本与前理解”的统一、这样,文本与接受I呈现出一种相互作用的关系:一方面文本在相当度上规定了接受者理解的范围、方向,让理解朝它的本义靠拢;另一方面,文本不可能将接受者完全制约住.规范住,接受者必然会按照自己的方式去理解作品,于是不可避免地就会出现误读或创造.从某种意义上说,理解就是误读,创造也是误读,不要希望所有的接受者都持同样的理解.也不要希望所有的理解都与艺术家的本旨一致.那样并不意味着艺术作品的成功。
2021届全国新高考语文复习冲刺-文言句子翻译
1、直译为主,字字落实。 2、意译为辅,文从句顺。
高考考察的重点是考生的直译能力, 因此,要忠实于原文,将句子中的每 个字都落实为现代汉语的解释(就是 尽量按照原文逐词逐句地进行翻译)。
1、保留法 2、选译法 3、替换法 4、增补法 5、调整法 6、删减法
译文:向脊轩总共四次遭到火灾,能够不 焚毁,大概是有神灵保护的原因吧。
补充行文省略的内容。
例:然力足以至焉,于人为可讥,而在 己为有悔。——《游褒禅山记》
译文:然而体力足以达到(却没达到), 在别人看来是可笑的,在自己看来也是悔 恨的。
调整法——调整语序
一些文言句式的词序,有时必须改变。主谓倒 装,宾语前置,定语后置,介词结构后置等, 译时需颠倒过来。
魏王为公子()盗走他的兵符,假传命令杀了晋 鄙而恼怒,公子自己也知道这一点()。
2、夫战,勇气也。 ()作战,靠的就是勇气。
①或遗之书,安不发,悉壁藏之。
替换
对译 替换 补充 保留 替换
有人送给杜安书信,他(也)不打开,
补充
替换、调整法
(而是)把这些书信全部藏在墙里。
②竟不离(通“罹”)其患,时人贵之。
意译: 所谓意译,是指根据语句的意思进行翻译,做到尽
量符合原文的意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有 一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化, 句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现 代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之 处是有时原文不能字字落实。
文言翻译 的种类
文言文的翻译有 直译和意译两种。
替换法——换成今语
主要是文言单音词换为现代汉语双音词或多音节 词。一些古今同形异义词、通假字,替换成现代 汉语与之相应的词语。
2021年高考总复习《语文》“文言文翻译”专项练(留、删、换)题考试题
“文言文翻译”专项练(留、删、换)一、“文言文翻译”语段对点练(一)阅读下面的文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。
(10分)鱼崇谅字仲益,其先楚州山阳人,后徙于陕。
幼能属文,弱冠,相州刺史辟为从事。
会魏帅杨师厚卒,建相州为昭德军,分魏郡州县之半以隶之。
魏人不便,裨校张彦及帐下,囚节度使贺德伦归款庄宗,崇谅奔归陕。
明宗即位,秦王从荣表为记室。
从荣诛,坐除籍,流庆州。
清泰初,移华州。
俄以从荣许归葬,放还陕。
三年,起为陕州司马。
仕晋,奉方物入贡,宰相荐为屯田员外郎、知制诰。
开运末,契丹入汴,契丹相张砺荐为翰林学士。
契丹主北归,留崇谅京师。
汉祖之入,尽索崇谅所受契丹诏敕,焚于朝堂,复令知制诰。
俄拜翰林学士。
(1)魏人不便,裨校张彦及帐下,囚节度使贺德伦归款庄宗,崇谅奔归陕。
译文:(2)汉祖之入,尽索崇谅所受契丹诏敕,焚于朝堂,复令知制诰。
译文:参考答案:(1)魏郡的人感到不方便,裨校张彦以及部下,囚禁了节度使贺德伦归顺庄宗,鱼崇谅逃回陕州。
(“裨校张彦”“节度使”“贺德伦”“庄宗”“崇谅”“陕”翻译时应该保留)(2)汉祖进入京城,搜索出鱼崇谅接受的契丹的全部诏书,在朝堂焚毁,又任命他为知制诰。
(“汉祖”“崇谅”“契丹”“知制诰”翻译时应该保留;“之”主谓之间取消句子独立性,翻译时应该删除)参考译文:鱼崇谅字仲益,他的祖先是楚州山阳人,后来迁徙到陕州。
鱼崇谅年幼时善于写文章,二十岁时,相州刺史征召他为从事。
适逢魏帅杨师厚去世,以相州为昭德军,分魏郡一半的州县隶属于相州。
魏郡的人感到不方便,裨校张彦以及部下,囚禁了节度使贺德伦归顺庄宗,鱼崇谅逃回陕州。
明宗即位,秦王从荣上表推荐鱼崇谅为记室。
从荣被斩杀,由于连坐,鱼崇谅被除去官籍,流放庆州。
清泰初年,移到华州。
不久因从荣被允许在家乡安葬,于是放鱼崇谅回到陕州。
清泰三年,起用为陕州司马。
在后晋为官时,捧着土产进贡,宰相举荐他为屯田员外郎、知制诰。
开运末年,契丹进入汴梁,契丹宰相张砺举荐他为翰林学士。
2021年高考新课标Ⅰ卷文言文《宋史·孙傅传》注释答案解析译文
2021年高考新课标Ⅰ卷文言文《宋史·孙傅传》注释答案解析译文2021年高考新课标Ⅰ卷文言文《宋史·孙傅传》注释答案解析译文【教师讲评、学生自学版】文言文阅读(19分)阅读下面的文言文,完成4~7题孙傅,字伯野,海州人,登进士第(登:上,升。
第:科举考试及格的等次。
进士:中国古代科举制度中,通过最后一级考试者,称为进士,是古代科举殿试及第者之称,意为可以进授爵位之人),为礼部(中国古代官署。
南北朝北周始设。
隋唐为六部之一。
历代相沿。
长官为礼部尚书。
考吉、嘉、军、宾、凶五礼之用;管理全国学校事务及科举考试及藩属和外国之往来事)员外郎(《红楼梦》里,贾政原本是工部员外郎,好比现在的建设部下属厅局的副局长。
后来,局里一把手(即工部郎中)出缺,贾政开始主持工作。
)。
时蔡翛(xiāo,无拘无束,自由自在)为(做,担任)尚书(尚书省分六部,其最高长官为三品),以下分司(曹),正副长官分别为从五品、从六品(即当今司局级)),傅为(省略“之”,对他,向他)言天下事,劝其亟(jí,急切,赶快,立刻)有所更(gēng,改变,改换建立的功业)),不然必败。
翛不能用。
迁(升迁)至中书(即中书省,古代皇帝直属的中枢官署之名。
封建政权执政中枢部门,掌管机要、发布皇帝诏书、中央政令的最高机构)舍人(中书舍人在中书省掌制诰。
制诰:承命草拟诏令)。
宣和(是宋徽宗的第六个年号,也是宋徽宗的最后一个年号)末,高丽(是朝鲜半岛古代王朝之一)入贡(向朝廷进献财物土产),使者所过(经过的地方),调夫(调遣服劳役的人)治(准备)舟,骚然(sāorán,骚动的样子,扰乱,使地方不安宁)烦费(麻烦与浪费)。
傅言:“索(索取)民力以妨(妨碍)农功(即农事),而于(对)中国(最早指天下的“中心”——黄河流域黄河中下游的中原河洛地带,中国以外称为“四夷”,特指宋朝))无丝毫之益。
”宰相谓(认为)其所论(论断,观点)同苏轼(与……相同),奏(上奏章)贬(省略“之”,孙傅)蕲(qí,香草,一说药草)州安置。
2021年全国新高考Ⅰ卷文言文详解
的主谓间不该断开;“遍封宗子”中“宗子”作宾语,“子”后断开;“于天下利乎”,
这是疑问句,承前省略主语“此(这样做)”,独立成句。据以上分析排除C。
11. 下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( ) A. 甲子,甲为天干首位,子为地支首位,干支相配以纪年月日,文 中是纪日。 B. 宗室,是古代社会中对与君主同一宗族血亲的称谓,历代皇族例 称为宗室。 C. 海内,即国内,古人认为我国疆土四面环绕着大海,故堂之上跟军国大事相关的各 种急务。 【答案】D 【解析】D.“跟军国大事相关的各种急务”是错误的。庶务,就是指 国家的各种政务。
10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A. 初/上皇欲强宗室/以镇天下故皇/再从三从弟及兄弟之子/虽童孺皆为王/王者数十人/ 上从容问群臣/遍封宗子于天下利乎/ B. 初/上皇欲强宗室以镇天下/故皇再从三从弟及兄弟之子/虽童孺皆为王/王者数十人/上 从容问群臣/遍封宗子/于天下利乎/ C. 初/上皇欲强宗室以镇天下/故皇再从三从弟及兄弟之子虽童孺/皆为王/王者数十人/上 从容问群臣/遍封宗子于天下/利乎/ D. 初/上皇欲强宗室/以镇天下故皇/再从三从弟及兄弟之子虽童孺/皆为王/王者数十人/ 上从容问群臣/遍封宗子于天下/利乎 【答案】B 【解析】“强宗室”是“镇天下”的目的,中间不能断开,“故”表结果的连词,引领
臣光曰:古人有言:“君明(明,英明)臣直。”裴矩任 (任职)于(在)隋而忠于(对)唐,非其性(性,性格)之 有变也,君恶(恶,厌恶)闻其(其,自己的,或臣子)过(过, 过错,或指出过错)则(则,那么)忠化为佞(佞,惯于花言巧语 的人),君乐闻直(直,正直的)言则化为忠。是(是,此,这) 知(知,知晓)君者表(表,测试日影的标杆)也,臣者景(景, 同“影”,日影)也,表动则景随矣(表将然貌的语气词)。
高考真题文言文翻译(2021年整理)
(完整word)高考真题文言文翻译(word版可编辑修改)编辑整理:尊敬的读者朋友们:这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望((完整word)高考真题文言文翻译(word版可编辑修改))的内容能够给您的工作和学习带来便利。
同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。
本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快业绩进步,以下为(完整word)高考真题文言文翻译(word版可编辑修改)的全部内容。
请翻译下列划线句子【解析】本题考查考生理解和翻译文中句子的能力。
【方法点拨】翻译句子要以直译为主,意译为辅,字字落实,达到“信、达、雅”的标准。
同时要注意实词:一词多义、词类活用、古今异义、通假字的翻译;还要注意一些虚词,一些虚词,也有意义;再就是注意一些特殊句式的翻译也要到位.二、节选自《宋史郭浩传》(全国大纲卷10.3(朝廷)选派将.4、金州残弊特甚,户口无几诸路.以直达。
(54,三、节选自《后汉书阴兴传》(山东卷10分)5、兴每从出入,常操持小盖,障翳风雨,躬履涂泥,率先期门(4分)(56、帝后召兴,欲封之,置印绶于前,兴固让曰:“臣未有先登陷阵之功,而一家数人并蒙爵士,令天下觖望,诚为盈溢。
臣蒙陛下、贵人恩泽至厚,富贵已极,不可复加,至诚不愿。
(4分)(6)。
7、明年夏,帝风眩疾甚,后以兴领侍中,受顾命于云台广室。
会疾廖,召见兴,欲以代吴汉为大司马。
兴叩头流涕,固让曰:“臣不敢惜身,诚亏损圣德,不可苟冒。
”分)(7)了他(的要求)。
四、节选自《元史•彻里》(江西卷12分)8、时行省理财方急,卖所在学田以价输官。
彻里曰:.还朝以闻,帝嘉纳焉。
(4分)8(关键词:所以、安、鬻)9(4分)9(关键词:毁诋、左右、批其颊.)10、汀、漳剧盗欧狗久不平,遂引兵征之,号令严肃,所过秋毫无犯.有降者,则劳以酒食而慰遣之,曰:,的确:“古人秉烛夜游,~有以也"2.一年的收成,年景:~凶(年成歉收)。
高考全国卷真题文言文翻译
2022全国乙卷 《说苑·贵德》
• (1)武王克殷,召太公而问曰: “将奈其士众何?
• (2)“今请求老弱之不养,鳏寡之 不室者,论而供秩焉。”景公曰: “诺。”于是老弱有养,鳏寡有室。
• (1)武王战胜了殷商,召见太公而 问道:“将如何对待(处置)他们的 官员和民众呢?”
• (2)金人虽然不索取我本人,我也 应当跟太子一起去,求见两位酋长当 面谴责我们,或者还有可能把事情办 好。
2015全国Ⅱ卷 《北史·来护儿传》
• (1)陛下兴军旅,百姓易咨怨。车 驾游幸,深恐非宜。
• (2)不能肃清凶逆,遂令王室至此, 抱恨泉壤,知复何言!
• (1)陛下兴起战事,易于引起百姓 叹息怨恨,如今又要外出巡游,我很 担心不合适。
• (2)当地州郡长官稍有轻慢,就又 迁居,所以他搬迁的地方,大约有十 多个州。
2012全国Ⅰ卷 《宋史•萧燧传》
• (1)今贤否杂糅,风俗浇浮,兵未 强,财未裕,宜卧薪尝胆以图内治。
• (2)后来青州遭遇严重蝗灾,(这 些蝗虫)一侵入到平原郡境内就死了, (平原郡)每年都有好收成,百姓都 歌颂赵憙。
2017全国Ⅲ卷 《宋史·许将列传》
• (1)将曰:“此事,申饬边臣岂不 可,何以使为?”禧惭不能对。
• (2)章惇为相,与蔡卞同肆罗织, 贬谪元祐诸臣,奏发司马光墓。
• (1)许将说:“这件事情,命令守 边的大臣去做难道还不行吗?为什么 还要出使呢?”萧禧羞愧不能回答。
• (2)全让门下省复核验视,有依据 法律应判死刑但情由值得怜悯的,记 录情状上报朝廷。
2020全国Ⅰ卷 《宋史·苏轼传》
• (1)又减价粜常平米,多作饘粥药 剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。
2021届全国新高考语文精品复习:文言文翻译
2、至和三年春,旱,谏官范镇言:“执中为相,不病而家居。 陛下欲弭灾变,宜速退执中,以快中外之望。”
译文:皇上想要消除灾难,应该赶快贬退执中,来使朝廷内外 人心快慰。
小结(翻译口诀)
古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意, 先明主题,搜集信息,由段到句,由句到字。 全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细, 照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气, 若有省略,补出本意,加上括号,表示增益, 人名地名,不必翻译,省略倒装,都有规律。 译完之后,还需仔细,句子流畅,再行搁笔。
2021届全国新高考语文精品复习 文言文翻译
复习目标
1、学习文言文翻译要点及六种常用方法; 2、通过练习初步掌握文言文翻译的方法。
学习 环节
01 翻译要点 02 翻译方法 03 巩固练习
01 翻译要点
信达雅
1、“信”:真实,准确。做到字字落实,不随意增减内容。
例1:(第2次月考8.1): 仁贵自恃骁勇,欲立奇功,乃异其服色,著白衣。
练习1
(1)遇 贼 亡失, 数 年不 知 所在。 (孩子)遇到强盗丢失了,很多 年不知道 在哪里。
(2)五月,
大霖雨
十有三日,
五月,连绵不断的大 雨(下了) 十三 天,
大水 入 城, 屋宇皆 没。 大水 进入 城中,房屋都 被 淹没。
练习2
【19-20下学期高一期末复习——课外文言文《宋史·陈执中》】 1、帝属疾,春秋高,大臣莫敢言建储者,执中进《演要》三篇, 以蚤定天下根本为说。翌日,帝以他疏示辅臣,皆赞曰:“善”。 帝指其袖中曰:“又有善于此者。”出之,乃《演要》也。
文从句顺调补贯
2021年全国各省市高考卷文言文参考译文汇编
2021年全国各省市高考卷文言文参考译文汇编【2021四川卷参考译文】梁书•王筠列传王筠字元礼,又字德柔,山东琅玡临沂人。
王筠小时候就机警敏悟,七岁就能写文章了。
十六岁时,创作了《芍药赋》,十分优美。
等长大了,喜欢清静热爱学习,与堂兄王泰齐名。
当时陈郡有个谢览,谢览有个弟弟叫谢举,也都有很好的声誉,当时的人们给他们编赞语(或童谣)说:“谢有览、举,王有养、炬。
”“炬”是王泰,“养”是王筠,都是他们的小名。
(王筠)起初任职是中军临川王行的参谋,后调任太子舍人,又升任尚书殿中郎。
琅玡王氏渡过长江(指东晋建国)以来,就没有在郎署任职的人,有人劝(王筠)先观望不要出任,王筠说:“陆机(曾历任平原内史)可以说是东南俊秀,王坦之(字文度,东晋名臣)更是独步江东,我得以与这些前辈并驾齐驱,哪里会有遗憾。
”于是兴高采烈地去上任。
尚书令沈约,是当时的文坛宗师,每当看到王筠的文章,赞叹吟诵玩味,认为(自己)赶不上(王筠)。
王筠作文章(当时主要指赋)能押险韵(生僻少用的韵),每次官宴上一起作赋,(王筠的作品)文辞必定最具鲜妍美妙。
沈约常常很平静地启奏高祖(梁高祖武帝萧衍)说:“近年来晚辈中的名家,只见王筠独步文坛了。
”昭明太子(萧统,主持编选《昭明文选》)喜爱文人雅士,常常与王筠、刘孝绰、陆倕(chui)、到洽、殷芸等在玄圃(建康宫中名园,时作讲经之所)吃喝游乐,太子独独牵着王筠的手抚揽着刘孝绰的肩膀跟他们说:“这正所谓左手拉着浮丘的袖子,右手拍着洪崖(与浮丘、安期生并举为仙人的代称)的肩膀啊”。
他被(太子)看重竟到了这样的地步。
普通元年(梁武帝萧衍年号,值520年),(王筠)因为母亲去世要守丧而离职。
王筠很有孝顺的天性,为守丧自我毁伤超过了礼制规定的程度,服丧期满后,还因为就此患上的疾病在家休养了很久。
中大通二年(梁武帝年号,值530年),调任司徒左长史,中大通三年,昭明太子去世,皇帝命令(王筠)写一篇哀策文(祭文),(这篇文章)又再次令(皇帝或大家)叹服点赞欣赏。
2021届高考语文总复习19 文言翻译题
课时作业19文言翻译题一、阅读下面的文言文,完成1~8题。
韦陟字殷卿,京兆万年人。
父安石晚有子,及为并州司马,始生陟及斌,俱少聪敏,颇异常童.神龙二年,陟始十岁,拜温王府东阁,书有楷.法,辞人、秀士已祭酒,累迁秘书太堂丞,有文彩,善隶书..游其门矣.开元初,丁父忧,以父不得志殁,乃与斌杜门不出八年。
亲友更往敦晓注,乃强调为洛阳令。
宋璟见陟叹曰:“盛德遗范,尽,俱有盛名。
张九龄一代辞宗,在是矣。
”与弟斌相劝励,探讨典坟..为中书令,引陟为中书舍人,时人以为美谈。
后为礼部侍郎.陟好接后辈,尤鉴于文,虽辞人后生,靡不谙练。
故事,取人以一日试为高下。
陟许自通所工,先就其能试之,已乃程考,由是无遗材,美声盈路。
迁吏部侍郎,选人多伪集,与正调相冒,陟有成采,擿辨无不伏者,黜正数百员,铨综号为公平.自以门品,居常简贵,视僚党傲然;其以道谊合,虽后进布衣与均礼。
可坐阶三公..李林甫忌之,出为襄阳太守,寻移河东太守,充本道采访使。
十二年入考,杨国忠忌其才,谓拾遗吴豸之曰:“子能发陟罪乎?吾以御史相处。
"豸之乃劾陟馈遗事.陟贬桂岭尉。
会禄山反,陷洛阳,弟斌为贼所得。
国忠欲构陟与贼通应,潜令吏卒伺其所居。
州豪杰共说曰昔张说被窜匿陈氏以免今若诏书下谁敢庇公愿公乘扁舟遁去事宁乃出不亦美乎陟慨然曰命当尔其敢逃刑因谢遣,坚卧不动。
肃宗即位于灵武,有诏令陟赴行在,深器之,拜御史大夫。
会..永王兵起,委陟招谕,乃授江东节度使。
与高适、来瑱会安州,陟..曰:“今中原未平,若不斋盟质信,以示四方,知吾等协心戮力,则,实鉴无以成功。
”乃推瑱为地主,为载书,登坛曰:“皇天后土....斯言。
”辞旨慷慨,士皆陨泣。
杜甫上表论房琯有大臣度,辞旨迂诞,大肃宗怒,令陟讯之.陟因入奏曰:“杜甫所论房琯事,不失谏臣..体。
”上由此疏之。
时朝臣立班多不整肃,至有班头相吊哭者,乃罢陟御史大夫,授吏部尚书。
因宗人伐墓柏,坐不能禁,出为绛州刺史。
永王败,帝趣陟赴凤翔。
新高考课内文言文翻译
《醉翁亭记》是宋代文学家欧阳修的一篇著名散文,被誉为“千古绝唱”。
本文以《醉翁亭记》为例,进行新高考课内文言文翻译的探讨。
原文:环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。
酿泉之上,其utt、yue皆寒,而北山之寒,于泉水之寒者,十倍于十也。
翻译:环绕滁州的四周都是山。
它的西南方向有许多山峰,山林特别美丽,远望那些高大而幽深秀丽的山峰,那是琅琊山。
沿着山路行走了六七里,渐渐听到水声潺潺,那是从两座山峰之间倾泻而出的泉水,名叫酿泉。
酿泉的上方,那里的水都冰冷刺骨,而北山的寒冷,比泉水还要冷十倍。
翻译要点:1. “环滁皆山也”中的“环滁”指环绕滁州,“皆”表示全部,“山”指山。
翻译为“环绕滁州的四周都是山”。
2. “其西南诸峰,林壑尤美”中的“其”指滁州,“西南”指西南方向,“诸”表示众多,“峰”指山峰,“林壑”指山林和山谷,“尤美”表示特别美丽。
翻译为“它的西南方向有许多山峰,山林特别美丽”。
3. “望之蔚然而深秀者,琅琊也”中的“望之”指远望,“蔚然而深秀”表示高大而幽深秀丽,“琅琊”指琅琊山。
翻译为“远望那些高大而幽深秀丽的山峰,那是琅琊山”。
4. “山行六七里,渐闻水声潺潺”中的“山行”指沿着山路行走,“六七里”表示六七里路,“渐闻”表示渐渐听到,“水声潺潺”指水声潺潺。
翻译为“沿着山路行走了六七里,渐渐听到水声潺潺”。
5. “而泻出于两峰之间者,酿泉也”中的“而”表示转折,“泻出”指倾泻而出,“两峰之间”指两座山峰之间,“酿泉”指酿泉。
翻译为“那是从两座山峰之间倾泻而出的泉水,名叫酿泉”。
6. “酿泉之上,其utt、yue皆寒”中的“酿泉之上”指酿泉的上方,“utt、yue”指水都,“皆寒”表示都冰冷刺骨。
翻译为“酿泉的上方,那里的水都冰冷刺骨”。
7. “而北山之寒,于泉水之寒者,十倍于十也”中的“而”表示转折,“北山之寒”指北山的寒冷,“于泉水之寒者”指比泉水还要冷,“十倍于十也”表示十倍于十。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Ⅱ
制。
②译对语句大意,1分
(2)令行于民 法令在民间 ①“行于民”是状语后置 期年,秦民 实行一年, 句式,即“于民行”;期
之国都言初 秦人到国都 年,满一年;第一个“
令之不便者 诉说新法不
以千数。(5 便利的数以
分)
千计。
之”,到;言,诉说。( 每点各1分,共4分)
②译对语句大意,1分
①“此……也”,
分)
他们于是说贾 谊坏话道:“ 洛阳之人,年 轻学浅,一味 想独揽权力, 使事情变得复 杂混乱。”
为动词,说人的坏话; “初学”,学识肤浅;
“擅”,独揽;“纷
乱”,形容词的使动用 法,“纷乱诸事”即“ 使诸事纷乱”,使事情 变得复杂混乱。(每点各
1分,共4分)
②译对语句大意,1分
2019年
圣 人 如 果 可 ①苟,如果;“强”和“
他。
威风猛于涣”为状语 后置句,应该为“威
风于涣猛”;“文
理”为古今异义,条 理。(每点各1分,共3
分)
②译对语句大意,2分
2018年
(1)方务去前 之苛,犹虑未 尽,岂有宽为 患也。(5分)
卷 Ⅲ
(2)愚人村野 无所知,若以 叛逆蔽罪,恐 辜好生之德。
(5分)
正尽力去 除先前的 苛严,尚 且担心做 得不够, 哪有宽松 成为祸患 的呢。
使为?”禧惭 使 者 做 什 么 对”,回答。(每点
不能对。(5分) 呢?”萧禧羞 各1分,共3分)
2017年
①“循”,遵守;
(1)性严正, 品性严肃正直,行 “事”,服侍,侍
举止必循礼 为坚持遵守礼制法 奉;“党”,亲
度,事继亲 度,侍奉过继家的 族,族人。(每点各
之党,恭谨 亲族,恭敬谨慎超 1分,共3分)
过常。(5分)
过常礼。
②译对语句大意,2
分
2017年
卷 Ⅰ
①“臧否”,褒
(2)而曜好臧 否人物,曜 每言论,弘 微常以它语 乱之。(5分)
分)
收 , 百 姓 歌 点各1分,共3分)
颂。
②译对语句大
意,2分
①“申饬”,指示;
许 将 说 : “ 这 “何以……为”,固
(1)将曰:“此 件 事 , 指 示 边 定句式,其中“何
事,申饬边臣 地 官 员 办 理 不 以”为宾语前置,应
岂不可,何以 就 行 了 , 要 派 该 为 “ 以 何 ” ; “
等到悼王死去, 王室大臣暴乱而 攻击吴起,吴起 退逃到悼王尸旁 并伏在尸体上。
“走”,逃跑;“ 之”,到;
“伏”,面向下俯 卧。(每点各1分,
共4分) ②译对语句大意,
1分
2018年
(1)诸葛诞以 寿春叛,魏 帝出征,芝 率荆州文武 以为先驱。 (5分)
诸葛诞凭借寿 春反叛,魏帝 出征,鲁芝率 领荆州文武官 兵作为先锋。
但是谢曜喜爱褒贬 人物,谢曜每每发 表议论,弘微经常 用说其他的事岔开
话头。
贬;“以”,介
词,用;“乱”, 形容词用作动词,
扰乱。(每点各1 分,共3分)
②译对语句大意,
2分
2017年
卷 Ⅱ
皇上说:“官
(1)帝曰:“吏奉 法,律不可枉也,更 道它所欲。”王无复
言。(5分)
吏奉行法典, 律令是不可违 犯的,再说说 其他要求。” 赵王没有再说
2021届全国新高考语文精品备考 文言文翻译
第七讲 文言文翻译
一、先做 5 年的高考翻译题,明悟考查点和采分点
(做题时先遮住右两栏,先自主试译,再与右面两栏
比对,找准自己的薄弱环节)
年份
原句
译文
考查点和采分点
①“短”,形容词活用
2019年
卷 Ⅰ
(1)乃短贾生 曰:“洛阳 之人,年少 初学,专欲 擅权,纷乱 诸事。”(5
①“以”,凭借;
“率”,带领、率领;“ 以为”,古今异义词,作 为;“先驱”,古今异义 词,先锋。(每点各1分, 共4分) ②译对语句大意,1分
卷
①“以”,因为;
Ⅰ
(2)帝以芝清 忠履正,素 无居宅,使 军兵为作屋 五十间。 (5分)
皇上因为鲁芝 清廉忠诚行为 端正,一向没 有私宅,让士 兵为他建造五 十间房屋。
愚人粗鲁 无知,如 果以叛逆 定罪,恐 怕会辜负 陛下爱惜 生灵的仁
德。
①“方”,正;“务”,致 力,尽力;“苛”,苛严;
“犹”,尚且。(每点各1 分,共4分)
②译对语句大意,1分
①“村野”,古今异义词, 粗暴,鲁莽;“若”, 如果;“蔽罪”,定罪,“ 蔽”,判决案件。(每点各1
分,共3分) ②译对语句大意,2分
(1)文曰:“此 乃吾所以居子 之上也。”吴 起乃自知弗如 田文。(5分)
田文说:“这就 是我的地位在你 之上的原因啊。 ”吴起才自知比
不上田文。
判断句;“所 以”,……的原
因。“弗如”,不 如,比不上;(每 点各1分,共4分) ②译对语句大意,
2019年
卷 Ⅲ
1分。 ①“及”,等到;
(2)及悼王死, 宗室大臣作乱 而攻吴起,吴 起走之王尸而 伏之。(5分)
作动词,奏乐歌咏;
“荐”,祭祀;“为
立祠安阳亭西”为状
语后置句和省略句, 应该为“为(之)(于)安 阳亭西立祠”。(每点
各1分,共3分) ②译对语句大意,2分
①“狱”,案件;“
(2)一岁断狱, 不过数十,威 风猛于涣,而 文理不及之。
(5分)
一年间的断 案,不过几十 件,声威超过 王涣,但在条 理方面比不上
话。
①“律不可枉也 ”为判断句;“ 枉”,违犯;“ 道”,说;“欲 ”,要求。(每点 各1分,共4分)
②译对语句大 意,1分
①“蝗”,名词
后来青州出现 用作动词,出现
(2)后青州大蝗,侵 蝗灾,蝗虫进 蝗灾;“有
入平原界辄死,岁屡 入平原地界就 年”,丰收;“
有年,百姓歌之。(5 死去,连年丰 歌”,歌颂。(每
“履正”,行为端正;“
素”,一向,平素;“使
军兵为作屋五十间”属省 略句和定语后置句,应该 为“为(之)作五十间 屋”。(每点各1分, 共4分)
②译对语句大意,1分
①“弦歌”,名词用
2018年
卷 Ⅱ
(1)民思其德, 为立祠安阳亭 西,每食辄弦 歌而荐之。(5
分)
百姓思念王涣 恩德,在安阳 亭西为他建造 祠堂,每到进 食时就奏乐歌 咏而祭祀他。
(1)圣人苟可 以 使 国 家 强 利”为形容词和名词的使
以强国,不 盛 , 不 必 效 动用法,分别译为“使
法其故;苟 法 陈 规 ; 如 ……强盛”“使……获
可以利民, 果 可 以 使 百 利”;法,名词活用为动
不循其礼。 姓 获 利 , 不 词,效法;循,遵守。(
卷