关于前台接电话英语口语

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

关于前台接电话英语口语

接电话

喂!

Hello.*英语中接电话的人先说“Hello”。

Hello.(喂!)

Oh,hello.IsMarkthere?(喂,马克在吗?)

对,我就是。

Speaking.*对方要找的刚好是自己,就以这句“我就是”回答。

Thisishe.*女性用“Thisisshe”。

ThisisMr.Satospeaking.(对,我是佐藤。)

Thisis.*有点儿生硬的感觉。

是我呀。

It'sme.*常用于像夫妻间关系非常亲密的场合。

ABC商务学院。您有什么事?

ABCBusinessCollege,mayIhelpyou?*公司等工作场所接电话时的一般对答方式。个人家庭接电话时只需说“Hello”。

ThankyouforcallingABCBusinessCollege.

CanIhelpyou?

您是哪位?

Who'scalling,please?

Who'sspeaking,please?

Whoisthis,please?

MayIaskwho'scalling?

WhoshouldIsayiscalling?

您想找哪位接电话?

Whoinparticu larwouldyouliketotalkto?*inparticular“特别”、“尤其”。

他一直在等您的电话。

He'sbeenexpectingyourcall.*He's是Hehas的省略形式。Expect“抱有希望地等待”。

您要找哪个铃木?

WhichSuzukidoyouwanttotalkto?

这儿有三位姓铃木的。

TherearethreeSuzukishere.

您能过会儿再打吗?

Wouldyoumindcallingbacklater?

Couldyoucallbacklater?

请转103。

Extension103,please.*extension“延长”,在这里表示“分机电话”。

MayIhaveextension103?

CouldIhaveextensionnumber103?

Pleaseconnectmewithextension103.

Wouldyoutransferthiscalltoextension103?

我给您接103分机。

I'llconnectyoutoextension103.

I'mtransferringyourcalltoextension103.

请稍等一下。

Holdon,please.*holdon“等待”。

MayIspeaktoMr.Smith?(请找史密斯先生。)

Holdon,please.(请稍等。)

Onemoment,please.

Justamoment,please.

Holdtheline,please.

Justasecond,please.

我让他接电话。

I'llputhimon.*put…on“让……接电话”。

I'llconnectyou.(把电话转接给你。)*connect“连接”。

我把电话给您接过去。

I'lltransferyourcall.

I'llputyouthrough.

我把电话转给负责人。

I'llgetyourpartyforyou.*party不是“聚会”而是指接电话的对象。

Letmetransferthiscallforyou.

I'mtransferringyourcalltothepersonincharge.

我把您的电话接到营业部去。

I'mtransferringyourcalltothesalesdepartment.

是贝克打来的,请接1号线。

Mr.Peckisonlineone.

Mr.Peckforyou.He'sonlineone.

Pickuplineone.It'sMr.Peck.

ABC公司米兰先生的电话。

lerofABC.

There'lerofABC.

lerofABCisontheline.

您要找的人来接电话了。

Yourpartyisontheline.*通过电话交换台的接线员时,接线员接通电话后常用的表达方式。

Yourpartyisontheline.(您要找的人来接电话了。)

Thankyou.(谢谢。)

接听:Hello/Goodmorning/...

自报姓名:(Thisis)...speaking.

问对方姓名:Who'sthatspeaking?

好久不见的老朋友:Hey,it'syou!/Fancyhearingfromyou!

寒暄:Howareyou?

回答对方问候:

Fine.Thankyou./Prettywell.Thanksalot./Notbad./Couldn'tbebet ter.

其它客套话:

Howisyourbusiness?/Howarethingsgoingonwithyou?/Howisyourfam ily?

转接找别人的电话:

Holdon,please./Justamoment.Iwillswitchthelinetohim./Letmepu tthroughtohim.

别人不在:

Heisnotathisdeskrightnow.Couldyouleaveamessage?/Couldyoucal lhimlater?/Couldyoupleasecallhismobile?

Thanksforcalling./Nicetohaveyourcall./Pleasedtotalkwithy ou.

告别:Talktoyoulater./Takecare./Byebye./Seeyou.

Youarewelcome./Mypleasure.

1.打电话的人找的是你自己

A:IsDaisythere?

Daisy在吗?

B:Thisisshe.

我就是。(注:男的用"Thisishe."下同,不再解释)

举一反三:

You’respeaking/talkingtoher.

你正在跟她说话。

ThisisDaisy.

我就是Daisy。

That’sme.

我就是。

相关文档
最新文档