converse antonymy的举例
语言学中英术语对照
语言学中英术语对照Glossary and Index Aabbreviation 缩写词,略语Abercrombieablative 夺格,离格abstractness 抽象性accent 重音(符)accuracy 正确性accusative 宾格achievement test 成绩测试acoustic phonetics 声学语音学acquisition习得acronym 缩略语action process 动作过程actor 动作者addition 添加address form 称呼形式addressee 受话人addresser 发话人adjective 形容词adjunct 修饰成分;附加语adverb 副词affix 词缀affix hopping 词缀跳跃affixation词缀附加法affricate 塞擦音agreement 一致关系airstream 气流alliteration 头韵allomorph 词/语素变体allophone 音位变体allophonic variation 音位变体allophony音位变体现象alveolar ridge 齿龈alveolar 齿龈音ambiguity 歧义ambiguous歧义的American descriptive linguistics 美国描写语言学American English 美式英语American Indian languages 美国印第安族诸语言American structuralism 美国结构主义analogical creation 类推造字anapest 抑抑扬格anaphor 前指替代anaphoric reference 前指照应AndersonAnimal communication system 动物交际系统animate 有生命的annotation 注解antecedent 先行词;前在词anthropological 人类学的anthropological linguistics 人类语言学anticipatory coarticulation 逆化协同发音antonomasia 换称;代类名antonym 反义词antonymy 反义(关系)appellative 称谓性applied linguistics 应用语言学applied sociolinguistics 应用社会语言学appropriacy 适宜性appropriateness 适宜性;得体性approximant 无摩擦延续音Apteaptitude test 素质测试Arabic 阿拉伯语arbitrariness 任意性argument 中项;中词;主目article 冠词articulation 发音articulator 发音器官articulatory phonetics 发音语音学artificial speech 人工言语aspect 体aspirated 吐气;送气assimilation 同化associative 联想associative meaning 联想意义assonance 准压韵;半谐音Atkinson, A.M.attributive 属性;修饰语;定语auditory phonetics 听觉语音学Austin, John Langshaw authentic input 真实投入authorial style 权威风格authoring program 编程autonomy 自主性auxiliary 助词auxiliary verb 助动词Bbabbling stage 婴儿语阶段back-formation 逆构词法base component 基础部分behaver 行为者behavioural process 行为过程behaviourism 行为主义bilabial 双唇音bilabial nasal 双唇鼻音bilateral opposition 双边对立bilingualism 双语现象binary division 二分法binary feature 二分特征binary taxonomy 二分分类学binding 制约binding theory 制约论Black English 黑人英语blade 舌叶;舌面前部blank verse无韵诗blending 混成法borrowing 借用;借词bound morpheme 粘着语素bounding theory 管辖论bracketing 括号法brevity maxim 简洁准则bridging 架接British English 英式英语broad transcription 宽式音标broadening 词义扩大Brown corpus 布朗语料库Ccalculability 可计算性calque 仿造;仿造词语cancellability 可删除cardinal numeral 基数cardinal vowel 基本元音case 格case grammar格语法case theory格理论category 范畴categorical component 范畴成分causative 使役的;使投动词CD-I, compact disk-interactive 交互式激光视盘center 中心词central determiner 中心限定词chain relation 链状关系chain system 链状系统Chinese 汉语choice 选择choice system 选择系统circumstance 环境因子class 词类class shift 词性变换clause 小句;从句click 吸气音;咂音clipping 截断法closed class 封闭类closed syllable 闭音节cluster 音丛coarticulation 协同发音coda 结尾音节;符尾code 语码;信码cognitive psycholinguistics 认知心理语言学cognitive psychology 认知心理学cognitive system 认知系统coherence 相关;关联cohension 衔接co-hyponym 同下义词colligation 类连结collocative meaning 搭配意义color word 色彩词color word system 色彩词系统command 指令common core 共核common noun 普通名词communication 交际communicative competence 交际能力communicative dynamism, CD 交际性动力communicative language teaching, CLT 交际语言教学法communicative Sentence Pattern, CSP 交际性句子模式communicative syllabus 交际教学大纲communicative test 交际性测试communicative-grammatical approach 交际-语法教学法compact disk 激光盘COMPACT DISD-READ ONLY MEMORY,CD-ROM 激光视盘comparative degree 比较级competence 能力complement 补语complementary antonym 互补反义词complementary antonymy 互补反义关系complementary distribution 互补分布complex predicate 复合谓语component 成分componential analysis 成分分析composite proposition 复合命题compositionality 复合性compound 复合词;复合句comprehension 理解computation 计算computational linguistics 计算语言学computational system 计算系统computer 计算机;电脑computer-assisted learning, CAL 计算机辅助学习computer corpus 计算机语料库computer hardware 计算机硬件computer literacy 计算机操作能力computer networks 计算机网络computer system 计算机系统computer-assisted instruction, CAI 计算机辅助教学computer-assisted learning,CALL 计算机辅助语言学习conative 意动的concept 概念conceptual meaning 概念意义concord 一致(关系)concordance 共现关系concrete noun 具体名词concurrent 同时发生的conjugation 词形变化conjunct 连接副词conjunction 连接词conjunction buttressing 连接词支撑connotation 内涵consequent 跟随成分consonance 辅音韵consonant辅音constant opposition 不变对立constative 表述的constituent command 成分指令constituent proposition 成分命题constituent structure analysis 成分结构分析constituent 成分construct 编制construct validity 编制效度construction 构建constructivism 构建主义contact 接触content analysis 内容分析content validity 内容效度content word 实义词context dependent 语境依赖的context of situation 情景语境context 语境contextual analyses 语境分析contextual meaning 语境意义contrastive analysis 对比分析control theory 控制理论controlled language 有控制的语言convention 常规;规约conventional meaning 常规意义;规约意义conventionality 常规性;规约性conversational implicature 会话含义conversational maxim 会话准则converse antonymy 相反反义现象conversion 变换cooperative principle, CP 合作原则coordinate construction 并列结构coordination 并列Cordercoreferential 互参的coronal 舌面前音corpus data 语料库语料corpus (pl. corpora) 语料;素材corpus linguistics 语料库语言学context 上下文countable 可数(名词)counterfactual proposition 反事实命题couplet 对句;对联creativity 创造性;原创性Creole 克里澳尔语;混和语cross-cultural 跨文化cross-cultural communication 跨文化交际cross-linguistic 跨语言的culture 文化culturally-specific 文化特异的curriculum 教学大纲customizing 定制的Ddactyl 扬抑抑格Dani language 达尼语data retrieval, DR 资料检索database 数据库dative (case) 与格dative movement 与格移动declarative 陈述句decoding 解码deductive 演绎的deep structure 深层结构defeasibility 消除可行性definite 有定的degenerate data 无用的语料deixis 指称delicacy 精密阶denotation 外延;指称dental 齿音dentalization 齿音化derivation 衍生derivational affix. 衍生词汇derivational morphology 派生形态学description 描写descriptive adequacy 描写充分性descriptive linguistics 描写语言学design feature 结构特征determiner 限定词developing grammar 发展语法deviant 变体deviation 偏离;变异devoicing 清音化diachronic linguistics 历时语言学diachronic 历时的diacritic 附加符号;变音符diagnostic test 诊断性测试dialect 方言dialectology 方言学dialogue对话dictionary 词典digitized sound 数字化语音dimetre 二音步诗行diphthong 二合元音;双元音direct object 直接宾语direct speech, DS 直接言语direct thought, DT 直接思想directionality 方向性discourse 语篇;话语discourse analysis 语篇分析;话语分析discourse interpretation 语篇理解discrete 分离的;离散的discrete-point grammar 离散语法discrete point test 分立性测试disjunction 分离关系displacement 移位dissimilation 异化(作用) distinctive feature 区别性特征distinguisher 辩义成分distribution 分布do-insertion rule do 添加规则domain 范围;领域dorsal 舌背音;舌中音dorsum 舌背(音)double comparative 双重比较download 下载drama 戏剧drill-and-practice software 操练软件D-structure D结构dual 双数dualistic view 二分观点duality 二重性Eearly Modern English 早期现代英语economy 经济性;简洁性ejective 爆发音electronic mail 电子邮件Elizabethan English 伊利莎白时期英语ellipsis 省略(法)elliptical sentence structure 省略句子结构embedded element 嵌入成分emic 位学的emotive 感情的emphasis 强调empirical 经验主义的empirical data 经验主义的语料empirical validity 经验效度empiricism 经验主义empty category, EC 空范畴enabling skills 使成技能化encoding 编码end rhyme 末端韵endocentric construction 内向结构entailment 蕴涵entry condition 入列条件epenthesis 插音;增音equipollent opposition 均等对立equivalence 相等equivalence reliability 相等信度error analysis 错误分析EST 科技英语ethnicity identity 民族认同ethnography of communication 交际民族学etic 非位的;素的evaluation 评估event process 事件过程example-based machine translation 基于例句的机器翻译exchange error 交换错误exchange sequence 交际序列exchange structure 交际结构exhaustive 穷尽的;彻底的existent 存在物existential 存在句existential process 存在过程existential quantifier 存在数量词exocentric 外向的exocentric construction 外向结构experiential 经验的experiential function 经验功能experimental psycholinguistics 实验心理语言学explanatory adequacy 解释充分性explicit grammar instruction, EGI 明显的语法教学法expression minimization 表达最底程度expressive 表达的extended standard theory, EST 扩展标准理论extensive 引申的;扩展的extent-condition format 程度条件格式external evaluation 外部评估external qualifier 外部修饰语extrinsic sources of error 外在的错误来源eye movement 眼部移动。
《Antonymy总结》课件
Antonymy在语言学研究中的地位和作用
地位
反义词是语言学研究中的重要概念之一,是 词汇语义关系的重要组成部分。反义词的辨 析和研究有助于深入理解语言的本质和结构 ,推动语言学的发展。
作用
反义词在语言学研究中具有多种作用,如词 汇语义对比、语言演变研究、语言习得和教 育等。通过对反义词的研究,可以更深入地 了解语言的内部机制和规律,为语言学研究
和应用提供有力支持。
Antonymy在未来的应用前景
随着自然语言处理技术的不断发展,反义词的应用前景将更加广阔。例如,在机 器翻译中,通过对反义词的辨析和应用,可以提高翻译的准确性和流畅性。在语 义分析和文本生成中,反义词的应用也有助于提高文本的质量和自然度。
此外,反义词的研究和应用也有助于提高语言习得和教育水平。通过对反义词的 辨析和对比,可以帮助学习者更好地掌握词汇的意义和使用,提高语言表达能力 。同时,反义词的应用也可以丰富教育手段和资源,提高教育效果和质量。
挑战
随着语言的发展和变化,反义词的边界和意 义也在不断演变,需要不断更新和修正研究 方法。同时,反义词的语义关系和用法也需 要深入探究,以更全面地理解其本质。
机遇
随着语言学理论和方法的不断进步,反义词 的研究将更加深入和全面。同时,随着自然 语言处理技术的发展,反义词的应用前景也 将更加广阔,如机器翻译、语义分析和文本 生成等领域。
详细描述
Antonymy是指两个或多个词具有相反或相对的意义关系。它是语言学中的一 种重要概念,对于理解词汇关系和语言结构具有重要意义。
Antonymy的起源和历史
总结词
起源与演变
详细描述
Antonymy起源于古希腊和拉丁语的词汇对比,随着语言的发展而逐渐丰富。在 英语中,Antonymy主要表现在同义词和反义词之间,是词汇关系中的重要组成 部分。
英语语言学单选
9.1. Displcement means that human languages enable their users to _____ .A. symbolize objects, events and concepts that are presentB. communicate in an arbitrary mannerB. SociolinguisticsD. Pragmatics3. A language user’s underlying knowledge about the system of rules is called his _____ . And _____ refers to the actual use of language in concrete situation.A. intercultural communicative comp etence ….. performance4. All monomophemic words are ______ . And polymorphemic words are called _____.pounds …… free compoundsC. stems and prefixesD. words formation and backformation6. The idea that the meaning of a sentence depends on the meaning of the constituent words andB. propositionD. configuration7. Which of the following pairs is NOT an example of converse antonymy?A. buy, sellC. uncle, nephew-formation”.B. edit →editorD. possible →impossible9. /p/ and /b/ can occur in the same environments and they distinguish meaning. Therefore they are ___ .B. in complementary distributionD. allophonesB. IntonationC. StressD. ToneA. become, run, feelC. clever, green, beautiful12. The word “politician” differs from the word “statesman” in its _______ .A. conceptual meaningC. referential meaningB. The Philosophy of GrammarD. Language----- this is the main idea of _____ .C. the Politeness PrincipleD. semantics15. In order to red uce the ambiguity of the term “word”, the term _____ is postulated as the ____ unit underlying the smallest unit in the lexical system of a language.。
antonyms的三种类型及其例子
antonyms的三种类型及其例子类型一:反义词对立反义词对立是最常见的一种反义关系类型,即两个词在语义上完全对立,有相反的意义。
这些反义词通常在词义和用法上都有一定的差异,并且在词汇中具有相对的地位。
以下是一些反义词对立的例子:1.大小:大-小例句:这本书很大,那本书很小。
2.高矮:高-矮例句:他比我高一点,但比他的弟弟矮。
3.厚薄:厚-薄例句:这件衣服很厚,那件衣服很薄。
4.轻重:轻-重例句:这个箱子很轻,那个箱子很重。
5.快慢:快-慢例句:她跑得很快,他跑得很慢。
类型二:层级反义词层级反义词是指在同一个概念范畴中,表示不同程度、强度或数量的两个词。
一个词表示较高程度或数量,另一个词表示较低程度或数量。
以下是一些层级反义词的例子:1.高低:高-低例句:海拔高的地方气温较低。
2.年长:年长-年轻例句:他的姐姐比他年长五岁,他的弟弟比他年轻三岁。
3.浓淡:浓-淡例句:这杯茶太浓,用水稀释一下变得更淡些。
4.多少:多-少例句:这个城市有很多人口,而乡村地区的人口少。
5.忙碌:忙-闲例句:工作日他很忙,但周末他比较闲。
类型三:逆序反义词逆序反义词是指两个词通过改变或反转其中一种性质、方向或状态,表达相反的含义。
这种反义关系常常用于表示转换、否定、否认等概念。
以下是一些逆序反义词的例子:1.开关:开-关例句:请把门打开,别把门关上。
2.收放:收-放例句:下雨了,请把洗好的衣服收回来。
3.增减:增-减例句:今年的销售额增长了10%,比去年增加了很多。
4.进退:进-退例句:需要进一步推进,不能停滞不前。
5.接收:接-放例句:我将接收他的工作,他则可以放松一下。
总结起来,反义关系可分为反义词对立、层级反义词和逆序反义词三种类型。
反义词对立的反义关系最为明显,两个词在意义上完全相反;层级反义词表示同一个概念中两个词的不同程度或数量;逆序反义词通过改变其中一种性质、方向或状态,表达相反的含义。
这些不同类型的反义关系在我们的日常交流和写作中起着重要的作用,能够丰富我们的词汇选择,使语言更加灵活多样。
语言学教程胡壮麟(第四版)第5章
语言学教程胡壮麟(第四版)第5章Chapter 5 Meaning第一部分Meanings of “meaning”一、The Study of Meaning:1. Meaning:refers to what a language expresses about the world we live in or any possible or imaginary world.2. Connotation: opposite to denotation, means the properties of the entity a word denotes. For example, the connotation of human is "biped", "featherless", and "rational", etc.3. Denotation: involves the relationship between a linguistic unit and the non-linguistic entity it refers to. So it is equivalent to referential meaning. For example, the denotation of human is any person such as John and Mary.二、Seven types of meaning (Recognized by Leech) 三大类七种论述1.Conceptual meaning:Logical, cognitive, or denotative content of language. It is the essential part of language and similar to literal meaning.E.g. What's this? It's a … (desk, boy, dog…). When you answer this question, you are expressing the conceptual meaning of language.Associative meaning: same in conceptual meaning but different in implication.2.Connotative meaning:What is communicated by virtue of what language refers to.E.g. “mother” implies love, “blue” implies depressed.3.Social meaning:What is communicated of the social circumstances of language use. It mainly involves dialect and status.E.g. Different style of words like horse and pony imply different social circumstances of language use.4.Affective meaning:What is communicated of the feelings and attitudes of the speaker/ writer. It involves the choice of commendatory or derogatory meanings of words.E.g. The difference between statesman and politician is connotative because the former is commendatory and the latter is derogatory .5.Reflected meaning:What is communicated through association with another sense of the same expression.E.g. Click the mouse twice. (Mouse may remind you of either the part of a computer or a kind of animal who is clicked twice by Tom in the cartoon Tom and Jerry.)6.Collocative meaning:What is communicated through association with words which tend to occur in the environment of another word.E.g. Different meanings of paper are expressed in its collocation with "exam, white and daily"7.Thematic meaning:What is communicated by the way in which the message is organized in terms of order and emphasis.E.g. I hit a dog. A dog was hit by me.1第二部分Referential theory1.The referential theory:The theory of meaning which relates the meaning of a word to the thing it refers to, or stands for, is known as the referential theory. We explain the meaning of a word by pointing to thething it refers to.E.g. proper nouns and definite noun phrases.Problem with this theory: the meaning of desk:When we explain the meaning of desk by pointing to the t hing it refers to, we don’t mean a desk must be of the particular size, shape, color and material as the desk we are pointing to at the moment of speaking. We are using this particular desk as an example of something more general.2.Semantic triangle:A th eory which employs the notion “concept”. Ogden and Richards presented the classic “Semantic Triangle”. They argue that the relation between a word and a thing it refers to is not direct. It is mediated by the concept. In a diagram form, the relation can be showed as follows:conceptword thingAnd something is abstract, which has no existence in the material world and can only be sensed in our minds. This abstract thing is usually called concept.3.Sense and referenceSense and reference are two sides of meaning. Although they are different, they are closely to each other.1. Sense is concerned with the inherent meaning of the linguistic form. It is the collection of all the features of the linguistic form; it is abstract and de-contextualized. Sense refers to the main features, the defining properties an entity has.2. Reference means what a linguistic form refers to in the real, physical world; it deals with the relationship between the linguistic element and the non-linguistic world of experience.E.g. The sense of desk: a piece of furniture with a flap top andfour legs, at which one reads and writes. Sense is equivalent to concept. The concept of desk may also be called the sense of desk. The concrete entities a particular desk in the world is reference.3. The distinction between sense and reference:① It is comparable between connotation and denotation. The former refers to the abstract properties of an entity, while the latter refers to the concrete entities having these properties.① Every word has a sense, or we will not be able to use it or understand it. But not every word has a reference. Grammatical words like but, if, and don’t refer to anything. Words like God, ghost, and dragon refer to imaginary things, which don’t exist in reality. Abs tract words like love don’t have a concrete entities in the world.① Words are in different sense relations with each other. Sense may be defined as the semantic relations between one word and another, or more generally between one linguistic unit and another. In contrast, reference is concerned with the relation between a word and the thing it refers to, or more generally between a linguistic unit and a non-linguistic entity it refers to.第三部分sense RelationsThere are three kinds of sense relations, namely, sameness relation, oppositeness relation and inclusiveness relation.1. Synonymy 同义关系Synonymy is the technical name for the sameness relation. Synonymy refers to the sameness or close similarity of meaning.e.g. buy and purchase. Synonym refers to the words that are closed in meaning.But total synonymy is rare. It can be divided into two sub-types: absolute synonymy (they are identical in meaning.) andrelative synonymy (they are similar in meaning.).The so-called synonymy are all context dependent. E.g.Little Tom ____ a toy bear. (buy/ purchase)1) dialectal synonyms: synonyms used in different regional dialects.There are dialectal differences.E.g. Autumn is British while fall is America.2) stylistic synonyms: they may differ in style.E. g. kid, child, offspring; start, begin, commence.3) synonyms that differ in their emotive or evaluative meaning.E. g. thrifty-economical-stingy4)collocational synonyms:E. g. accuse…of, charge…with.5) semantic synonyms:E. g. amaze, surprise.2. Antonymy 反义关系Antonymy is the name for oppositeness relation. There are three sub-types: gradable, complementary, and converse antonymy.1) Gradable antonymyGradable antonymy is the commonest type of antonymy. There are often intermediate forms between the two members of a pair. They are mainly adjectives, e.g. good / bad, big / small, etc. They have three characteristics:First, they are gradable. That is, the members of a pair differ in terms of degree. E.g. big, medium, small.Second, antonymy of this kind are graded against different norms. E.g. big dog, small dog; big cat, small cat.Third, one member of a pair, usually the term for the higher degree, serves as the cover term. E.g. old covers young, highcovers low.2) Complementary antonymyThe members of a pair in complementary antonymy are complementary to each other. Not only the assertion of one means the denial of the other, the denial of one also means the assertion of the other.E.g. alive / dead, boy / girl, etc.There is no intermediate forms between the two. The adjectives of this kind can’t be modified by very, and they don’t have comparative or superlative degrees either. The norm in this type is absolute, and there is no cover term for the two members of a pair.3) Converse antonymyConverse antonyms are also called relational opposites. This is a special type of antonymy, because the members of a pair don’t constitute a positive-negative opposition. They show the reversal of a relationship between two entities, e.g. buy / sell. The comparative degrees like bigger: smaller, longer: shorter.3. Hyponymy 上下义关系The sense relation between a more general, more inclusive word and a more specific word. Inclusiveness意义内包关系: Superordinate: the word which is more general in meaning.Hyponyms: the word which is more specific in meaning.Co-hyponyms: hyponyms of the same superordinate.Hyponymy involves us in the notion of meaning inclusion. It is a matter of class membership. That is, when x is a kind of y, the lower term x is the hyponym, and the upper term y is the superordinate. E.g. under flower, there are peony, tulip, violet, rose, etc., flower is the superordinate of rose, peony, etc., peony is the hyponym of flower, and peony, tulip, violet, rose, etc. areco-hyponyms.4. Polysemy 多义现象Polysemy means the same one word may have more than one meaning. A word having more than one meaning is called a polysemic word. Historically polysemy can be understood as the growth and development or change in the meaning of words.E.g. “table” may mean a piece of furniture, all the people seated at a table, or the food that is put on a table, etc.5. Homonymy 同音异义Homonymy means different in meaning but either identical both in sound and spelling or identical only in sound or spelling. There are three kinds of homonyms:①Full hom onyms: words identical both in sound and spelling, but different in meaning.E.g. bear (n. a kind of animal), bear(v. to give birth to a baby)②Homophones: words identical only in sound but different in spelling and meaning.E.g. dear (a loved person), deer (a kind of animal)③Homographs: words identical only in spelling but different in sound and meaning.E.g. tear (n.), tear (v.)6. Sense relations between sentences 句子之间的涵义关系1) X is synonymous with Y X与Y同义X: The boy killed the cat.Y: The cat was killed by the boy.If X is true, Y is true; if X is false, Y is false.2) X is inconsistent with Y X与Y不一致X: He is single.Y: He has a wife.If X is true, Y is false; if X is false, Y is true.3) X entails Y X 蕴含在Y里X: Marry has been to Beijing.Y: Marry has been to China.Entailment is a relation of inclusion. If X entails Y, then the meaning of X is included in Y.If X is true, Y is necessarily true; if X is false, Y may be false.4) X presupposes Y X预设YX: His bike needs repairing.Y: He has a bike.If X is true, Y must be true; If X is false, Y is still true.5) X is a contradiction X是矛盾的* My unmarried sister is married to a bachelor.6) X is semantically anomalous X是异常的* The man is pregnant.第四部分Componential analysisSemantic components: the meaning of a word is not an unanalysable whole. It is a way to analyze lexical meaning. The approach is based on the belief that the meaning of a word can be dissected into meaning components, called semantic features.It may be seen as a complex of different semantic features. There are semantic units smaller than the meaning of a word. For example, the meaning of the word boy may be analysed into three components: HUMAN, YOUNG and MALE.优:①By showing the semantic components of a word in this way, we may better account for sense relations. Two words, or two expressions, which have the same semantic components will be synonymous with each other. For example, bachelor and unmarried man.②And these semantic components will also explain sense relations between sentences.弊:①O ne difficulty is that many words are polysemous. They have more than one meaning, consequently they will have different sets of semantic components.②Some semantic components are seen as binary taxonomies.③There may be words whose semantic components are difficult to ascertain.第五部分Sentence meaning一、Sentence meaning 句子意义The meaning of a sentence is obviously related to the meanings of the words used in it, but it is also obvious that the sentence meaning is not simply the sum total of the words. Sentences using the same words may mean quite differently if they are arranged in different orders. E.g.The man chased the dog. (人追狗。
词汇学 反义关系精编版
Antonyms differ in semantic inclusion. Pairs of antonyms are seen as unmarked and marked terms respectively, on the grounds that one member is more specific than the other and the meaning of the marked term is found in that of the unmarked. 反义词在语义包孕方面有所不同。成对反义词的两 方分别被看作无标记项和有标记项,其根据是一方比另一方更 加具体,无标记项的意义存在于有标记项的意义之中。
very big / big / quite big / medium-sized / quite small / small / very small llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55
2) Contraries 相对反义词
Contraries are best envisaged in terms of a scale running between two poles or extremes. 相对反义词最好被想像为处于 两极之间的一个标尺。
scale: a piece of wood, plastics, etc, with marks along the edge 标尺,刻度尺
Many words, though having synonyms, do not find their semantic opposites. 许多词虽然有同义词,但却没有语义上的 对立词(即反义词)。
语义学
一、语义学的七种意义——Geoffrey Leech里奇七种意义可以被分成三大类:概念意义Conceptual,联想意义Associative and主题意义Thematic Meanings1.概念意义Conceptual Meaning是Leech理论的中心Core概念,表示单词和其所指代的事物之间的关系,类似于“Reference”2.联想意义Associative Meaning五小类——内涵意义,社会Social意义,情感Affective意义,反映Reflected意义和搭配Collocative意义内涵Connotative意义:指在交际中语言所传达出来的意思社会Social意义:使用语言时传达出的有关社会场合的信息情感Affective意义:指说话人或作者表达出来的情感或态度反映Reflected意义:通过联想某个表达法的别种意义而产生出来的意义搭配Collocative意义:通过联想经常同现于一个语境中的单词而产生的意义3.主题意义Thematic Meanings通过信息的组织方式而传达的意义what is communicated by the way in which the message isorganized in terms of order and emphasis二、语义关系Sense Relations——三种:同义关系Synonymy,反义关系Antonymy,上下义关系Hyponymy1.同义关系Synonymy来源有二——Anglo-Saxon Language and Latin;完全同义的单词不存在,主要差别在于地域Dialect,场合Register,风格Style,正式度Formality,态度Attitude等2.反义关系Antonymy可分等级的Gradable:最常见的,两词间并非绝对而是相对对立的。
E.g. good-bad,long-short等互补的Complementary:两词间的对立是绝对的,非此即彼的。
Antonymy_课件
AntonymyClassification of Antonymy Gradable antonymy(分等级的反义关系)Complementary antonymy(互补反义关系) Converse antonymy(相反反义关系)Gradable AntonymyThis is the commonest type of antonymy. When we say two words are antonyms, we usually mean pairs of words like good: bad, long: short, big: small. As the examples show, they are mainly adjectives. And they have three characteristics.Gradable AntonymyFirst, as the name suggests, they are gradable. That is, the members of a pair differ in terms of degree.The denial of one is not necessarily the assertion of the other.Something which is not "good" is not necessarily "bad". It may simply be "so-so" or "average".They can be modified by "very“, and have comparative and superlative degrees.Gradable AntonymySecond, antonyms of this kind are graded against different norms.There is no absolute criterion by which we may say something is good or bad, long or short, big or small. The criterion varies with the object described. A big car is in fact much smaller than a small plane. A micro-computer is giant by the standard of microorganism.Gradable AntonymyThird, one member of a pair, usually the term for the higher degree, serves as the cover term.We ask somebody "How old are you ?" and the person asked may not be old in any sense. He may be as young as twenty or three. The word old is used here to cover both old and young. The sentence means the same as "What is your age?"Complementary Antonymy alive: dead odd: evenmale: female pass: fail ( a test )present: absent boy: girlinnocent: guilty hit: miss ( a target )Complementary AntonymyNot only the assertion of one means the denial of the other, the denial of one also means the assertion of the other. Not only He is alive means "He is not dead", He is not alive also means "He is dead". There is no intermediate ground between the two.In other words, it is a question of two term choice: yes or no. So the adjectives in this type cannot be modified by "very". Onecannot say somebody is very alive or very dead. And they do not have comparative or superlative degrees either.Complementary AntonymySecondly, the norm in this type is absolute.For example, the criterion for separating the male from the female is the same with human beings and animals. And the death of a man is the same as that of an elephant, or even a tree, in the sense that there is no longer any life in the entity.Complementary AntonymyThirdly, there is no cover term for the two members of a pair.If you do not know the sex of a baby, you ask "Is it a boy or a girl?" not "How male is it?"The word male can only be used for boys, it can not cover the meaning of girl.As a matter of fact, no adjective in this type can be modified by how. This is related to the fact that they are not modifiable by words like very.gradable complementaryA B A BConverse AntonymyPairs of words like buy-sell, lend-borrow, parent-child, husband-wife, teacher-student, above-below, before-after belong to this type of antonymy.They show the reversal of a relationship between two entities.X buys something from Y means the same as Y sells something to X. It is the same relationship seen from two different angles.Converse AntonymyThis type of antonymy is typically seen in reciprocal social roles, kinship relations, temporal and spatial relations. It is in this sense that they are also known as RELATIONAL OPPOSITES. There are always two entities involved.Converse AntonymyIf there is a buyer, there must also be a seller. A parent must have a child. Without a child, one can not be a parent. If X is above Y, there must be both X and Y. And one cannot simply say "He is a husband". One must say whose husband he is.。
十九种英语修辞手法的详细解释和例句
十九种英语修辞手法的详细解释和例句英语中所有19种修辞手法的全部解释和例句,英语中所有19种修辞手法的全部解释和例句:Simile明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比, 平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。
快来学习吧!1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性.标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等.例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.2>.I wandered lonely as a cloud.3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale.2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成.例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested.3.Metonymy 借喻,转喻借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称.I.以容器代替内容,例如:1>.The kettle boils. 水开了.2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着.II.以资料.工具代替事物的名称,例如:Lend me your ears, please. 请听我说.III.以作者代替作品,例如:a complete Shakespeare 莎士比亚全集VI.以具体事物代替抽象概念,例如:I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱.4.Synecdoche 提喻提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般.例如:1>.There are about 100 hands working in his factory.(部分代整体)他的厂里约有100名工人.2>.He is the Newton of this century.(特殊代一般)他是本世纪的牛顿.3>.The fox goes very well with your cap.(整体代部分)这狐皮围脖与你的帽子很相配.5.Synaesthesia 通感,联觉,移觉这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描写事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。
英语反义词分类研究概述
英语反义词分类研究概述作者:邹强来源:《卷宗》2015年第08期摘要:语义关系研究是英语语义学中重要的研究对象,而反义关系作为一种最重要的语义关系之一也受到很多研究者的重视,同时研究的文献也不在少数。
然而对英语反义词分类有着很多不同的分法,本文通过文献法就英语反义词得各种分类进行概述,并指出有些反义词分类的本质。
关键词:反义词;语义关系;语义学;形态学从学习英语起,我们就接触了不少的英语反义词,如after-before,good-bad,big-small等,只是那时仅仅凭借对汉语中反义词的理解,没有特别解释英语中的反义词内涵及其分类。
在纵多文献中,对反义词的定义为在意义上相反或者对立的词,而这种反义词之间的关系称为反义关系。
反义关系一直以来就被认为是一种最重要的语义关系之一。
但是,综合性地从对反义词的分类进行剖析的文献却并不多见。
1 反义词分类概述对于反义词分类,从不同的角度有不同的分法,反义词根据从语义对比的角度可以分为可分级反义词(gradableantonyms)或者相对反义词(ConverseAntonyms)、互补反义词(complementaryantonyms)、关系反义词或者换位反义词(relationalantonyms)(林承璋.刘世平,2009)和方向性反义词(directionalantonyms)(赵觅.陈连丰,2011)。
而从形态学的角度来划分,反义词可以分为复合反义词(compoundantonyms)、词根反义词(rootantonyms)和派生反义词(derivativeantonyms)(王惠东.常建清,1995)。
也有根据表达概念内涵分的,分为绝对反义词和相对反义词;还有根据词的内涵义和外延义,又可以讲反义词分为有条件反义词和无条件反义词。
下面就分别地对这些不同的分类进行举例解释说明。
1.从语义对比的角度从语义对比的角度可以讲反义词分为分级反义词(相对反义词)、互补反义词、关系反义词(换位反义词)和方向性反义词。
Antonymy总结
—— Antonymy
Definition
Antonymy is concerned with semantic opposition. Antonyms can be defined as words which are opposite in meaning.
2) mutually exclusive and no possibility between them The assertion of one is the denial of the other or vice versa. In other words, if one of the pair is true, then the other cannot be. present/absent, male/female, boy/girl, true/false, same/different perfect/imperfect If something is imperfect, no matter how slight the imperfection, the fact remains that the thing cannot be perfect.
3、Serves as the cover term
One member of a pair, usually the term for the higher degree, serves as the cover term. That means, in general, it is the cover term that is more often used. If the covered is used, then it suggests that there is something odd, unusual here.
英汉语反义词的对比研究
2382021年50期总第594期ENGLISH ON CAMPUS【摘要】反义词是描述词与词之间对立关系的语义术语。
英汉语言学家对什么样的语义关系构成相反的意义持有不同观点。
在英语中,反义词代表一种对立关系,而在汉语中,反义词只被视为一种矛盾或相反关系。
因此,英语一般将反义词分为三种类型:互补型、等级型和关系型,而汉语主要将反义词分为绝对型和相对型。
在词法上,英语通常用否定词缀来表示反义词。
汉语中虽然有着词缀是否存在的争论,但附加词缀的反义词却呈现出上升趋势,且汉语在使用过程中,优先选用音节对称、构词结构对称的反义词。
本文选择“英汉语反义词的对比研究”作为主题,不仅能为语言的研究以及英汉翻译提供非常丰富的资料支持,而且对于语言词汇方面的研究学习具有非常重要的意义。
【关键词】汉语反义词;英语反义词;对比研究【作者简介】公雅馨(1997.06-),女,汉族,山东新泰人,山东农业大学,硕士研究生在读,研究方向:二语习得与外语教学。
一、引言反义词是由C.J.Smith于1867年在《同义词与反义词》一书中首次提出的,它本是用来代替counterterm一词的,来描述词与词之间的对立现象。
语义学慢慢兴起后,反义词开始进入语言学研究领域。
从反义词的名称来看,人们很容易认为反义词是具有相反含义的词。
然而,英汉语言学家对于什么样的语义关系构成了相反意义,却存在着不同观点。
英汉语对反义词的不同理解导致了反义词的不同分类。
同时,由于语言特点的不同,英汉反义词的形态结构也大不相同。
1. 研究对象及意义。
究竟什么是“反义词”呢?根据语言学界的说法,“反义词就是语法意义相同,但词汇意义相反的词”,“反义词是客观现实中的矛盾对立关系在词汇中的反映。
因此,只有反映了客观事物之间矛盾对立关系的词,才能形成反义词。
”本文试图研究英汉反义词的异同,来凸显其对语言学习的深远意义。
在英汉对比研究的漫长过程中,人们越来越清晰地意识到词汇研究的重要性。
Antonymy
Antonymy班级:英语111 姓名:余舒敏学号:11021124In linguistics, antonymy is technical the name for oppositeness relation. Words that are opposite in meaning are antonyms. Antonymy can be adjectives, verbs and nouns. A word may have more than one antonym. And what surperize me is that there are three main sub-types: gradable antonymy, complementary antonymy, and converse antonymy.Gradable antonymy: As the name suggests, they are gradable. That is, the members of a pair in terms of degree. The denial of one is not necessarily the assertion of the other. There are often intermediate forms between the two members of a pair. And they are mainly adjectives. For instance, hot: cold are of this type. And the assertion of “hot” is not necessarily “cold”. It could be chilly, cool, warm and so on. Besides, gradable antonymy may have comparative and superlative degrees. For example, big: small (big-bigger-biggest; small-smaller-smallest). What’s more, gradable antonymy is being graded against different norms. Lastly, one member of a pair, usually the term for the higher degree, serves as the cover term. In other words, in general, it is the cover term that is more often used. For example, the word “old” in sentence “How old are you” not mean old, we can make it into “what is your age”. And in my opinion, the easy way to distinguish gradable words is to check intermediate words between two members of a pair as well as the contrary in meaning.Complementary antonymy: A pair of complementary antonyms is characterized by the feature that the denial of one member of the pair implies the assertion of the other. In other words, it is not a matter of degree between two extremes, but a matter of either one or the other. Different to gradable antonymy, the members of a pair in this type divide up the whole of a semantic field completely, and there are no intermediate words between two members of a pair. It’s just a question of YES or NO. That’s why the adjectives in this type cannot be modified by very. Besides, theseantonyms truly represent oppositeness of meaning. For instance, odd: even. All numbers can put into the odd or the even without exceptions.Converse antonymy: Pairs of words that exhibit the reversal of a relationship between the two items are called converse antonyms. This type of antonym is typically seen in reciprocal social roles, such as kinship relation, temporal or spatial relations. So they are also named relational opposites. And in my understanding, converse antonymy has one of the three following features: 1. Relational. It refers to those words indicate identity, such as husband and wife. 2. Spatial. It refers to those words indicate space such as left and right. 3. Reciprocal. Words have this feature are mainly verbs. And the actions that two members of a pair will be finished at the same time such as buy and sell. When someone buys something, someone else sells at the same time. We can distinguish it with a simple sentence “If A is the… of B, then B is the… of A”.Especially to deserve to be mentioned, antonyms of both sides is a semantic field, and the factors that form a semantic field are national way of thinking, thinking habits, social awareness ,Language communication needs, the characteristics of the English language and so on. That is to say, a pair of antonyms in one language may not correct in other language, and there are some distinguishing aspects of antonyms in one language.。
英语专业词汇学Antonyms
---by Charles Dickens
4. lexical antonym is often stronger than syntactic negation.
6.4.3. Use of antonyms
Stylistic purpose of the use of antonyms
To achieve emphasis by putting contrasting ideas together, to express economically the opposite of a particular thought.
?worstwisdombeliefdarknessspringofhopenothingincouplets?矛盾联?大小姐洗黑白菜?高矮子吃热凉粉??假山真鹿走?死水活鱼游??穿冬装戴夏帽胡度春秋?走南方窜北方混帐东西王尔烈?船载货物货重船轻轻载重?尺量土地地长尺短短量长??北雁南飞双翅东西分上下?前车后辙两轮左右走高低??思前想后看左传书往右翻?坐北朝南吃西瓜皮向东甩antonymsinchineseidioms?theorderoftheantonyms?夫贵妻荣夫唱妇随男耕女织?善男信女痴男怨女男婚女嫁?男盗女娼男女有别男婚女嫁?君臣官民父母公婆父子祖孙?婆媳国家师生?胜负兴亡文武升降日月南北吉凶?厚薄年月前后东西好歹雅俗天地theinauguraladdressofpresidentkennedy?weobservetodaynotavictoryofpartybutacelebrationoffreedomsymbolizinganaswellasasignifyingaswellas?
1). Root antonyms 词根反义词 2). Derivational antonyms 派生反义词
胡壮麟《语言学教程》笔记第5-6章
Chapter 5 Meaning1. Semantics(语义学)Semantics is the study of meaning of the linguistic units, words and sentences in particular. (语义学是对语言单位,尤其是词和句子的意义的研究。
)2. Meanings of “meaning”1). Meaning:Meaning refers to what a language expresses about the world we live in or any possible or imaginary world.(意义是指语言所表达的关于现实世界或者想象中的世界的想法。
)2). Connotation: (内涵)Connotation means the properties of the entity a word denotes.(内涵指的是一个词所指称的实体的特征。
)3). Denotation: (外延)Denotation involves the relationship between a linguistic unit and the non-linguistic entity to which it refers. Thus it is equivalent to referential meaning. (外延涉及语言单位与非语言实体之间的关系。
在这个意义上,它跟指称意义是一样的。
)3. The difference between meaning, concept, connotation, and denotationMeaning refers to the association of language symbols with the real world. There are many types of meaning according to different approaches.Concept is the impression of objects in people’s mind.Connotation is the implied meaning, similar to implication.Denotation, like sense, is not directly related with objects, but makes the abstract assumption ofthe real world.4. The referential theory1). DefinitionThe theory of meaning which relates the meaning of a word to the thing it refers to, or stands for, is known as the referential theory.(把词语意义跟它所指称或代表的事物联系起来的理论,叫做指称理论)2). The semantic triangle (语义三角)Ogden and Richards presented the classic “Semantic Triangle”as manifested in the following diagram。
语言学-同义词与反义词
(1)Gradable antonym 等级反义词
Features
of them :
上有区别。 (1)The denial of one is not necessarily the assertion of the other.对一方的否定并非是对另一方的肯定。 (2)can be modified by “very” (3) have comparative and superlative degrees (4) intermediate degrees may be lexicalized (sometimes)
Third, one member of a pair, usually the term for the higher degree, serves as the cover term.
一对反义词中,通常那个较高程度的词用作覆盖整个量级的术语。 The cover term is called “unmarked” i.e. usual 覆盖性词称为“无标记词”,
一对成员没有一个覆盖性词语。
the gradable vs. the contrary
the complementary vs. the contradictory
(3)Converse antonymy 反向反义词
(1)The members of a pair do not constitute a positive-negative opposition.每对反义词当中的成员并不构成肯定-否定的对立。 (2)They show the reversal of a relationship between two entities. 表现两个实体之间的一种反向关系。
词汇学 反义关系
3) Converses 逆反反义词
Converses consist of relational opposites such as parent— child, husband—wife, predecessor—successor, employer— employee. The pairs of words indicate such a reciprocal social
2. Some of the Characteristics of Antonyms 反义词的 一些特点
Words denoting nature, quality or state of things have in many cases antonyms. This accounts for abundance of antonyms among adjectives. Next come verbs which denote action or activity. Least antonyms are found among nouns which generally denote names of objects, domain, idea, etc. 表示性质、品质和状态的词在许多情况下具有反义词。这说明 了形容词中反义词多的原因。下一类是表示行动和行为的动词。 一般表示物体名称、领域名称和思想名称的名词中反义词最少。
true — false,
same — different
perfect — imperfect, single — married
英语词汇学6.4 Antonymy
antithesis to achieve emphasis by putting contrasting ideas together. Proverbs and sayings provide us with good examples:
Many words, though having synonyms, do not find their semantic opposites, for example, read hit house, book, power, magazine. Therefore, in a language, there are a great many more synonyms than antonyms.
• In production, knowing the semantic
features of the hyponyms and their superordinates can help us achieve vividness, exactness, and concreteness.
• 2. Taxonomy
• (2)A word which has more than one
meaning can have more than one antonym. For instance, when fast is used in the sense of ‘firm’ or ‘secure’, then the antonym will be loose. When it means ‘quick’, the antonym will be slow. And when fast means ‘pleasure-seeking’ or ‘wild’, the opposite will be sober.
反义关系的分类及其逻辑基础
反义关系的分类及其逻辑基础陈青青【摘要】学术界对反义关系(反义词)一直众说纷纭.首先根据“反义关系所指向的是对象还是关系”,将反义关系分为非关系反义词和关系反义词,原因在于所有反义词都是有逻辑基础的,那就是矛盾关系和反对关系.其次针对“反义关系体现的是矛盾关系还是反对关系”,将非关系反义词分为矛盾关系的非关系反义词和反对关系的非关系反义词,将关系反义词分为矛盾关系的关系反义词和反对关系的关系反义词.【期刊名称】《河北北方学院学报(社会科学版)》【年(卷),期】2011(027)003【总页数】5页(P26-30)【关键词】关系反义词;非关系反义词;矛盾关系;反对关系【作者】陈青青【作者单位】上海师范大学人文与传播学院,上海徐汇200234【正文语种】中文【中图分类】H002一、反义关系分类概说反义词是两个词(X、Y)之间的一种对称关系:若X是 Y的反义词,则 Y也是X的反义词;反之亦然。
这样一组X、Y,最好称之为“反义词对”、“反义词聚”或“反义词丛”。
两个词(X、Y)之所以互为反义词,是因为X这个词的“某个义项”与 Y那个词的“某个义项”恰好具有“反义关系”。
“反义关系”是任何一对反义词的基础。
反义关系(反义词)有哪些类型呢?学术界一直众说纷纭。
(一)一类说在戴维·克里斯特尔编写的《现代语言学词典》中,有关“antonym(y)反义词(反义关系)”的词条指出:“这个术语最一般的意思是统指各种类型的语义对立,下面再从不同角度分小类,例如区分程度反义词(graded antonym s)和非程度反义词(ungraded antonym s),前者如big‘大’—small‘小’,有程度差别 ,后者如single‘单身’—married‘已婚’,非此即彼。
有的语言学家(如英国的约翰·莱昂斯)用这一名称限指特定的一类对立关系,即程度反义词,而非程度反义词则称为相反词,语义分析究竟应该区分多少种有用的对立关系,这是个有争议的问题,因此在使用‘反义词’这个术语时必须持谨慎态度。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
converse antonymy的举例
converseantonymy是一种词语关系,指的是两个词语的意思相反,并且在同一语境下可以互换使用。
以下是一些常见的converse antonymy的例子:
1. 上下:上和下是一对converse antonymy的词语。
比如说,“往上走”和“往下走”就是同一个路径的相反方向。
2. 前后:前和后也是一对converse antonymy的词语。
比如说,“前进”和“后退”就是行进方向的相反。
3. 大小:大和小同样是一对converse antonymy的词语。
比如说,“大象”和“小猫”就是动物大小的相反。
4. 富裕-贫穷:富裕和贫穷也是一对converse antonymy的词语。
比如说,“富人”和“穷人”就是财富水平的相反。
5. 日夜:日和夜也是一对converse antonymy的词语。
比如说,“白天”和“黑夜”就是时间的相反。
以上是一些常见的converse antonymy的例子,通过对这些词语的理解,我们可以更好地掌握它们在不同语境下的用法。
- 1 -。