初中一年级文言文要句翻译大全-作文
初一必懂的文言文加翻译
初一必懂的文言文加翻译初一必懂的文言文加翻译一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀行甚远。
【译】一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。
路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣。
而两狼之并驱如故。
【译】屠夫害怕了,把骨头扔给狼。
一只狼得到骨头停下了。
另一只狼仍然跟着他。
屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的`狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。
骨头已经扔完了。
但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠大窘,恐前后受其敌。
顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。
狼不敢前,眈眈相向。
【译】屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。
屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。
屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。
两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
才欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
身已半入,止露尻尾。
屠自后断其股,亦毙之。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
【译】一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。
时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。
屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。
屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。
身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。
屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。
屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
【译】狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
初一必懂的文言文加翻译
初一必懂的文言文加翻译一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀行甚远。
【译】一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。
路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣。
而两狼之并驱如故。
【译】屠夫害怕了,把骨头扔给狼。
一只狼得到骨头停下了。
另一只狼仍然跟着他。
屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。
骨头已经扔完了。
但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠大窘,恐前后受其敌。
顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。
狼不敢前,眈眈相向。
【译】屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。
屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的.)。
屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。
两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
才欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
身已半入,止露尻尾。
屠自后断其股,亦毙之。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
【译】一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。
时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。
屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。
屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。
身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。
屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。
屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
【译】狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
初中一年级文言文要句翻译大全
初中一年级文言文要句翻译大全初一年级上册:1、见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。
——遇见细小的东西,一定要仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超脱事物本身的乐趣。
2、私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百果然鹤也。
——我心里把它们(蚊子)比作群鹤在空中飞舞,这么一想,眼前果真就出现了千百只白鹤。
3、徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端。
——慢慢地用烟喷它们,使它们冲着烟边飞边叫,构成一幅青云白鹤图,果真像鹤群在青云边上发出叫声一样。
4、神游其中,怡然自得。
——我便凭着假想在这个境界中游览,愉快而又满足。
5、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”——曾子说:“我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友往来是不是诚实呢?老师传授的学业是不是复习过呢?”6、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”——孔子说:“只读书却不思考,就会迷惑;只是空想却不读书,就有危险。
”7、子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。
”——孔子说:“由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道,这就是聪明智慧。
”8、子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
”——孔子说:“看见贤人要想着向他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。
”9、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。
仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”——曾子说:“士人不可以不胸怀宽广、意志坚定,因为他肩负着重大的使命,路程又很遥远。
把实现‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大吗?到死为止,不也很遥远吗?”10、子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。
”——孔子说:“那大概是‘恕’吧!自己所讨厌的事情,不要施加在别人身上。
”11、未几,高垣睥睨,边亘六七里,居然城郭矣。
——没多久,(又出现了)高高的城墙,(顶上是)呈凹凸形的短墙,连绵六七里,竟然是一座城了。
12、既而风定天清,一切乌有,惟危楼一座,直接霄汉。
初一上册的文言文加翻译
初一上册的文言文加翻译初一上册有哪些文言文呢?他们的翻译又是怎么样的呢?下面是店铺推荐给大家的初一上册的文言文加翻译,希望大家有所收获。
童趣原文余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。
夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。
又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。
余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。
一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。
余年幼,方出神,不觉呀然一惊。
神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。
译文我回忆儿童时,可以张开眼睛看着太阳,能看清最细微的东西。
我看见细小的东西,一定会去仔细地观察它的纹理,因此常有超出事物本身的乐趣。
夏天蚊子发出雷鸣般的声响,我暗自把它们比作群鹤在空中飞舞,心里这么想,那成千成百的蚊子果然都变成仙鹤了;我抬着头看它们,脖颈都为此僵硬了。
我又将几只蚊子留在素帐中,用烟慢慢地喷它们,让它们冲着烟雾边飞边叫,我把它当做一幅青云白鹤的景观,果然像仙鹤在青云中鸣叫,我为这景象高兴地拍手叫好。
我常在土墙高低不平的地方,在花台杂草丛生的地方,蹲下身子,使自己和花台相平,聚精会神地观察,把草丛当做树林,把虫子、蚂蚁当做野兽,把土块凸出部分当做山丘,凹陷的部分当做山谷,我在其中游玩,觉得非常安闲舒适。
有一天,我看见两只小虫在草间相斗,蹲下来观察它们,兴趣正浓厚,忽然有个极大的家伙,掀翻山压倒树而来了,原来是一只癞蛤蟆,舌头一吐,两只虫子全被它吃掉了。
我那时年纪很小,正看得出神,不禁‘呀’的一声惊叫起来。
待到神情安定下来,捉住癞蛤蟆,鞭打了几十下,把它驱赶到别的院子里去了。
论语十则原文子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》)子曰:“温故而知新,可以为师矣。
初中文言文翻译【优秀3篇】
初中文言文翻译【优秀3篇】篇一:初中文言文翻译篇一1、咏雪 / 咏雪联句南北朝:刘义庆谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。
”兄女曰:“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
译文谢安在寒冷的雪天实行家庭聚会,与他子侄辈的人讲解诗文。
不久,雪下得大了,太傅兴奋地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。
”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飘舞。
”太傅大笑起来。
她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
2、陈太丘与友期 / 期行南北朝:刘义庆陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。
”元方曰:“君与家君期日中。
日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之,元方入门不顾。
译文陈太丘与挚友相约同行,约定的时间在中午,过了中午挚友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后挚友才到。
元方当时年龄七岁,在门外玩耍。
陈太丘的挚友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。
”友人便生气地说道:“真不是人啊!与别人相约同行,却丢下别人先离开了。
”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。
”挚友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。
3、塞翁失马两汉:刘安近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。
人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。
人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。
人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。
近塞之人,死者十九。
此独以跛之故,父子相保。
初中1-6册文言文重要语句翻译译文总结范文
初中1-6册文言文重要语句翻译译文总结范文第一册1.温故而知新,可以为师矣:温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。
2.学而不思则罔;思而不学则殆:光读书学习不知道思考,就迷惑不解;光思考却不去读书学习,就会疑惑而无所得。
3.默而识之,学而不厌,诲人不倦:默默地记住所学的知识,学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦。
4.三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之:几个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。
5.知之者不如好之者,好之者不如乐之者:懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人。
6.逝者如斯夫,不舍昼夜:消逝的时光像这河水一样呀!日夜不停。
7.医之好治不病以为功:医生喜欢给没有病的人治病,把治好“病”作为自己的功劳。
第二册8.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属:这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。
9.黄发垂髫,并怡然自乐:老人和小孩都非常快乐,自由自在。
10.寒暑易节,始一返焉:冬夏换季,才往返一次呢。
11.苔痕上阶绿,草色入帘青:青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。
12.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形:没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。
13.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖:我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚。
14.噫!菊之爱,陶后鲜有闻。
莲之爱,同予者何人牡丹之爱,宜乎众矣:唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。
对于莲花的爱好,像我一样的人还有什么人呢对于牡丹的爱好,人数当然就很多了。
第三册15.自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽曰。
自非亭午夜分不见羲月:三峡七百里中,两岸山连着山,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,足以遮挡天日。
如果不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。
初一全部文言文及翻译
一、《论语》节选原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习之后按时复习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解自己却不生气,不是君子吗?”二、《孟子》节选原文:孟子曰:“得道多助,失道寡助。
寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。
”翻译:孟子说:“得道的人会得到许多帮助,失道的人会得到很少帮助。
帮助最少的时候,连亲戚都会背叛他;帮助最多的时候,天下的人都会顺从他。
”三、《庄子》节选原文:庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣。
”庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以之为宝,置于庙堂之上。
此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”翻译:庄子在濮水边钓鱼,楚王派两位大夫先去邀请他,说:“希望把国家大事托付给您。
”庄子拿着鱼竿却不回头,说:“我听说楚国有一只神龟,死了已经有三千岁了,大王把它当作宝贝,供奉在庙堂上。
这只神龟,宁愿死去留下骨头而显贵,还是宁愿活着在泥地里拖着尾巴呢?”四、《史记》节选原文:孔子曰:“君子有三戒:少之时,血气未定,戒之在色;及其壮也,血气方刚,戒之在斗;及其老也,血气既衰,戒之在得。
”翻译:孔子说:“君子有三种戒律:年轻的时候,血气未定,要戒除对美色的追求;到了壮年,血气旺盛,要戒除争斗;到了老年,血气已经衰弱,要戒除贪得无厌。
”五、《战国策》节选原文:孟子见梁惠王,王曰:“叟不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王何必曰利?亦有仁义而已矣。
王曰何以利吾国,大夫曰何以利吾家,士庶人曰何以利吾身,上下交征利,而国危矣。
”翻译:孟子去见梁惠王,王说:“老先生不远千里而来,也有什么对我国家有利的事情吗?”孟子回答说:“大王何必说利呢?也有仁义就可以了。
大王问如何使国家有利,大夫问如何使家族有利,士人和普通百姓问如何使自己有利,上上下下都只追求利益,那么国家就危险了。
初中必读文言文及翻译
一、《论语·学而》原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习并且按时复习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解我,我却不生气,不是很君子吗?”解读:这句话强调了学习的重要性,学习应该持之以恒,按时复习,以巩固所学知识。
同时,也体现了孔子对待朋友的热情和宽容之心。
二、《论语·为政》原文:子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。
”翻译:孔子说:“用道德来治理国家,就像北极星一样,居于自己的位置,其他星星都围绕着它。
”解读:这句话表达了孔子治国理政的理念,即以德治国。
他认为,一个国家的治理应该依靠道德的力量,而不是权力和武力。
三、《论语·八佾》原文:子曰:“君子不器。
”翻译:孔子说:“君子不拘泥于一种器物。
”解读:这句话告诉我们,君子应该具备广泛的才能和知识,不应局限于某一领域。
君子应该具有包容之心,善于学习和借鉴他人的优点。
四、《论语·里仁》原文:子曰:“富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。
贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也。
”翻译:孔子说:“富和贵是人们所渴望的;如果不通过正当途径得到,就不去追求。
贫和贱是人们所厌恶的;如果不通过正当途径摆脱,就不放弃。
”解读:这句话强调了道德的重要性。
孔子认为,人们追求财富和地位是人之常情,但必须通过正当途径,坚守道德底线。
五、《论语·雍也》原文:子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”翻译:孔子说:“了解它的人不如喜欢它的人,喜欢它的人不如以它为乐的人。
”解读:这句话告诉我们,对于学习和生活,要充满热情和乐趣。
只有热爱,才能更好地投入其中,取得更好的成果。
总之,《论语》是一部博大精深的经典著作,初中生阅读《论语》有助于提高自己的道德修养,培养自己的品德。
通过对《论语》的学习,我们能够更好地了解古代文化,汲取智慧,为自己的成长奠定坚实基础。
初中文言文大全及翻译【五篇】
【导语】⽂⾔⽂是以古汉语⼝语为基础的书⾯语,在远古时代⽂⾔⽂与⼝语的差异微乎其微。
现今⽂⾔⽂是中国古代的⼀种书⾯语⾔组成的⽂章,主要包括以先秦时期的⼝语为基础⽽形成的书⾯语。
下⾯是分享的初中⽂⾔⽂⼤全及翻译【五篇】。
欢迎阅读参考!【篇⼀】初中⽂⾔⽂⼤全及翻译 《论语》⼗⼆章 孔⼦及其弟⼦〔先秦〕 ⼦⽈:“学⽽时习之,不亦说乎?有朋⾃远⽅来,不亦乐乎?⼈不知⽽不愠,不亦君⼦乎?”《学⽽》 曾⼦⽈:“吾⽇三省吾⾝:为⼈谋⽽不忠乎?与朋友交⽽不信乎?传不习乎?”《学⽽》 ⼦⽈:“吾⼗有五⽽志于学,三⼗⽽⽴,四⼗⽽不惑,五⼗⽽知天命,六⼗⽽⽿顺,七⼗⽽从⼼所欲,不逾矩。
”《为政》 ⼦⽈:“温故⽽知新,可以为师矣。
”《为政》 ⼦⽈:“学⽽不思则罔,思⽽不学则殆。
”《为政》 ⼦⽈:“贤哉,回也!⼀箪⾷,⼀瓢饮,在陋巷,⼈不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也!”《雍也》 ⼦⽈:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”《雍也》 ⼦⽈:“饭疏⾷,饮⽔,曲肱⽽枕之,乐亦在其中矣。
不义⽽富且贵,于我如浮云。
”《述⽽》 ⼦⽈:“三⼈⾏,必有我师焉。
择其善者⽽从之,其不善者⽽改之。
”《述⽽》 ⼦在川上⽈:“逝者如斯夫,不舍昼夜。
”《⼦罕》 ⼦⽈:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
”《⼦罕》 ⼦夏⽈:“博学⽽笃志,切问⽽近思,仁在其中矣。
”《⼦张》 翻译 孔⼦说:“学了(知识)然后按⼀定的时间复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的⼈从远⽅来,不也是很快乐吗?⼈家不了解我,我却不恼怒,不也是道德上有修养的⼈吗?” 曾⼦说:“我每天多次反省⾃⼰:替别⼈办事是不是尽⼼竭⼒了呢?同朋友交往是不是诚实可信了呢?⽼师传授的知识是不是复习了呢?” 孔⼦说:“我⼗五岁开始有志于做学问,三⼗岁能独⽴做事情,四⼗岁(遇事)能不迷惑,五⼗岁知道哪些是不能为⼈⼒所⽀配的事情,六⼗岁能听得进不同的意见,到七⼗岁做事才能随⼼所欲,不会超过规矩。
” 孔⼦说:“温习学过的知识,可以从中获得新的理解与体会,那么就可以凭借这⼀点去做⽼师了。
文言文积累摘抄加翻译
一、摘抄1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《论语·学而》翻译:孔子说:“学习并且时常复习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很高兴吗?别人不了解自己却不生气,不是很君子吗?”2. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
——《论语·雍也》翻译:了解它的人不如喜欢它的人,喜欢它的人不如乐在其中的人。
3. 己所不欲,勿施于人。
——《论语·颜渊》翻译:自己不想要的,不要施加给别人。
4. 读书破万卷,下笔如有神。
——杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》翻译:读书读到万卷,下笔时就会如有神助。
5. 天行健,君子以自强不息。
——《周易·乾》翻译:天道刚健,君子应该自强不息。
6. 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。
——孟郊《登科后》翻译:春风吹得马蹄快,一天之内看尽了长安城中的花儿。
7. 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
——李白《将进酒》翻译:人生得意时应该尽情欢乐,不要让金杯空对着月亮。
二、摘抄1. 子曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”——《论语·述而》翻译:孔子说:“三个人一起行走,其中必定有我的老师。
选择他们的优点来学习,看到他们的缺点就改正。
”2. 仁者见之而思,智者见之而行。
——《孟子·尽心上》翻译:有仁德的人看到它就会思考,有智慧的人看到它就会行动。
3. 水至清则无鱼,人至察则无徒。
——《老子》翻译:水太清澈就没有鱼,人太精明就没有朋友。
4. 路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
——屈原《离骚》翻译:道路漫长而又遥远,我将努力上下求索。
5. 悠哉悠哉,辗转反侧。
——《诗经·关雎》翻译:悠哉悠哉,辗转反侧,难以入眠。
6. 知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。
——《诗经·王风·黍离》翻译:了解我的人说我心中忧虑,不了解我的人问我追求什么。
7. 举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。
初中文言文原文+翻译大全
初中文言文原文+翻译大全文言文是中国古代文字的一种形式,它以古代汉字和古代汉语为基础,是中国古代文化的重要组成部分。
与现代汉字相比,文言文的特点是字义丰富,语法结构复杂。
由于有些人对文言文不太熟悉,下面是初中文言文原文+翻译大全,帮助大家更好地理解和学习文言文。
1.《论语•学而篇》原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋友来远方,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习并适时复习,岂不快乐?有朋友从远方来,岂不喜乐?人们不了解却不生气,岂不是君子的表现吗?”2.《史记•汉武帝本纪》原文:高帝始为骑将,群臣皆屈服,莫敢当争。
焚其外舍,省其内室,视其随便如初行。
在察临之巾车中时,洗破车及舆,饮暴傍人之血。
翻译:高祖开始担任骑将,所有臣子都屈服,没有人敢争夺。
焚烧他的外辅建筑,精简他的内卫室,让他的随从如同刚开始服侍一样。
在查临帝时,闻破坏马车和轿车,还饮用恶霸旁人的血。
3.《水浒传•英雄祠》原文:董平正身子,立脚,在石上吃了两碗传勺人顶日馄饨,灌了两碗传勺人顶日水,好不快活。
他且不枉来此山喝水。
武松取拿得小磨手熟练,收在身上前刺当胯上,吃了升酒粿,备细柔按宝刀纡在前刺上。
董平只管顶日羹饭,不能去理他。
翻译:董平挺起身子,站在石头上,吃了两碗由传勺人送来的热馄饨,喝了两碗由传勺人送来的热水,非常愉快。
他觉得来山上喝水一点也不亏本。
武松取下小磨尖刀,灵巧地藏在身前的胯下,吃了一块酒粿,细细地摩擦挂在刀上的纱布。
董平只管享用美味的羹饭,没有理会武松。
4.《红楼梦•贾宝玉离家》原文:宝玉自打了李纨家的事,凡走到那里,就见那里的风景。
他欢喜者贾母和凤姐,常因出游闲玩回家便病,这个苦头,宝玉全不理会,一门使统领打了巴掌拉青锁,骂了侯天锡,于是出了大门。
翻译:自从贾宝玉揭穿了李纨的事情后,无论走到哪里,他都看到那里的风景。
他的高兴之处,会让贾母和凤姐常常因为出游和闲玩而生病,但贾宝玉完全不顾这个苦头,他一门使打了巴掌,拽着青锁,骂了侯天锡,于是走出了大门。
初中文言文注释及翻译优秀6篇
初中文言文注释及翻译优秀6篇初中文言文注释及翻译篇一陋室铭刘禹锡〔唐代〕山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上阶绿,草色入帘青。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。
可以调素琴,阅金经。
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
孔子云:何陋之有?译文山不在于高,有了神仙就会有名气。
水不在于深,有了龙就会有灵气。
这是简陋的房子,只是我品德好就感觉不到简陋了。
苔痕碧绿,长到台上,草色青葱,映入帘里。
到这里谈笑的都是博学之人,来往的没有知识浅薄之人,可以弹奏不加装饰的琴,阅读佛经。
没有弦管奏乐的声音扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累。
南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。
孔子说:有什么简陋的呢?注释陋室:简陋的屋子。
铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,叫“铭”,后来就成为一种文体。
这种文体一般都是用骈句,句式较为整齐,朗朗上口。
在:在于,动词。
名:出名,名词用作动词。
灵(líng):神奇、灵异。
斯是陋室(lòu shì):这是简陋的屋子。
斯:指示代词,此,这。
是:表肯定的判断动词。
陋室:简陋的屋子,这里指作者自己的屋子。
惟吾德馨(xīn):只是因为我品德高尚就感觉不到简陋了。
惟:只。
吾:我,这里是指(陋室铭)的铭文。
馨:散布很远的香气,这里指(品德)高尚。
《尚书·君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。
”。
苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕蔓延到台阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使室内染上青色。
上:长到;入:映入。
鸿儒(hóng rú):大儒,这里指博学的人。
鸿:同“洪”,大。
儒,旧指读书人。
白丁:平民。
这里指没有什么学问的人。
调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。
调:调弄,这里指弹(琴)。
素琴:不加装饰的琴。
金经:现今学术界仍存在争议,有学者认为是指佛经(《金刚经》),也有人认为是装饰精美的经典(《四书五经》),但就江苏教育出版社的语文书则指的是佛经(《金刚经》)而安徽考察则是后者。
文言文重点句子翻译初一
夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。
而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。
况阳春召我以烟景,大块假我以文章。
会桃李之芳园,序天伦之乐事。
群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。
幽赏未已,高谈阔论,引申新义。
时移俗易,世态炎凉,沧海桑田,世事如梦。
昔闻先达之语,诚不我欺。
达人知命,老将至矣,而志在千岁,犹望烟波浩渺,渔歌互答,与世长辞。
翻译:天地,乃是万物旅居之所;光阴,则是百代过客的匆匆时光。
然而人生如梦,我们又能欢乐几时呢?古人手持烛光夜游,自有其深意。
何况春光明媚,大自然以烟雾般的景色召唤我,以绚烂的文章赐予我。
在这桃李芬芳的园林中,我们享受着天伦之乐。
众兄弟才俊,都如同谢惠连一般;我们吟咏歌唱,却只能自愧不如康乐。
正当我们陶醉于幽美的景色,畅谈高深的议论,引申出新的意义时,时光流逝,风俗变迁,世态炎凉,沧海桑田,世事如梦。
昔日听闻先贤的教诲,确实没有欺骗我。
通达之人懂得天命,老年将至,然而他们的志向却在千年之后,仍然希望在这浩渺的烟波之中,渔歌互答,与世长辞。
夫天地者,万物之逆旅也——天地,是所有万物所逆旅的地方。
光阴者,百代之过客也——光阴,是历代的过客。
而浮生若梦,为欢几何?——然而人生如梦,我们又能享受多少欢乐呢?古人秉烛夜游,良有以也——古人手持烛光夜游,自有其深意。
况阳春召我以烟景,大块假我以文章——何况春天以烟雾般的景色召唤我,大自然赐予我绚烂的文章。
会桃李之芳园,序天伦之乐事——在这桃李芬芳的园林中,我们享受着天伦之乐。
群季俊秀,皆为惠连——众兄弟才俊,都如同谢惠连一般。
吾人咏歌,独惭康乐——我们吟咏歌唱,却只能自愧不如康乐。
幽赏未已,高谈阔论,引申新义——正当我们陶醉于幽美的景色,畅谈高深的议论,引申出新的意义。
时移俗易,世态炎凉,沧海桑田,世事如梦——时光流逝,风俗变迁,世态炎凉,沧海桑田,世事如梦。
昔闻先达之语,诚不我欺——昔日听闻先贤的教诲,确实没有欺骗我。
带翻译的文言文积累初中
世之学子,学而不思则罔,思而不学则殆。
夫学,修身之基,立事之本也。
是以古人云:“读书破万卷,下笔如有神。
”此言读书之益,非虚也。
吾闻之,孔子曰:“三人行,必有我师。
”此言学问无穷,取法乎上,仅得其中;取法乎中,仅得其下。
故学者当以古人为师,以圣贤为范,日进不已,自强不息。
古之学者,莫不有志。
志者,气之帅也。
志不强者,智不达。
是以孟子曰:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。
”此言志之重也。
吾观古人之读书,皆以自修为本。
孔子读《易经》,韦编三绝;苏秦读书,悬梁刺股;孙敬悬梁,苏秦刺股,皆欲自励也。
是以吾人今日读书,亦当以自励为志,勿以得失为意。
读书之法,首在求其义。
义者,言外之意,味外之味也。
读《论语》,须识孔子之道;读《诗经》,须识周公之礼。
读书贵在有得,有得则自得其中味。
若徒诵其文,不解其义,则如嚼蜡矣。
其次,读书当求其广。
广者,博也。
博学而笃志,切问而近思。
读书不广,则见闻狭隘,识见短浅。
故学者当博览群书,广收博采,以广其识。
再者,读书当求其实。
实者,真也。
读书贵在实用,非徒为文辞之华丽也。
孔子曰:“学而时习之,不亦说乎?”此言学贵时习,习贵实用。
读书之余,尚宜作文。
作文之道,在于立意。
立意高远,则文章自高;立意平庸,则文章自下。
作文之法,先立其意,次定其体,再求其辞。
吾尝闻之,作文如登山,须有高峰之势;作文如流水,须有曲折之美。
作文之道,亦如画龙点睛,一笔而成,意蕴深远。
昔人云:“文章合为时而著,歌诗合为事而作。
”此言作文之用,在于时事,在于事理。
故作文者,须关注时事,关注民生,以文章为天下先。
【翻译】世上的学子,如果只是学习而不思考,就会感到迷茫;如果只是思考而不学习,就会陷入危险。
学习是修身的基础,立事的本源。
因此古人说:“读书破万卷,下笔如有神。
”这句话说的是读书的好处,并非虚言。
我听说,孔子说:“三个人同行,其中必定有我的老师。
”这句话说的是学问是无穷无尽的,向上面的人学习,只能得到中等水平;向中等水平的人学习,只能得到下等水平。
初一必备文言文翻译
1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习了知识然后按时温习,不是很愉快吗?有志同道合的朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解我,我却不生气,不也是君子吗?”2. 子曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”翻译:孔子说:“三个人一起行走,其中必定有我的老师。
我选择他们的优点去学习,发现他们的缺点就加以改正。
”3. 子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”翻译:孔子说:“温习已学过的知识,从而获得新的理解,这样就可以成为别人的老师了。
”4. 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”翻译:孔子说:“只学习而不思考,就会感到迷茫;只思考而不学习,就会陷入危险。
”5. 子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”翻译:孔子说:“我每天都要反省自己:在为别人谋划时是否忠诚?与朋友交往时是否诚信?传授的知识是否复习?”6. 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”翻译:孔子说:“了解知识的人不如喜欢知识的人,喜欢知识的人不如享受知识的人。
”7. 子曰:“己所不欲,勿施于人。
”翻译:孔子说:“自己不愿意承受的,不要施加给别人。
”8. 子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。
”翻译:孔子说:“君子胸怀坦荡,小人却常常忧愁。
”9. 子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。
”翻译:孔子说:“只有在严寒的冬天,才能知道松柏树不会凋谢。
”10. 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”翻译:孔子说:“了解知识的人不如喜欢知识的人,喜欢知识的人不如享受知识的人。
”通过学习这些《论语》中的经典语句,我们可以更好地理解孔子的思想,提高自己的道德修养。
同时,这些语句也为我们提供了许多为人处世的道理,值得我们深思。
在今后的学习和生活中,让我们将这些智慧融入自己的言行,努力成为一个有道德、有修养的人。
文言文初中主要翻译
古者,文言文盛行于世,其言简练而意深,寓意丰富,传颂千古。
吾辈学子,学习文言文,实为汲取古人之智慧,丰富文化底蕴。
今试述初中文言文主要翻译如下:一、《论语》孔子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”此句译为:学习并且时常复习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解我,我不生气,不是很君子吗?二、《孟子》孟子曰:“得道多助,失道寡助。
”此句译为:坚持正确的道路,会得到很多帮助;偏离正确的道路,会得到很少帮助。
三、《庄子》庄子曰:“吾生也有涯,而知也无涯。
”此句译为:我的生命是有限的,而知识是无限的。
四、《史记》司马迁曰:“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。
”此句译为:人终究要死,有的比泰山还重,有的比鸿毛还轻。
五、《诗经》《诗经》中有“关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
”此句译为:关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。
那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。
六、《左传》《左传》中有“民为邦本,本固邦宁。
”此句译为:人民是国家的根本,根本牢固了,国家才能安宁。
七、《战国策》《战国策》中有“善战者,无赫赫之功。
”此句译为:擅长打仗的人,没有显赫的功绩。
八、《红楼梦》《红楼梦》中有“花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?”此句译为:花儿凋谢,花瓣飘散,满天都是花,可是花谢了,香味断了,有谁会怜惜呢?学习文言文,需要我们细心品味,领悟其内涵。
通过翻译,我们不仅可以了解文言文的基本意思,还能体会到古人智慧,传承文化。
在初中阶段,掌握这些主要文言文翻译,对于提高我们的语文素养具有重要意义。
适合初中文言文加翻译
吾友李生,远游他乡,久未归家。
一日,于旅舍夜深人静之际,思乡之情油然而生,遂作《游子吟》以抒怀。
原文:
嗟乎!吾生如浮萍,漂泊无定。
远离故土,万里迢迢,心中所念,唯有家乡。
远山含翠,近水含碧。
悠悠岁月,悠悠我心。
望断归程,愁绪满怀。
故园桃李,已随风去。
昔日故人,今何在哉?遥想当年,欢歌笑语,如今独坐幽闺,泪湿罗裳。
翻译:
唉!我的生命就像漂泊不定的浮萍,没有固定的去处。
远离了故乡,千里迢迢,心中所想的,只有我的家乡。
远处的山峦郁郁葱葱,近处的河水碧绿清澈。
悠悠的岁月,悠悠的我的心。
望断了回家的路,忧愁的情绪满怀。
故乡的桃树李树,已经随风而去。
往日的老朋友,如今又在何处呢?遥想当年,我们欢歌笑语,如今我独自坐在深闺之中,泪水打湿了罗裙。
吾友闻之,感叹不已。
遂携酒共饮,共话桑麻。
吾友曰:“人生如梦,世事无常。
愿吾等不负韶华,早日归家。
”
翻译:
我的朋友听了这首诗,感叹不已。
于是我们一起拿起酒杯,共同谈论起故乡的往事。
我的朋友说:“人生如梦,世事无常。
愿我们都不辜负青春年华,早日回到家乡。
”
吾等虽身在他乡,但心系故土。
愿此诗能传达吾等对家乡的思念之情,愿他日重逢,共享天伦之乐。
翻译:
我们虽然身处异乡,但心系着故乡。
希望这首诗能传达我们对于家乡的思念之情,希望有朝一日重逢,共享天伦之乐。
文言文中的好句及翻译【五篇】
【导语】在中国古典⽂化的瑰宝中,有⽆数启迪⼈间智慧和醍醐灌顶的名句。
下⾯是⽆忧考分享的⽂⾔⽂中的好句及翻译【五篇】。
欢迎阅读参考!1.⽂⾔⽂中的好句及翻译 1、读书百遍其义⾃见。
——《三国志》 翻译:读书必须反复多次地读,这样才能明⽩书中所讲的意思。
2、学⽽不化,⾮学也。
——杨万⾥ 翻译:学习知识但不能灵活运⽤,不能称为学习。
3、好学⽽不贰。
——《左传》 翻译:爱好学习但不三⼼⼆意。
4、学如不及,犹恐失之。
翻译:学习知识时⽣怕追不上,追上了⼜害怕再失去。
5、⼈⽽不学,其犹正墙⾯⽽⽴。
——《尚书》 翻译:⼈如果不学习,就像⾯对墙壁站着,什么东西也看不见。
6、知⽽好问,然后能才。
——《荀⼦》 翻译:聪明的⼈还⼀定得勤学好问才能成才。
7、学之⼴在于不倦,不倦在于固志。
——葛洪 翻译:学问的渊博在于学习时不知道厌倦,⽽学习不知厌倦在于有坚定的⽬标。
8、学⽽不知道,与不学同;知⽽不能⾏,与不知同。
——黄睎 翻译:学习知识不能从中明⽩⼀些道理,这和不学习没什么区别;学到了道理却不能运⽤,这仍等于没有学到道理。
9、时穷节乃现,⼀⼀垂丹青。
——[宋]⽂天祥 翻译:历许多忠⾂义⼠,在国家有难时,他们的节操就显现出来,⼀个个名垂史册。
10、哀哀⽗母,⽣我劬劳。
——《诗经》 翻译:想起⽗母,做⼦⼥的是多么为他们感到⼼痛啊!他们⽣我育我,花费了多少⾟勤的劳动啊! 11、报国之⼼,死⽽后已。
——[宋]苏轼 翻译:报效祖国的志向到死都不会变。
12、忧国忘家,捐躯济难,忠⾂之志也。
——[三国]曹植《求⾃诚表》 翻译:忧虑国家⼤事忘记⼩家庭,为拯救国家危难⽽捐躯献⾝,这都是忠⾂的志向。
13、⼤丈夫处世,当扫除天下,安事⼀室乎?——[汉]陈蕃语 翻译:有志⽓的⼈活在世上,应当敢于跟各种不利于国家的⾏为作⽃争,哪能只满⾜于处理好⾃⼰⼩家的⼩事呢? 14、⼩来思报国,不是爱封侯。
——[唐]岑参《关⼈赴安西》 翻译:从⼩就想着报效祖国,⽽不是想着要封侯当官。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
初中一年级文言文要句翻译大全
初一年级上册:、见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。
——遇见细小的东西,一定要仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超脱事物本身的乐趣。
、私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百果然鹤也。
——我心里把它们(蚊子)比作群鹤在空中飞舞,这么一想,眼前果真就出现了千百只白鹤。
、徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端。
——慢慢地用烟喷它们,使它们冲着烟边飞边叫,构成一幅青云白鹤图,果真像鹤群在青云边上发出叫声一样。
、神游其中,怡然自得。
——我便凭着假想在这个境界中游览,愉快而又满足。
、曾子曰:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?——曾子说:我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友往来是不是诚实呢?老师传授的学业是不是复习过呢?、子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。
——孔子说:只读书却不思考,就会迷惑;只是空想却不读书,就有危险。
、子曰:由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。
——孔子说:由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道,这就是聪明智慧。
、子曰:见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
——孔子说:看见贤人要想着向他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。
、曾子曰:士不可以不弘毅,任重而道远。
仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?——曾子说:士人不可以不胸怀宽广、意志坚定,因为他肩负着重大的使命,路程又很遥远。
把实现‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大吗?到死为止,不也很遥远吗?、子曰:其恕乎!己所不欲,勿施于人。
——孔子说:那大概是‘恕’吧!自己所讨厌的事情,不要施加在别人身上。
、未几,高垣睥睨,边亘六七里,居然城郭矣。
——没多久,(又出现了)高高的城墙,(顶上是)呈凹凸形的短墙,连绵六七里,竟然是一座城了。
、既而风定天清,一切乌有,惟危楼一座,直接霄汉。
——过一阵子,大风停止,天空晴明,先前的景象全都消失了,只有一座高楼,上与天接,、楼五架,窗扉皆洞天;一行有五点明处,楼外天也。
——(每层)有五间房,窗户都敞开着,都有五处明亮的地方,那是楼外的天空。
、而楼上人往来屑屑,或凭或立,不一状。
——(低层)楼上的人们来来往往,各干各的事情,有靠着(栏杆)的,有站着的,姿态各不相同。
、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
——一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。
、兄子胡儿曰:撒盐空中差可拟。
兄女曰:未若柳絮因风起。
——他哥哥的长子胡儿说:跟把盐撒在空中差不多。
他哥哥的女儿说:不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。
、友人便怒:非人哉!与人期行,相委而去。
——那人便发起脾气来,骂道:真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。
、暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
——这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。
、近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。
——靠近长城一带的人们中,有一个精通术数的人。
(一天)他家的马不知什么缘故逃到胡人那边去了。
、此独以跛之故,父子相保。
——他儿子就因为腿瘸的缘故(没有被征去打仗),父子得以保全生命。
初一年级下册:、自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。
——从此,指定物品让他作诗,(他能)立即写好,诗的文采和道理都有值得看的地方。
、邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。
——同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去做客,有的人还花钱求仲永题诗。
、父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
——他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。
、其受之天也,贤于材人远矣。
卒之为众人,则其受于人者不至也。
——他的天资比一般有才能的人高得多。
他最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。
、今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?——现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育,想成为一个平常的人恐怕都不能够吧?、权曰:孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。
——孙权说:我难道想要你钻研经书当博士吗!只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。
、士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!——有才能的人几日不见,就要重新另眼看待,长兄知道这件事太晚了啊!、万里赴戎
机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
——不远万里,奔赴战场。
像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。
北方的寒气传送打更的声音,寒冷的月光映照着战士们的铠甲。
将军和战士们征战多年,有的战死沙场,有的凯旋而归。
、雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?——提着雄兔的两耳,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着;雄雌两兔一起并排着跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?、满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。
——在座所有宾客,没有人不伸长了脖子,侧着头注意看,微微含笑,默默赞叹,认为表演真是妙极了。
、凡所应有,无所不有。
虽人有百手,手有百指,不能指其一端;——凡是火场所应该要有的声音,统统都有了。
即使一个人有百只手,一只手有百只指头,也不能够指出哪一种声音来;、于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。
——在这时所有的宾客们没有不吓得变了脸色,离开座位,甩甩袖子、伸出手臂,两腿发抖,差点儿就想要抢先逃跑了。
、夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,
北饮大泽。
——夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。
、天倾西北,故日月星辰移焉。
——天向西北方向倾斜,所以日、月、星辰都向这里移动。
、地不满东南,故水潦尘埃归焉。
——地向东南陷塌,所以江河流水和泥沙都在这里汇集(或流向这里)。
、狼不敢前,眈眈相向。
——两只狼都不敢上前,瞪眼朝着屠户。
、少时,一狼径去,其一犬坐于前。
——过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。
、方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
——屠户正要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。
、乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
——这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的。
、狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
——狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了。
相关文章:♦初中一年级文言文要句翻译大全♦初中二年级文言文
要句翻译大全♦初中三年级文言文要句翻译大全。