新视界大学英语综合教程第二册课后翻译题答案

合集下载

新视界大学英语第2册第5单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语第2册第5单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语综合教程第五单元课文翻译及练习答案Active Reading闲暇无为——抑或如何歇着无所事事几个世纪以前,人们没有多少闲暇时间,因为大家都在辛苦劳作。

在19世纪的英国,人们有了较多的空闲时间,但是维多利亚时代的人认为无所事事地歇着是一种罪。

于是,为了避免其诱惑,他们发明了足球和板球。

他们还开始从事更温和的休闲活动,如观鸟、园艺,甚至可能只是观看一项运动。

这给他们一种有事可做的满足感。

其中的一个例子是板球,这是一种规则怪异的奇特运动,比赛一连五天也没有任何进展,最后球员常常决定比赛以平局而告终。

但是所有的球员和观众都对这种毫无结果的比赛感到心满意足。

这就是我们现在称之为闲暇无为的一个很好的例子。

近年来,闲暇无为中的互动渐渐地变得更少了。

20世纪90年代,一种新的休闲方式诞生了,一些人认为躺在沙发上看电视体育节目或是DVD是他们能做的最令人激动的闲暇无为活动了。

这种人就是沙发土豆。

那么,谁想成为沙发土豆呢?实际上,许多人都想,而且都有很好的理由。

也许是一周中的休息日,也许是刚下班或放学回来,也许是疲惫不堪时想放松一下,对于沙发土豆来说,其他所有活动都太麻烦了,而懒散悠闲才是一种艺术。

怎么成为沙发土豆呢?那很容易。

找个舒适的地方坐下,比如一张很不错的软椅,或者……你知道接下来是什么……一张沙发。

别坐在土豆上。

确定你需要的所有东西都备好了:零食(尤其是炸薯片——真正的沙发土豆不会吃别的任何东西)、饮料、杂志和电视。

最重要的一个装备当然是遥控器了。

如果没有无需离开沙发就能改换频道的自由,那沙发土豆就徒有虚名了。

实际上,如果看电视不拿遥控器,就有类似于锻炼身体的危险了,这也许是应该避免的。

现在开始看电视吧。

要每十秒换一次频道,然后照此一直换下去。

尽可能快速地失去注意力,好让你保持一个沙发土豆的状态。

(记住,你的注意力持续时间和土豆的一样长。

)最后,请别人帮你做事,如再拿点吃的,或租张影碟。

然而,对他们的态度一定要好!如果态度不好,你很可能要自己做这些事了。

新视界大英2课后翻译[精选]

新视界大英2课后翻译[精选]

新视界大英2课后翻译[精选]第一篇:新视界大英2课后翻译[精选]Unit11、独立思考能力是大学生必备的素质之一。

(think for yourself;quality)The ability to think for yourself is one of the qualities that college students must have.2、虽然大家对这部电影好评如潮,我却不怎么喜欢这部电影。

(despite;not think much of) Despite all the good comments the film received, I didn’t think much of it.3、有陌生人或外国人在场时,她总是不愿意说话。

(in the presence of sb;reluctant)In the presence of strangers or foreigners she is always reluctant to talk.4、正要离开书店时,他发现了自己一直在寻找的一本书。

(be about to do sth)He was about to leave the bookshop when he found a book that he had been looking for.5、会上,大家对如何提高学生的阅读技能进行了更详细的探讨。

(at length)How to improve students’reading skills was discussed at greater length at the meeting.1、But in most circles, particularly in places that shape our lives – families, schools and most workplaces –thinking for yourself is regarded with suspicion.然而,在大多数圈子里,尤其是在我们生活中的重要场所——如家庭、学校以及大部分工作场所——独立思考受到人们的质疑。

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语综合教程第六单元课文翻译及练习答案Active Reading“懦夫”是赢家,“硬汉”是输家“如果你第一次没有成功,那就再试一次吧,”喜剧演员 W C 菲尔德斯说,“如果还是没有成功,那就放弃吧。

傻瓜一样地不肯放弃是毫无意义的。

”嗯,是的,在某种程度上是这样的,但是我们都知道放弃有个正确时机和错误时机的问题。

根据新的研究,知道什么时候放弃不可能实现的目标的人,即所谓的“懦夫”,其身心要比不惜任何代价而坚持下去的“硬汉”健康。

自从制宪元勋们来到美国,我们的孩子们就一直被灌输在面对生活中的困难时坚持不懈的价值。

这种永不言败的精神在一句19 世纪的名言中得到了最佳体现:“如果你第一次没有成功,那就再试一次吧。

”可要试多少次再放弃才比较合适呢?有很多研究都是关于这个问题的,尤其是关于决心与健康之间可能存在关系的问题。

一方面,从长远来看,坚持和自律似乎增加了你成功的几率,同时,个人的成功与身体的健康也似乎密切相关。

想想你所知道的成功人士,回顾一下他们的一生。

他们总是很清楚自己的人生方向吗?既然现在已经成功了,他们就幸福、健康吗?有些人也许是的。

然而,如果成功是很不确定的,那又该怎么办呢?例如,一个普通运动员想成为奥运会金牌获得者。

太过于坚持有可能会对你的健康产生负面影响吗?通过一系列的心理学实验,科学家格雷戈里·米勒和卡斯滕·罗奇提出了一种区分“硬汉”和“懦夫”这两类人的方法。

研究表明,“懦夫”通常比“硬汉”健康。

米勒和罗奇针对皮肤病、睡眠不好和头疼等相对轻微的疾病做了研究,发现“懦夫”患病的几率比“硬汉”低。

此外,“硬汉”长时间处于压力之下,体内一种蛋白质的含量处于更高水平,这可能意味着他们患有严重的疾病,包括糖尿病和心脏病这些致命的疾病。

科学家们也注意到,“硬汉”和“懦夫”的区别还在于在放弃某些重要的东西后他们是否愿意追求新的目标。

他们发现,那些迅速重返生活的人有着更强的目标性,而且很少去想过去了的事情。

新视界大学英语第2册第4单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语第2册第4单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语第2册第4单元课文翻译及练习答案-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1新视界大学英语综合教程第四单元课文翻译及练习答案Active Reading逃脱者想象一下二月里一个寒冷的日子,你在瑞士苏黎世湖边钓着鱼。

你刚把鱼线投到水里,耐心等着鱼儿上钩。

突然,鱼杆弯曲了,你意识到可能已经逮到了一条相当大的鱼或什么东西。

你与这条鱼对抗了十分钟,终于拖出了一条重达十公斤的梭鱼——一种长了很多牙的巨型鱼。

按照不怎么科学的说法,即长得越丑的鱼越好吃,你接下来会做什么呢?你猜对了!2009年,当这一切发生在瑞士的一位钓鱼人身上时,他邀请了一帮朋友到一家当地餐馆,享受了一顿美味的午餐。

后来他向当地报纸吹嘘他花了多长时间才把那条鱼拖上岸来。

可是,这是一个极大的错误。

瑞士拥有一些世界上最严厉的动物福利法规,专为保护动物免受人类虐待而设。

鱼类、猪、鸟类及其他群居动物是不允许单独圈养的。

马和牛必须每天放到户外呆几个小时,冬天也是如此。

狗的主人必须参加一些专门的训练课程,并且要用专门的狗粮来喂养他们的宠物。

实际上,苏黎世甚至有一位国家出资聘请的律师安托万·格切尔,他专门给受到虐待的动物做代理律师。

那位在苏黎世湖钓鱼人的事被一家动物权利组织报道并起诉告上法庭时,格切尔是鱼的代理律师。

这位律师认为,他的工作是建立在公平公正的核心原则的基础之上的。

动物有可能,实际上也经常受人类虐待。

然而人类常常在律师的帮助下为自己辩护,而动物却无法为自己辩护。

为动物做法律代表即承认了对动物尊严的尊重。

2008年,瑞士通过了一项法律,详细描述了各种动物应有的生存条件。

然而,瑞士其他25个联邦州不像苏黎世州那样有动物权利律师。

瑞士实行直接民主制,公民可以质疑新法律,或者在有足够多民众支持的情况下,可以投票修改新法律。

2010年3月,一群动物权利支持者要求进行一次投票,来决定是否所有的动物都应该像苏黎世的那样,享有国家出资聘请的法律代表。

新视界大学英语第2册第7单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语第2册第7单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语综合教程第七单元课文翻译及练习答案Active Reading一个简单的维护法律和秩序的方法鲍里斯·约翰逊说,人们往往被复杂的司法制度所挫败,其实他们想要的只是一个道歉。

啊噢,我想这下要坏事了。

前面的那辆车发出刺耳的一声,猛地刹车停下了,驾驶室的门砰地一关.那个人向我们走来,脸色苍白,眼睛像燃烧着煤炭一样充满着怒火.当他打开我们的车门时,我都以为他要从他的白色牛仔裤里拔出一把刀来。

就在他要攻击我们的司机的那一瞬间,我想起了旅行指南上写的东西.指南上说摩洛哥犯罪活动很少.有人可能会以高价卖给你各种物品,但是没有人会用暴力来威胁你。

在马拉喀什城游览了两天之后,我发现指南里说的是对的。

每个人都面带微笑。

连不小心撞到我们的人都没有。

除了宣礼员,甚至没有人大声说话.因此,当我们看到这火山喷发般的怒火时,更加感到意外.那个大约19岁的年轻人对着我们的司机使劲叫喊,让他出来,然后对准他的头踢过去。

然而,正如旅行指南里说的,警察几乎是即刻赶到了现场。

一开始,马路对面来了两个交通警察。

出租车司机好像措辞严厉地对那个打他的人嚷嚷.又有一些警察乘一辆面包车到达了现场,车身上标着“国家警察总署”。

一个身穿皮夹克的男人走了出来。

双方都开始解释他们的情况,出租车司机抱怨说他身体上受到了暴力侵犯,两个男孩抗议称出租车强行超车。

警察击掌让大家安静下来.他那双棕色眼睛盯着我的眼睛看.他对我说:“告诉我发生了什么。

”我肯定地说那个家伙确实踢了出租车司机,但是我说不清他的靴子是否碰到了司机的头部. 突然,那个警察又击了一下掌,用阿拉伯语冲每个人叫喊。

完了,我猜想我们都要被带到警察局去,无聊地呆上几小时了。

然而接下来事情变得真的很奇怪。

首先,警察亲切地和出租车司机说了几句,然后吻了他的额头。

接着那个19岁的男孩对出租车司机简短地说了些话,朝他鞠躬并吻了一下他的脸颊。

随后他车上的另一个男孩也拥抱了出租车司机,然后每个人都握手、拥抱.相信我,事情就这样结束了。

新世纪大学英语-综合教程2-课后翻译题答案(Unit1-8)

新世纪大学英语-综合教程2-课后翻译题答案(Unit1-8)

Unit 11. 在生活中,我们最愚蠢的行为就是太执着于自己的东西,不愿意放弃。

(cling to sth.,let go) In life,our stupidest course of action is to cling too much to what we have and refuse to let go.2.我愿意在IT行业工作,但我不知道如何着手。

(go about sth.)I'm willing to work in the IT industry, but have no idea how to go about it.3.许多人都已意识到与大自然和谐相处的重要性。

(aware of, in harmony with)Many people are aware of the importance of living in harmony with nature.4.像“代沟”这样的问题是不可以被掩盖起来的。

(sweep...under the carpet)Problems like the generation gap cannot be swept under the carpet.5.我始终不懂什么事在使她心烦。

(eat away at)I never did understand what was eating away at her.6.他一生都与世无争。

(at peace with)He has been at peace with the world all his life.7. 他没有说出自己的想法。

一则她未必理解,二则他怕自己得不到她的宽恕。

(for one thing ...., for another ...)He did not speak out/say what he thought. For one thing, she might not understand. For another, he was afraid that she might not forgive him.8.随着岁月流逝,他对中国文化越来越感兴趣。

新视界大学英语第二册翻译标准答案-unit-1-7-中译英

新视界大学英语第二册翻译标准答案-unit-1-7-中译英

Unit1中译英1独立思考能力是大学生必备的素质之一。

(thinkforyourself;quality)Theability tothinkforyourselfis oneof the qualities that collegestudents musthave.2虽然大家对这部电影好评如潮,我却不怎么喜欢这部电影。

(despite;not think much of)Despite allthe good comments thefilm received,I didn’t think much of it.3有陌生人或外国人在场时,她总是不愿意说话。

(in the presence ofsb; reluctant)In thepresenceof strangers orforeignerssheisalways reluctantto talk.4正要离开书店时,他发现了自己一直在寻找的一本书。

(beabout todo sth)He wasaboutto leave the bookshopwhen he founda book thathe had been lookingfor.5 会上,大家对如何提高学生的阅读技能进行了更详细的探讨。

(atlength)How toimprove students’ reading skillswas disc ussed at greater length at themeeting.Unit 2 中译英1 虽然体育运动的形式多种多样,但它们有一个共同之处:所有的运动都是为了增强人们的体质。

(despite;have …in common) Despite the different formsof sports,theyhaveone thingincommon:All ofthem areto stren gthen people’shealth.2四年一次的奥运会对促进各国间的友谊起着重要作用。

新视界大学英语2习题翻译

新视界大学英语2习题翻译

少年易学老难成,一寸光阴不可轻 - 百度文库新视界大学英语2Unit11 独立思考能力是大学生必备的素质之一。

(think for yourself; quality)The ability to think for yourself is one of the qualities that college students must have.2 虽然大家对这部电影好评如潮,我却不怎have one thing in common: All of them are to strengthen people’s health.2 四年一次的奥运会对促进各国间的友谊起着重要作用。

(play a … role; promote) The Olympic Games, which take place every four years, play an important role in promoting friendship between different countries.3 两国间的文化交流在中断了两年后,于去年重新开始。

(exchange; resume)After having stopped for two years, cultural exchanges between the two countries resumed last year.4 体育锻炼是很重要,但它代替不了健康的 3.经济发展不能以牺牲环境为代价,否则后患无穷。

(at the expense of)Economic development must not be achieved at the expense of environment, otherwise it will bring endless trouble.4 这名记者拒绝透露她的消息来源,以免带来不必要的麻烦。

The journalist refused to disclose the source of her information, for fear of bringing unnecessary trouble.5 他因发表有关人权的错误报道而受到指控。

新视界大学英语综合教程第二册 课后翻译题答案

新视界大学英语综合教程第二册 课后翻译题答案

新视界大学英语综合教程第二册课后翻译题答案Unit11 独立思考能力是大学生必备的素质之一。

(think for yourself; quality)The ability to think for yourself is one of the qualities that coll ege students must have.2 虽然大家对这部电影好评如潮,我却不怎么喜欢这部电影。

(despite; not think much of)Despite all the good comments the film received, I didn’t think much of it.3 有陌生人或外国人在场时,她总是不愿意说话。

(in the presence of sb; reluctant)In the presence of strangers or foreigners she is always reluctant to talk.4 正要离开书店时,他发现了自己一直在寻找的一本书。

(be about to do sth)He was about to leave the bookshop when he found a book that he h ad been looking for.5 会上,大家对如何提高学生的阅读技能进行了更详细的探讨。

(at length)How to improve students’reading skills was discussed at greater len gth at the meeting.1 But in most circles, particularly in places that shape our lives – families, schools and most workplaces – thinking for yourself is regarded with suspicion. 然而,在大多数圈子里,尤其是在我们生活中的重要场所——如家庭、学校以及大部分工作场所——独立思考受到人们的质疑。

新世纪大学英语系列教材第二版综合教程2课后翻译题答案

新世纪大学英语系列教材第二版综合教程2课后翻译题答案

Unit 11.离婚的传言不过是为他的新电影炒作的手段而已.The rumor about his divorce is just a ploy to gain publicity for his new film.2.他孤注一掷, 用父母留给他的所有钱来开一家工厂.He took a gamble on starting a new factory with all the money his parents had left him3.赢得那场重要的比赛之后,他们把队长抬到肩膀上,欢呼着胜利.After winning the important game they hoisted their captain to their shoulders in shouting triumph.4.在全球化热潮中,我们要提防不同文化的冲突.In the rush to go for globalization, we should watch out for collision of cultures.5.在这种情况下, 出现麻烦是不足为奇的.In the circumstances it was not surprising that there was trouble.6.这婴儿非常健康.The baby is the very picture of health.7.人们已经意识到儿童接触有关暴力和色情电视节目的危害.People have realized the dangers of exposing children to violence and sex on TV.8. 我们始终考虑到我们是在为谁制作这部电影.We always had in mind for whom we were making the film.Unit 21.只有那些有过类似经历的人,才能够完全理解这一点。

Only those who have lived through a similar experience can fully appreciate this.2. 科学家们一直没有弄明白这些粒子是怎么形成、又是如何相互作用的。

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语综合教程第六单元课文翻译及练习答案Active Reading“懦夫”是赢家,“硬汉”是输家“如果你第一次没有成功,那就再试一次吧,”喜剧演员W C菲尔德斯说,“如果还是没有成功,那就放弃吧。

傻瓜一样地不肯放弃是毫无意义的。

”嗯,是的,在某种程度上是这样的,但是我们都知道放弃有个正确时机和错误时机的问题。

根据新的研究,知道什么时候放弃不可能实现的目标的人,即所谓的“懦夫”,其身心要比不惜任何代价而坚持下去的“硬汉”健康。

自从制宪元勋们来到美国,我们的孩子们就一直被灌输在面对生活中的困难时坚持不懈的价值。

这种永不言败的精神在一句19世纪的名言中得到了最佳体现:“如果你第一次没有成功,那就再试一次吧。

”可要试多少次再放弃才比较合适呢有很多研究都是关于这个问题的,尤其是关于决心与健康之间可能存在关系的问题。

一方面,从长远来看,坚持和自律似乎增加了你成功的几率,同时,个人的成功与身体的健康也似乎密切相关。

想想你所知道的成功人士,回顾一下他们的一生。

他们总是很清楚自己的人生方向吗既然现在已经成功了,他们就幸福、健康吗有些人也许是的。

然而,如果成功是很不确定的,那又该怎么办呢例如,一个普通运动员想成为奥运会金牌获得者。

太过于坚持有可能会对你的健康产生负面影响吗通过一系列的心理学实验,科学家格雷戈里·米勒和卡斯滕·罗奇提出了一种区分“硬汉”和“懦夫”这两类人的方法。

研究表明,“懦夫”通常比“硬汉”健康。

米勒和罗奇针对皮肤病、睡眠不好和头疼等相对轻微的疾病做了研究,发现“懦夫”患病的几率比“硬汉”低。

此外,“硬汉”长时间处于压力之下,体内一种蛋白质的含量处于更高水平,这可能意味着他们患有严重的疾病,包括糖尿病和心脏病这些致命的疾病。

科学家们也注意到,“硬汉”和“懦夫”的区别还在于在放弃某些重要的东西后他们是否愿意追求新的目标。

他们发现,那些迅速重返生活的人有着更强的目标性,而且很少去想过去了的事情。

新世纪大学英语综合教程2课后翻译题)答案全[1]

新世纪大学英语综合教程2课后翻译题)答案全[1]

Unit 11. 在生活中,我们最愚蠢的行为就是太执着于自己的东西,不愿意放弃。

In life our stupidest course of action is to cling too much to what we have and refuse to let go. 2.我愿意在IT行业工作,但我不知道如何着手。

I'm willing to work in the IT industry, but have no idea how to go about it.3.许多人都已意识到与大自然和谐相处的重要性。

Many people are aware of the importance of living in harmony with nature.4.像“代沟”这样的问题是不可以被掩盖起来的。

Problems like the generation gap cannot be swept under the carpet.5.我始终不懂什么事在使她心烦。

I never did understand what was eating away at her.6.他一生都与世无争。

He has been at peace with the world all his life.7. 他没有说出自己的想法。

一则她未必理解,二则他怕自己得不到她的宽恕。

He did not speak out/say what he thought. For one thing, she might not understand. For another, he was afraid that she might not forgive him.8.随着岁月流逝,他对中国文化越来越感兴趣。

As the years rolled by, he became increasingly interested in /fascinated by Chinese culture.Unit 21. 这种情景总是令我感动,让我沉思。

新视界大学英语第2册第3单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语第2册第3单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语综合教程第三单元课文翻译及练习答案Active Reading艰难的新闻界记者的责任是什么?是向读者告知信息?还是让主编满意?是不惜任何代价站在法律的一边?还是只管写一则好的新闻故事?或者说他们是不是有责任遵循人的行为规范,不管要付出多大的代价,冒着多大的危险?这里有几例记者们遭遇过的左右为难的情形。

一位摄影师拍摄了一组军官处决反叛士兵的照片。

他本来是可能阻止那位军官射杀战俘的,但他选择了履行他对于主编和读者的责任,即报道所发生的一切。

他应该把自己牵扯进去吗?还是完成他的本职工作就行了?有位记者正在调查一家大型城市银行的重大诈骗案。

一位银行雇员向她透露了罪犯的犯罪手法和身份。

讲述过程中,这位雇员承认他在这起案件中有轻微牵连。

警方展开了调查,他们请这位记者提供线人的姓名。

她拒绝了,声称她的职业准则使她有责任保护信息提供者。

她是应该为坚守原则而受到赞扬呢,还是应该为妨碍警方破案而被指控呢?有份报纸刊登了一组某知名电影演员的照片,在媒体的频频曝光推动了她的演艺事业。

这一次,她在国外的私宅中度假时被拍了照。

她打算以侵犯生活隐私的罪名把这家报社告上法庭。

这家报社仅仅是做了读者们期盼它做的事,还是说这位演员有权将她的私生活与公众生活区别开?你怎么看呢?关于记者道德责任的讨论从未停止过,有笼统的,也有针对具体案例的。

起初,答案似乎很简单:记者的工作就是准确、如实地记录下所发生的事。

然而,从事记者工作有时候是要以牺牲其人性为代价的。

当杰克·鲁比枪杀因刺杀约翰·F 肯尼迪总统而被捕的李·哈维·奥斯瓦尔德时,有位摄影师就在现场。

可他能丢下照相机去阻止鲁比开枪吗?如果他真这么做了,我们会不会知道更多有关刺杀总统的主谋的信息呢?摄影师们为拍到照片疾速行驶,尾随戴安娜和她的情人,引发了那场车祸,以道德而论,他们做对了吗?或者,为了尊重读者对一场将会影响英国王室现状的恋情的知情权,这样的新闻就是公平而合理的吗?所以,在人们相互残杀时,记者们应该退一步来观望,还是应该出于人性挺身而出?很显然,记者的行为规范因国别而异。

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案培训资料

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案培训资料

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案新视界大学英语综合教程第六单元课文翻译及练习答案Active Reading“懦夫”是赢家,“硬汉”是输家“如果你第一次没有成功,那就再试一次吧,”喜剧演员W C菲尔德斯说,“如果还是没有成功,那就放弃吧。

傻瓜一样地不肯放弃是毫无意义的。

”嗯,是的,在某种程度上是这样的,但是我们都知道放弃有个正确时机和错误时机的问题。

根据新的研究,知道什么时候放弃不可能实现的目标的人,即所谓的“懦夫”,其身心要比不惜任何代价而坚持下去的“硬汉”健康。

自从制宪元勋们来到美国,我们的孩子们就一直被灌输在面对生活中的困难时坚持不懈的价值。

这种永不言败的精神在一句19世纪的名言中得到了最佳体现:“如果你第一次没有成功,那就再试一次吧。

”可要试多少次再放弃才比较合适呢?有很多研究都是关于这个问题的,尤其是关于决心与健康之间可能存在关系的问题。

一方面,从长远来看,坚持和自律似乎增加了你成功的几率,同时,个人的成功与身体的健康也似乎密切相关。

想想你所知道的成功人士,回顾一下他们的一生。

他们总是很清楚自己的人生方向吗?既然现在已经成功了,他们就幸福、健康吗?有些人也许是的。

然而,如果成功是很不确定的,那又该怎么办呢?例如,一个普通运动员想成为奥运会金牌获得者。

太过于坚持有可能会对你的健康产生负面影响吗?通过一系列的心理学实验,科学家格雷戈里·米勒和卡斯滕·罗奇提出了一种区分“硬汉”和“懦夫”这两类人的方法。

研究表明,“懦夫”通常比“硬汉”健康。

米勒和罗奇针对皮肤病、睡眠不好和头疼等相对轻微的疾病做了研究,发现“懦夫”患病的几率比“硬汉”低。

此外,“硬汉”长时间处于压力之下,体内一种蛋白质的含量处于更高水平,这可能意味着他们患有严重的疾病,包括糖尿病和心脏病这些致命的疾病。

科学家们也注意到,“硬汉”和“懦夫”的区别还在于在放弃某些重要的东西后他们是否愿意追求新的目标。

新世纪大学英语 综合教程2 课后翻译题答案(Unit1-8)

新世纪大学英语 综合教程2 课后翻译题答案(Unit1-8)

Unit 11. 在生活中,我们最愚蠢的行为就是太执着于自己的东西,不愿意放弃。

(cling to sth.,let go) In life,our stupidest course of action is to cling too much to what we have and refuse to let go.2.我愿意在IT行业工作,但我不知道如何着手。

(go about sth.)I'm willing to work in the IT industry, but have no idea how to go about it.3.许多人都已意识到与大自然和谐相处的重要性。

(aware of, in harmony with)Many people are aware of the importance of living in harmony with nature.4.像“代沟”这样的问题是不可以被掩盖起来的。

(sweep...under the carpet)Problems like the generation gap cannot be swept under the carpet.5.我始终不懂什么事在使她心烦。

(eat away at)I never did understand what was eating away at her.6.他一生都与世无争。

(at peace with)He has been at peace with the world all his life.7. 他没有说出自己的想法。

一则她未必理解,二则他怕自己得不到她的宽恕。

(for one thing ...., for another ...)He did not speak out/say what he thought. For one thing, she might not understand. For another, he was afraid that she might not forgive him.8.随着岁月流逝,他对中国文化越来越感兴趣。

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语综合教程第六单元课文翻译及练习答案Active Reading“懦夫”是赢家,“硬汉”是输家“如果你第一次没有成功,那就再试一次吧,”喜剧演员W C菲尔德斯说,“如果还是没有成功,那就放弃吧。

傻瓜一样地不肯放弃是毫无意义的。

”嗯,是的,在某种程度上是这样的,但是我们都知道放弃有个正确时机和错误时机的问题。

根据新的研究,知道什么时候放弃不可能实现的目标的人,即所谓的“懦夫”,其身心要比不惜任何代价而坚持下去的“硬汉”健康。

自从制宪元勋们来到美国,我们的孩子们就一直被灌输在面对生活中的困难时坚持不懈的价值。

这种永不言败的精神在一句19世纪的名言中得到了最佳体现:“如果你第一次没有成功,那就再试一次吧。

”可要试多少次再放弃才比较合适呢?有很多研究都是关于这个问题的,尤其是关于决心与健康之间可能存在关系的问题。

一方面,从长远来看,坚持和自律似乎增加了你成功的几率,同时,个人的成功与身体的健康也似乎密切相关。

想想你所知道的成功人士,回顾一下他们的一生。

他们总是很清楚自己的人生方向吗?既然现在已经成功了,他们就幸福、健康吗?有些人也许是的。

然而,如果成功是很不确定的,那又该怎么办呢?例如,一个普通运动员想成为奥运会金牌获得者。

太过于坚持有可能会对你的健康产生负面影响吗?通过一系列的心理学实验,科学家格雷戈里·米勒和卡斯滕·罗奇提出了一种区分“硬汉”和“懦夫”这两类人的方法。

研究表明,“懦夫”通常比“硬汉”健康。

米勒和罗奇针对皮肤病、睡眠不好和头疼等相对轻微的疾病做了研究,发现“懦夫”患病的几率比“硬汉”低。

此外,“硬汉”长时间处于压力之下,体内一种蛋白质的含量处于更高水平,这可能意味着他们患有严重的疾病,包括糖尿病和心脏病这些致命的疾病。

科学家们也注意到,“硬汉”和“懦夫”的区别还在于在放弃某些重要的东西后他们是否愿意追求新的目标。

他们发现,那些迅速重返生活的人有着更强的目标性,而且很少去想过去了的事情。

新视界大学英语综合教程2第2单元答案及译文

新视界大学英语综合教程2第2单元答案及译文
A: Don’t worry, it will never happen. No one would let me get
behind the wheel of one of those expensive racing cars! Anyway, let’s talk about you now.
B: Well, yes, modern lives are rather dull and routine so we like
some extra excitement, but I think you should continue to get it from racing games and not actual races.
第十页,共154页。
Warming up
➊ Look at the title of the passage and decide whether the passage will focus on similarities or differences. Check (✓) the activities you expect to read about.
Skimming
Task
◇ Browse the passage within 8 minutes to get a rough idea about
it.
◇Answer the questions of Activity 2 and 3 on page 29.
➋ Check (✓) the true statements. ☐ 1 The Chinese may have known about the Olympic Games in ancient times.

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案新视界大学英语综合教程第六单元课文翻译及练习答案Active Reading“懦夫”是赢家,“硬汉”是输家“如果你第一次没有成功,那就再试一次吧,”喜剧演员W C菲尔德斯说,“如果还是没有成功,那就放弃吧。

傻瓜一样地不肯放弃是毫无意义的。

”嗯,是的,在某种程度上是这样的,但是我们都知道放弃有个正确时机和错误时机的问题。

根据新的研究,知道什么时候放弃不可能实现的目标的人,即所谓的“懦夫”,其身心要比不惜任何代价而坚持下去的“硬汉”健康。

自从制宪元勋们来到美国,我们的孩子们就一直被灌输在面对生活中的困难时坚持不懈的价值。

这种永不言败的精神在一句19世纪的名言中得到了最佳体现:“如果你第一次没有成功,那就再试一次吧。

”可要试多少次再放弃才比较合适呢?有很多研究都是关于这个问题的,尤其是关于决心与健康之间可能存在关系的问题。

一方面,从长远来看,坚持和自律似乎增加了你成功的几率,同时,个人的成功与身体的健康也似乎密切相关。

想想你所知道的成功人士,回顾一下他们的一生。

他们总是很清楚自己的人生方向吗?既然现在已经成功了,他们就幸福、健康吗?有些人也许是的。

然而,如果成功是很不确定的,那又该怎么办呢?例如,一个普通运动员想成为奥运会金牌获得者。

太过于坚持有可能会对你的健康产生负面影响吗?通过一系列的心理学实验,科学家格雷戈里·米勒和卡斯滕·罗奇提出了一种区分“硬汉”和“懦夫”这两类人的方法。

研究表明,“懦夫”通常比“硬汉”健康。

米勒和罗奇针对皮肤病、睡眠不好和头疼等相对轻微的疾病做了研究,发现“懦夫”患病的几率比“硬汉”低。

此外,“硬汉”长时间处于压力之下,体内一种蛋白质的含量处于更高水平,这可能意味着他们患有严重的疾病,包括糖尿病和心脏病这些致命的疾病。

科学家们也注意到,“硬汉”和“懦夫”的区别还在于在放弃某些重要的东西后他们是否愿意追求新的目标。

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语第2册第6单元课文翻译及练习答案

新视界大学英语综合教程第六单元课文翻译及练习答案Active Reading“懦夫”是赢家,“硬汉”是输家“如果你第一次没有成功,那就再试一次吧,”喜剧演员W C菲尔德斯说,“如果还是没有成功,那就放弃吧。

傻瓜一样地不肯放弃是毫无意义的。

”嗯,是的,在某种程度上是这样的,但是我们都知道放弃有个正确时机和错误时机的问题。

根据新的研究,知道什么时候放弃不可能实现的目标的人,即所谓的“懦夫”,其身心要比不惜任何代价而坚持下去的“硬汉”健康。

自从制宪元勋们来到美国,我们的孩子们就一直被灌输在面对生活中的困难时坚持不懈的价值。

这种永不言败的精神在一句19世纪的名言中得到了最佳体现:“如果你第一次没有成功,那就再试一次吧。

”可要试多少次再放弃才比较合适呢?有很多研究都是关于这个问题的,尤其是关于决心与健康之间可能存在关系的问题。

一方面,从长远来看,坚持和自律似乎增加了你成功的几率,同时,个人的成功与身体的健康也似乎密切相关。

想想你所知道的成功人士,回顾一下他们的一生。

他们总是很清楚自己的人生方向吗?既然现在已经成功了,他们就幸福、健康吗?有些人也许是的。

然而,如果成功是很不确定的,那又该怎么办呢?例如,一个普通运动员想成为奥运会金牌获得者。

太过于坚持有可能会对你的健康产生负面影响吗?通过一系列的心理学实验,科学家格雷戈里·米勒和卡斯滕·罗奇提出了一种区分“硬汉”和“懦夫”这两类人的方法。

研究表明,“懦夫”通常比“硬汉”健康。

米勒和罗奇针对皮肤病、睡眠不好和头疼等相对轻微的疾病做了研究,发现“懦夫”患病的几率比“硬汉”低。

此外,“硬汉”长时间处于压力之下,体内一种蛋白质的含量处于更高水平,这可能意味着他们患有严重的疾病,包括糖尿病和心脏病这些致命的疾病。

科学家们也注意到,“硬汉”和“懦夫”的区别还在于在放弃某些重要的东西后他们是否愿意追求新的目标。

他们发现,那些迅速重返生活的人有着更强的目标性,而且很少去想过去了的事情。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit11 独立思考能力是大学生必备的素质之一。

(think for yourself; quality)The ability to think for yourself is one of the qualities that coll ege students must have.2 虽然大家对这部电影好评如潮,我却不怎么喜欢这部电影。

(despite; not think much of)Despite all the good comments the film received, I didn’t think much of it.3 有陌生人或外国人在场时,她总是不愿意说话。

(in the presence of sb; reluctant)In the presence of strangers or foreigners she is always reluctant to talk.4 正要离开书店时,他发现了自己一直在寻找的一本书。

(be about to do sth)He was about to leave the bookshop when he found a book that he h ad been looking for.5 会上,大家对如何提高学生的阅读技能进行了更详细的探讨。

(at length)How to improve students’reading skills was discussed at greater len gth at the meeting.1 But in most circles, particularly in places that shape our lives – families, schools and most workplaces – thinking for yourself is regarded with suspicion. 然而,在大多数圈子里,尤其是在我们生活中的重要场所——如家庭、学校以及大部分工作场所——独立思考受到人们的质疑。

2 Hardly anyone has been encouraged, much less trained, to think for themselves, and their teachers and parents and bosses weren’t either.很少有人受到鼓励进行独立思考,更别提接受相关的训练,就连他们的老师、父母和老板也是如此。

3 I saw the girl across the aisle from me lean forward and peer over the shoulder of the boy in front of her who was scribbling something.我看见跟我隔着过道的那个女同学向前探了一下身子,从前座男生的肩膀上方偷窥他正在草草写些什么。

4 I was too scared around that teacher for the rest of my young life to think very well in her presence.在后来的青春岁月里,我一见到这位老师就害怕,只要她一出现,我就无法好好思考。

5 Had she affirmed our intelligence first and spoken about the joy of thinking for ourselves, had she not fanned our fear of her, we would all have learned even more powerfully what it meant to do our thinking.如果她能首先肯定我们的聪明才智,跟我们谈谈独立思考的乐趣,如果她没有激起我们对她的畏惧,我们就可以更深切地体会到独立思考的意义。

Unit21 虽然体育运动的形式多种多样,但它们有一个共同之处:所有的运动都是为了增强人们的体质(despite; have …in common)Despite the different forms of sports, they have one thing in common: All of them are to strengthen people’s health.2 四年一次的奥运会对促进各国间的友谊起着重要作用。

(play a …role; promote)The Olympic Games, which take place every four years, play an import ant role in promoting friendship between different countries.3 两国间的文化交流在中断了两年后,于去年重新开始。

(exchange; resume)After having stopped for two years, cultural exchanges between the tw o countries resumed last year.4 体育锻炼是很重要,但它代替不了健康的饮食。

(substitute for)Physical exercise is important, but it is no substitute for healthy diet.5 在中国,只要说到国球,人们自然会想到乒乓球。

(whenever; speak of) Whenever people speak of the national ball in China, people will thi nk of table tennis.1 It is true that in the ancient period, the Silk Road served as a channel of trade and cultural exchange between the East and West, which may have allowed an awareness of the ancient Olympic movement to pass from Greece to China.古时候,丝绸之路作为东西方贸易往来和文化交流的渠道,确实可能让中国了解到希腊古代奥林匹克的发展。

2 Yet sport appears to play a more fundamental and deeply-rooted role in national culture and socio-political life in all social communities at all times.然而,纵观古今,体育运动在任何一个国家的文化和社会政治方面似乎都发挥着更为重要、更为根深蒂固的作用。

3 In due course, these same skills were called into play not just in the Olympic Games but also in the sporting events which were held in China and elsewhere. 到了适当的时候,不仅仅奥运会,在中国以及其他地方举办的体育赛事中也用到了这些技能。

4 Sport was used as a form of military training, to improve an army’s ability to beat the enemy with or without weapons.体育被用作军事训练的一种形式,以增强军队徒手或用武器击败敌人的能力。

5 The Greek philosopher Plato advised that physical training and health education should be included in the school curriculum, alongside philosophy, music, literature and gymnastics.希腊哲学家柏拉图主张将体育锻炼和健康教育包含到学校的课程中去,和哲学、音乐、文学、体操一起构成教学内容。

Unit51.两年前我对网球产生了兴趣,现在我每周都打两次网球。

(take up)I took up tennis two years ago, and now I play tennis twice a w eek.2.对有年龄段的人来说,看电视仍然是最常见的休闲活动。

(using gerund as subject) Watching television is still the most com mon leisure activity for people of all ages.3.现在。

青少年上网所花时间有上升趋势,这一现象值得我们关注。

(tend;worthy of)There is a trend that teenagers nowadays are spending more time on the Internet, which is worthy of our attention.4.事实上,我们应该提倡健康的休闲活动,如爬山、游泳、钓鱼等。

(as a matter of fact;advocate)As a matter of fact, we should advocate healthy leisure activities s uch as mountain climbing, swimming fishing etc.5. 随着时间的推移,新的休闲娱乐活动将不断涌现。

(move on)As time moves on, new forms of leisure activities will keep appearin g.1 People took up more gentle leisure activities like bird-watching, and gardening, and it was even possible simply to watch a sport and be satisfied that you were actually doing something useful.他们还开始从事更温和的休闲活动,如观鸟、园艺,甚至可能只是观看一项运动。

相关文档
最新文档