职称英语课文英汉对照Taking Pictures of the World
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
课文MP3下载地址:/programs/view/EV8eakkjm-I/
拍照
Taking Pictures of the World
镜头中的世界
见面 地理学的 摄影师
Meet Anice Griffiths Belt, a National geographic photographer.
让我们来认识国际地理学的摄影师Anice Griffiths Belt
地理 拍摄 大洲
Belt has worked for National Geographic since 1987, and has taken pictures on almost every continent in the world.
Belt从1987年以来就在为《国家地理》杂志拍摄照片, 她的拍摄足迹几乎遍布世界上的所有大洲。
南极洲 大洲
In fact, Antarctica is the only continent Belt hasn't seen yet.
事实上, 南极洲是Belt唯一没亲眼见过的大洲。
照片 出名的 美丽 质量
Belt's photographs are well known for their beauty and high quality.
Belt的拍摄作品因美轮美奂和质量上乘而广为人知,
体现 文化 地区
They also reflect very different cultures and regions of the world.
它们也反应了世界上不同的文化和地区。
古老的 城 佩特拉 约旦 绿色 风景 湖泊地区
Belt has photographed the ancient city of Petra, Jordan, as well as the green landscapes of the Lake District in England.
Belt曾经为约旦 Petra古城和英格兰湖泊地区的美景拍过照片。
作品 发表 未开发的 自然的 北美
Recently, her pictures appeared in a book about undeveloped natural places in North America.
最近,在一本介绍北美未开发的自然区域的书中出现了她的摄影作品。
拍下 照片
Everywhere that Belt goes, she takes pictures of people.
无论去哪里,Belt都在所到之处拍下人物照片。
方法 联系 年龄 民族 即使
Belt has found ways to connect with pepole of all ages and nationalities even when she does not speak their language.
Belt已经找到在语言不通的情况下和不同年龄、不同民族的人进行沟通的方法。
最大的 特权 允许
"The greatest privilege of my job is being allowed into peples's lives," she has said.
“我的工作的最大优势就是可以走进人们不同的生活”,她说。
照相机
通行证 使不知所措 接纳
"The camera is like a passport, and I am often overwhelmed by how quickly people welcome me!"
“照相机就像通行证一样, 而且我常常由于人们迅速地接纳我而被搞得手足无措。”
话题 摄影师
Knowing how to break the ice has helped to make Belt a successful photographer,
知道如何打开话题帮助Belt成为一名成功的摄影师,
专家 声称 学会 与…联系
but experts say that anyone can learn to connect with new people.
但是专家们声称任何人都能学会如何同陌生人打交道。
说话 打招呼 小谈 陌生人 舒适
When peope speak the same language, greetings and samll talk can make strangers feel more comfortable with each other.
当语言相通时,打招呼和相互寒暄能使陌生人之间感到更舒适。
有帮助的 共同的 话题
When people don't speak the same language, a smile is very helpful. Having something in common can also help break the ice.
当语言不通时,微笑就变得很有作用。 彼此的共同点也有助于打开话题。
旅行 拍 照 父母
For examaple, Belt has traveled with her two children, so when she takes pictures of children or their parents,
比如, Belt常和她的两个孩子一起旅行, 所以当她为孩子们或孩子们的父母拍照的时候,
联系 共同 甚至 天气 交流 体验
they all have that family connection in common. Even bad weather can help people to connect when they are experiencing it together.
她们就有了共同之处:家庭联系。 甚至一起体验天气也可以帮助人们增进相互间的交流。
考 虑 职业 摄影
Belt has some advice if you are thinking about a career in photography.
Belt有些建议,如果你正在考虑从事摄影行业,
志愿者 拍 照 地方 机构 能承担 雇用 职业 摄影师
You can volunteer to take pictures for a local organization that can't afford to hire aprofessional photographer.
你可以当个志愿者为没钱请专业摄影师的地方机构拍摄照片。
好好的 诚实的 看 着
摄影作品
You can also take a good, honest look at your best photographs.
你也可以用诚实的态度仔细端详自己最好的摄影作品。
真正的 摄影师 个人的 专业技术能力
If you're a real photographer, your photos are good because of your personal and technical skills.
如果你是一位真正的摄影师, 你的作品会因为你的个人特色和精湛的技艺而变得出类拔萃。
推荐 摄影作品 专业 摄影师
Belt also recommends studying and learning form photos taken by professional photographers.
Belt也推荐向专业摄影师的作品学习。
漂亮的 照片 或许
Remember, the next time you look at beautiful photograph, you might be looking at the work of Annie Griffiths Belt.
记住, 当你下一次看到漂亮的照片时,也许你看的正是Annie Griffiths Belt的作品。
话题 沟通 有益的
And the next time you meet a new person, don't be afraid to break the ice. The connection you make could be very rewarding.
当你下一次遇见陌生人时, 不要害怕打开话题。 你为沟通所做的一切都是非常值得的。