《过秦论》
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞
动词使动, 使…灭亡
登上 统治天下
天下,威振四海。
拿着 刑具
抽打 奴役
威势 震慑
【译文】:等到秦始皇即位后,他发展前面六代君主遗留下来的 功业,挥舞着长鞭来驾驭各诸侯国,吞并了东周和西周,相继灭掉 了诸侯各国,登上最尊贵的皇帝宝座来统治天下,用严酷的刑罚 来奴役天下的百姓,威势震慑四海。
过秦论
贾谊
写作背景介绍
西汉初期,经历了春秋战乱到楚汉战争, 社会经济遭到了极大的破坏,土地荒芜, 人民流亡,人口减少,经济凋敝。贾谊的 《过秦论》正是针对这种现实而写。他希 望汉统治者能吸取秦灭亡的教训,推行 “仁政”以求经济发展,社会安定。即所 谓“前事不忘后事之师”也。
贾谊的《过秦论》正是针对这种现 实而写。他希望汉统治者能吸取秦灭亡的 教训,推行“仁政”以求经济发展,社会 安定。即所谓“前事不忘后事之师”也。
尝以十倍(于秦)之地,百万之师,叩关而攻
曾经 用,凭借
军队
攻打函谷关
秦。秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。
迎接,迎战
有顾虑而徘徊不进
秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。
耗费
表轻微转折
困厄不堪、 精疲力竭
【译文】:他们曾经用十倍于秦国的土地,上百万的军队,攻 打函谷关,进攻秦国。秦国人打开函谷关的大门来引敌深入, 九国的军队,却迟疑徘徊起来,不敢进去。秦国没有消耗一支 箭、一个箭头,可是天下的诸侯已经精疲力竭了。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫
在这时
之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、
这一类人 替
出谋划策
翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、
这一类人
倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
这一类人
统率
军队
【译文】:在这时,六国的贤能之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜 赫这些人替他们谋划;有齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、 苏厉、乐毅这些人沟通他们的意见;有吴起、孙膑、带佗倪良、 王廖、田忌、廉颇、赵奢这些人统率他们的军队。
概括第二段主要内容
秦王朝势力的发展
地盘扩大——南、西、东、北
人才云集 叩关攻秦
合纵之盟(约纵离横) 十倍之地
纵
百万之师 争割地而赂秦 散
对比、
约
反衬
开关延敌
败
无亡矢遗镞之费
秦 天下诸侯已困矣 对比
请服、请朝
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,
发展
遗留的 功业成就
挥动 竹制 挥舞 马鞭
驾驭 统治
概括第一段主要内容
秦王朝势力的崛起
地利——据崤函之固、拥雍州之地 政治雄心——窥周室,有席卷天下,包举宇内, 囊括四海之意,并吞八荒之心。 人和——君臣固守 政通———— 内立法度,务耕织,修守战之具; (商鞅变法) 外连衡而斗诸侯…….等的优势。 首战告捷——拱手而取西河之外
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因
内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
并吞 八方荒远之地。宇内、四海、八荒均指天下
【译文】:秦孝公占据殽山,函谷关那样险固的地方,拥有雍
州一带那样辽阔的地方,(秦国的)国君臣子牢固据守来(窥 探)周王朝,有并吞天下,占领海内,控制全国的意图,吞并 八方的野心。
当是时也,商君佐之,内立法度,务耕
辅佐 在内 建立 法令制度 致力于
【译文】:这样一来,合纵解散,盟约失效,六国争着割地去贿赂秦 国.秦国有多余的力量利用他们的弱点来制服他们,追逐逃走的败 兵,使百万败兵尸横遍地,流的血能让盾牌浮起;秦国进而凭借这有 利的形势,割取天下的土地,重新划分山河的区域.强国请求降服, 弱国前来朝拜。待到孝文王、庄襄王依次继位,他们执政的时间 很短,秦国没有什么大事。
织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。于是秦
防守和作战 器械 对外 使动用法,使…争斗
人拱手而取西河之外。
两手相合,形容毫不费力
黄河以西
【译文】:在这时,商鞅辅佐秦孝公,在国内建立法律制度, 致力于耕种纺织,修造防守进攻的武器,对外实行连横,来使 诸侯各国相斗。于是秦国人毫不费力地取得了黄河以西的大片 土地。
秦始皇统一天下之后,为了帝王享受 而横征暴敛;为了修城造宫而滥征民力; 为了钳制思想而焚书坑儒;为了防止人民 反抗而实行严酷的刑罚,终于导致农民大 起义,秦朝迅速灭亡。
秦孝公据崤函之固 ,拥雍州之地,
占据 形作名,险要的地势
拥有
君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇
牢固地守卫 表目的 窥视 并吞 并吞 “席、包、囊”名作状
于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制
顺承连词,这样
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ争着
贿赂
因其弊而制之, 制服。
其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰
通“敝”, 困乏、疲惫
逃亡、溃败 的军队
请求屈服
使…漂浮 凭借有利的形势 盾牌
割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。
划分 延续
占有
短 指向秦称臣
延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
南取百越之地,以为桂林、象郡;百越
“以之为”的省略,把它作为
在北面
之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申魏有 信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤
语气助词 表停顿
英 明
有智 诚 讲信 谋实 义
爱 护
贤能 的人
而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、
重用 使…离散
兼有,集聚
部众,即军队
宋、卫、中山之众。
【译文】:在这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春 申君,魏国有信陵君。这四位封君,都是聪明才智而又忠诚可靠, 宽仁厚道而又爱护人民,尊敬贤能而又重用士人的君主。他们 相约实行合纵政策,离散秦国的连横政策,集聚了韩、魏、燕、 赵、宋、卫、中山等国家的军队。
已经 通“殁” 继承 已有的基业 沿袭
遗策,南取汉死中,西举巴蜀,东割膏腴之地,
前代的策略
向南
夺取 割取
肥沃
北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,
不占领爱珍器吝重惜宝肥饶之地,会以同致结天盟 下之士使…,..弱合
联合 通“纵” 互相帮助,成为一体 用来 招致
从缔交,相与为 一。
【译文】孝公死后,惠文王、武王、昭襄王继承已有的基业, 沿袭前代策略,向南攻取汉中,向西吞并巴、蜀,向东割取肥 沃的地盘,向北占领要害的郡邑。诸侯恐慌害怕,开会结盟, 谋求削弱秦国的办法。不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土 地,用来招致天下的优秀人才,订立合纵盟约,结成一体。