日本礼仪文化介绍

合集下载

日本风俗习惯礼仪

日本风俗习惯礼仪

日本风俗习惯礼仪风俗习惯一、日本人初次见面对互换名片极为重视。

初次相会不带名片,不仅失礼而且对方会认为你不好交往。

互赠名片时,要先行鞠躬礼,并用双手递接名片。

接到对方名片后,要认真看阅,看清对方身份、职务、公司,用点头动作表示已清楚对方的身份。

日本人认为名片是一个人的代表,对待名片就像对待他们本人一样。

如果接过名片后,不加看阅就随手放入口袋,便被视为失礼。

如果你是去参加一个商业谈判会,你就必须向房间里的每一个人递送名片,并接受他们的名片,不能遗漏任何一个人,尽管这需要花费不少时间,但这是表示相互间友好和尊敬的一种方式。

二、到日本人家去作客,要预先和主人约定时间,进门前先按电铃通报姓名。

如果这家住宅未安装门铃,绝不要敲门,而是打开门上的拉门,问一声:“借光,里面有人吗?”进门后要主动脱衣脱帽,解去围巾(但即使天气炎热,也不能光穿背心或赤脚,否则是失礼的行为),穿上备用的拖鞋,并把带来的礼品送给主人。

当你在屋内就坐时,背对着门坐是有礼貌的表现,只有在主人的劝说下,才可以移向尊贵位置(尊贵的位置是指摆着各种艺术品和装饰品的壁龛前的座位,这是专为贵宾准备的)。

日本人不习惯让客人参观自己的住房,所以不要提出四处看看的请求。

日本特别忌讳男子闯入厨房。

上厕所也要征得主人的同意。

进餐时,如果不清楚某种饭菜的吃法,要向主人请教,夹菜时要把自己的筷子掉过头来使用。

告别时,要客人先提出,并向主人表示感谢。

回到自己的住所要打电话告诉对方,表示已安全返回,并再次感谢。

过一段时间后再遇到主人时,仍不要忘记表达感激之情。

三、日本人设宴敬酒时,往往要在桌子中间放一只装满清水的碗,并在每人面前放一块干净的白纱布。

斟酒前,主人先将自己的酒杯在清水中涮一下,杯口朝下在纱布上按一按,使水珠被纱布吸干,再斟满酒双手递给客人。

客人饮完后,也同样做,以示主宾之间的友谊和亲密风俗禁忌1、忌送梳子送礼物的时候忌送梳子,因为梳子的发音与死相近,在日本这是不吉祥的意思。

日本的礼仪文化知识

日本的礼仪文化知识

日本的礼仪文化知识日本是一个很注重礼仪的国家,日常生活中,日本人谦虚礼让、彬彬有礼,同事、行人间极少发生口角。

但是在前往日本前,了解清楚日本的礼仪文化也是非常重要的。

这里给大家分享一些关于,供大家参考。

礼仪1、日本是一个注重礼仪的国家。

在日常生活中,都互致问候,脱帽鞠躬,表示诚恳、可亲。

初次见面,向对方鞠躬90度,而不一定握手。

如果是老朋友或比较熟悉的人就主动握手,甚至拥抱。

遇到女宾,女方主动伸手才可以握手。

如果需要谈话,应到休息室或房间交谈。

日本人一般不用香烟待客,如果客人要吸烟,要先征得主人的同意。

2、日本人注意穿着打扮,平时穿着大方整洁。

在正式场合一般穿礼服,男子大多穿成套的深色西服,女子穿和服。

在天气炎热的时候,不随便脱衣服,如果需要脱衣服,要先征得主人的同意。

在一般场合,只穿背心或赤脚被认为是失礼的行为。

在日本,“先生”的称呼,只用来称呼教师、医生、年长者、上级或有特殊贡献的人,如果对一般人称“先生”,会让他们感到难堪。

3、和日本人谈论茶道,是非常受欢迎的。

茶道,是日本人用来修心养性、进行交际而特有的沏茶、品茗的高尚技艺,是一种讲究礼仪、陶冶情操的民间习俗。

他们喝茶不直接把茶叶放进茶杯,而是放到小巧玲珑的茶壶里。

倒的时候,用一个小过滤网防止茶叶进入杯里。

而且总以半杯为敬,一般不再续茶。

这常使喝惯大杯茶的中国人总觉得难以解渴。

4、不管家里还是餐馆里,坐位都有等级,一般听从主人的安排就行。

日本商人比较重视建立长期的合作伙伴关系。

他们在商务谈判中十分注意维护对方的面子,同时希望对方也这样做。

赠送礼品时,非常注重阶层或等级,因此不要给他们赠送太昂贵的礼品,以免他们为此而误认为你的身份比他们高。

5、日本不太流行付小费,如果拿不准,就不给。

付小费把钱放在信封里或用纸巾包裹着,日本人认为收现钞是一件很难堪的事礼仪文化日本人社交习俗总的特点可以用这样几句话来概括:待人处事彬彬有礼,微笑相迎精神欢喜; 见面问好鞠躬行礼,谦让礼貌讲求规矩; 语言文明说话客气,交谈乐于轻声细语; 白色、黄色受人爱昵,绿色、紫色民间为忌;乌龟、鹤类长寿吉利,狐狸和獾人人厌弃。

日本礼仪文化

日本礼仪文化

日本礼仪文化日本礼仪文化正如人们所知,日本是一个非常重视社交礼仪的国家。

日本拥有它不同于西方社会和中国的独特的“礼仪文化”。

下面是小编精心整理的日本礼仪文化,希望对你有帮助!日本礼仪文化 1禁忌社交禁忌日本人接待客人不是在办公室,而是在会议室、接待室,他们不会轻易领人进入办公机要部门。

日本人没有互相敬烟的习惯。

拜访日本人的家庭,要事先约好。

进入日本人的住宅时必须脱鞋。

在日本访问时,窥视主人家的厨房是不礼貌的行为。

日本没有请同事到家与全家人交往的习惯。

日本人从来不把工作带到家里,妻子也以不参与丈夫的事业为美德。

日本人抽烟多喜欢自己抽,很少主动敬你一支,因为日本人认为香烟是有害身体的。

日本人一有伤风咳嗽,外出时就戴上白色的口罩。

穿衣禁忌日本人穿衣都是右向掩衣襟,而人死下葬时,要左向掩衣襟。

因为在与现实阳世完全相反的阴间,死者的装束也要与人间相反。

因此日本人是不会买左向掩衣襟的服装,哪怕是国际名牌。

结婚时,如果日本新娘身着传统和服,忌着羽织(外褂),因为江户时代禁止女性着羽织,此后只允许深川的艺妓穿着,因此现在的新娘在婚礼上是绝不穿羽织的。

犯禁忌引发不吉利或降低身份。

语言禁忌日本人有不少语言忌讳,如"苦"和"死",就连谐音的一些词语也在忌讳之列,如数词4的发音与死相同,42的发音是死的动词形,所以医院和饭店一般没有4和42的病床和房间。

用户的电话也忌讳用42,监狱一般也没有4号囚室。

13也是忌讳的数字,许多宾馆没有13楼层和13号房间,羽田机场也没有13号停机坪。

在婚礼等喜庆场合,忌说去、归、返、离、破、薄、冷、浅、灭及重复、再次、破损、断绝等不吉和凶兆的语言。

商店开业和新店落成时,忌说烟火、倒闭、崩溃、倾斜、流失、衰败及与火相联系的语言。

交谈中忌谈人的生理缺陷,不说如大个、矮子、胖墩、秃顶、麻子、瞎聋、哑巴等字眼,而称残疾人为身体障碍者,称盲人为眼睛不自由者,称聋子为耳朵不自由者等。

日本风俗文化与礼仪

日本风俗文化与礼仪

日本风俗文化与礼仪日本是一个拥有悠久历史和独特文化的国家,在这个国家,人们非常注重礼仪和风俗。

以下是关于日本风俗文化与礼仪的一些介绍。

1. 社交礼仪在日本,人们非常重视社交礼仪。

对待客人时,必须非常热情并表示尊重。

人们通常会为客人准备一杯茶或者一些点心,并向其表示欢迎。

在日本,人们也非常注重在公共场合中的行为举止,例如,不能大声说话或嘈杂地走动以及在地铁或公交车上大声嚼口香糖等行为。

2. 茶道文化茶道是日本传统文化的一个重要组成部分,它是一种以泡茶为主的仪式。

在茶道中,人们必须学会一些特定的礼仪和规矩,并使用特殊的器具,例如,茶道室、茶具、茶碗、茶筅等。

在茶道中,主人必须要为客人泡一碗好茶,并以一种优雅、从容的方式献上。

3. 衣着礼仪在日本,穿着也是非常重要的一种礼仪。

日本人非常注重整洁和优雅的着装,而不是过于暴露或鲜明的服饰。

例如,男性通常穿着西装或传统的和服,女性也喜欢穿着和服或者优雅的裙子。

在某些场合,特定的颜色和花纹可能代表特定的意义和象征。

4. 知礼文化在日本,人们非常重视知礼文化。

这意味着人们应该通过一系列规定和礼仪来表达对他人的尊重和谦逊。

在知礼文化中,人们通常会遵守固定的规则和礼仪,例如,向长辈鞠躬、在公共场合打电话时保持安静、在公共场所中不扔垃圾等等。

总之,日本风俗文化与礼仪是非常丰富精彩的,它们非常注重仪式和礼仪,并表达了人们的尊敬和关注。

在日本,这些文化和礼仪已经成为了人们传统的一部分,并深深影响了日本人们的行为、生活、思想和文化。

日本的风俗礼仪

日本的风俗礼仪

日本的风俗礼仪日本人非常的遵守规矩,有独特的风俗礼仪,我们去日本留学前要了解一些服饰礼仪、仪态礼仪、餐饮礼仪、商务礼仪等,下面店铺小编为你们介绍这些礼仪吧。

日本的风俗礼仪1.服饰礼仪日本人无论在正式场合还是非正式场合,都很注重自己的衣着。

在正式场合,男子和大多数中青年妇女都着西服。

男子穿西服通常都系领带。

和服是日本的传统服装,其特点是一般由一块布料缝制而成。

现在男子除一些特殊职业者外,在公共场所很少穿和服。

日本妇女喜欢描眉,她们普遍爱画略有弯度的细眉,认为这种最具现代女性的气质。

2.仪态礼仪日本人常常是满脸笑容,然而不仅高兴时微笑,在处于窘迫发怒时,也会发笑,以掩饰自己的真实情感。

妇女在地板上就座时,总是坐在卷曲的腿上。

不同的手势有不同的含义:大拇指和食指合成一个圆,其余三个指头向上伸开,表示钱;伸出小指头,表示女人等。

3.相见礼仪日本人的名字一般由四个字组成。

前两个字是家族的名字,后两个字是自己的名字。

一般情况下,日本人不喜欢作自我介绍。

作为介绍人,通常要说出被介绍人与自己的关系,以及他的称谓和所在单位名称等。

4.餐饮礼仪日本人自古以来就以大米为主食,他们爱吃鱼。

一般不吃肥肉和猪内脏,有的人不吃羊肉和鸭子。

不论在家中或餐馆内,坐位都有等级,一般听从主人的安排即可。

日本有一种富有参禅味道,用于陶冶情趣的民族习俗―――茶道。

虽然不少现代日本青年对此已不感兴趣,但作为一种传统艺术仍受到社会的重视。

5.喜丧礼仪在日本,人们仍为重视新生命的诞生。

日本传统的婚礼仪式是:婚礼前三天,新娘家里的人把新娘全部用品搬到新房;结婚那天,女理发师要替新娘打扮。

现在,日本的婚礼形式多样,有在神社举办的,有在教堂举办的。

6.商务礼仪到日本从事商务活动,宜选择在2-6月,9-11月,其它时间当地人多休假或忙于过节。

日本人在商务活动中很注意名片的作用,他们认为名片表明一个人的社会地位,因此总是随身携带。

日本商人比较重视建立长期的合作伙伴关系。

日本的礼节

日本的礼节

日本的礼节:日本式礼仪是根据日本人的心境、教养经提炼而成的。

日本式礼节的特点是:讲究动作美和心境美。

通过自身的行动向对方传达真诚、友爱、尊重他人、关心和体谅的心情。

一、商务礼仪的语言表现1.问候语问候是人际交往的第一步,对于学习日语的人来说,在语言学习的初始阶段便能体会到问候语的重要性。

早、中、晚各时段、进入或离开办公室都要致以问候。

而在商务礼节中,初次见面时,会固定的用:“初次见面,请多多关照。

”这样的寒暄语互相问候,以示友好。

2.敬语在日常生活以及商务接触中,为表示对对方的尊敬,日本人会频繁使用敬语,最简单的比如与山田先生或者山田女生见面时在对方的名字后面加上敬称“sang”。

在商务交往中,日本人对于上司或者对方公司的职员代表会使用敬语。

这体现着日本人对对方的尊重。

3.自谦语与敬语相对的自谦语,在商务交往的时候也会经常出现。

在表示自己一方的时候,日本人会用自谦语来降低自己一方的姿态,让对方感到他们的友好和谦逊。

日本人在社交活动中,爱用自谦语言,并善于贬己怡人。

“请多关照”、“粗茶淡饭、照顾不周”等,是他们经常使用的客套话。

日本人管用这样的语言,压低自己的身份,以视对对方的尊重,从而获得好感,跟对方进行友好的商务等方面的交往。

4.不说“不”注意日本人不喜欢当众否决别人的意见,所以即便是在商务礼节中,日本人一样不会使用“不”,但这并不表示日本人不拒绝人,只是在拒绝的时候,语言上不会直接用“不”来表示,有时用些别的委婉的话语来暗示对方拒绝的意思,有时是用一个不那么坚决和真诚的“是”来表示“不”的意思。

二、商务礼仪的行为表现1.鞠躬鞠躬是日本人见面打招呼的传统习惯,亦被认为是日本人的见面礼节,这延续了中国古老的见面习惯,但并不表示日本人在礼节方面不够先进,因为日本人也同样将西方的传统商务见面礼节握手融入其中。

在鞠躬的度数、时的长短、次数等方面还有其特别的讲究。

行鞠躬礼时手中不得拿东西,头上不得戴帽子。

日语的礼仪文化

日语的礼仪文化

日本礼仪文化日本,这个神秘而美丽的国度,拥有着丰富的历史文化和传统。

其中,礼仪文化是日本社会的重要组成部分,它深深地渗透到日本人的日常生活和社交场合中。

本文将详细介绍日本的礼仪文化,包括见面礼节、餐桌礼仪、礼品礼仪、商务礼仪等,帮助读者更好地了解和适应日本社会。

一、见面礼节在日本,见面时通常会行礼,鞠躬是最常见的礼节。

男性通常会用双手鞠躬,而女性则会用右手撑着裙子,低下头行礼。

此外,日本人也会用“打招呼”的方式问候对方,通常会说“早上好”、“晚上好”或“您好”。

在商务场合,日本人通常会用名片来介绍自己,所以在商务会面时携带一张名片是非常有必要的。

二、餐桌礼仪在日本,餐桌礼仪是非常重要的。

在餐桌上,座位的顺序和上菜的顺序都有一定的规矩。

一般来说,用餐时应该等所有人都坐下来后才开始,而且应该等菜肴都上齐后再开始进食。

此外,用餐时应该避免发出声响,不要把筷子竖直放在餐盘上,不要把筷子放在碗上或餐桌上,不要用筷子指人等。

在餐后,通常会用茶或咖啡来结束用餐,此时应该注意不要把茶杯或咖啡杯弄翻。

三、礼品礼仪在日本,礼品礼仪也是非常讲究的。

一般来说,接受礼物的人应该当面感谢送礼的人,并在礼物上系一条漂亮的丝带。

在日本送礼时,应该选择包装精美的礼物,而且礼物的价格并不一定要昂贵,最重要的是要表达心意。

一般来说,日本人不会接受不喜欢的礼物,也不会接受没有任何意思的礼物。

在商务场合,送礼时应该注意选择合适的礼物,并且要注意送礼的时机和方式。

四、商务礼仪在日本商务场合,商务礼仪也是非常重要的。

在商业会议上,应该准时到达并提前到场。

进入会议室前,应该敲门以示尊重。

在会议进行中,应该认真听取对方的发言,并积极发表自己的意见和看法。

在商业交往中,日本人非常重视信誉和诚信,因此在商业合作中应该遵守合同条款,并尽力维护双方的利益。

此外,在日本商业场合中,握手是一种常见的问候方式。

总之,日本礼仪文化是一种非常注重细节和尊重他人的文化。

日本人文明礼仪常识

日本人文明礼仪常识

日本人文明礼仪常识作为一个东亚国家,日本的文化一直以来备受推崇。

在全球的视野里,日本以其独特的人文礼仪,为世界树立了一个标杆。

无论是在工作场所还是日常生活中,您都会发现这个国家充满了细节和统一的规则。

本文将展示您必须了解的一些基本日本文化礼仪。

第一部分:日本餐桌礼仪在日本文化中,进食是非常重要的一个方面。

这就意味着,当您在日本去参加一次宴会或餐桌聚餐时,您必须遵循一些基本的礼仪规则。

下面是几个必须遵循的规则:1、在日本,大多数餐厅都会提供热毛巾,让您在吃饭之前洗手并清洁面部。

请务必使用这个小小的手巾,让自己显得整洁。

2、日本的筷子使用也是相当严格的。

请不要用筷子指向任何人或物品,更不要穿插使用各种食品;在一些情况下,您也应该学习如何使用筷子的特定规则,例如将它们放在指定区域或向某个特定的方向搭叠起来。

3、在食用餐品时,应该根据规则依次食用各道菜品,而且不能让同桌人等待您先吃。

当进食的时候,请记住使用清脆的声音,并将食物只放到嘴里的一半,不要往下吞咽。

4、当您完成吃饭后,将餐巾放在桌子的右边,表示自己已经完成用餐,在许多餐馆中,餐巾所放的具体区域都是根据不同的国家规则而定的。

第二部分:日本地铁礼仪日本的地铁等公共交通工具,是日本人日常的代步工具。

因此,如果您在日本旅行,将有大量的机会使用这些交通工具,下面是您应该了解的一些基本礼仪:1、应考虑到他人的利益,尽可能的避让一侧,让其他人轻松通行,不要成为中间障碍,也不要占领别人的空间。

2、在开往目的地的列车上,尽量保持安静。

音量过大的说话,听音乐声音太大也是被禁止的。

最好保持安静,并使用耳机或其他方式来保持噪音在安全范围内。

3、在车站或列车上使用手机是被禁止的。

为了不打扰其他人,请将手机静音或关闭。

4、上下列车时,列车站台禁止喝饮料或食品。

为了确保车站或列车保持清洁,卫生纸或其他垃圾不应留在车站或车内, 而是应该带回来后,放入垃圾桶。

第三部分:日本商务礼仪在日本商业中,礼仪和规律的行为是至关重要的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日本礼仪文化介绍
日本的礼仪文化和中国有什么不同呢?跟着出guo来看看吧!
欢迎阅读。

作为我国近邻的日本,格外注重传统的礼仪文化,本文集从日本礼仪文化历史传承的角度,讲一下礼仪的重要性。

日本几乎全是大和民族。

居民主要信奉神道教和佛教,少数信奉 * 和天主教。

日本至今还保留浓厚的我国唐代的礼仪和风俗。

日本人在交际应酬之中对打扮十分介意,在商务交往、政务活动以及对外场合中多穿西服,在民间活动时,他们有时会穿国服——和服。

穿和服时,一定要穿木屐和草鞋,并配以布袜,妇女穿和服时,还必须腰系彩带,要后加上一个小软托,并且手中打伞。

根据年龄、婚姻状况以及身份地位的差别,和服的色彩、图案、款式、面料乃至穿着方法也不尽相同,需要准确区分。

在与日本人打交道时,衣着上必须注意四点:1、日本人认为衣着不整齐便意味着没有教养,或是不尊重交往对象。

所以,在与日本人会面时,一般不宜穿着过分随便,特别是不要光脚或穿背心;2、到日本人家里做客时,进入「玄関」(げんかん)后要先脱下大衣、风衣和鞋子,同时鞋子要朝外摆放整齐;3、拜访日本人时,切勿未经主人许可,而自行脱去外衣;4、参加庆典或仪式时,不论天气多么热,都要穿套装或套裙。

在饮食方面。

日本可以说是自成一体,世人一般称之「和食」(わしょく),即日本料理。

日本人用餐时,要摆上一长矮桌,男子盘腿
而坐,女要要跪坐而食。

日本在使用筷子上是很讲究,筷子都放在筷托上。

还有“忌八筷”的习俗,就是不能舔筷、迷筷、移筷、扭筷、剔筷、插筷、跨筷、掏筷。

同时,还忌用同一双筷子让大家依次夹取食物,也不能把筷子垂直插在米饭里。

宴请客人时,大都忌讳将饭盛得过满,并且不允许一勺盛一碗饭。

作为客人,则不能仅吃一碗饭,那怕是象征性的,也要在添一次。

否则,就会被视为宾主无缘。

茶道是日本的传统艺术形式,源于中国的唐宋时期。

茶原本不是日本的所固有产物,是由遣唐使与留学生从中国将茶带到日本,而逐渐发展成日本的茶道。

唐朝的茶主要是以「团茶」为主,将茶叶固定成一块,然后再煎煮饮用,日本现今的抹茶就跟「团茶」比较接近。

日本茶道有“四归茶道”的说法,即“和、敬、清、寂”。

“和”指和平、祥和;“敬”指尊敬、互敬;“清”指清洁、清爽;“寂”指幽寂、苦寂。

这种茶道精神一直是日本茶人追求的目标。

在饮茶时,主人会用左手掌托碗,右手五指持碗边。

跪起后举起茶碗(须举案齐眉),恭送至正客前。

正客接过茶碗也须举案齐眉,以示对主人致谢。

然后再放下碗后重新举起才能饮茶,因为日本人注重茶具文化,因此如果茶碗上有图案,需要将茶碗转半圈避开图案再饮用,饮时口中要发出“啧啧”的赞声,表示对主人“好茶”的称誉。

待正客饮茶后,余下宾客才能依次传饮。

饮时可每人一口轮流品饮,也可各人饮一碗。

日本人对樱花无比厚爱,对荷花则很反感。

樱花是日本的国花;荷花是丧葬活动用的;菊花在日本是皇室的标志,不能作为礼物送给日本人;盆花和带有泥土的花,则被理解为“扎根”,意味着病久不愈,所以不要送给病人。

是以在《一公升的眼泪》中,亚也对麻生送自己盆花感到诧异,不过因时因地,在这里,麻生的意思是希望亚也能够朝气蓬勃的活着。

日本人很喜欢猕猴和绿雉,并且分别将其确定为国宝和国鸟。

同时,他们也很喜欢鹤和龟,认为是长寿和吉祥的代表。

但是,日本人对金色的猫以及狐狸和獾极为反感,认为它们是“晦气”“贪婪”和“狡诈”的化身。

一般而言,日本人大都喜欢白色和黄色,讨厌绿色和紫色。

因为日语中“四”的发音「し」同“死亡”的发音「しぬ」相同,所以日本人和中国人一样禁忌“四”;然而同中国人崇尚“九”的习俗不同,日语中“九”的发音「く」同“痛苦”的发音「苦しい」(くるしい)相同,因此也不受人喜爱。

在日本,即便是吸烟者,也不喜欢别人向他敬烟,他也不会向你敬烟。

日本的主要传统节日为中国传来的「五節句」(ごせっく),即为:人日「じんじつ」(正月7日)、上巳「じょうし」(3月3日)、端午「たんご」(5月5日)、七夕「しちせき」(7月7日)、重陽「ちょうよう」(9月9日),但由于 * 演变,已经成为日本本民族的传统节日了。

「正月」(しょうがつ)即新年,明治维新以前日本跟中国一样过农历新年,明治维新以后政府废止了农历纪年,因此「正月」改为今天的1月1日到1月3日。

快过年的时候,家里会准备「御節」(おせち),即日本的年饭。

新年里,大家去参拜神社祈福,或到朋友家去拜年、喝酒,孩子们玩日本式纸牌、放风筝、拍羽毛毽子。

新年里,还在门上拉上稻草绳、插上松枝,意思是“插上树木迎接神灵降临”。

装饰松枝的时间是1日至7日,这一期间也叫「松の内」。

「雛祭(り)」(ひなまつり)即3月3日的女孩节,也称“偶人节”,是祝愿女孩子将来幸福的节日。

这一天,人们模仿昔日宫廷的风俗,把漂亮的木偶和桃花摆在一起,喝糯米酿成的甜酒。

当年成年的女孩子会着正式的和服出游,代表成年。

这也是日本女性一生中第一次着正装。

「端午の節句」(たんごのせっく)即5月5日的端午节,这也是中国传至日本的节日中改变最大的一个,也就是我们常说的“男孩节”,是祝愿男孩子健壮成长的节日。

这一天,人们装饰起武士木偶,还在屋檐上插菖莆、竖起鲤鱼旗、吃柏饼。

这在以前代表了日本人崇敬的武士道精神,现在更多的是表达希望男孩茁长成长的愿望。

「七夕」(しちせき)在7月7日,和中国一样,这一天是庆祝在银河两岸的牵牛星与织女星一年一度的相会。

人们在庭院前供上玉米和茄子,把写有歌词的五彩诗笺装饰在细竹上,祈祷女孩子的手艺像织女一样灵巧。

「菊の節句」(きくのせっく)即9月9日的重阳节,主要是为往生者祈福。

此外,还有迎接祖先神灵的「彼岸(春分日、秋分日前后7天)」和「月見(赏月,9月13日)」,赏月时,一般要摆放上赏月用的糯米饭团和当年收获的地瓜、栗子等。

还有就是所谓的「七五三」,是指带着7岁、5岁、3岁的孩子去神社,为孩子祈祷幸福和健康。

据我所知,日本人差不多是全世界最喜欢送礼的民族了。

除了「ぉ年賀」(ねんが,新年)、「ぉ中元」(ちゅうげん,7月15中元节)、「ぉ歳暮」(さいぼ,岁尾)等定期的互赠礼品外,还有:“结婚贺礼”、“出生贺礼”等各种形式,甚至于搬到新家也要给邻居们送上礼物。

另外,送礼时还期待着“还礼”也可以说是日本的一大特点,不欠人情这种思想在日本人的心中已经根深蒂固。

其规则是“等价交换”,另外,“喜事加倍,丧事减半”也是通行的还礼标准。

在日本,过年的时候要给亲朋好友、合作伙伴、上司长辈等寄出「年賀状」,也就是我们所说的贺年卡,日本的邮局会把它们集中起来,等到「正月」的第一天送到每家每户,所以,如果发现有漏掉的,可以及时补上。

日语是学习起来最复杂的语言之一,其中的主要原因就在于它的礼仪要求。

日语表达分为敬体和简体,正式场合不允许使用简体。

同时日语中有专门敬语动词,分为“尊敬语”、“自谦语”和“恭谨语”。

举例来说,同样是“说”这一动词,普通语态为「言ぅ」,如果是长辈做主语,要使用尊敬语为「おっしゃゐ」,自己做主语,要
谦称「申す」或「申し上げゐ」。

在日语中,对象不同,说话的完整形式也不同,同样是说“谢谢”,又有从低到高的几种不同的表现形式——「どうも」、「ありがとう」、「ありがとうございます」、「どうもありがとうございます」等等,同时根据感谢程度的不同,句首还会添加表示程度的「とても」、「ほんとに」等等,甚至于,原本表示道歉的「すみません」,在某种程度上,也可以用来表示感谢。

日语的这种复杂性导致外国人学习日语上的困难,同时,日本人自己也很难说已经可以完整的掌握会话中的各种敬体表达,所以在和日本人的接触中,要格外注意。

从上面的介绍已经不难看出,日本是一个名副其实的传统的礼仪之邦,虽然他们有些礼仪习惯甚至已经达到了繁琐的程度,可是不可否认的是,这种礼仪习惯的传承的确也为他们保留传统文化提供里载体。

xx年曾出现过韩国和中国对“端午节”申请“世界遗产”的争端,这不禁让我想到近年来中国传统文化流失的问题。

端午节原本就是中国的民间节日,韩国怎么会想到和中国争夺它的“世界遗产”拥有权呢?用韩国的话说,中国已经不再能够保持它的历史文化了,而在韩国还仍然保留着。

创造是一回事,传承则是另外一回事。

上面提到过“礼仪一词在中国最早是作为典章制度和道德教化作用”,可是很显然,这种道德教化作用正在弱化,而且趋于消失。

原本这种礼仪不应该只单纯作为礼仪来看,它应该是历史文化中的一部分,是我们了解我们祖先生活生产活动的一条有效途径。

从这个意义上来说,学习礼仪,尤其是中国传统礼仪就尤为重要。

内容仅供参考。

相关文档
最新文档