送元二使安西古诗带拼音
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
送元二使安西
唐代:王维
渭wèi 城chéng 朝cháo 雨yǔ浥yì轻qīng 尘chén ,客舍kèshè青青qīngqīng 柳liǔ色sè新xīn
。
劝quàn 君jūn 更gèng 尽jìn 一yī杯bēi 酒jiǔ,西xī出chū阳yáng 关guān 无故wúgù人rén
。
译文
渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围柳树的枝叶翠嫩一新。 老朋友请你再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。
注释
渭城曲:另题作《送元二使安西》,或名《阳关曲》或《阳关三
叠》。
渭城:在今陕西省西安市西北,即秦代咸阳古城。
浥(yì):润湿。
客舍:旅馆。柳色:柳树象征离别。
阳关:在今甘肃省敦煌西南,为自古赴西北边疆的要道。
创作背景
此诗是王维送朋友去西北边疆时作的诗,后有乐人谱曲,名为
“阳关三叠”。元二奉命出使安西都护府,王维到渭城为之饯行,写下这首诗。