人际意义

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

题目:人际意义在不同文体中的运用

姓名:刘梦瑶

学号:2016110693

专业:学科教学(英语)

课程名称:功能语言学

任课教师:唐丽萍

人际意义在不同文体中的运用

摘要:以韩礼德系统功能语法中人际功能为理论框架,分别对研究广告、演讲和新闻这三种文体的文献作出综述,以便更深入地了解人际功能在不同文体中的体现以及其应用的意义。

关键字:人际意义;广告;演讲;新闻

一、引言

韩礼德在语言的内容平面上区分出概念功能、人际功能和语篇功能三种元功能。来自于人际功能的人际意义强调语言的互动性,强调语言不仅可以用来传递信息,同时也被人们用来表达其身份、地位、态度和动机,与他人建立并维持社会关系。人们在日常交际中总是为自己选取某一特定的语言角色,而让对方承担互补的语言角色,然后再使角色不断变化,人们通过语言给予信息或物品和服务,亦可通过语言来表示对信息或物品和服务的需求。把交换物与交际角色组合起来,便构成了四个言语功能:提供、陈述、命令、提问。交际角色和交换物组成的四

种最主要的言语功能。在这个交际过程中,广告,演讲或者新闻这类文体通过不同的语气表达方式,来完成需要达到人际意义的目的。

二、人际意义在不同文体中的体现

陈玲在其文章《可口可乐广告语的人际意义分析》中以韩礼德系统功能语法中人际功能为理论框架,以可口可乐历年65则广告语为语料分析可口可乐广告语中的人际意义,并通过不同语气扮演的语言角色探索可口可乐广告实现人际意义的策略和手段。可口可乐广告通过不同的语气方式,体现了四种言语角色:给予产品信息、提供服务或产品、要求购买行为及树立品牌定位。研究结果既体现了对人际意义的创新运用,也为广告语的鉴赏和设计提供了语言学依据。

孙大军从功能语法中的人际意义入手,从语气、情态、人称代词和时态系统四个方面对希拉里的退选演讲进行人际意义的分析,深刻分析了希拉里是如何精心设计的语篇结构,从而达到了她的演讲目的。表现她对民众的尊敬和真诚,调动所有观众的归属感,最终团结和争取更多选民的支持。并进一步说明语言系统的选择和人际意义的实现这两者之间的关系,以揭示政治演讲语篇中实现人际意义的各种语言手段。岳翀用美国总统奥巴马纪念“9·11事件”9周年演讲中的精彩片段作语料,以功能语法中人际意义的理论框架为基础并将此框架扩大,探讨演讲中时态所具有的人际意义。帮助读者更好的理解时态的非时间用法,增加表达人际意义的手段。

陈红从语境因素和语言描述两方面探讨新闻访谈英语的文体特征。电视新闻访谈英语受到各个情景语境因素的影响,尤其是基调中的功能因素以及人际因素在语言风格及正式性程度上始终发挥着制约作用,并体现在话语(语篇)层面、词汇/语法层面和字系结构层面上;新闻访谈的人际意义主要体现在:交际者在交流中既注意遵守合作原则和礼貌原则,尽量客观公正、简明透彻地表述自己的观点、态度和立场,同时又在不同观点、立场的碰撞和挑战中表现出对多种声音、多种见解的理解和尊重。郭子靖以《悉尼先驱晨报》一则有关奥巴马两次发言的新闻为例,结合功能语法中的人际功能概念来分析报道中的直接引语体现的人际意义,得出两个结论“直接引语”是一种高量值的情态隐喻;经撰稿人选择的直接引语中的情态,已经成为整个新闻语篇“大情态系统”的有机组成部分,共同实现着

语篇传达的人际意义。

三、三类文献的比较分析

无论是广告还是演讲亦或是新闻类文体,其目的都是引起读者关注,实现人际意义。不同的是,广告的商业性质更强,它的语体更为活泼多样,主要目的是引起消费者注意,激起其购买欲望。所以广告扮演着四种语言角色。演讲尤其是政治演讲主要是提供信息,要求采取行动或是提供希望,引起听众共鸣。在演讲中时态和语态则扮演更重要的角色,通常陈述句和命令句较多,传达所需要的人际意义。新闻和演讲类似,也需要时态和语态来表达新闻人对某件事的态度和语言风格。提问句和陈述句新闻访谈中极为常见。

四、结语

通过比较这三类文体,可以清楚地看到人际意义在文体中的重要性。而文体不同,人际意义的体现方式也有所差别。语篇目的决定了人际意义的体现。

参考文献

1.陈玲.(2014).可口可乐广告语的人际意义分析[J].蚌埠学院学报.3(2):106-108.

2.孙大军.(2012).希拉里退选演讲的人际意义分析[J]. 外语.10(1):142-15

3.

3.岳翀.(2011).英语时态的人际意义-以奥巴马总统纪念“9·11事件”9周年演

讲为例[J].华中师范大学研究生学报.18(3):113-117.

4.郭子靖.(2016). 新闻报道中“直接引语”的人际意义分析—以《悉尼先驱晨

报》关于奥巴马就“不退让法”讲话的报道为例[J].吕梁学院学报.6(5):33-35.

5.陈红.(2003).新闻访谈英语的文体研究—CCTV国际频道新闻访谈英语的文体

特征[J].外语与外语教学(3):12-14.

相关文档
最新文档