《诗经二首 静女 采薇》中职语文(基础模块)上册第21课【高教版】3

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

主要内容:
《采薇》是一首写一位被遣戍边的兵士从出征到回家 的诗歌。
• 第1—3章:采薇思归,抒发对家乡思念。
• 第4—5章:疆场思归,描写战争生活场景。
• 第6章:归家之哀,介绍归途情景与内心感受。
采薇思归 三个小节的开头都是用了同样的话 “采薇采薇”,这叫什么手法?
起兴,先言它物以引起所咏之物。
小结
这是一首男女幽会的情歌。少女故意 躲在城角,“爱而不见”,男子急得坐立不安, “搔首踟蹰”,这两句平实如话的描写,极为 传神地表现了一对恋人初会时的情趣。既而约 会之时少女赠送彤管、荑草,男子欣喜若狂语 带双关表达爱意的情态,又写得柔婉细腻,情 意绵绵。全诗清新活泼,生动有趣。吟诵此诗, 读者亦会被其浓浓的青春气息所感动,而诚心 祝愿这对恋人幸福美满。
如《关雎》开头的“关关雎鸠,在河之洲”,原是诗 人借眼前景物以兴起下文“窈窕淑女,君子好逑”的。
静 诗女经 · 邶

静女
bèi 《诗经 · 邶风》
shū sì

x静ià女n 其姝,俟c我hí于c城hú隅。爱而不见,搔首踟蹰。
luán yí tóng
wěi
y静uè女y其ì r娈ǔ ,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
通假字
爱(薆)而不见(现) 说(悦)怿女(汝)美 自牧归(馈)荑 匪(非)女(汝)之为
采薇
小雅
mù采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。

xiǎn yǔn
huáng
靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。
采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。
zài
sh忧ù 心烈烈,载饥载渴。我戍pì未n 定,靡使归聘。
采薇思归
用来起兴的事物往往跟下文的正题又有一 定的联系,请思考一下,三处采薇,略有变化, 这有什么深意吗?
由“薇亦作止”采薇刚刚冒出薇芽,到“薇 亦柔止”,薇菜长出柔软的茎叶到“薇亦刚止”, 薇菜长得高大坚硬“采薇采薇”三次比兴,有一种 时光流逝,戍期漫长、归家无期之悲。
此处的“薇”不仅是起兴,还有作比,因 此叫作比兴。
第三章写静女赠我荑,我认为荑美,实 际是认为静女美。
相会之时,静女给男子赠送了什么?男子 为什么对这些礼物要大加赞赏?
赠送了彤管与荑草。 表面上是赞美彤管与荑草,实际是赞 美赠送礼物给他的人。原来并不是这些礼 物本身有什么不同,而是因为它是美人所 赠,所以爱屋及乌,红色的彤管和平常的 荑草,在他眼里自然而然变得美不胜收了。
驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?玁狁孔棘!
骙:雄强,威武。这里的骙骙是指马强壮的意思。 依:乘。 小人:士兵 腓:庇护,掩护。 翼翼:整齐的样子。谓马训练有素。 象弭鱼服:弭弓的一种,两端饰以骨角。象弭,以象 牙装饰弓端的弭。鱼服,鱼皮制的箭袋。 日戒:日,每日。天天警惕戒备。 棘:通“急”。孔棘,很紧急。
疆场思归
“四牡业业”,“四牡骙骙”,“四牡翼 翼”传达出主人公怎样的感情?从“象弭鱼服” 我们又可以发现到怎样的感情?
“四牡业业”,“四牡骙骙”,“四牡翼翼” 中的叠词 写战马的高大强壮,步伐整齐,显示出赫赫军威,再加上 “一日三捷”的数字,表现了战争的捷报频传,传达出主人 公强烈的自豪感,高昂的斗志,必胜的信念和饱满的爱国热 情。
采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒。说回家呀道回家,转眼十月又到啦。 王室差事没个罢,想要休息没闲暇。满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回家。
什么花儿开得盛?棠棣花开密层层。什么车儿高又大?高大战车将军乘。 驾起兵车要出战,四匹壮马齐奔腾。边地怎敢图安居?一月要争几回胜!
驾起四匹大公马,马儿雄骏高又大。将军威武倚车立,兵士掩护也靠它。 四匹马儿多齐整,鱼皮箭袋雕弓挂。哪有一天不戒备,军情紧急不卸甲!
行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!
采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一年又完啦。 有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。
采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。 满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦煞。防地调动难定下,书信托谁捎回家!
采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。

chǔ
ji王ù 事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!
huā
彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。
róng
戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。
kuí
fé驾i 彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。

jí四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?玁狁孔棘!
yù昔我往fē矣i ,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。
柔:柔嫩。“柔”比“作”更进一步生长。指刚长出来的 薇菜柔嫩的样子。 烈烈:炽烈,形容忧心如焚。 载饥载渴:则饥则渴、又饥又渴。载……载……,即 又……又……。 戍:防守,这里指防守的地点。 聘:问,谓问候。
采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!
昔:昔日,从前,文中指出征时。 往:当初从军。 依依:形容柳丝轻柔、随风摇曳的样子。整句是说那 是正值春天。 思:用在句末,没有实在意义 雨:音同玉,为 “下” 的意思。 霏霏:形容雪下得很大,雪花纷落的样子。 迟迟:迟缓的样子。
kuì tí xún
fēi rǔ
自yí牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。
静女其姝,俟我于城隅。 美丽姑娘真可爱, 她约我到城头来。
爱而不见,搔首踟蹰。 故意躲藏逗人找, 惹我挠头又徘徊。
静女其娈,贻我彤管。 美丽姑娘真好看, 送我一只小彤管。 彤管有炜,说怿女美。 彤管红红闪亮光, 让人越看越喜欢。
想起我离家的时候,杨柳依依随风飘飞。如今我在归乡的途中,纷纷扬扬的 雪花漫天。路途泥泞步履艰难,饥渴交加满身疲惫。我的心是多么凄凉悲伤, 满心的伤痛又有谁能体会!
采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。
薇:野生的豌豆苗。 作:指薇菜长出地面 止:句末助词。 曰:句首、句中助词,无实意。 莫:通“暮”,也读作“暮”。本文指年末。 靡室靡家:没有正常的家庭生活。靡,无。室,与“家”义 同。 玁狁:中国古代少数民族名。 不遑:不暇。遑,闲暇。 启居:跪、坐,指休息、休整。启,跪、跪坐。居,安坐、 安居。
归荑:归,通“馈”,赠送。荑,初生的茅草。赠送 荑草。
洵:的确,确实。
异:特殊。
匪女:匪通“非”,不是。女通“汝”,你。不是你 (荑草)。
这首诗歌主要写了什么?
描述了一对恋人的约会 经过。男子按照约定赶到城墙下, 却没有看见心爱的女子,焦急万 分之时,女子出现了,并且赠送 给男子两件礼物。
诗歌第一章写了什么?这一对恋人的性格 各有何特点,你是怎样看出来的?
归家之哀
为什么回家途中还会悲伤呢?
宋之问在《渡汉江》中说“近乡情更怯,不敢问 来人”一个怯字写出了归乡时的千万种感受和情感。
“古诗十九首”里的《十五从军征》是这样写的: “十五从军征,八十始得归,道逢乡里人,家中有 阿谁?”几十年的征战物是人非,几十年的征战沧 海桑田,几十年的征战亲人还在,爱人还在吗
回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。 道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲, 我的哀痛谁体会!
薇菜采了又采,薇菜冒出了芽尖。说要回家了回家了,但已到了年末仍不能 实现。没有妻室没有家,都是为了和玁狁打仗。 没有时间安居休息,都是 为了和玁狁打仗。
薇菜采了又采,薇菜多么鲜嫩。说回家呀道回家,心中是多么忧闷。忧闷的 心好像烈火在燃烧,饥渴交加实在难忍。驻防的地方还不安定,没有人可委 托去打听家里的消息。
男子对自己接受的两件礼物更喜欢哪一个, 为什么?
按理说,彤管比荑草要贵重,但男主人公 对受赠的彤管只是说了句“彤管有炜”,欣 赏的是它鲜艳的色泽,而对受赠的普通的荑 草却由衷地大赞“洵美且异”,显然欣赏的 不是其外观而别有所感。因为荑草是“静女” 跋涉郊野亲手所采,物虽贱而情却深,在小 伙子的眼中它已不是一般的荑草,而是“洵 美且异”的珍品。
自牧归荑,洵美且异。 牧场归来送我荑, 荑草美得真出奇。 匪女之为美,美人之贻。不是荑草真的美, 美人送我含爱意。
静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
静女:文雅的姑娘。 其姝:姝,美丽。其,形容词词头。 俟:等待,等候。 城隅:城边的角落。 爱:隐藏,遮掩。通“薆(ài)” 见:通“现”,出现。
踟蹰:心里迟疑,犹豫徘徊,要走不走的样子。
静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。 娈:美好。 贻:赠送。 彤管:红色的管萧。 炜:鲜亮的光彩。 说怿:喜爱。说,通“悦”,和“怿”一样,都是 喜爱的意思。 女:通“汝”,你。这里指代“彤管”。
自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。
牧:野外放牧的地方;郊外田野。
(十五国风:周南、召南、邶〔bèi〕、鄘〔yōng〕、卫、 王、郑、齐、魏、唐、秦、陈、桧〔huì〕、曹、豳 〔bīn))
《雅》是宫廷乐歌,按音乐的布局又分为《小雅》(74 篇)和《大雅》(31篇),共105篇。“雅”是正声雅乐, 即贵族享宴或诸侯朝会时的乐歌,多半是士大夫的作品。
《颂》是祭祀乐歌,包括《周颂》(31篇)、《鲁颂》 (4篇)、和《商颂》(5篇),大多是宗庙用于祭祀时颂 神或颂祖先的乐歌。
“我”赴约前往,却不Biblioteka Baidu静女,“我” 搔首踟躇。表现了一对恋人相约在城墙下,男 子如约而至,但女子却故意躲着不肯出来,男 子着急得抓耳又挠腮。
“姝”、“爱而不见”表现了女子美丽、调 皮、可爱,“搔首踟蹰”表现了男子老实、憨 厚、痴情。
诗歌第二章、第三章又各写了什么?
第二章写静女赠我彤管,我喜欢彤管。
刚:坚硬。指薇菜长大将老。 阳:农历十月,小阳春季节。今犹言“十月小阳春”。 王事:指征役。 盬:止息,了结。 启处:休整,休息。 孔:甚,很。 疚:病,苦痛。 我行不来:我出征后,生怕从此不回家。来,回家。
彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。
戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。
尔:花盛开的样子。 维何:是什么。维,句中语气词。 维常之华:常,常棣(棠棣dì),植物名。华同“花”。 彼路斯何:路通“辂”,大车。斯,语气词,无实义。 君子:指将帅。 戎:车,兵车。 牡:雄马。 业业:高大的样子。 定居:安居,安然住下。 捷:胜利。有接战、交战或行军的意思。一月三捷,一月 多次打仗或行军。
薇菜采了又采,薇菜已经又老又硬。说回家呀道回家,又到了十月小阳春。 征役没有休止, 哪能有片刻安身。心中是那么痛苦,到如今不能回家。
那盛开着的是什么花?是棠棣花。那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的 从乘。兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。哪里敢安然住下?一个月就多次 打胜仗。
驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽 遮挡。四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊(指精良的 装备)。怎么能不每天戒备呢?玁狁之难很紧急啊。
诗 经
两 首
《诗经》是我国第一部 诗歌 总集。
收集了从西周到春秋 时期的诗歌 305 首。
汉以前被称为《诗》 或 《 诗三百》。
内容:风 雅 颂 手法:赋 比 兴
诗经六义
形式:四言为主,重章叠唱
《诗经》是我国古典诗歌现实主义 的源 头。
诗经
《诗经》按内容可分为《风》、《雅》、《颂》三部分。
《风》为民间歌谣 ,包括了十五个地方的民歌,也称 “十五国风”,有160篇,“风”的意思是土风、风谣。
诗经
《诗经》主要表现手法可分为赋、比、兴三类。
“赋”是直接叙述。
如“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”, 即是直接表达自己的感情。
“比”,是比喻,是“以彼物比此物”。
如《鹤鸣》用“他山之石,可以攻玉”来比喻治国要 用贤人。
“兴”是由此物引起他物。“先言他物以引起所咏之 辞”,也就是借助其他事物为所咏之内容作铺垫,即 起兴。
“象弭鱼服”这种精良的武器足以笑傲玁狁这些游牧部 落恐怕只有简陋的弯弓,而我们却有“象牙镶饰的弓和鲨鱼 皮作的箭袋”,这是农耕文明的骄傲,也是油然而生的民族 自豪感
疆场思归
这两个章节中也有一处用到了 比兴,请把它找出来。
“彼尔维何?维常之华”这是指棠棣 花,用花之盛起兴,喻出征军队车马服 饰之盛及声势之壮。
相关文档
最新文档