多多益善(古文课外阅读训练)

合集下载

《中考文言文《多多益善》全文详细翻译》

《中考文言文《多多益善》全文详细翻译》
上尝从容与信言诸将能不同“否”,各有差,高低。上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳。”上笑曰:“多多益善,何为为我禽同“擒”?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此信之所以为陛下禽也。且陛下所谓天》全文详细翻译】相关
《中考文言文《多多益善》全文详细翻译》
多多益善
选自《史记·淮阴侯列传》
作者:司马迁
刘邦曾经在闲暇时与韩信讨论各位将领才能的大小。个自有高有低。刘邦问道:“像我自己,能统帅多少士兵?”韩信说:“陛下你只不过能统帅十万人。”刘邦说:“那对你来说你能统帅多少呢?”韩信回答道:“我统帅士兵的越多越好。”刘邦笑道:“统帅士兵的越多越好,那为什么被我所控制?”韩信说:“陛下不能统帅士兵,但善于带领将领,这就是韩信我之所以被陛下你所控制的原因了。而且陛下的能力是天生的,不是人们努力所能达到的。”

多多益善文言文

多多益善文言文

多多益善文言文一、原文上尝从容与信言诸将能不,各有差。

上问曰:“如我能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。

”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳。

”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。

且陛下所谓天授,非人力也。

”二、字词解释1. 尝:曾经。

2. 从容:闲暇时。

3. 诸将能不(fǒu):各位将领才能如何。

“不”通“否”。

4. 差(cī):高低不等。

5. 将(jiàng):率领,带领。

6. 几何:多少。

7. 禽:通“擒”,擒获,捉住。

8. 善将将(jiàng jiàng):善于统领将领。

第一个“将”是动词,率领、统领;第二个“将”是名词,将领。

三、句子翻译1. 上尝从容与信言诸将能不,各有差。

- 皇上曾经闲暇时和韩信谈论各位将领有没有才能,(认为)他们各有高下。

2. 陛下不过能将十万。

- 陛下您最多只能率领十万军队。

3. 臣多多而益善耳。

- 我越多越好罢了。

4. 多多益善,何为为我禽?- 越多越好,为什么还被我捉住呢?5. 陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。

- 陛下不善于率领士兵,却善于统领将领,这就是我被陛下捉住的原因。

6. 且陛下所谓天授,非人力也。

- 况且陛下(的才能)是所说的上天授予的,不是人力能做到的。

四、内容理解1. 人物形象- 韩信:韩信在文中表现出军事才能卓越,他自信满满,认为自己带兵是“多多益善”,这显示出他对自己军事指挥能力的高度自信。

- 刘邦:刘邦能询问韩信对将领的看法,包括对自己的评价,表现出他善于纳谏、有自知之明的一面。

他虽然带兵能力不如韩信,但他“善将将”,能够统领像韩信这样的优秀将领,这也是他最终能成就帝业的重要因素。

2. 主题思想- 这个故事通过韩信和刘邦的对话,阐述了不同的领导能力。

它告诉我们,领导者不一定在具体事务(如带兵打仗)方面能力最强,但在用人、领导团队方面有独特的才能也能成就大业。

多多益善文言文翻译及注释

多多益善文言文翻译及注释

多多益善文言文翻译及注释咱们有多多益善这个成语。

它最早是由汉代名将韩信说出的。

韩信曾和刘邦有这样一段对话:刘邦问韩信: 我能指挥多少军队? 韩信答: 十万。

刘邦问: 那你呢? 韩信说: 我则多多益善。

多多益善文言文翻译及注释是如何呢?本文是小编整理的多多益善文言文翻译及注释资料,仅供参考。

多多益善文言文原文多多益善上①尝从容与信②言诸将能不③,各有差④。

上问曰:“如我能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。

”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳。

”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。

且陛下所谓天授,非人力也。

”——西汉·司马迁《史记·淮阴侯列传》多多益善文言文翻译皇上曾经闲暇时随意和韩信议论将军们的高下,认为各有长短。

皇上问韩信:“像我的才能能统率多少兵马?”韩信说:“陛下不过能统率十万。

”皇上说:“对你来说又怎样呢?”回答说:“我是越多越好。

”皇上笑着说:“您越多越好,为什么还被我辖制着?”韩信说:“陛下不能带兵,却善于驾驭将领,这就是我被陛下辖制的原因。

并且陛下的能力是天生的,不是人们努力后所能达到的。

”多多益善文言文注释①上:皇上,此文指刘邦。

②信:指韩信。

③不:通“否”。

④差:等级,此处指高低。

成语资料【注音】duō duō yì shàn【英文】the more the better【解释】益:更加,多;善:好。

形容一样东西或人等越多越好。

又有韩信将兵多多益善之意。

【用法】主谓式;作谓语、状语、分句;含褒义。

常与“韩信将兵”连用。

[1]【近义词】贪多务得、贪得无厌【反义词】清心寡欲、不忮不求、宁缺毋滥[1]【押韵词】贪欲无厌、天崩地陷、焚枯食淡、雄师百万、短小精炼【歇后语】韩信点兵,多多益善;呆子看财;曹操的人马。

【英语翻译】the more,the better成语典故刘邦称帝后,韩信被刘邦封为楚王,不久,刘邦接到密告,说韩信接纳了项羽的旧部钟离昧,准备谋反。

中考文言文《多多益善》全文详细翻译

中考文言文《多多益善》全文详细翻译

希望能帮助到您
中考文言文《多多益善》全文详细翻译本文是关于中考文言文《多多益善》全文详细翻译,感谢您的阅读!
多多益善
选自《史记·淮阴侯列传》
作者:司马迁
刘邦曾经在闲暇时与韩信讨论各位将领才能的大小。

个自有高有低。

刘邦问道:“像我自己,能统帅多少士兵?”韩信说:“陛下你只不过能统帅十万人。

”刘邦说:“那对你来说你能统帅多少呢?”韩信回答道:“我统帅士兵的越多越好。

”刘邦笑道:“统帅士兵的越多越好,那为什么被我所控制?”韩信说:“陛下不能统帅士兵,但善于带领将领,这就是韩信我之所以被陛下你所控制的原因了。

而且陛下的能力是天生的,不是人们努力所能达到的。


上尝从容与信言诸将能不同“否”,各有差,高低。

上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。

”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳。

”上笑曰:“多多益善,何为为我禽同“擒”?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此信之所以为陛下禽也。

且陛下所谓天授,非人力也。


感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢。

【初中文言文】《多多益善》阅读答案

【初中文言文】《多多益善》阅读答案

【初中文言文】《多多益善》阅读答案十年春,齐师伐我。

公将战。

曹刿请战。

其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。

”乃入见。

问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。

”对曰:“小惠未偏,民弗从也。

”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。

”对曰:“小信未孚,神弗福也。

”公曰:“大小之狱,虽不能察,必以情。

”对曰:“忠之属也。

可以一战。

战则请从。

”公与之乘。

战于长勺。

公将鼓之。

刿曰:“未可。

”齐人三鼓。

刿曰:“可矣。

”齐师败绩。

公将驰之。

刿曰;“未可。

”齐人三鼓。

刿曰:“可矣。

”遂逐齐师。

既克,公问其故。

对曰:“夫战,勇气也。

一鼓作气,再而衰,三而竭。

彼竭我盈,故克之。

夫大国,难测也,惧有伏焉。

吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。

”1.这里的"肉食者"主要是指______________课文中的代表人物是_______2.他的"远谋"具体内容指的是____________用我们的话说就是________3."齐师伐我"的"我"指的是()A鲁国B鲁庄公C曹刿D乡人4.下列理解不正确的一项是()A"又何间焉?"是说,你又何必参与呢?B"肉食者鄙"的"鄙"指目光短浅.C"弗敢加也"是说,不敢再增加D"战则请从"是说,如果作战,请允许我跟随着去5.第一段文字通过曹刿和鲁庄公的对话,说明取得胜利的先决条件是()A受过恩惠的近臣们的勇敢精神B靠神灵的保佑C鲁庄公自己的指挥才能,有勇有谋D为人民尽本职,取信于民6.用""将第一段文字分为两层,正确的是()A"乃入见.问:"何以战?"…B公将战.曹刿请见…C…请见.其乡人曰D必以情."对曰:"忠之属也…7.第一段承上启下的句子是()A战则请从B曹刿请见C肉食者鄙D忠之属也,可以一战8.对第一段内容分析正确的一项是()A鲁国战前的准备,曹刿与鲁庄公的三问三答,讨论战争取胜的条件B鲁庄公虚心听取曹刿的意见C曹刿请见鲁庄公D曹刿与鲁庄公密谋作战方案.9.下边对加点字解释错误的一项是A、弗敢专也(专门)B、未能远谋(谋划)C、小惠未偏(恩惠)D、齐师伐我(讨伐)10.下边加点字古今字意思一致的一项是A、战则请从B、小大之狱C、再而衰D、肉食者鄙11.下边加点字的意思相近的一项是A、彼竭我盈竭其庐之入B、又何间焉又间令吴广之次所旁丛祠中C、公问其故故临崩寄臣以大事也D、忠之属也属予作文以记之12.与“小大之狱”中“之”字用法相同的一项是A、肉食者谋之B、此诚危急存亡之秋也C、公将驰之D、登轼而望之13.与“其乡人曰”中“其”字用法相同的一项是A、其妻献疑曰B、颓然乎其间C、增其旧制D、其如土石何14.对下列句子的翻译正确的一项是A、何以战?译:凭什么作战?B、可以一战。

多多益善阅读理解

多多益善阅读理解

多多益善韩信是淮阴人,起初投效项羽,在那里只做了执戟郎的官,因项羽知道他手无缚鸡之力,在淮阴受过胯[kuà]下之辱,所以项羽瞧不起他,不肯重用他。

但韩信是一个才智很高、志向很大、精通兵法,是极具本领的人。

他少年时,曾受过流氓地痞的侮辱,也向在河边洗衣服的妇女乞过食,这些小的羞辱,他都忍受不放在心上,也不和别人计较。

韩信在项羽军中郁郁不得志,于是逃跑去投效刘邦,也得不到好的官职,不久,趁一天月夜跑走了。

萧何知道韩信是个有抱负的人,没有报告刘邦就去追韩信,一连数天没有回来。

刘邦觉得很惊讶,心里想,怎么萧何也会不辞而别呢?第三天,萧何带着韩信回来,自己先去见刘邦。

刘邦开口便问:“你这几天到哪里去了,怎么也不告诉一声?”萧何说:“我替你办一件重要的事,来不及向你报告。

”刘邦问:“替我办什么重要的事呢?”萧何把韩信逃走,自己去追回的事说了一遍。

刘邦气愤地说:“军中多少人逃走了,你不去追,怎么去追一个无名小卒呢?”萧何说:“别人易得,而韩信难求,他的才干非常人所及,此人志向远大,如果重用,将来统帅三军,平定中原,非他莫属。

”刘邦说:“照你看法,应该封他大将吗?”萧何说:“自然是,此人爱面子,一道命令请他当大将未必肯接受,必须举行设坛拜将之礼,他才会接受。

”于是刘邦很隆重地筑起将台,拜韩信做了大将。

韩信做了刘邦的大将后,运用他的智谋,把当时强大的对手项羽打败了。

刘邦做了汉朝第一个皇帝——汉高祖。

汉高祖即位后,因韩信用兵很好,所以问韩信说:“如果我来带兵,可以带兵多少?”韩信说:“陛下可以带领十万。

”汉高祖又问:“那么你可以带领多少呢?”韩信说:“我嘛,多多益善。

”1.本文主人公是,成语意思是2.联系上下文解词手无缚鸡之力郁郁不得志不辞而别无名小卒3.本文讲了关于韩信的典故有:、、。

4.概括人物的特点韩信:萧何:刘邦:5.这篇文章抓住人物描写,从中你体会到。

6.从文中找出下列词语的近义词投奔( ) 庄重( ) 欺辱( )7.为下列汉字注音戟( ) 缚( ) 痞( ) 陛( )8.“多多益善”在文中指,多用来比喻.。

人教部编版语文八年级上册课外文言文阅读专项训练

人教部编版语文八年级上册课外文言文阅读专项训练

八年级上册课外文言文精品阅读专项训练文言文常见考点考点一文学常识填空考点二理解文言实词的含义考点三理解文言虚词的含义和用法考点四划分句子朗读节奏考点五理解并翻译文言句子考点六理解文章基本内容,归纳文章内容要点考点七分析人物形象考点八对文章的内容、语言和写法有自己的体会和见解考点九对比分析,拓展迁移答题方法技巧1.文学常识:可通过列表的形式进行归类记忆。

熟练教材文言文作品的作者及其字、号、生活年代,作品风格等。

2.理解文言实词的含义。

实词的考查集中在古今异义、一词多义、词类活用、通假字几个考点,理解时必须结合具体语境,即我们平常说的“根据上下文”。

理解实词含义的方法:(1)迁移法。

①课文迁移法。

联系课文中学过的有关语句中该词的意义推断词义,此法适用于课外文言阅读。

②成语印证法。

成语中保留着大量的文言词义,我们可以通过熟知的成语来推断文言文中的实词词义。

(2)推断法。

①组词推断法。

将文言文中的字词进行扩充,组成现代汉语中的词语,然后再根据具体语境确定文言实词的词义。

②对句判断法。

古人行文常讲究对称,文中排比句、对偶句、并列句等对句现象很多,处于对应位置的词语往往在意义上具有相同、相近或相反、相对的特点,我们可据此来判断。

3.理解文言虚词的含义和用法虚词意义和用法五推断法:①语境推断法。

文言虚词理解离不开具体的语境,要确定某个虚词的具体意义和用法,可结合文意进行。

②代入检验法。

文言虚词的考查多采用课内外相结合的方式。

所以我们只要知道课内例句中的虚词的意义和用法,将其代入另一句中去检验,就可以推断意义和用法是否相同。

③句位分析法。

即根据虚词在句中的位置来判断。

如“其”字在句首一般是语气副词,在句中的动词后一般作代词。

④语法切入法。

如果某个虚词在两个语法结构一致的句子中所处位置相同,其用法一般也相同。

⑤标志确认法。

有些虚词是构成文言特殊句式的标志词,抓住这些标志词就能迅速确定虚词的意义和用法。

4.划分句子朗读节奏方法。

多多益善文言文

多多益善文言文

多多益善文言文
【篇一:多多益善文言文】
【篇二:多多益善文言文】
上①尝从容与信言诸将能,各有差。

上问曰:如我,能将几何?信曰:陛下不过能将十万。

上曰:于公如何?曰:如臣,多多益善耳。

上笑曰:多多益善,何为为我禽②?信曰:陛下不能将兵,而善将。

此乃信之所以为陛下禽也。

【注】①上:皇帝。

②禽:通擒,捉住。

7、解释加点字。

(2分)
能将几何()上尝从容与信言()
8、你能从上面的选文中提炼一个成语吗?并解释这个成语。

(1分)
【篇三:多多益善文言文】
译文
刘邦闲暇时随意与韩信评论各位将领是否有才能,各自有高有低。

刘邦问道:“像我自己,能统率多少士兵?”韩信说:“陛下你只不过
能统率十万人。

”刘邦说:“那对你来说你能统率多少呢?”韩信回答道:“我统率士兵越多越好。

”刘邦笑道:“统率士兵越多越好,那为
什么被我所控制?”韩信说:“陛下不能统率士兵,但善于带领将领,这就是韩信我之所以被陛下你所控制的原因了。

而且陛下的能力是
天生的,不是人们努力所能达到的。


注释
上:指
常:同尝,曾经
从容:闲暇时随意
信:指韩信
言:谈论、讨论
诸:各位、众
差:差别
将:率领、统帅
几何:多少
于:对于
益:更加
耳:了
何为:即“为何”,为什么为:被
禽:同“擒”,捉住
善:善于
此乃:这才。

多多益善 文言文

多多益善 文言文

多多益善文言文
【原创版】
目录
1.多多益善的含义
2.多多益善的来源
3.多多益善的启示
正文
多多益善是一句常见的成语,意思是越多越好。

这个成语源自于古代的文言文,寓意着人们在追求物质和精神上的满足时,总是希望越多越好。

多多益善这个成语的来源可以追溯到《左传》中的一段话:“故君子以其大世界而厚其禄,小人以其厚禄而忘其大世界。

”这里的“大世界”指的是广泛的知识和能力,“厚其禄”指的是获取更多的物质回报。

这句话的意思是,君子因为有了广博的知识和能力,所以能够得到丰厚的物质回报;而小人因为只关注物质回报,而忽略了自身的成长和进步。

从多多益善这个成语中,我们可以得到很多启示。

首先,多多益善告诉我们,在追求目标的过程中,我们应该尽可能地争取更多的机会和资源。

只有这样,我们才能更好地实现自己的目标,提高成功的概率。

其次,多多益善也提醒我们,不要过于追求物质上的满足,而忽略了精神上的成长和提升。

最后,多多益善也告诉我们,在面对困难和挑战时,我们应该勇敢地去面对,不要因为困难而放弃追求自己的目标。

总结起来,多多益善这个成语是一个非常有启示意义的成语。

我们应该在追求自己的目标的过程中,既要尽可能地争取更多的机会和资源,同时也要注意自己的精神成长和提升。

第1页共1页。

多多益善 文言文

多多益善 文言文

多多益善文言文摘要:1.概述:刘邦与韩信关于领导才能的对话。

2.刘邦的自问自答:能否领导更多兵力。

3.韩信的回答:刘邦善于领导将领,而非兵力。

4.刘邦的疑惑:为何韩信认为自己多多益善。

5.韩信的解释:刘邦不善将兵,但善于领导将领。

6.结论:刘邦欣赏韩信的领导才能,并认为多多益善。

正文:千古以来,我国历史上涌现出许多杰出的领导者。

其中,汉朝的开国皇帝刘邦和楚汉战争时期的韩信,堪称一代英豪。

他们的故事传颂千古,成为了后人谈论的中心。

本文将讲述一段关于刘邦和韩信之间的对话,展现他们独特的领导才能。

刘邦,一位杰出的政治家和军事家,他在漫长的战乱中崭露头角,最终开创了汉朝四百年的基业。

然而,即使在刘邦如此出色的领导下,也有一个人物的才能让他自叹不如,那就是韩信。

有一天,刘邦在与韩信闲聊时,无意中提到了自己的领导才能。

他问韩信:“如我,能将几何?”韩信回答说:“陛下不过能将十万。

”刘邦听后有些失望,又问:“于君何如?”韩信回答:“臣多多而益善耳。

”刘邦听后笑了,说:“多多益善,何为为我禽?”韩信的回答让人费解。

刘邦不善将兵,为何韩信认为自己多多益善?韩信看出了刘邦的疑惑,于是解释道:“陛下不能将兵而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。

”这句话让刘邦恍然大悟。

原来,韩信认为刘邦虽然不善于直接带领兵力,但却擅长领导将领。

这就是韩信之所以认为“多多益善”的原因。

刘邦听后对韩信的才能更加敬佩,认为他是一位难得的将才。

这个故事让我们认识到,领导者并非一定要在各个方面都擅长。

更重要的是,要懂得发挥自己的优势,发掘和培养他人的才能,从而实现团队的整体优势。

刘邦和韩信的故事,就是这样一个典型的例子。

通过这个故事,我们可以得出一个结论:领导者不必事事亲力亲为,而是要善于发现和利用他人的优点。

只有这样,才能实现团队的最佳状态,取得最终的胜利。

这也正是韩信所理解的“多多益善”的道理。

总之,刘邦与韩信的故事为我们树立了一个典范。

作为领导者,要善于发掘和培养团队成员的优点,实现团队的整体优势。

中考文言文《多多益善》全文详细翻译

中考文言文《多多益善》全文详细翻译

中考文言文《多多益善》全文详细翻译
多多益善
选自《史记·淮阴侯列传》
作者:司马迁
刘邦曾经在闲暇时与韩信讨论各位将领才能的大小。

个自有高有低。

刘邦问道:“像我自己,能统帅多少士兵?”韩信说:“陛下你只不过能统帅十万人。

”刘邦说:“那对你来说你能统帅多少呢?”韩信回答道:“我统帅士兵的越多越好。

”刘邦笑道:“统帅士兵的越多越好,那为什么被我所控制?”韩信说:“陛下不能统帅士兵,但善于带领将领,这就是韩信我之所以被陛下你所控制的原因了。

而且陛下的能力是天生的,不是人们努力所能达到的。


上尝从容与信言诸将能不同“否”,各有差,高低。

上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。

”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳。

”上笑曰:“多多益善,何为为我禽同“擒”?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此信之所以为陛下禽也。

且陛下所谓天授,非人力也。


【中考文言文《多多益善》全文详细翻译】终于写完毕了,希望能够帮助到大家,谢谢!
第 1 页共1 页。

文言文《多多益善》的原文和翻译

文言文《多多益善》的原文和翻译

文言文《多多益善》的原文和翻译
文言文《多多益善》的原文和翻译
原文:
上①尝从容与信②言诸将能不③,各有差④。

上问曰:“如我能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。

”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳。

”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。

且陛下所谓天授,非人力也。


——西汉·司马迁《史记·淮阴侯列传》
【注释】:
①上:皇上,此文指刘邦。

②信:指韩信。

③不:通“否”。

④差:等级,此处指高低。

译文:
皇上曾经闲暇时随意和韩信议论将军们的'高下,认为各有长短。

皇上问韩信:“像我的才能能统率多少兵马?”韩信说:“陛下不过能统率十万。

”皇上说:“对你来说又怎样呢?”回答说:“我是越多越好。

”皇上笑着说:“您越多越好,为什么还被我辖制着?”韩信说:“陛下不能带兵,却善于驾驭将领,这就是我被陛下辖制的原因。

并且陛下的能力是天生的,不是人们努力后所能达到的。

”。

文言文:多多益善 详解及习题

文言文:多多益善 详解及习题

多多益善西汉·司马迁《史记·淮阴侯列传》原文上尝从容与信言诸将能不fou,各有差。

上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。

”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳。

”上笑曰:“多多益善,何为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。

且陛下所谓天授,非人力也。

”译文刘邦闲暇时随意与韩信评论各位将领是否有才能,各自有高有低。

刘邦问道:“像我自己,能统率多少士兵?”韩信说:“陛下你只不过能统率十万人。

”刘邦说:“那对你来说你能统率多少呢?”韩信回答道:“我统率士兵越多越好。

”刘邦笑道:“统率士兵越多越好,那为什么被我所控制?”韩信说:“陛下不能统率士兵,但善于带领将领,这就是韩信我之所以被陛下你所控制的原因了。

而且陛下的能力是天生的,不是人们努力所能达到的。

”注释上:指汉高祖刘邦尝:同"常",曾经从容:闲暇时随意信:指韩信言:谈论、讨论诸:各位、众能不(fǒu):即优劣。

不同“否”,这里指没有才能差:差别将:率领、统帅几何:多少于:对于益:更加耳:了何为:即“为何”,为什么为:被禽:同“擒”,捉住善:擅于此乃:这才天授:天生的人物性格韩信:才高过人,自信,自夸,知己知彼,能言善辩,善战汉高祖刘邦:心胸宽广,机智,知人善用成语典故刘邦称帝后,韩信被刘邦封为楚王,不久,刘邦接到密告,说韩信接纳了项羽的旧部钟离昧,准备谋反。

于是,他采用谋士陈平的计策,假称自己准备巡游云梦泽,要诸侯前往陈地相会。

韩信知道后,杀了钟离昧来到陈地见刘邦,刘邦便下令将韩信逮捕。

押回洛阳。

回到洛阳后,刘邦知道韩信并没谋反的事,又想起他过去的战功,便把他贬为淮阴侯。

韩信心中十分不满;但也无可奈何。

刘邦知道韩信的心思,有一天把韩信召进宫中闲谈,(刘邦)与韩信讨论各位将领才能的大小。

每个人的能力有高有低。

刘邦问道:“像我自己一样的能统帅多少士兵?”韩信说:“陛下你只不过能统帅十万人。

多多益善的文言文

多多益善的文言文

《多多益善的文言文》
同学们,今天咱们来聊聊“多多益善”这个在文言文中出现的词。

“多多益善”,从字面上看,就是越多越好的意思。

给大家讲个小故事。

在古代,有个将军叫韩信。

有一天,刘邦问韩信:“像我这样的,能带多少兵?”韩信回答:“陛下您最多能带十万兵。

”刘邦又问:“那你呢?”韩信自信地说:“我嘛,多多益善,越多越好!”
同学们想想,为什么韩信会说自己带兵多多益善呢?这是因为他很有军事才能,有信心能管理好更多的士兵,打更多的胜仗。

再比如说,咱们学习知识,是不是也是多多益善呀?知道的东西越多,咱们就越聪明,解决问题的办法也就越多。

就像做数学题,会的方法越多,遇到难题就越不怕。

还有读书,读的书越多,懂得的道理就越多,写作文的时候好词好句也就信手拈来。

又比如交朋友,好朋友多多益善。

朋友多了,大家一起玩耍,一起学习,互相帮助,多快乐呀!
但是,“多多益善”也不是在所有情况下都适用哦。

比如说吃饭,要是吃得太多,肚子就会不舒服,对身体可不好啦。

还有买玩具,如果买得太多,玩不过来,还浪费钱。

所以呀,“多多益善”得看具体的情况。

同学们,在咱们的生活中,要学会分辨什么时候是多多益善,什么时候不是。

希望大家都能把“多多益善”用在对的地方,让自己变得更棒!。

多多益善文言文明白了什么道理

多多益善文言文明白了什么道理

《多多益善》同学们,咱们今天来讲讲“多多益善”这个文言文故事,看看能明白啥道理。

你们知道吗,在古代有个很厉害的将军叫韩信。

有一次,刘邦问韩信:“像我这样的,能带多少兵?”韩信回答说:“您最多能带十万兵。

”刘邦又问:“那你呢?”韩信很自信地说:“我嘛,多多益善,越多越好!”从这个故事里,咱们能明白一个道理,那就是每个人都有自己的长处和能力。

刘邦善于管理和领导,而韩信在带兵打仗方面有特别的才能。

就像咱们班,有的同学画画特别好,有的同学唱歌好听,还有的同学学习很棒。

每个人都有自己擅长的地方,要发挥自己的优势。

还有啊,韩信的自信也值得我们学习。

他知道自己能带很多兵,就勇敢地说出来。

但咱们自信的同时,也要谦虚,不能骄傲自满。

比如说,小明学习成绩很好,可他从不骄傲,还经常帮助其他同学。

这就是自信又谦虚,多好呀!同学们,“多多益善”这个故事是不是很有意思?《多多益善》同学们,咱们接着聊聊“多多益善”。

这个故事还告诉我们,要对自己有清楚的认识。

韩信知道自己带兵的能力强,这是他对自己的了解。

就像我们在学习中,要知道自己哪门学科比较薄弱,哪方面需要多努力。

比如小红数学不太好,她就清楚地知道自己要多花时间做数学题,多请教老师和同学。

而且呀,“多多益善”也让我们明白,有能力就要勇敢展示,但也要注意场合和方式。

比如学校举办才艺表演,小刚会弹钢琴,他勇敢地报名参加,展示了自己的才艺。

但如果在不该表现的时候乱出风头,可就不好啦。

同学们,你们从中学到了什么呢?《多多益善》同学们,咱们再来说说“多多益善”。

从这个故事里,我们还能明白,不要害怕自己的能力强,有本事就要大胆发挥。

比如说,在运动会上,小强跑步特别快,他就积极参加比赛,为班级争得了荣誉。

同时,我们也要不断提升自己的能力,让自己能做到“多多益善”。

就像读书,读得越多,知识就越丰富。

同学们,希望大家都能像韩信一样,清楚自己的能力,不断进步,变得越来越厉害!。

多多益善文言文翻译 多多益善文言文翻译及注释

多多益善文言文翻译 多多益善文言文翻译及注释

多多益善文言文翻译多多益善文言文翻译及注释多多益善上①尝从容与信②言诸将能不③,各有差④。

上问曰:“如我能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。

”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳。

”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。

且陛下所谓天授,非人力也。

”——西汉·司马迁《史记·淮阴侯本纪》多多益善文言文翻译皇上曾经闲暇时随意和韩信议论将军们的高下,指出各存有长短。

皇上问韩信:“像是我的就可以能够统率多少兵马?”韩信说道:“陛下不过能够统率十万。

”皇上说道:“对你来说又怎样呢?”提问说道:“我就是越多越好。

”皇上笑着说:“您越多越好,为什么还被我辖制着?”韩信说:“陛下不能带兵,却善于驾驭将领,这就是我被陛下辖制的原因。

并且陛下的能力是天生的,不是人们努力后所能达到的。

”①上:皇上,此文指刘邦。

②信:指韩信。

③不:通在“否”。

④差:等级,此处指高低。

【注音】duōduōyìshàn【英文】themorethebetter【表述】益:更加,多;仁义:不好。

形容一样东西或人等越多越好。

又存有韩信将兵多多益善之意。

【用法】主谓式;作谓语、状语、分句;含褒义。

常与“韩信将兵”连用。

[1]【近义词】贪多务得、贪得无厌【反义词】清心寡欲、不忮不求、宁缺毋滥[1]【押韵词】贪欲无厌、天崩地陷、焚枯食淡、雄师百万、短小提炼【歇后语】韩信点兵,多多益善;呆子看财;曹操的人马。

【英语翻译】themore,thebetter刘邦称帝后,韩信被刘邦封为楚王,不久,刘邦接到密告,说韩信接纳了项羽的旧部钟离昧,准备谋反。

于是,他采用谋士陈平的计策,假称自己准备巡游云梦泽,要诸侯前往陈地相会。

韩信知道后,杀了钟离昧来到陈地见刘邦,刘邦便下令将韩信逮捕。

押回洛阳。

回到洛阳后,刘邦知道韩信并没谋反的事,又想起他过去的战功,便把他贬为淮阴侯。

【优质文档】《多多益善》阅读答案翻译译文中考试题练习-word范文模板 (1页)

【优质文档】《多多益善》阅读答案翻译译文中考试题练习-word范文模板 (1页)

【优质文档】《多多益善》阅读答案翻译译文中考试题练习-word范文模板
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!
== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! == 《多多益善》阅读答案翻译译文中考试题练习
多多益善
上①尝从容与信言诸将能,各有差。

上问曰:“如我,能将几何?”信曰:
“陛下不过能将十万。

”上曰:“于公如何?”曰:“如臣,多多益善耳。


上笑曰:“多多益善,何为为我禽②?”信曰:“陛下不能将兵,而善将。


乃信之所以为陛下禽也。

”【注】①上:皇帝。

②禽:通“擒”,捉住。

1、
给下列加点字注音。

陛下()能将几何()2、解释加点字。

能将几何()上尝从容与信言()3、你能从上面的选文中提炼一个成语吗?并解释这个成语。

4、“多多益善”是谁说的?从中可以看出他什么样的性格?)5、从文中
可以看出汉高祖刘邦怎样的性格特点?【参考答案】
144、
1、bì jiànɡ
2、多少曾经
3、多多益善:越多越好。

4、韩信说的;才高
过人,自信又自夸。

5、胸怀宽广,知人善任,从容沉稳而又机智敏锐。

(刘邦)与韩信讨论各位将领才能的大小。

每个人的能力有高有低。

刘邦问道:“像我自己一样的能统帅多少士兵?”韩信说:“陛下你只不过能统帅十万人。

”刘邦说:“那对你来说你能统帅多少呢?”韩信回答道:“我统帅的士
兵越多越好。

”刘邦笑道:“你统帅士兵越多越好,那为什么被我所控制?”。

文言文《多多益善》的原文和翻译

文言文《多多益善》的原文和翻译

文言文《多多益善》的原文和翻译
原文:
上①尝从容与信②言诸将能不③,各有差④。

上问曰:“如我能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。

”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳。

”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。

且陛下所谓天授,非人力也。


——西汉·司马迁《史记·淮阴侯列传》
【注释】:
①上:皇上,此文指刘邦。

②信:指韩信。

③不:通“否”。

④差:等级,此处指高低。

译文:
皇上曾经闲暇时随意和韩信议论将军们的高下,认为各有长短。

皇上问韩信:“像我的'才能能统率多少兵马?”韩信说:“陛下不过能统率十万。

”皇上说:“对你来说又怎样呢?”回答说:“我是越多越好。

”皇上笑着说:“您越多越好,为什么还被我辖制着?”韩信说:“陛下不能带兵,却善于驾驭将领,这就是我被陛下辖制的原因。

并且陛下的能力是天生的,不是人们努力后所能达到的。

”。

中考文言文《多多益善》全文详细翻译

中考文言文《多多益善》全文详细翻译

中考文言文《多多益善》全文详细翻译
多多益善
选自《史记·淮阴侯列传》
作者:司马迁
刘邦曾经在闲暇时与韩信讨论各位将领才能的大小。

个自有高有低。

刘邦问道:“像我自己,能统帅多少士兵?”韩信说:“陛下你只不过能统帅十万人。

”刘邦说:“那对你来说你能统帅多少呢?”韩信回答道:“我统帅士兵的越多越好。

”刘邦笑道:“统帅士兵的越多越好,那为什么被我所控制?”韩信说:“陛下不能统帅士兵,但善于带领将领,这就是韩信我之所以被陛下你所控制的原因了。

而且陛下的能力是天生的,不是人们努力所能达到的。


上尝从容与信言诸将能不同“否”,各有差,高低。

上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。

”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳。

”上笑曰:“多多益善,何为为我禽同“擒”?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此信之所以为陛下禽也。

且陛下所谓天授,非人力也。


【中考文言文《多多益善》全文详细翻译】。

05.多多益善(古文课外阅读训练)

05.多多益善(古文课外阅读训练)

【文言文课外阅读训练五】
多多益善
上①尝从容与信②言诸将能不③,各有差④。

上问曰:“如我能将几何”信曰:“陛下不过能将十万。

”上曰:“于君何如”曰:“臣多多而益善耳。

”上笑曰:“多多益善,何为为我禽”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。

且陛下所谓天授,非人力也。


——西汉·司马迁《史记·淮阴侯列传》【注释】:
①上:皇上,此文指刘邦。

②信:指韩信。

③不:通“否”。

④差:等级,此处指高低。

【练习题】:
1、解释下列加点词在文中的意思:
(1)能.将十万(统率)(2)何为为我禽.(同“擒”捉住)
(3)多多而益善
..耳(更加)(好)

2、从二人身份来看,你认为韩信说话的方式合适吗
答:二人一君一臣,韩信说话很不给刘邦面子,所以韩信说话方式很不合适。

3、这则故事告诉我们什么道理(就事论事与人物无关)
答:人各有所长,也各有所短。

【译文】:
皇上曾经闲暇时随意和韩信议论将军们的高下,认为各有长短。

皇上问韩信:“像我的才能能统率多少兵马”韩信说:“陛下不过能统率十万。

”皇上说:“对你来说又怎样呢”回答说:“我是越多越好。

”皇上笑着说:“您越多越好,为什么还被我辖制着”韩信说:“陛下不能带兵,却善于驾驭将领,这就是我被陛下辖制的原因。

并且陛下的能力是天生的,不是人们努力后所能达到的。

”。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

实用文档
. 【文言文课外阅读训练五】
多多益善
上①尝从容与信②言诸将能不③,各有差④。

上问曰:“如我能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。

”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳。

”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。

且陛下所谓天授,非人力也。


——西汉·司马迁《史记·淮阴侯列传》
【注释】:
①上:皇上,此文指刘邦。

②信:指韩信。

③不:通“否”。

④差:等级,此处指高低。

【练习题】:
1、解释下列加点词在文中的意思:
(1)能.将十万(统率) (2)何为为我禽.
(同“擒”捉住) (3)多多而益善..
耳(更加)(好) 2、从二人身份来看,你认为韩信说话的方式合适吗?
答:二人一君一臣,韩信说话很不给刘邦面子,所以韩信说话方式很不合适。

3、这则故事告诉我们什么道理?(就事论事与人物无关)
答:人各有所长,也各有所短。

【译文】:
皇上曾经闲暇时随意和韩信议论将军们的高下,认为各有长短。

皇上问韩信:“像我的才能能统率多少兵马?”韩信说:“陛下不过能统率十万。

”皇上说:“对你来说又怎样呢?”回答说:“我是越多越好。

”皇上笑着说:“您越多越好,为什么还被我辖制着?”韩信说:“陛下不能带兵,却善于驾驭将领,这就是我被陛下辖制的原因。

并且陛下的能力是天生的,不是人们努力后所能达到的。

”。

相关文档
最新文档