隧洞施工安全手册中英文对照

合集下载

中英文对照安全手册Safety Handbook--China

中英文对照安全手册Safety Handbook--China

CONTENTS1.Site Safety Requirements/现场安全要求12. Safety Helmet Colour Codes/安全帽颜色分类23. Personal Protective Equipment/个人防护用品34. Barricades/围护围栏65. Working on the Edge/ Height/高处临边作业86. Working Platform/工作平台117. Mobile Scaffold/移动脚手架128.MEWP 剪式升降车169.Welding Safety/焊接安全2010. Machinery/ Equipment Safety/机械设备安全2211. Housekeeping Safety/落手清2712. Floor Opening/洞口3013. Electrical Safety/电气安全3214. Excavation Safety/开挖工程安全3515. Confined Space Safety/封闭空间安全3716. Ladder Safety/用梯安全3817. Working on Pipes Safety/管道安全3918.Chemical Safety/化学品安全4119.Work Permit / 工作许可证4620.Safety Enforcement / 安全处罚4720. Emergency/紧急情况4821. Emergency Contact No/紧急情况联系录50SITE REQUIREMENTS现场安全要求SAFETY HELMET 安全帽SITE PASS 现场出入证SAFETY HARNESS 安全带安全带((高处作业>1.8米)Ensure that you have above items before you work on site.在你工作之前,请确保你已有上述物品。

SAFETY SHOES/BOOTS安全鞋安全鞋((钢包头钢包头))✔1SAFETY GLASSES 安全眼镜REFLECTIVE VEST 荧光背心SAFETY HELMET COLOUR CODE安全帽颜色分类Wear your safety helmet according to the stated colour code for easy identification.为便于鉴别,请按所述颜色分类佩戴安全帽。

施工安全保证措施中英文对照

施工安全保证措施中英文对照

A 施工安全保证措施Construction safety assurance measuresA.1施工安全管理控制措施Construction safety management and control measuresA.1.1施工安全组织结构图Construction Safety Organization ChartA.1.1.1安全管理体系Safety Management System总部主管、协助部门:分公司安技科Headquarters in charge, to assist departments: Branch Security Technology DivisionA.1.1.2文明施工管理体系Civilized construction management system总部主管、协助部门:分公司办公室Headquarters in charge, to assist departments: Branch OfficeA.1.2安全生产责任制Safe production responsibility systemA.1.2.1项目经理安全职责Security responsibilities for project manager (1)制定安全生产管理制度和奖惩办法、负责施工安全技术措施的审批。

Develop safety management systems and incentives and disincentives, is responsible for construction safety technical measures for approval.(2)定期组织安全生产检查,针对可能产生的安全隐患制定相应的预防措施。

With periodic safety checks for possible to develop appropriatepreventive measures security risk.(3)施工中发生安全事故时,按安全事故处理的有关规定和程序及时上报和处置,并制定防止同类事故再次发生的措施。

中英文对照安全手册Safety Handbook China

中英文对照安全手册Safety Handbook China

CONTENTS1.Site Safety Requirements/现场安全要求12. Safety Helmet Colour Codes/安全帽颜色分类23. Personal Protective Equipment/个人防护用品34. Barricades/围护围栏65. Working on the Edge/ Height/高处临边作业86. Working Platform/工作平台117. Mobile Scaffold/移动脚手架128.MEWP 剪式升降车169.Welding Safety/焊接安全2010. Machinery/ Equipment Safety/机械设备安全2211. Housekeeping Safety/落手清2712. Floor Opening/洞口3013. Electrical Safety/电气安全3214. Excavation Safety/开挖工程安全3515. Confined Space Safety/封闭空间安全3716. Ladder Safety/用梯安全3817. Working on Pipes Safety/管道安全3918.Chemical Safety/化学品安全4119.Work Permit / 工作许可证4620.Safety Enforcement / 安全处罚4720. Emergency/紧急情况4821. Emergency Contact No/紧急情况联系录50SITE REQUIREMENTS现场安全要求SAFETY HELMET 安全帽SITE PASS 现场出入证SAFETY HARNESS 安全带安全带((高处作业>1.8米)Ensure that you have above items before you work on site.在你工作之前,请确保你已有上述物品。

SAFETY SHOES/BOOTS安全鞋安全鞋((钢包头钢包头))✔1SAFETY GLASSES 安全眼镜REFLECTIVE VEST 荧光背心SAFETY HELMET COLOUR CODE安全帽颜色分类Wear your safety helmet according to the stated colour code for easy identification.为便于鉴别,请按所述颜色分类佩戴安全帽。

隧道专业英汉词典

隧道专业英汉词典

十、隧道专业汉英英汉常用词汇汉英部分20号钢筋混凝土M 20 reinforced concreteH橡皮H-shaped rubbern值n-valueT形钢板T-steel plateU形钢支撑U-shaped steel supportX射线结构分析x-ray analysis of fabric; x-ray structure analysisA安全safety安全灯safety lamp安全等级safety class安全检查safety inspection安全屏蔽safety screening安全设备safety device; safety equipment安全设施safety device; safety equipment安全通道safety pathway; safety walkway安全通路safety pathway; safety walkway安全卫生管理体制safety and health control system 安全系数safety factor安全巡查safety patrol安全巡检safety patrol安全巡逻车safety patrol car安全闸emergency lock安全炸药safety explosive; permitted explosive安全装置safety apparatus; safety device安装功率installed power安装孔洞installation recess安装图installation diagram; assembly diagram安装位置installation place; mounting position暗沟underdrain; blind ditch; blind drain暗榫式对接straight joint暗挖法under-cutting method; mining method奥陶纪OrdovicianB扒碴机gathering loader扒斗铲泥机slusher白垩纪Cretaceous白色涂料white plastering摆动snake motion搬运haulage; transport板桩sheet pile板桩尾部end of sheet pile半断面half section半盾构roof shield半横向通风系统semi-transverse ventilation system 半机械开挖盾构semi-mechanized shield;semi-mechanical shield半路堑式明洞part cut-type open cut tunnel半球形垫板hemispherical washer半深成岩hypabyssal rock半圆头螺钉half-round screw; semi-round screw 半圆形弯钩semi-circular hook; 180o hook拌浆机grout mixer帮部tunnel wall; side wall帮眼flank hole; reliever包干合同lump sum contract饱和度degree of saturation保留金retention money; retention报价单quotation爆轰detonation爆破blasting爆破材料explosives; powder爆破材料库magazine爆破进尺blasting depth; blasting progress爆破开挖excavation by blasting; conventional excavation爆破模式blasting pattern爆破母线leading wire; shot-firing cable; blasting cable爆破影响blasting effect爆破作业blasting operation爆燃deflagration爆炸气体explosive gas; fire damp贝尔纳板Bernold sheet贝尔纳衬砌法Bernold lining method备选方案alternative; alternative proposal背板back board; lagging board背衬backing; back lining背斜anticline被动土压passive earth pressure崩积斜坡colluvial slope崩解试验slaking test比较方案alternative; alternative proposal比利时法Belgian excavation method; flying arch method闭胸式盾构blind shield壁厚wall thickness避车洞refuge hole; refuge recess避难洞stepplace; refuge hole避难通道refuge passageway; passenger refuge adit 避人洞refuge manhole边沟side drain; side ditch边框frame边墙sidewall边墙混凝土side wall concrete边墙加厚enlarged side wall边仰坡side and heading slope扁钢flat steel变形deformation变形速度deformation velocity变形系数deformation coefficient变质岩metamorphic rock英汉部分180o hook 半圆形弯钩Aabandoned project废弃工程abrasivity冲蚀度absolute value 绝对值abutment of arch 拱座accelerating admixture 加速附加剂access 入口access drift 交通坑道access tunnel 出入口隧道accident 事故account 账目acoustic exploration 声波勘探active earth pressure 主动土压力active fault 活断层actual earth fill slope line实际填土坡线additive 附加剂adit entrance 坑道口adit opening 坑道口adit test 试坑调查adjacent segment 邻接块adjustable air damper 风窗口调节门adjusta ble blade fan 动叶可调风机adjustable plate 调节板adjustable-pitch blade 可调节距叶片adjusting shutter 调节门admixture 附加剂adoption lighting 适应照明advance borehole 超前钻孔advance heading 超前导坑advance payment 预付款advance rockbolt超前锚杆advance support 超前支护advance water-detecting hole 超前探水孔advanced boring 超前钻探advancing drift 导坑aerated concrete 加气混凝土aeroacoustic problem 空气声学问题aerodynamic characteristics 空气动力学特性aerodynamic drag 空气阻力aerodynamic efficiency 空气动力效应aerodynamic noise 气动噪声aerodynamic phenomena 气动现象aesthetic effects 美学效果afforesting at portal 洞口绿化agglomerate 集块岩aging 寿命agitator 旋转搅动罐air blocking area 风阻面积air blocking length 风阻长度air blocking thrust 风阻推力air blocking vehicle 风阻车辆air booster 风动助力器air collector 储气罐air consumption volume 空气消耗量air cooler 空气冷却器air density coefficient 空气密度系数air density difference 空气密度差air density 空气密度air distribution 通风量分配air drill 风动凿岩机air-driven pump 风动泵,气泵air duct area 风渠面积air exhausting 排气air flow balancing 气流平衡air flow direction 风流方向air holder 储气罐air leakage 漏风air leg 风动支架,气腿air lock 气闸air mechanics 空气力学air mortar 加气砂浆air off 断气air permeability test 透气试验air pressure 风压air-supply fan 供气风机air tank 储气罐airtightness of vehicle 车辆密封性air velocity 风速air volume 风量air volume flow rate 风量流率alignment 平面形状,线形allowable concentration of CO 一氧化碳允许浓度allowable stress design method 允许应力设计法allowable water leakage 容许渗水量alluvial plain 冲积平原alluvium 冲积层along-grade 顺坡alteration 蚀变alteration of strata 互层alternate joint 错缝alternative 备选方案,比较方案alternative proposal备选方案,比较方案ambient CO level 环境CO度American excavation method 美国式开挖法ammonium nitrate fuel oil mixture 硝铵油炸药amphibole 闪石amphibolite 闪岩analogy 类比法analysis 分析,解析anchor bar 锚固钢筋anchor bolt with grout 注浆锚杆31323334353637383940。

隧道用语词典(汉英对照)

隧道用语词典(汉英对照)
1)一般性名称
隧道 水平通道 明挖法 沉管法 出口隧道 入口隧道 竖井 竖管 斜井 洞室 天然洞室 人工洞室 地下综合建筑
2)尺寸
特小断面 小断面 中断面 大断面 特大断面
3)断面形状
圆形 马蹄形 矩形 箱形 卵形 内部净空断面形状 开挖断面形状
4)埋深
明挖回填 浅埋 中埋 深埋 特深埋
5)用途
调查 地质调查 出入口或引道 铁路 公路
1)一般
工程组织 规范 施工法 计划 测定 风险承担 评价 图示 测量 地形学 材料 设备 检查
2)施工场地
城市地区 乡施工方法
全断面开挖 分部开挖 上部半断面超前台阶施工法 多导坑开挖施工法 导坑开挖 隧道施工法 作业用竖井施工法 明挖法 沉管法 竖井的建设 向上开挖施工法 下挖 托换基础
第六节 设备
1)通风
通风 纵向通风 半横向通风 横向通风 机械设备 活塞作用
2)照明
照明 照明装置 遮阳棚
3)排水
排水 抽水
4)其他
管理 控制 交通照明 通行费 交通量 装置 路面 铺砌层 安全 事故 通讯、联络
第七节 运营和养护维修 1)运营
运营 管理、控制 容量、通过能力 交通流 速度 监视、监听、监控 运转 功能 成绩 风险承担
第八节 环境
第九节 一般用语 事例 理论 技术 研究 机械设备 经济比较 文献目录 详细现场资料
中文 隧道 航运隧道、运河隧道 明挖隧道 改建 海底隧道 煤气隧道 河底隧道、水底隧道、越江隧道 涵洞 灌溉隧道 岩石隧道 合用沟 排水隧道 公共事业隧道 山岭隧道 盾构隧道 给水隧道 深埋隧道 水下隧道(水底、海底、河底) 水电站隧道 浅埋隧道 地下街道,地下商场 地下洞室 地下停车场 地下贮库 地下铁道隧道,地铁 地下道 地下电站 沉埋隧道、沉管隧道 通信 铁路隧道、铁道隧道 电力隧道、电缆隧道 公路隧道、道路隧道 城市隧道 土质隧道

中英文对照安全施工方案

中英文对照安全施工方案

Part 8 Safety Plan安全方案1. General 概述The purpose of this project Safety Plan is to describe how we will manage and control EHS aspects of the project. It is needed to protect the work area from accident and to protect harm to the environment.本项目的安全方案将引导本项目的环境、健康及安全目标的实现,保证施工区域远离事故危害及环境免受破坏。

As comply with Client’s safety requirements, it is not an alternative to ensuring legislative compliance and the specific legislative obligation associated with our activities in practice. The EHS plan is intended as a tool to support those requirements.在遵守业主及业主安全要求的同时,保证按照当地政府要求和与工作相关的规定执行工作、环境、健康及安全计划是实施这些要求的有力支持。

2. Principle of Safety Plan 安全方案总则2.1 In order to standardize the site safety management, ensure the safety ofworking people’s life and ensure the construction equipment can be used normally, following rules will be made.为规范施工现场的安全管理,保证施工员工的生命安全,保障施工设备的正常使用,特制定本规定。

隧洞施工安全手册中英文对照

隧洞施工安全手册中英文对照
1.3安全检查制度Safety Inspection System
每天作业前,现场工程师应组织召开班前会,班前会的内容应包括主要的安全隐患防治。
Before construction every day, the site engineer shall hold the pre-construction meeting, which shall deal with the major hidden safety dangers.
每天安全工程师进行定时和不定时安全巡检,每月项目部组织部门领导进行安全联合大检查。
The site engineers shall carry out regular and irregular safery check every day, and the managers of each department shall carry out the general safety check every month.
检查及其它人员实现进洞黑板制:一旦进洞,进洞人员将名字写上黑板,出洞则擦掉名字。
The blackboard-writing system shall be carred out among the inspection personnels and others: once they go into the tunnel, they shall write down their names on the blackboard, and wipe their name from the blackboard when they get out of the tunnel.
1.4安全交接班制度Safety Shift Relieve System

项目安全管理手册Project Safety Manual(2020中英文范本)

项目安全管理手册Project Safety Manual(2020中英文范本)

-CONSTRUCTION SITE SAFETY MANUAL 施工现场安全手册(2020范本)Version Number:REV3版本:REV3TABLE OF CONTENTS目录1.INTRODUCTION 介绍 (6)1.1Safety Policy Statement 安全方针声明 (6)1.2Objectives of this Manual 安全手册的目标 (6)1.3 Definitions 定义 (6)1.4Project Address and Site Map 项目地址及现场地图 (8)1.5Emergency Contact 紧急联络方式 (8)ANIZATION & RESPONSIBILITY 组织结构&职责 (10)2.1Site Safety Responsibility 工地安全职责 (10)2.2Site Safety Committee 安全管理委员会 (10)2.3Project Safety Organization Chart 项目安全管理组织结构图 (10)2.4Personnel Requirement and Certificates of Competency 人员要求及资格证书 (11)3.HEALTH AND SAFETY COMMUNICATION健康安全的沟通 (12)3.1 General Requirements总体要求 (13)3.2Methods of Communication沟通方法 (13)4.HEALTH & SAFETY TRAINING健康安全培训 (13)4.1General Requirements总体要求 (13)4.1.1Health & Safety Training Coordinator健康安全培训协调员 (14)4.1.2Training Needs Evaluation 培训需求分析 (14)4.1.3Training Plan培训计划 (14)4.1.4Induction Training入职培训 (14)4.1.5Position Requirements职位要求 (15)4.1.6Records Management 记录管理 (15)4.2 Procedure程序 (15)4.2.1Design & Development of Safety Training Courses 安全培训课程的设计 (15)4.2.2Delivery of Safety Training Courses 提供安全培训课程 (15)4.2.3Evaluation of Safety Training Courses 安全培训课程评估 (15)4.2.4Safety Skills Training 安全技能培训 (15)4.2.5Records and Forms 记录和表格 (15)5.INCIDENT MANAGEMENT事故管理 (16)5.1Emergency Preparedness 应急准备 (16)5.1.1Emergency Plan应急预案 (16)5.1.2Alarm and Communication Systems警告及沟通系统 (16)5.1.3Emergency Equipment 应急设施 (16)5.1.4Emergency Coordinator 紧急联络人 (16)5.1.5Emergency Response Team (ERT) 应急反应小组(ERT) (17)5.1.6Emergency Procedures and Drills 应急程序和演练 (17)5.1.7Emergency Mustering Point 紧急集中地点 (17)5.1.8Emergency Preparedness – Dual Language 应急准备–双语 (17)5.1.9Emergency Plan Review 应急计划评审 (17)5.1.10Emergency Contact List 紧急联络名单 (18)5.2Incident Investigation, Reporting and Cause Analysis 事故调查及报告,根本原因分析185.2.1Types of Accident 事故类型 (18)5.2.2Reporting of Accidents/Incidents 事故报告 (18)5.2.3Preparing Accident Reports 事故报告准备 (19)5.2.4Investigation of Accidents 事故调查 (19)5.2.5Follow-up Actions 跟进措施 (20)5.2.6Accident Statistics 事故总结 (20)5.3First Aid 急救 (20)6.HAZARD MANAGEMENT 危险管理 (20)6.1Preliminary Hazard Analysis(PHA) 初始危险分析 (20)6.2Job Safety Analysis 工作安全分析(JSA) (21)6.2.1 Job Selection for a Job Safety Analysis 需要进行JSA的工作挑选 (21)6.2.2JSA Team Selection JSA小组的挑选 (21)6.2.3Methodology of a JSA JSA步骤与方法 (21)6.3Hazard Reporting and Rectification 危险源上报及纠正 (22)6.4Fit for Service Analysis 适合性分析 (22)6.5Construction Method Statement Approval 建筑施工方案审批 (22)7.SAFETY PERFORMANCE MONITORING 健康安全表现监控 (23)7.1Safety Inspections 安全检查 (23)7.1.1Scheduled Site Safety Inspections 有计划的工地安全检查 (23)7.1.2Subcontractor Safety Representatives 安全代表 (23)7.1.3Conducting Safety Site Inspections 执行工地安全检查 (23)7.1.4Random Safety Site Inspections 随机工地安全检查 (23)7.2Safety Audits 安全审核 (24)7.2.1Audit Schedule 审核时间表 (24)7.2.2Audit Team 审核小组 (24)7.2.3Conducting Safety Audits 执行审核 (24)7.3Safety Statistics 安全统计 (25)8.EXPOSURE AND CONTROL PRACTICES 危险及其控制措施 (25)8.1Personal Protective Equipment 个人防护用品 (25)8.2Personal Protective Equipment个人防护用品 (26)8.2.1Eye Protection眼睛保护 (26)8.2.2Safety Helmets安全帽 (26)8.2.3Reflective Vests反光背心 (26)8.2.4Safety Boots/Shoes 安全鞋 (26)8.2.5Hearing Protection听力防护 (27)8.2.6Shirts & Trousers着装 (27)8.2.7Training 培训 (27)8.2.8Maintenance of Personal Protective Equipment (27)8.2.9Monitoring the Use of Personal Protective Equipment (27)8.3Working at Heights 高空作业 (27)8.3.1General Requirement 总体要求 (27)8.3.2Risk Assessments and Method Statements. 风险评估和方法 (28)8.3.4 Training 培训 (28)8.3.5Process Control for Work at Height高空作业过程控制 (29)8.4Confined Spaces 受限空间 (30)8.5Barricades 路障 (32)8.6Traffic Management 工地交通管理 (33)8.7Scaffolding 脚手架 (34)8.8Housekeeping清洁卫生 (35)8.9Hazardous Substances 危险品 (35)8.10Smoking Policy 吸烟规定 (35)8.11Cranes, Rigging and Lifting 吊车、索具及吊装 (36)8.11.1General Requirement 总体要求 (36)8.11.2Crane Technical Safety Criteria 吊车技术要求 (36)8.12Electrical Work 电气作业 (38)8.13Hot Work 动火作业 (44)8.14Fire Safety 消防安全 (46)8.15Excavation and Trenching 开挖和挖地沟 (47)8.15.1General Safety Precautions - Activities. 常规安全保护措施 (47)8.15.2Support of Excavation Work 开挖工程的支撑 (50)8.15.3Trenches 深沟 (50)8.16Notices and Signs 警示和标示 (51)8.17 Ladders 梯子 (51)8.18Site Security and Access Control 工地保安及出入控制 (52)8.18.1Logo at the gate 门口的标识 (52)8.18.2Site Access Control 工地进出控制 (52)8.18.3Management of Visitors 访客管理 (53)8.18.4Motor Vehicles 机动车辆管理 (53)8.19Energy Isolation Program (LOTO) 能量隔离程序(挂牌上锁制度) (53)9.HEALTH MANAGEMENT 健康管理 (54)9.1Disease Control (SARS, Dengue Fever, etc) 疾病控制(SARS, 登革热等) (54)9.2Drug & Alcohol Control 酒精毒品控制 (54)10.DISCIPLINARY PROCEDURE 惩处程序 (54)11.RECORD-KEEPING AND DOCUMENTATION 数据保存及记录 (55)12.REGULATORY AND STATUTORY COMPLIANCE 合规 (56)APPENDIX 附录 (57)1. JOB SITE SAFETY CHECKLIST 现场安全检查表2.SAFETY VIOLATION NOTICE安全违规通知3.PERMIT TO WORK (HOT WORK, WORK AT HEIGHT, CONFINED SPACE, ETC.) 工作许可(动火、登高、受限空间等)4.ACCIDENT INVESTIGATION REPORT 事故调查报告5.SITE SAFETY ORIENTATION FORM 现场安全培训表格6. SAFETY AUDIT FORM 安全审核表7. RISK ASSESSMENT FORM 风险评估表8. JOB SAFETY ANALYSIS WORKSHEET 工作安全分析表9. PPE RECORD FORM 个人防护用品记录表10. MEETING MINUTES 会议纪要11. SAFETY STATISTICS FORM 安全统计表1.INTRODUCTION 介绍This Construction Site Safety Manual (“Manual”) describes the Site Safety Policy (SSP) and is applicable to all work completed at the XXX Project.本施工现场安全手册“本手册”介绍了现场安全的规范并适用于XXX项目。

隧洞施工安全手册中英文对照

隧洞施工安全手册中英文对照
隧洞作业各班组间,应建立完善的交接班制度,并将施工、安全等情况记载于交接班的记录薄内,认真作好班前观察、班中检查、班后总结工作;发现异常情况应立即撤离,在恢复正常后方可继续施工;工地值班负责人应认真检查交接班情况;
Between the shift of the workteam in the tunnel, a consummate shift relieve system shall be set up and the situations related with the construction, safety, etc shall be recorded in the record book of shift relieve. The observance before the shift, check during the work and conclution after the work shall be carried seriously. If any abnormal situations are found, the people shall be evacuated at once, and continue the work only after it becomes normal. The on-duty site chief shall check the shift relieve seriously.
安全检查制度Safety Inspection System
每天作业前,现场工程师应组织召开 班前会,班前会的内容应包括主要的安全ห้องสมุดไป่ตู้患防治;
Before construction every day, the site engineer shall hold the pre-construction meeting, which shall deal with the major hidden safety dangers.

施工安全应急预案中英文对照

施工安全应急预案中英文对照

A 施工安全应急预案Construction Safety Emergency PlanA.1触电伤害事故应急救援预案Electric shock injury accident emergency rescue planA.1.1应急响应及抢救方法Emergency response and rescue methods(1)立即切断电源,或用绝缘物及非导电物体将触电人员迅速脱离电源,并做好脱离电源后的保护,防止二次摔伤。

Off immediately, or insulating material and non-conductive object to electric shock from power quickly, and do a good job out of power protection, to prevent secondary falls.(2)将触电人员放在通风处,进行脉搏及呼吸检查。

Will shock people on the ventilation, the pulse and respiration checks.(3)如伤者心脏、呼吸停止,应解开其衣扣和腰带,清除口内污物,并立即采用人工呼吸法进行抢救。

If the injured heart, respiratory arrest, buttoned and should unlock the belt, remove the dirt inside the mouth, and immediately to rescue artificial breathing.(4)在进行人工呼吸抢救的同时,要立即联系120救护车,待伤者恢复自主呼吸后,送往医院救治。

Artificial respiration during the rescue at the same time, they should immediately contact 120 ambulance, to be injured after restoration of spontaneous breathing, rushed to hospital.(5)保护好现场,对漏电的设备、工具、导线闸箱等区域进行围拦,隔离和遮挡。

安全须知-Safety Instruction-中英文

安全须知-Safety Instruction-中英文

安全须知Safety Instruction一、危险点告示Warning board in construction areas:1、生产现场存在起重吊装作业,当心物件坠落;In the lifting area, look out for articles falling from the hook.2、生产现场焊接作业,当心触电、火灾、焊接烟尘;In the welding area, be careful to avoid electric shock, fire accident and weld fumes.3、生产现场有高处作业,当心物件坠落;In case there’s working at heights, look out for articles falling from height.4、生产场地有预埋铁件,当心绊脚;Be careful not to trip over the irons embedded in the ground.5、生产车间禁止吸烟;不得在氧气、丙烷气房、油漆库内及周围30米内吸烟。

No smoking inside the manufacturing workshop. Also smoking is prohibited 30m around and inside the warehouse of oxygen cylinders, propane cylinders and paints.6、码头及江边,当心溺水。

Be careful of the steps when walking along the wharf and the river bank.二、安全须知Safety tips:1、进入施工现场必须佩戴好安全帽,扣好帽带;戴好口罩、耳塞;穿劳保服和劳保鞋。

Put on labor protection articles, such as helmet, mask, earplug, working suit and shoes when entering the construction area.2、施工现场请走绿色通道。

中英文---施工安全控制safety

中英文---施工安全控制safety

安全措施CHAPTER SEVEN SAFETY MEASURES1.所有进入施工现场人员必须佩戴安全帽,并穿软底绝缘胶鞋。

All men on construction site must wear safety helmets and isolation shoes with soft soles.2.凡是需动用明火处,在一定范围内必须配备灭火器。

Where there’s fire needed, there are extinguishers in certain distance. And the extinguishers should be checked over by certain staff.3.施工用的电动机械和设备均需接地,并安置漏电保护器。

All the electric machines and equipment must be ground connection, and the electric leakage protection equipment should should be installed.4.电源线不得使用破损的和塑胶的。

No damaged wires and plastic cement ones.5.高空作业时,地面设置警戒区,无关人员不得入内。

When working high, warning areas should be settled on ground. Unconcerned men shouldn’t enter.6.特殊工种人员必须持有效证件上岗操作。

Special working staff must have valid operation license.7.每天上岗前必须进行安全规范教育。

Education of safety regulations is necessary before working.8.指挥人员应使用统一指挥信号,信号要明亮、准确。

安全须知-SafetyInstruction-中英文

安全须知-SafetyInstruction-中英文

安全须知-SafetyInstruction-中英文安全须知Safety Instruction一、危险点告示Warning board in construction areas:1、生产现场存在起重吊装作业,当心物件坠落;In the lifting area, look out for articles falling from the hook.2、生产现场焊接作业,当心触电、火灾、焊接烟尘;In the welding area, be careful to avoid electric shock, fire accident and weld fumes.3、生产现场有高处作业,当心物件坠落;In case there’s working at heights, look out for articles falling from height.4、生产场地有预埋铁件,当心绊脚;Be careful not to trip over the irons embedded in the ground.5、生产车间禁止吸烟;不得在氧气、丙烷气房、油漆库内及周围30米内吸烟。

No smoking inside the manufacturing workshop. Also smoking is prohibited 30m around and inside the warehouse of oxygen cylinders, propane cylinders and paints.6、码头及江边,当心溺水。

Be careful of the steps when walking along the wharf and the river bank.二、安全须知Safety tips:1、进入施工现场必须佩戴好安全帽,扣好帽带;戴好口罩、耳塞;穿劳保服和劳保鞋。

Put on labor protection articles, such as helmet, mask, earplug, working suit and shoes when entering the construction area.2、施工现场请走绿色通道。

工程施工用语 英汉版附带傻瓜式汉语发音

工程施工用语  英汉版附带傻瓜式汉语发音

施工用语工作场地工地construction site 康思抓可身赛特kang si chua k shen sai te营地camp site 开木普赛特kai m pu sai te碎石场stone crush 思斗恩可如啊须si dou en ke rua xu修理班equipment maintenance area一亏普门特每特恩呢思艾瑞尔Yi ‘kui pu men te mei ten ne si ai er rui er钢筋加工场steel processing area 思低欧普若赛星艾瑞尔si di ou pu ruo ‘sai sing ai er rui er发电机房generator room 间呢瑞特入木jian ne rui te ru mu停车场parking area 趴课英艾瑞尔par king ai er rui er测量指挥安全上升 up 啊普 a pu下降 down 当 dang左转 turn left 特恩来福特 ter en lai fu te右转 turn right 特恩如艾特 ter en rai te起杆 lift 泪福特 lei fu te趴杆 lower 楼五儿 lou wer前进 forward 否我的 fou wo de后退 back 拜可 bai ke安全为主 safety first 四爱福忒福儿思特 sei fu tei fu er si te 请注意安全 be careful 必开尔否 bi kai er fou请戴好防护用品 please wear PPE 普利日外耳皮皮一Pu li ri wai er pipiyi请戴好安全帽 Please wear safety helmet普利日外耳四爱福忒海鸥每特Pu li ri wai er sei fu tei hai ou mei te明天工作 work tomorrow 乌尔克特毛肉 Wu er ke te mao rou请注意车辆安全 please pay attention to vehicle safety普利日呸饿特恩心吐维尔口四爱福忒Pu li ri pei e ten shin tu wei er kou sei fu tei请不要车速太高 slow down 思楼当 si lou dang上班 start work 斯大特乌尔克 si da te wu er ke下班 get off work 该特奥福乌尔克 gai te ao fu wu er ke 吃饭 eating time 一听太木 yi ting tai mu机械设备发电机generator 见呢瑞特jian ne rui ter柴油发电机组Diesel generator set第四欧见呢瑞特赛特Di si ou jian ne rui te sai te液压振动锤Hydraulic Vibrating Hammer还桌泪克外不瑞听还么Hai ‘zhuo lei ke wai bu rui ting hai mer液压打桩锤Hydraulic Pile Hammer还桌泪克拍偶还么Hai ‘zhuo lei ke pai ou hai mer混凝土破碎锤Concrete breaking hammer康可瑞特不瑞可英还么Kang ke rui te bu rui king hai mer碎石机stone crusher 思都恩可汝阿西尔s dou en ke rua xi er加油车Refueling truck 瑞飞灵出阿可rui fei ling chua ke石笼网机Stone cage machine 思都恩kei几么心恩si tou en kei ji me ‘shin en轮胎Tyre 太儿tai er吊车Crane 可瑞恩ke rui en挖掘机Excavator 爱可思可为特ai ke si ke wei ter铲车Forklift 否可泪夫特fou ke lei fu te自卸车Dump truck 大木普出啊可da mu pu chua ke牵引车Traction vehicle 揣可心为口chuai ke shin vei kou低平板半挂车Low flat semi-trailer 楼福来特赛美吹了lou fu lai te sai mei chui ler拖车Trailer 吹了chui ler碎石机Stone crusher 思都恩可入啊西尔si dou en ke rua xi er水车Water truck 我特儿出阿可wo ter chua ke装载机loader 楼的儿lou der平地机grader 个瑞的儿ge rui der单钢轮压路机single wheel roller sin够为偶肉了儿sin gou wei ou rou ler胶轮压路机rubber roller 如啊波儿肉了儿rua ber rou ler叉车起重机fork crane 否可可瑞恩fou ke ke rui en搅拌机concrete mixer 康可瑞特每课丝儿kang ke rui te mei ke si er 履带吊crawler crane 可饶了可瑞恩ke rao ler ke rui en两头忙Backhoe 百科后bai ke hou自卸三轮车triple wheel dumper 吹剖为偶大木坡chui pou wei ou da mu per打桩机piling machine 拍灵么心恩pai ling me shin en钢筋切割机steel reinforcement cutting machine思低欧瑞因否思门特卡听么心恩si di ou rui in fou ‘si men te ka ting me ‘shin en钢筋弯曲机steel reinforcement bending machine思低欧瑞因否思门特办丁么心恩Si di ou rei in fou si men te ban ding me ‘shin en压管机pipe pressing machine 拍普普如爱思英么心恩pai pu pu ru ai sing me ‘shin en施工物料钢筋steel reinforcement 思低欧瑞因否思门特si di ou rei in ‘fou si men te水泥cement sei门特sei ‘meng te混凝土concrete 康可瑞特kang ke rui te沥青bitumen 北提油门bei tiu men砂浆mortar 毛它mao ta钢板steel plate 思低欧普泪特si di ou pu lei te砾石gravel 个如艾我欧ge ruai wou沙子sand 三的san de伸缩缝expansion joint 爱可思办身叫恩特ai ke s ban shen jiao en te镀锌包塑钢丝Galvanized plastic-coated steel wire该欧我奈日的普来思忒可口忒的思低欧外耳Gai ou wo nai ri de pu lai si tei ke kou tei de si di ou wai er螺旋管Helix tube 合一力可思提油不hi li ke si tiu bu钢管steel tube 思低欧提油不si di ou tiu bu钢管桩steel pipe pile 思低欧拍普拍偶si di ou pai pu pai ou方管square tube 思乖儿提油不si guai er tiu bu土工布geotextile 几偶太可思太偶gi ou ‘tai ke si tai ou篷布tarpaulin 它跑林ta ‘pao lin污水泵sewage pump 苏爱几怕木普su ei ji pa mu pu电缆cable 可诶波偶kei bou螺栓bolt 包特bao te垫片washer 瓦舍儿wa she er螺丝screw 思可入si ke ru刺线barbed wires 八不外儿思ba bu wai er s施工机具卷尺tape 忒普tei pu锯子saw 扫sao台锯table saw 忒波偶扫tei bou sao油锯chainsaw 亲扫qin sao锯片flashlight sawblade 夫来许来特扫不泪特fu lai xu lai te sao bu lei te电圆锯electric circular saw 诶来可吹可思儿可有了扫ei ‘lai ke chui ke si er ke you le sao锤子hammer 还么hai mer电锤electric hammer 诶来可吹可还么ei ‘lai ke chui ke hai mer 铜榔头copper hammer 考破还么kao po hai mer铁榔头iron hammer 爱肉恩还么ai ruo en hai mer胶榔头Rubber Hammer 入阿波儿还么rua ber hai mer划刀Utility Knife 有忒了忒奈夫you ‘tei le tei nai fu刮刀Scraper Knife 思可瑞坡奈夫si ke rui per nai fu剪刀Snip(Scissor) 思内普(sei 热)si nei pu ( sei rer)凿子Chisel 七走qi zou三脚架Tripod揣泡的chuai pao de弯勾Hook 户可hu ke锉File 父爱偶fai ou镊子Nipper 内坡nei per销钉Pin陪恩pei en气钻Pneumatic Drills 牛卖忒可追偶思niu ‘mai tei ke zhui ou si铆钉枪Rivet Gun 瑞为特干rui wei te gan扳手Wrenches 软切思ruan qei si开口扳手Open End Wrenches 偶盆恩的软切思ou pen en de ruan qei si块扳手Crowfoot Wrenches 可肉夫特软切思ke rou fu te ruan qei si开口/梅花扳手Combination Wrenches 靠木北内心软切思kao mu bei‘nei xin ruan qei si内六角扳手Hex Wrenches 还可思软切思hai ke si ruan qei si平板棘轮扳手Slab Ratchet Wrenches 思来不软切特软切思si lai bu rai qei te ruan qei si棘轮扳手Ratchet Wrenches 软切特软切思rai qei te ruan qei si 力矩扳手Torque Wrenches 套可软切思tao ke ruan qei si管钳Pipe Wrenches 拍普软切思pai pu ruan qei si活动扳手Adjustable Wrenches 饿加思特波偶软切思e‘jia si te bou ruan qei si扣件fastening 发思特恩宁fa si ten ning电枪Electronic Runner ei来可戳内可软呢儿ei lai ke ‘chuo nei ke ruan ner电钻Electronic Drills ei来可戳内可追偶思ei lai ke ‘chuo nei ke zhui ou si手电钻electric hand drill ei来可吹可汗的追偶ei ‘lai ke chui ke han de zhui ou螺刀Screwdrivers 思可入拽我思si ke ru zhuai wo si快速螺刀Fast Screwdrivers 发思特思可入拽我思fa si te si ke ru zhuai wo si仪表螺刀Electronic miniature Screwdriversei来可戳内可没内切儿思可入拽我思ei lai ke ‘chuo nei ke mei nei qie er si ke ru zhuai wo si十字头螺刀PHILLIPS Screwdrivers 飞泪普思思可入拽我思Fei lei pu si si ke ru zhuai wo si磁性螺刀Magnetic Screwdrivers 卖个奈忒可思可入拽我思mai ge‘nai tei ke si ke ru zhuai wo si一字头螺刀Flat Tip Screwdrivers 夫来特忒普思可入拽我思fu lai te tei pu si ke ru zhuai wo si摇把Speeders 思比的思si bi der si钳Pliers 普来尔思pu lai er si尖嘴钳Needle Nose Pliers 你都nou 子普来尔思ni dou nou zi pu lai er si大力钳Locking Pliers 劳可英普来尔思lao king pu lai er si保险丝钳Safety Wire Twisters sei 夫忒外尔推思特儿思sei fu tei wai er tui si ter si鹰嘴钳Adjustable Joint Pliers e加思特波偶交恩特普来尔思e jia si te bou jiao en te pu lai er si插头钳Connector Plug 可奈可特儿普拉个ke‘nai ke ter pu la ge剥线钳Wire Strippers 外儿思追坡儿思wai er si zhui per si鱼口钳Combination Slip-Joint Pliers靠木北内心思泪普交恩特普来尔思kao mu bei‘nei xin si lei pu jiao en te pu lai er si卡环钳Convertible Snap Ring 肯我忒波偶思奈普瑞英ken ‘wo tei bou si nai pu rui ing剪线钳Diagonal Cutters 带爱个nou 卡特儿思dai‘ai ge nou ka ter si 压线钳Wire Crimpers 外耳可瑞坡儿思wai er ke rui per si手工工具hand tool 汗的吐偶han de tu ou角磨机angle grinder 安够个软的an gou ge ruan de电焊机welding machine 外偶丁么心恩wai ou ding me ‘shin en切割机cutting machine 卡听么心恩ka ting mo ‘shin en油罐oil tank 奥有谈可ao you tan ke配电箱power distribution box 怕五儿低思吹biu心包可思pa wu er di si chui ‘ biu xin bao ke si变压器transformer 穿思否么chuan si fou mer警示锥warning cone 我宁口恩wo ning kou enLED投光灯LED spotlight 艾欧一地思包特来特ai ou yi di si bao te lai te 断路器circuit breaker 色可诶特不瑞可儿se kei te bu rui ker划线机road marking machine 肉的马可英么心恩rou de ma king me ‘shin en木模板wood formwork 五的否木我可wu de fou mu wo ker钢模板steel formwork 思低偶否木我可儿si di ou fou mu wo ker脚手架scaffold 思该否的si gai fou de活动板房prefabricated house 普rei fai不rei kei忒的好思pu rei ‘fai bu rei kei tei de hao si转接头Adaptor 饿带普特儿e‘dai pu ter套筒接杆Socket Extension 扫kei特ei可思ten心sao kei te ei ke‘si ten xin万向转接头Universal Joint 有内我搜交恩特you nei‘wo sou jiao en te电气工具Electronic Tools ei 来可戳内可吐偶思ei lai ke ‘chuo nei ke tu ou si对讲机Interphone 因特奋in te fen电池Battery 拜特瑞bai te rui充电器Charger 掐节儿qia jie er扬声器Speaker 思比可儿si bi ker测量工具Measuring Tools 卖热rei 英吐偶思mai re rei ying tu ou si 钢板尺Steel Rulers 思低欧入了思si di ou ru ler si卷尺Tape Rulers 忒普入了思tei pu ru ler si螺旋卡尺Outside Micrometer 奥特赛特麦可若米特儿ao te‘sai de mai ‘ke ruo mi ter游标卡尺Dial Caliper 带偶卡泪坡dai ou ka lei po反光镜Inspection Mirror 因思拜可心米若in‘si bai ke xin mi ruo 放大镜Magnifier 卖个内fai尔mai ge nei fai er注油枪Grease Gun 可瑞思干ke rui si gan抹布Dishcloth 低许可劳dei xu ke lao手套Glove 格拉无ge la wu绳索Rope 肉普rou pu工具箱Tools box 土司包可思tu si bao ke si工具架Tools Rack 土司如艾可tu si ru ai ke千斤顶Jack 几爱可ji ai ke砂轮Grinding wheel 个软丁为偶ge ruan ding wei ou砂纸Sand paper 三的陪坡san de pei po胶带Adhesive Tape 饿的hi sei五忒普 e de‘hi sei wu tei pu发光背心reflective Vest 瑞夫来可忒五外思特rui ‘fu lai ke tei wu wai si te.....护目镜protective glasses 普若太可忒五个拉sei 日pu ruo ‘tai ke tei wu ge la sei ri安全带Safety Belt sei福忒拜偶特sei fu tei bai ou te。

CONSTRUCTION SAFETY MANAGEMENT MANUAL 施工安全管理手册英文版

CONSTRUCTION SAFETY MANAGEMENT MANUAL     施工安全管理手册英文版

CONSTRUCTION SAFETY MANAGEMENT MANUAL .CONSTRUCTION SAFETY MANUALTABLE OF CONTENTS Sections1.0 Corporate Construction Safety Program∙Corporate Management Policy∙Corporate Safety Responsibility∙Superintendent Safety Responsibility∙Superintendent/Foreman Responsibility∙Employee Responsibility2.0Disciplinary Policy Procedures2.1 Employee Disciplinary Action Form3.0New Employee Training3.1 New Employee Safety Orientation Checklist4.0Competent Person Designation4.1Competent Person Memorandum4.2OSHA Competent Person5.0Safety Committee5.1Safety Committee Meeting Agenda5.2Appointment to Our Safety Committee5.3Safety Committee Minutes6.0 Accident Investigation7.0 Recordkeeping (OSHA 300 Log)8.0Subcontractor Compliance8.1Safety Memorandum8.2Sample Letter to Subcontractors8.3Policies and Procedures for Contractor Coordination8.4Compliance Action Sheet8.5Multi-Employer Site – Pre-Job Hazcom Checklist9.0Toolbox Meetings9.1 Jobsite Safety Meeting Report10.0 First Aid Requirements9.1Policy Statement9.2Checklist for Reviewing Bloodborne Pathogens Program10.0Superintendents/Foreman Self Inspections11.1 Daily Jobsite Safety Checklist12.0 Management Audit Checklist13.0 Project Site Specific Safety Program14.0 Drug and Alcohol Policies15.0Incident Investigation Forms15.1Supervisor’s Investigation & Report of Incident15.2Accident Report16.0 Hazards Specific Policies - Attached∙Power Tolls∙Electrical Safety∙Fall Protection∙Residential Fall Protection∙Scaffolds∙Ladders/Stairways∙Trenching/Excavation∙Confine Space Entry∙Cranes/Rigging∙Fire Protection/Evacuation∙Welding∙Material Handling∙Respiratory Protection∙PPE∙Steel Erection∙Lead∙Occupational Health∙Hazard CommunicationAttachments - Lovell Safety Tool Box Safety Talks.CORPORATE MANAGEMENT POLICY STATEMENT1.0 CORPORATE MANAGEMENT POLICY STATEMENTThe personal safety and health of each employee of our organization is of primary importance. We believe that our employees are our most important assets and that their safety at the worksite is our greatest responsibility. The prevention of occupationally induced injuries and illnesses is of such consequence that it will be given precedence over operating productivity whenever necessary. Management will provide all mechanical and physical facilities required for the personal safety and health of each of its employees.To be successful, such a program must embody the proper attitude toward injury and illness prevention on the part of corporate management, supervisors, and employees. It also requires cooperation in all safety and health matters, not only between corporate management, supervisor and employees, but also between each employee and their fellow workers.Our concern for safety and health of all human beings is daily, even hourly. We expect every person who conducts the affairs of our company, no matter in what capacity they function, to accept this concern and its responsibility. Employees are expected to use the safety equipment provided. Rules of conduct and rules of safety and health must be observed. Safety equipment cannot be abused or destroyed.Cooperation between our employees and management in the observance of this policy will ensure safe-working conditions, will help result in accident-free performance and will work to our mutual advantage. It will also assist in reducing workers' compensation costs (direct costs) and reduce jobsite down time, material loss and regulatory agency fines (indirect costs).Management has the authority to procure the necessary resources to execute the objectives of our company's safety and health program. We will hold managers, supervisors and employees accountable for meeting their responsibilities so that essential tasks will be performed.1.1 CORPORATE MANAGEMENT SAFETY RESPONSIBILITIES1. Eliminate potential hazards by providing appropriate safeguards, personal protectiveequipment and safe work tasks.2. Provide necessary personal protective equipment and enforce its use and care.3. Provide effective training, which is required by the "standards", as a minimum for theemployees.4. Become familiar and comply with applicable OSHA standards (29 CFR 1910, GeneralIndustry, and 1926, Construction) and make copies of medical records as well as all safety and health programs available for employees to review.5. Review, consider for approval, and execute appropriate action on safety policiesdeveloped by safety committees or safety director.6. Ensure a high level of productivity and safety performance and hold project managementstaff accountable.7. Assign an individual(s) [competent person] the authority for the implementation of thesafety program at each worksite.1.2 SAFETY DIRECTOR RESPONSIBILITIES1. Monitor supervisory management and employee activity to ensure that the corporateprograms are carried out in a timely manner.2. Shall coordinate safety information between projects/shops to assure that all projects willbenefit from each other's efforts.3. Coordinate all safety activities including jobsite inspections, and distribution of safetymaterials. Perform jobsite inspections periodically and follow up corrective actions.4. Maintain all accident records and complete all required OSHA forms.5. Analyze accident records and show trends.6. Promote safety education on all levels.7. Periodically review safety rules and standards with employees to confirm that thecompany is meeting its goals and objectives.8. Review with supervisors how to handle emergency procedures at each jobsite location.9. Confirm that all required signs are posted, and bulletin boards are maintained in clear andlegible condition.10. Confirm employer is enforcing compliance with all applicable federal, state, and localregulations.11. Provide a regular report to upper management on the results of the safety program.1.3 SUPERINTENDENT/FOREMAN RESPONSIBILITIES1. Know safety rules and work practices that apply to the work you supervise. Take actionto confirm that all employees in your charge understand the safety rules that apply to them. Always take immediate action to correct safety rule violations. Unsafe acts or procedures cannot be tolerated.2. Prevent bad work habits from developing. You are responsible to make dailyobservations of employees to ensure that they perform their work safely, and continue this observation regularly once safe working habits are established.3. Take action to correct or control hazardous conditions within your work areas. If it isbeyond your control, remove the employee until the condition is safe. Eliminate unsafe conditions and prevent an accident.4. Encourage workers to report unsafe conditions or procedures. Listen to your workers anddon't take their safety complaints lightly. No job should proceed when a question of safety remains unanswered. Seek advice from your project manager when necessary.5. Set a good example. Demonstrate safety in your own work habits and personal conduct.Always wear personal protective equipment in areas where personal protective equipment is required.6. Train your employees on the proper safety procedures to follow, including the use ofadditional safeguards such as machine guards and personal protective equipment.7. Investigate and analyze every accident, however slight, that occurs to any of youremployees. Control the causes of minor incidents to help avoid future crippling accidents.8. Complete and file a report on each and every incident and accident that occurs at yourjobsite. If you have question or require reporting forms, contact your project manager.9. Conduct weekly safety toolbox meetings.10. Make safety suggestions.11. Serve on safety committee, if requested.12. Take an active part and participate in safety meetings.13. Non-compliance of these rules as well as other federal and/or state laws or regulationsmay be legal violations subject to civil and/or criminal penalties.1.4 EMPLOYEE RESPONSIBILITIES1. Whenever you are involved in an accident that results in personal injury or propertydamage, no matter how slight, the accident must be reported to your supervisor or other management personnel prior to the end of the work shift. Get first aid promptly.2. Report any condition or practice you think might cause injury and/or damage toequipment immediately to your supervisor.3. Do not operate any equipment, which, in your opinion, is not in a safe condition. Reportimmediately the condition that you believe is unsafe to your foreman.4. All prescribed safety equipment and personal protective equipment must be used whenrequired and must be maintained in good working condition. It is your personal responsibility to use such equipment. The use of required personal protective equipment is a non-negotiable item.5. Obey all safety rules, government regulations, signs, markings, and instructions. Beparticularly familiar with the rules and regulations that apply directly to you in the area in which you work. If you don't know, as your foreman.6. When lifting, use the approved lifting technique, i.e. bend your knees, grasp load firmly,keep load close to you, and then raise the load keeping your back as straight as possible.Always get help with heavy or awkward loads.7. Do not engage in horseplay; avoid distracting others; be courteous to fellow workers.8. Always use the right tools and equipment for the job. Use them safely and only whenauthorized. If you are not familiar with the safe way to use a particular tool or piece of equipment, ask your supervisor. When using your own tools on the job site, make sure all guards, ground pins, etc., are in place.9. Good housekeeping must always be practiced. Return all tools, equipment, materials,etc., to their proper places when you are finished with them. Keep floors clean and passageways clear. Poor housekeeping wastes time, energy, and material, and often results in injury.10. The use of drugs and/or intoxicating beverages on the jobsite is forbidden. Being underthe influence of alcohol or drugs when on the jobsite is inexcusable. Immediate discharge for being under the influence and/or using drugs or alcohol may be instituted.11. Additional appropriate disciplinary action will be taken for the following offenses:a. Fighting - no matter what the cause.b. Insubordinate conduct or refusal to follow directions.c. False statement, such as injury claims.d. Other inappropriate behavior including, but not limited to, failure to obey safetyrules.12. Loose clothing and jewelry cannot be worn when operating machinery and equipment.13. Proper work shoes shall be worn at all jobsites. Open toed shoes and sneakers will not bepermitted to be worn at any jobsite. If you are observed wearing open toed shoes or sneakers, you will not be permitted to work until you return with proper footwear.14. Do not handle chemicals unless you have been trained in the safe handling procedure.15. Hardhats and eye protection shall be worn at all times.16. Read, understand and follow the guidelines set forth in the material safety data sheets(MSDS) pertaining to your work.17. Compliance with safety and health rules and regulations is a condition of employment.I have read the above policies and understand that cooperation between employees and management will ensure safe-working conditions, will help result in injury free performance and will work to our mutual advantage.Corporate Managementas of: by:____________________________________ ____________________________________ Safety Directoras of: by:____________________________________ ____________________________________ Superintendent/Foremanas of: by:____________________________________ ____________________________________ Employeeas of: by:____________________________________ ____________________________________2.0 DISCIPLINARY POLICY PROCEDURESAll employees are expected to comply with jobsite rules and regulations, and to follow established operating procedures set forth by this company. Violations will not be tolerated and superintendent/foreman will be held accountable for the conduct of their employees.Superintendents and foremen are required to take action when a violation is observed.Immediate action to control or eliminate a hazard is required.In the event a violation is observed, the following procedures have been established to place an employee on notice.Notice* ActionFirst Offense A written warning addressed to the employee and a copy placed inthe employee's file referencing the violation and warning,including date and time.Second Offense A written warning addressed to the employee with reference to theviolation including date and time of the occurrence. A copy of thiswarning will be given to the employee, the union shop steward,and another copy will be placed in the employee's file.Third Offense A written warning similar to the second notice will be preparedand distributed in the same manner. This warning will be followedby a meeting with the employee, union shop steward, foremanand/or project manager and senior management to determinewhether the employee will be suspended without pay or terminateddepending upon the nature of the violation.Fourth Offense Termination.* Within any consecutive 12 month period.* This policy is in effect unless there is a policy in our labor/management agreement.The above procedure has been prepared so that there is no question about how violations of rules, regulations, and procedures will be handled by management and so that employees will know what to expect if they do not comply with the established rules, regulations, and procedures. Management knowledge of unsafe behavior and lack or appropriate documented discipline may be a violation of federal, state laws and regulations.Employee Disciplinary Action FormProject: _______________________________ Shop: _________________________ Employee Name: ____________________________________ Date: ________________ Superintendent: ___________________________________ Day: _________________ Foreman: ________________________________________ Time: ________________1st ViolationDescription:____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ ___Employee Signature: ___________________________________________________2nd ViolationDescription:____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ ___Employee Signature: ___________________________________________________3rd ViolationDescription:____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ ___Employee Signature: ___________________________________________________4th Violation: T ERMINATION!WITHIN A 12 MONTH PERIOD3.0. NEW EMPLOYEE TRAININGAll new employees will be trained by a member of the management staff prior to starting work. The "New Employee Safety Orientation Checklist" shall be used by trainers (managers, superintendents, foremen, safety directors) as a reminder of the items that must be reviewed with the employee. All items must be initialed or identified as not applicable. The checklist must be signed by the employee and the management representative after the orientation is complete.This form will be given to the project manager or home office and kept in the employee's personnel file.New Employee Safety Orientation ChecklistInstructions To Management: Initial each item as you discuss it with the employees. This checklist must be completed before the employee starts work.Item Completed 1. Employee received Company Safety Program_______________2. Review:·Safety and Health Policy_______________·Employee General Safety and Health Rules_______________·Disciplinary Policy and Procedures_______________3. Instruct:·How to report unsafe conditions_______________·What to do in the event of an injury on the job_______________·State when and where safety tool box meetings are_______________·Hardhats, work boots, safety glasses/goggles mandatory_______________(Personal protective equipment is not negotiable)·Explain Fire Evacuation/Emergency Plan_______________·Proper lifting techniques and importance of back fitness_______________·Review OSHA Hazard Communication Policy andprovide training_______________4. Other (Please List)_______________________________________________________________I acknowledge that information on the above subjects was furnished to me during my orientation and that I understand this informationEmployee Signature Management Signature_______________________________________________________________________________ Date Date _______________________________________________________________________________4.0 COMPETENT PERSON DESIGNATIONIt is the responsibility of top management to appoint an individual as a competent person who is capable of identifying existing and predictable hazards in the surroundings or working conditions which are unsanitary, hazardous, or dangerous to employees, and who has authorization to take prompt corrective measures to eliminate them.There is the possibility that more than one competent person may be necessary, depending on the range of hazards on the project, the size of the project, and the distance between operations on a project.Competent Person List1926.20 General safety and health provisions1926.32 Definitions1926.53 Ionizing radiation1926.62 Lead1926.101 Hearing protection1926.103 Respiratory protection1926.251 Rigging equipment for material handling1926.354 Welding, cutting, and heating in way of preservative 1926.404 Wiring design and protection1926.451 Scaffolding1926.502 Definitions applicable to fall protection1926.550 Cranes and derricks1926.650 Scope, application, and definitions applicable to excavations 1926.651 General requirements1926.652 Requirements for protective systems1926 Subpart P App A Soil classification1926 Subpart P App B Sloping and benching1926.705 Requirements for lift-slab operations1926.752 Bolting, riveting, fitting-up, and plumbing-up1926.800 Underground construction1926.803 Compressed air1926.850 Preparatory operations - demolition1926.859 Mechanical demolition1926.900 Blasting and use of explosives1926.1053 Ladders1926.1060 Training requirements - stairways & ladders1926.1101 Asbestos1926.1127 CadmiumCompetent Person MemorandumTO:FROM:DATE:SUBJECT: Competent Safety PersonVia this memo, we appoint ________________________________________ as our "Competent Safety Person" according to the provisions of 29 CFR 1926 in the area(s) of:_____________________________________________________________.He/she has the authority to correct all hazards or to remove workers from the hazardous exposure if the hazards cannot be immediately corrected._______________________________________Signature of Owner/ManagerOSHA COMPETENT PERSONProject:Date:Trade:Company Name:Address:Telephone # Office:Cell/Pager:Onsite Site Safety Representative / Competent Person ; The following person has been designated as the on site safety representative for the above named company. The named individual hereby declares that they posses the education and experience necessary to enable him / her to recognize safety hazards and has the authority to take prompt corrective measures for their scope of work on this project.Name:Signature:5.0 SAFETY COMMITTEEThe development and implementation of a safety committee is an excellent technique in the monitoring of your safety program. It will create accountability throughout the organization.Membership:It is most appropriate to appoint members from topmanagement, the personnel director, one or more projectmanagers, superintendents, foreman, and shop steward orkey employee.Meetings/Minutes:The safety committee should meet on a pre-scheduledmonthly basis, at a regular time and place. Minutes fromthese meetings should be kept on file for review bymanagement, and insurance representatives. The agendafor the safety committee meetings will include items thatrelate to the safety and health of your employees. Safetycommittee minutes will be distributed to companymanagement, jobsite management and safety staff.Committee Goals:Our committee is expected to provide solutions to worksitesafety and health problems. To do so, the committee mustbe aware of problems, serve as a channel of informationfrom employees to management, and make positiverecommendations for corrective action.Safety Committee Meeting AgendaTopics for discussion and action at safety meetings will include:1. Review accident investigation reports and determine if appropriate corrective action wastaken to prevent similar occurrences in the future. If not, recommendations will be submitted to management for their consideration and subsequent action.2. Prepare and review company safety and health rules and procedures for the purpose ofkeeping the safety and health program up to date and effective.3. Review potential hazards that are reported and recommend to management ways andmeans to control or eliminate hazards that could lead to accidents or property damage.4. Promote safety and health activities.5. Review the need for employee training and education and make recommendations tomanagement.6. Make periodic over-sight jobsite inspections to ensure that hazards are not beingoverlooked by the superintendent or foreman, and to ensure that corrective action is adequate and taken in a timely manner.7. Review accident statistics for the purpose of identifying high accident jobsites, problemforemen, trends, etc. Based on findings, make recommendations to management.Appointment to Our Safety CommitteeTo: ___________________________________________________ Date:_______________Our safety committee can be a valuable asset to help us provide a safe and healthful place to work. Its effectiveness depends on the knowledge, experience, cooperation and level of commitment of each safety committee member. We have made the following appointments to this committee and request that the Chairman call its first meeting within thirty days in accordance with the enclosed listing of responsibilities of the committee.________________________________________________ Chairman________________________________________________ Secretary________________________________________________________________________________________________________________________________________________The above appointments take effect immediately, and will remain in effect until changed in writing.__________________________________________ ___Name:Title:Safety Committee MinutesMembers Present: ______________________________ Meeting Date: __________________________________________________________________________ Minutes Prepared by:________________________ __Members Excused: ____________________________________________________________ Next Mtg. Date: ____________Members Absent: ______________________________ Location:_________________________________________________________Summary of Action Required/Topic Discussion Assigned To Due Datecc:To be returned to Chairperson when "Action" is completed.6.0 ACCIDENT INVESTIGATIONEach superintendent and foreman will make a documented report of every incident, even those without injury, within twenty-four (24) hours of the occurrence. Reports are to be completed as soon as possible to avoid changes in physical conditions and witness reports.Note: Any accident that causes a fatality or three or more employees to be hospitalized must be reported to OSHA within eight hours of the incident.Accident reports highlight problem areas. Through the use of good reports, accident patterns can be detected and resources directed toward prevention. Accident reports make excellent training tools. The cause and effect of accidents can be reviewed at safety meetings.Superintendents and foremen will be trained in accident investigation techniques.- Accident investigation is a management function that must be executed at the superintendent/foreman level.- All accidents/incidents must be investigated regardless of the extent of the injury or damage.- Employees will never be allowed to fill out their own accident investigation report.- Focus must be fact finding not fault finding.- Superintendents and foremen must identify the unsafe act or unsafe condition.- Superintendents and foremen should provide recommendations for corrective action, bring it to top management's attention and assure that it is acted upon.- Superintendent/foreman will be provided with an accident investigation kit, which must remain on site.The forms at the end of this document will assist with incident investigations.7.0RECORDKEEPINGRecords must be maintained and kept up to date by the superintendent at each jobsite and/or home office. If there is no superintendent, then this responsibility lies with the foreman. These records must be available for review at all times. The following records must be maintained.1. Supervisor's Investigation and Record of Incident2. OSHA LOG (form 300) /recordkeeping/RKforms.html3. Self Inspections4. Log of Tool Box Talks (include names and signatures of employees present)5. Equipment Preventive Maintenance6. Hazard Communication Compliance Plan7. Material Safety Data Sheets8. Chemical Inventory List9. Minutes of Safety Committee Meetings10. OSHA Training Requirements Records11. OSHA Poster Explaining Employee Rights/Publications/poster.html12. Accident Forms - Medical Records13. Corporate Safety Program14. Emergency Phone Number ListVIII. SUBCONTRACTOR COMPLIANCEOSHA has clarified their position with respect to multi-employer work sites by identifying four different types of employers.Exposing employers - those whose employees are exposed to hazards.Creating employers - those who actually create hazardsControlling employers - those who have the authority to ensure that hazards arecorrectedCorrecting employers - those who are specifically responsible for correcting hazardsIn order to issue a citation for a worksite hazard to one of these types of employers, OSHA must prove that the employer had knowledge of the hazardous condition, or could have had such knowledge with the exercise of reasonable diligence.As always, prevention is the first step in avoiding OSHA sanctions. It is imperative that YOUR COMPANY NAME understand the rules and potential liabilities related to OSHA's multi-employer worksite clause. We require subcontractors to comply with OSHA standards.Contractual agreements with subcontractors will state that they must provide the following:1. Certificate of Insurance2. Hazard Communication Plan·Chemical Inventory List·Specific material safety data sheets3. Safety ProgramThe following forms will assist in monitoring subcontractor compliance with safety policies and procedures.。

全面的工地安全指南书英文版

全面的工地安全指南书英文版

全面的工地安全指南书英文版Comprehensive Construction Site Safety GuideIn the construction industry, ensuring the safety of workers and visitors is paramount. This comprehensive guide provides essential information on how to maintain a safe working environment on construction sites.Site PreparationBefore commencing any construction work, it is crucial to conduct a thorough site assessment to identify potential hazards. Clear the site of any debris, hazardous materials, or obstacles that could pose a risk to workers.Personal Protective Equipment (PPE)All workers on the construction site must wear appropriate PPE at all times. This includes hard hats, safety goggles, gloves, and steel-toedboots to protect against head injuries, eye injuries, hand injuries, and foot injuries.Machinery and Equipment SafetyRegular inspections and maintenance of machinery and equipment are essential to prevent accidents. Ensure that all machinery is operated by trained personnel only and that safety guards are in place to protect workers from moving parts.Fall ProtectionWorking at heights is a common occurrence in construction, making fall protection a critical aspect of site safety. Install guardrails, safety nets, and personal fall arrest systems to prevent falls and minimize the risk of serious injuries.Hazard CommunicationProper communication of hazards on the construction site is vital to keep all workers informed and safe. Use clear signage, labels, and verbal warnings to alert individuals to potential dangers and ensure that all workers are trained in hazard recognition.Emergency ResponseEstablishing an emergency response plan is essential to react quickly and effectively in the event of an accident or emergency. Conduct regular drills to practice emergency procedures and ensure that all workers know how to respond in different scenarios.Fire SafetyConstruction sites are susceptible to fire hazards, so it is crucial to implement fire safety measures. Have fire extinguishers readily available, establish evacuation routes, and conduct fire drills to prepare workers for emergencies.Electrical SafetyElectrical hazards are prevalent on construction sites, so it is essential to follow proper electrical safety practices. Inspect electrical equipment regularly, use ground fault circuit interrupters, and ensure that all workers are trained in electrical safety protocols.HousekeepingMaintaining a clean and organized construction site is key to preventing accidents and injuries. Keep walkways clear of debris, store materials properly, and dispose of waste in designated areas to reduce the risk of slips, trips, and falls.Training and EducationInvesting in training and education for all workers is essential to promote a culture of safety on the construction site. Provide regular safety training sessions, toolbox talks, and opportunities for workers to learn about best practices for staying safe on the job.By following these guidelines and implementing best practices for construction site safety, you can create a secure working environment for all individuals on the site. Remember, safety should always be the top priority in the construction industry.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
安全出入洞制度Going In & Out of Tunnel Safety System
未经允许,非施工人员不得入内。
The non-construction personnel shall be not permitted to enter into the tunnel.
在洞口增设红绿警示灯,绿灯时表示正常工作状态,可进入;红灯时表示非正常状态或紧急处理状态,不可进入。
隧洞开挖开始以前,召开一次安全会议,对员工进行隧洞施工安全知识和具体危害的教育,这对以前有没有隧洞或较少经验的工人尤为重要。
Before the excavation of the tunnel, one safety conference shall be held so that safety education on the knowledge of tunnel construction safety and detailed hazard shall be carried out among construction personnel. This is very important, especially for the workers without or with little experience in the tunnel construction.
每天安全工程师进行定时和不定时安全巡检,每月项目部组织部门领导进行安全联合大检查。
The site engineers shall carry out regular and irregular safery check every day, and the managers of each department shall carry out the general safety check every month.
施工进洞人员实行翻牌制:在洞口挂一块板,每个进洞的工人将其名字下的“out”一面翻过去,改成“in”的一面。出来是再反过来改成“out”的一面。
The card-turnning system shall be observed by the construction personnels. One board with the name of all the construction personnels shall be set up in the tunnel portal, when the construction personnel goes into the tunnel, he or she shall turn his card“Out” into “In” on the board, and when he goes out of the tunnel, he shall turn his card “In” into “Out”.
检查及其它人员实现进洞黑板制:一旦进洞,进洞人员将名字写上黑板,出洞则擦掉名字。
The blackboard-writing system shall be carred out among the inspection personnels and others: once they go into the tunnel, they shall write down theirnames on the blackboard, and wipe their name from the blackboard when they get out of the tunnel.
PPE佩戴制度Wearing System
个人防护设备:除了地面施工所需的防护设备外,所有地下施工的人员必须佩戴相应的安全防护设备如佩戴安全帽、穿反光背心及佩带手电筒等。有些特殊工种可以要求另外的个人防护用品,如手套、口罩和护目镜等。钢包头防护鞋、洞内反光背心,施工时人人必须配备。
Personal protective equipments(PPE): apart from the protective equipments required for ground construction, all the underground construction personnels shall wear the relevant PPE, such as safety helmet, reflective vest and torch. Some special construction personnels can require for some other PPE, such as glove, mouth mask, safety goggles, etc. The steel toe shielding shoe, reflective vest must be worn by the construction personnels during the construction.
安全检查制度Safety In应组织召开 班前会,班前会的内容应包括主要的安全隐患防治。
Before construction every day, the site engineer shall hold the pre-construction meeting, which shall deal with the major hidden safety dangers.
一、一般规定:
安全教育交底制度Safety Training and Disclosure System
针对洞内作业特点,施工前要对从事管理和生产的施工人员进行全面的安全教育,重点针对现场人员、班组长和从事特殊作业的操作人员和新职工。
Based on the characteristics of works inside tunnel, all managers and workers, especially site personnel, team leaders, the operators in special operations and new workers shall be trained comprehensively in safety before construction.
每天作业前,作业组长或工长每天应对作业面进行检查,排查隐患,现场工程师确认安全可靠后方可开始施工作业。
Before construction every day, the team leader or the foreman shall check and remove the hidden dangers on the work face, and the construction shall be not carried out until the site engineers have confirmed the safety.
对业主、工程师及外来各级安全检查中发现的问题提出整改通知,以整改指令的形式发放到相关部门,随后安全工程师对整改通知中的问题进行检查以确认各个问题得到确实的改正。
The rectification & improvement notice shall be posted for the problems found through the inspection by the employer, the engineer and all levels of authority. The notice shall be sent to the relevant departments. And then the safety engineer shall check and confirm whether these problems have been rectified or not.
隧洞开挖过程中,每一个工序施工前,必须逐级向作业人员进行安全技术交底,交底人和被交底人应在交底书上签字,同时并定员检查、跟踪隧洞施工,及时反馈信息。
During the tunnel excavation, the clarification on safety and technology shall be made on all levels of staff before each working procedure starts. The technical informer and the technical informee shall sign on the clarification book, which shall be checked by the assigned worker for tracking the tunnel construction and feeding back the information.
隧洞作业各班组间,应建立完善的交接班制度,并将施工、安全等情况记载于交接班的记录薄内,认真作好班前观察、班中检查、班后总结工作;发现异常情况应立即撤离,在恢复正常后方可继续施工;工地值班负责人应认真检查交接班情况。
Between the shift of the workteam in the tunnel, a consummate shift relieve system shall be set up and the situations related with the construction, safety, etc shall be recorded in the record book of shift relieve. The observance before the shift, check during the work and conclution after the work shall be carried seriously. If any abnormal situations are found, the people shall be evacuated at once, and continue the work only after it becomes normal. The on-duty sitechief shall check the shift relieve seriously.
相关文档
最新文档