马晓宏《法语2》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Le
马晓宏《法语(1)》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Le
Leçon 13◆词汇短语(tout) au long loc. adv..自始至终地,全部地 词组écrire un mot tout au long完整地写一个词lire tout au long du voyage旅途中一直在读书bon gré mal gréloc. adv.不管愿不愿意 例句Bon gré mal gré, il devra se soumettre.不管愿意不愿意,他都要服从。
phase[faz]n.f.阶段,时期 例句Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.病人已经是末期了,他的生命危在旦夕。
词组les diverses phases de la fabrication des livres书籍制作的各个不同阶段remettre[rəmɛtr] v.t.放回;使想起;使恢复原状;重新穿上(se)v.pr.恢复原状;恢复健康 例句①N’oubliez pas de remettre ces livres dans l’étagère.别忘了把这些书放回书架上。
②Est-ce que tu peux remettre ce qu’on t’a dit hier soir?你能回忆起别人昨晚上跟你说什么了吗? 词组remettre qch en question把某事重新提出来讨论remettre à neuf翻新,翻修remettre qn au pas使某人就范se remettre à重新开始做se remettre de从……中恢复过来affres[afr]n.f.pl.极度的苦痛,折磨 例句J’ai des affres de la faim.我非常饿。
词组les affres du doute疑惑不决的苦恼censé,e[sɑ̃se]adj.被认为……的 例句①Lesétrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.外国人不使用中国人经常去的公共浴室。
马晓宏《法语(1)》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Le
Leçon 9◆词汇短语bivouac[bivwak]n.m.露营;露营地 例句Ils se réchauffent autour d'un feu de bivouac.他们围着篝火取暖。
explorateur[εksplɔratœr]n.探险家 例句Cet explorateur a l'esprit d'aventure这个探险家具有冒险精神。
pôle[pol]n.m.极;极地;极端 例句Chaque pile a deux pôles: le pôle positif et le pôle négatif.每节电池都有两个极,正极和负极。
siffler [sifle] v.i.吹哨,鸣笛; (鸟)鸣叫;(蛇)咝咝作响v.t.吹哨呼唤;吹哨指出,鸣笛宣布 例句①Les oiseaux sifflent dans les branches.鸟在枝间鸣叫。
②L'arbitre a sifflé une faute.裁判吹哨指出犯规。
flanc[flɑ̃]m.胁部;侧面;娘胎 例句Elle se couche sur le flanc.她侧睡着。
词组se coucher sur le flanc侧卧être sur le flanc病倒;筋疲力尽locomotive[lɔkɔmɔtiv] n.f.火车头,机车 词组locomotive à vapeur蒸汽机车essoufflé [εsufle]adj.气喘吁吁的 例句Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.他气喘吁吁地登上了山坡。
huileux [ɥilø]adj.油质的;油状的 例句Le docteur a dit que je ne devais pas manger des choses huileuses.医生说我不能吃油腻的东西。
法语2修订版马晓宏_1-16单元答案
Leçon 1I. Exercices d’audition1. Écoutez puis écrivez quel sport ils aiment.Qu’est-ce que vous préférez comme sport ?1) Vous savez, la marche, ce n’est pas vraiment du sport, mais j’adore ça.2) Les sports ? C’est le foot bien sûr ! Je suis dingue du foot, moi.3) J’aime tout ! Mais descendre une rivière dans la montagne sur un canoë-kayak, ça c’estfantasqique !4) Alors moi, j’aime bien les sports doux, le golf par exemple.5) Ce qui m’intéresse le plus, c’est aller faire du ski dans les Alpes. Le ciel bleu, la neigeblanche, l’air pur... tout ça c’est super !6) C’est le basket naturellement ! Vous regardez aussi les matchs de NBA à la télé ? Oh là là !C’est fantastique !7) Personnellement, je suis passionné par le ping-pong. On peut même en faire chez soi. C’esttrès pratique. J’en fais souvent avec mes enfants.8) Parmi tous les sports, c’est le tennis qui m’enthousiasme le plus !dialogue leur sport préféré1)la marche2)le football3)le canoë-kayak4)le golf5)le ski6)le basket7)le ping-pong8)le tennis2. Écoutez puis dites où ils partiront en vacances.Où est-ce que vous partirez en vacances ?1) Pascal et moi, nous avons bien réfléchi et nous avons enfin choisi les Pyrénées.2) Nous partirons à l’étranger cette année, nous irons dans le Sud de la Chine.3) Comme d’habitude, on ira au bord de la Méditerranée au mois d’août.4) Je prendrai mes vacances avant Noël en Amérique du nord : New York et Québec.5) Il y a beaucoup de choix, vous savez. Mais c’est à Londres que nous irons cette fois.6) Toute la famille va en Espagne cet été, nous avons des parents là-bas.7) Ah oui, nous descendrons la Loire en bateau et nous visiterons aussi les châteaux.8) Notre destination ? Je me demande pourquoi ne pas aller chez notre voisin, à Genève ?dialogue leur destination1)les Pyrénées2)le Sud de la Chine3)la Méditerranée4)New York et Québec5)Londres6)l’Espagne7)la Loire8)Genève3. Écoutez puis jugez si la phrase que vous entendez correspond à celle que vous lisez ci-dessous.1) Quel fourrure ! ☐oui non2) C’est vraiment pure. oui☐non3) J’aime ce petit vent doux.☐oui non4) Il sent bon.☐oui non5) On a pris un pain tout à l’heure.☐oui non6) Ils s’aiment bien.☐oui non7) Elle te dit « tu » ? oui☐non8) Ça fait six cents.☐oui nonII. Exercices sur le dialogue et le texte.4. Complétez les phrases suivantes d’après les textes.1) Quel / le football, le rugby, le volley, le tennis/ à la télévison/ bon / Sportif en chambre2) pas cette année / j’en ferai aussi3) ça ne manque pas4) de bonne heure/comme ça/faire une petite promenade à pide5) je serai toute / reprendrai mon livre / moi, il y a la lecture6) vélo/ses églises et ses pardons, ses petits ports, ses plages et sa nature encore sauvage parendroits.7) le / de préférence / les eaux /trop hautes8) intrépide / voler / l’oiseau /vous jetterez / d’un pont au-dessus d’un torrent des Pyrénées,retenu par un câble élastique5. Dites les pourcentages suivants en français.5 % cinq pour cent 9,9 % neuf virgule neuf pour cent11,11% onze virgule onze pour cent 20 % vingt pour cent55 % cinquante-cinq pour cent 66 % soixante-six pour cent70 % soixante-dix pour cent 80 % quatre-vingts pour cent99 % quatre-vingt-dix-neuf pour cent99,99 % quatre-vingt-dix-neuf virgule quatre-vingt-dix-neuf pour cent100 % cent pour cent 200 % deux cents pour cent6. Vrai ou faux ?1) On découvrira les pardons en Normandie. vrai ☐faux2) Le pardon est une fête régionale. vrai ☐faux3) Tout est sauvage en Bretagne. ☐vrai faux4) Visiter les châteaux sur la Loire n’est pas cher. ☐vrai faux5) Ce n’est pas dangereux de faire l’alpinisme. ☐vrai faux6) Le pic est le synonyme du mot « mont ». vrai ☐faux7) Vous descendez les torrents de préférence en automne. ☐vrai faux8) Se jeter du haut d’un pont au-dessus d’un torrent, c’est chose facile. ☐vrai faux7. Faut-il mettre tout, toute, tous ou toutes ?Tout / toute / tous / tous / tous / tout / toute / toute / toutes / toutes / tous / tous / tout / toutesIII.Exercices divers1. La compréhension écrite.1)b.Au bord d’un lac.2) c. Dans les montagnes.2. Les prépositions.1) dans 2) du 3) en 4) en / en 5) sur 6) de / à / en 7) de/ de 8) de / à / de / avec / de3. La conjugaison.1) partiront 2) reprendrez 3) reviendras 4) suffira5) rappellerai 6) me permettrai 7) arriverai / devrai 8) Rira / rira4. La condition.1) Si tu as du temps, tu écriras à tes parents.2) S’il le peut, il le fera sûrement.3) Si elle a des questions, le professeur lui répondra.4) Si le temps nous permet, nous nous promènerons au bord du lac.5) Si vous le voulez bien, vous reverrez La Gurerre des étoiles avec nous ce dimanche.6) Si tout va bien, ils déménageront et vivront à la campagne.7) S’il pleut samedi, elles ne sortiront plus à la discothèque.8) Si elle est courageuse, elle voyagera toute seule en Afrique.5. Tout, toute, tous ou toutes ?1) tous 2) tout 3) Toutes 4) toute 5) toutes 6) tout 7) toute 8) tous6. Le futur simple.1) L semaine prochaine, on aura une dizaine de cours à suivre.2) Les Descamps feront un beau voyage dans le Midi de la France le mois prochain.3) Demain soir, on passera un beau film à la télé.4) L’année prochaine, il neigera plus dans le Nord de la Chine.5) Céline et moi, on s’est vues il y a huit jours.6) Dans quinze jours, ces touristes traverseront l’Alsace sur les canaux.7) Certains étudiants suivront ce cours les deux semestres suivants.8) Il saura cette bonne nouvelle mardi prochain.7. Quelque chose/ ne... rien ou quelqu’un / ne... personnequelqu’un / personne / quelque chose/ n’entends rien / quelqu’un (ou quelque chose) / ne vois personne (ou je ne vois rien) / quelqu’un / quelqu’un / quelque chose / n’ai rien8. Les antonymes.1) désagréable 2) basses 3) paisiblement 4) bon marché5) monter 6) malheureusement 7) mauvais 8) vieux, âgé9. La compréhension écrite.1) d.au bord de l’Atlantique 2) b.ni grande ni petite3) a.le nom d’un plat 4)b. son festival de chanson10. La condition.1) f. 2) e. 3) h. 4) g. 5) b. 6) d. 7) a. 8) c.11. La traduction des mots et des expressions.只说不做的运动员un sportif en chambre登山faire de l’alpinisme , faire de l’escalade从事体育活动patiquer un sport, faire du sport有时间做某事avoir le temps de faire qch.沿……而下descendre...野餐pique-niquer (un pique-nique)征服不可能的事conquérir l’impossible实现梦想réaliser un rêve美丽如画的风景un paysage pittoresque跨越极限aller au-delà des limites居高临下dominer原始的自然景色une nature sauvage, un paysage de nature sauvage在异国他乡生活vivre à l’étranger梦想做某事rêver de faire qch.恢复学业retourner à l’école, recommancer les études想入非非rêver12. Le thème.1) – Tu verras le foot à la télé demain soir ?– Le foot à la télé, ça ne manque pas.Demain soir, j’irai voir Le Métro du printemps aucinéma, c’est la séance de vingt heures, on y va ensemble ?2) Si on a du temps (si on est libre) demain, on ira tous faire du bateau sur le lac Kunming auPalais d’Été.3) – Est-ce que les filles de votre classe sont toutes parties ?– Non, pas toutes. Deux ou trois (filles) restent pour faire leur chambre.4) Qu’il est studieux ! (Comme il est travailleur !) Dans la matinée, il a écoutél’enregistrement, a récité le texte, a conjugué les verbes et a fait le dialogue... il a fait tout, quoi !5) À vrai dire, j’espère qu’il ne sera pas un homme en chambre (dans le futur).6) Il rêve de devenir un jour (dans l’avenir) un professeur de langue étrangère.7) En Chine, plus de 80 % de jeunes (gens) vivent (sous le même toit) avec leurs parents.8) Voici notre projet (plan) de voyage : on partira dans 15 jours, on ira d’abord à Xi’an pourvisiter cette fameuse ancienne capitale chinoise ; ensuite on passera à Guilin pour découvrir son naturel pittoresque ; finalement on se rendra à Hong Kong pour s’y reposer deux jours et y faire des courses, et puis on retournera directement à Paris.Leçon 2I. Exercices d’audition1. Écoutez puis dites les endroit que vous avez entendus et leur localisation.1) – Pardon, madame. Je cherche la rue Blanche, vous la connaissez ?– Oui, c’est la 2e rue après le feu rouge.2) – Bonjour, mademoiselle. Pourriez-vous me dire où est la boulangerie ?– Prenez la rue en face, vous faites 150 mètres et c’est juste avant le cinéma.3) – Excusez-moi, monsieur. Y a-t-il un restaurant par ici ?– Bien sûr. Vous voyez le grand bâtiment là-bas ? Il y a un très bon restaurant juste en face, à côté de la poste.4) – Je m’excuse, madame. Savez-vous la Tour de France ? C’est une agence de voyages.– Oh oui, prenez la rue en face et vous continuez jusqu’au bout. L’agence est au coin de la rue, sur votre gauche.5) – Oh, madame. Pourriez-vous m’aider ? Je suis perdu. Je ne trouve plus la mairie.– Ne vous inquiétez pas, mademoiselle. C’est très simple : prenez la rue à droite et vous allez tout droit. Vous faites deux cents mètres, c’est un jardin. La mairie est juste à côté.6) – Pardon, monsieur. La poste, s’il vous plaît ?– Vous traversez le pont et la poste est sur votre droite.7) – S’il vous plaît, madame, la bibliothèque minicipale est par ici ?– Oui, elle n’est pas loin. Vous continuez tout droit encore un petit kilomètre. Vous verrez un parc et la bibliothèque est là-dedans.8) – Excusez, monsieur. Y a-t-il un hôtel dans le quartier ?– Vous tombez bien, monsieur. Je suis hôtelier, moi. Bon ben, si vous voulez, suivez-moi.dialogue endroit entendu sa localisation1)la rue Blanche la 2e rue après le feu rouge2)la boulangerie juste avant le cinéma3)le restaurant juste en face du grand bâtiment, à côté de la poste4)la Tour de France au coin de la rue, sur votre gauche5)la mairie juste à côté du jardin6)la poste après le pont sur votre droite7)la bibliothèque minicipale dans le parc8)l’hôtel On ne peut pas le savoir.2. Écoutez puis dites où ça se trouve.1) Jean ? Il habite juste à côté du bureau de la poste, dans l’avenue Alsace.2) Chez le prof ? C’est du côté de la mairie.3) On a rendez-vous à 6 heures, devant le cinéma.4) Janine a trouvé un appartement juste en face de son école.5) Je les ai rencontrées à la terrasse d’un café.6) Le plan du quartier est à la sortie du métro.7) La cantine est au coin sud-est du campus.8) La nouvelle gare est à l’autre bout de la ville.phrase la localisation1) Jean habite juste à côté de la poste, avenue Alsace.2) Le prof habite près de la mairie.3) On a rendez-vous devant le cinéma.4) Janine a trouvé un appartement juste en face de son école.5) Je les ai rencontréesà la terrasse d’un café.6) Le plan du quartier est à la sortie du métro.7) La cantine est au coin sud-est du campus.8) La nouvelle gare est à l’autre bout de la ville.3. Écoutez puis jugez si la phrase que vous entendez correspond à celle que vous lisez ci-dessous.1) Vous entendez deux bruits ? oui☐non2) Vous prenez la rue neuve.☐oui non3) Je n’aime pas beaucoup l’orage.☐oui non4) Nous savons parler français.☐oui non5) Le garçon t’a dit tout ?☐oui non6) Ils offrent des cadeaux. oui☐non7) Mon cœur est triste.☐oui non8) La maison est à 10 kilomètres.☐oui nonII. Exercices sur le dialogue et le texte.7. Complétez avec des prépositions convenables d’après les textes.( Attention, il y a peut-être plusieurs possibilités pour certaines phrases.)1) du 2) près du /loin du/au 3) au coin/au bout 4) à5) sur 6) devant’en face d’ 7) au centre8) en face de /près de/à côté de/derrière/devant/loin de8. Dites en français les fractions suivantes.二分之一un demi 三分之一un tiers 四分之一un quart三分之二deux tiers 四分之三trois quarts 五分之一un cinquième五分之二deux cinquièmes 六分之一un sixième 七分之三trois septièmes九分之一un neuvième 二十分之一un vintième 百分之一un centième千分之一un millième 万分之一un sur dix mille 百万分之一un millionième 9. Complétez les phrases suivantes avec un mot prépositif convenable.1) en face de 2) entre 3) Le long de 4) sur 5) au centre de 6) à 7) sur8) à côté de/près de/ en face deIII.Exercices divers1. La compréhension écrite.1)c.À l’angle de la rue. 2) a. À côté d’un bureau.2. La localisation.1) près de/derrière 2) Entre 3) au coin 4) à côté du5) près de /à côté de 6) sur 7) sur le bureau 8) au fond3. Le double pronom.1) Il l’y a déposée.2) Je la lui ai écrite.3) Oui, je te la répéterai.4) Si, je lui en ai péparé.5) Non, elle ne les y a pas vus.6) Oui ,tu les lui remettras la semaine prochaine.7) Oui, je m’y intéresse.8) Oui, tu t’en occupes.4.Le double pronom dans l’impératif.1) Passe-la-moi !2) Offrez-leur-en !3) Accompagne-nous-y !4) Ne t’en fais pas pour moi !5) Rendez-les-lui !6) Montre-le-moi !7) Achetez-leur-en un peu !8) fais-la-leur !5. L’incise.1) « Qu’il fait beau ! » s’écrie-t-il.2) « La rue du Mont, c’est un peu compliqué », a dit le passant.3) « Attention ! » lui crie-je.4) « Il faut faire l’accord ici », nous explique le professeur.5) « Que ferons-nous demain ? » a demandé l’aîné.6) « Non ! Monte te coucher maintenant ! » a répondu maman.7) « Y a encore d’autres choses à voir », ajoute Laurent.8) « On y va ce soir », dit-il d’un ton ferme.6. Les ordinaux.1) deuxième 2) dix-neuvième 3) septième 4) première5) premier 6) quatrième 7) sixième 8) cinquième7. Les prépositions.1) au 2) au coin de /à l’angle de 3)au, à 4) en face de5) sur 6) au 7) sous 8) à côté8. La compréhension écrite.1) d. 2) b. 3) c. 4) a.9. La conjugaison.suis allé, déteste, ( j’)habite, peux, (c’)est, (m’)est arrivé, ai rencontré, faisait, connaît, surveille, a dit, ont décidé, me demande10. Orientez-vous !1) Vous prenez la rue devant la maison et vous vous dirigez vers la Place centre-ville, vousla traversez et vous verrez un parc à votre gauche, le supermarché est juste à côté. ...vous la traversez et vous continuez jusqu’à la gare, le supermarché est juste en face.2) Il est juste après le stade, en face de la mairie, à côté de la Place centre-ville.3) Elle est juste en face du cinéma, entre l’hopital et la Place centre-ville.4) Oui, assez loin. Elle est au bout de la rue devant la maison, sur votre droite.5) Et bien, vous prenez la rue devant la maison et vous vous dirigez vers la Place centre-ville,l’université est juste après, sur votre droite.6) Oui, c’est pas loin. Après le stade à côté, c’est un cinéma, la Place centre-ville est justeaprès.7) Oh, c’est juste à côté.8) Vous prenez la rue devant la maison et vous vous dirigez vers la Place centre-ville, vous latraversez et le parc est juste après, sur votre gauche.11. La traduction des mots et des expressions.直走aller tout droit拐弯tourner (à gauche / à droite)再走50米faire encore cinquante mètres别拐弯aller tout droit, ne pas tourner接着走这条路rester surla rue ( l’avenue, le chemin, le boulevard)操心s’en faire, s’inquiéter街角le coin de la rue蓝白红bleu-blanc-rouge (bleu, blanc,rouge ; bleu-blan-rouge ; Bleu Blanc Rouge)出站口la sortie de la gare自由、平等、博爱Liberté-Égalité-Fraternité迷路être perdu (e)不客气Je vous en prie.一望无际s’étendre au loin, à perte de vue您太客气了C’est très (trop) gentil à vous.找寻方向s’orienter对面en face座右铭une devise为您效劳à votre service.家住附近être du quartier母亲节la fête des Mères12. Le thème.1) Donne-le-moi ! Je te dis de me le donner ! Tu m’entends ?2) Si je suis pris(e) (ne suis pas libre), occupe-toi de cela !3) Tu vas tout droit et reste sur la rue, tu fais encore deux cents mètre et la mairie est à tagauche.4) Tu veux du thé ? Je t’en sers un verre tout de suite.5) Désolé(e), je ne suis pas du quartier, donc je ne sais pas où se trouve la banque.6) Merci pour tout ce que vous avez fait. C’est trop gentil à vous.7) Voici les trois classes de la première année. Je te les présente. Un tiers des étudiants de laclasse A sont garçons; les deux (autres) tiers sont filles. Dans la classe B, il y a peu de garçons, ils ne représentent qu’un cinquième du nombre d’étudiants de cette classe. Et la classe C est une classe féminine, il n’y a pas de garçon dans cette classe.8) Mon pays natal est un petit village dans les montagnes. Notre maison se trouve au piedd’une colline, les arbres y sont verts toute l’année. En face de chez moi, c’est une petiterivière. Au delà de la rivière, les champs s’étendent au loin. Au printemps, quand lesfleurs y fleurissent, c’est vraiment magnifique.Leçon 3I. Exercices d’audition.1. Écoutez puis jugez si le verbe est au passé composé ou à l’imparfait et dites de quoi on parle.1) Nous étions tous très malades à l’époque.2) Tu ne voulais pas venir à la fête demain soir ?3) Non, je ne lui ai rien donné hier soir.4) Bien sûr que nous sommes arrivés les premiers.5) Avant, ces jeunes gens passaient souvent leur week-end au bord de la mer.6) Dis, Jacques, tu n’y as toujours rien trouvé ?7) Pour aller au travail et en revenir, il lui fallait au moins 3 heures.8) Je voulais tout simplement venir vous dire au revoir.phrase le passé composél’imparfait De quoi parle-t-on?1) Ils étaient malades.2) On lui demande s’il (elle) veut venir.3) Il (elle) ne a rien donné.4) Ils sont arrivés les premiers.5) Ils passaient le week-end au bord de la mer.6) On demande s’il a trouvé qch.7) Il avait besoin de 3 heures en route.8) Il veut venir lui dire bonjour.2. Écoutez Madame Andrieu et dites si elle parle à un ou à une locataire.1) Bonsoir. Ah, c’est vous qui avez fait les courses ? Madame n’est pas là ?2) Allô ? Oui ? Vous rentrerez tard ce soir ?... Oui, je comprends... oui... je le dirai à Monsieur.Salut !3) Mais comme vous êtes jolie en robe ! Vous avez un dîner d’affaires ce soir ?4) Non, vos enfants ne sont pas là. Votre épouse est allée les chercher à l’école.5) Salut, Jules ! Tu vas à la fac maintenant ?6) Si tu ne portes pas la clé la prochaine fois, Monsieur Jean, je ne t’ouvrirai plus la porte !7) Attendez, s’il vous plaît, voici le Monde de votre mari.8) Est-ce que tu peux arrêter de faire du bruit avec ce vélomoteur, mon petit ?personne homme femme1)2)3)4)5)6)7)8)3. Écoutez puis jugez si la phrase que vous entendez correspond à celle que vous lisez ci-dessous.1) Nous n’étudiions que le français à Paris..☐oui non2) Nous mangeons tous à la cantine. oui☐non3) Avec lui, nous riions souvent comme une baleine.☐oui non4) À six heures, elle s’est déjà levée. oui☐non5) Le matin, vous commenciez à 8 heures ?☐oui non6) Vous ne mangez pas beaucoup ? oui☐non7) Vous étiez le seul ?☐oui non8) Elle n’aime pas beaucoup ses voisins. oui☐nonII. Exercices sur le dialogue et le texte.4. Compréhension écrite.1) a.2) d.) d.4) b.5) d.5. Répondez avec c’est... qui ou c’est... que.1) C’est moi qui l’ai oubliée hier soir.2) Oui, c’est une lettre qu’il a écrite à Pauline.3) C’est Madame Ledart qui le leur porte chaque jour.4) Oui, c’est lui qui n’est pas venu la semaine dernière.5) Oui, ils la lui ont apprise.6) Oui, ce sont les baguettes qu’elle y a prises.7) C’est un film chinois que nous avons vu hier soir.8) Ce sont les Ledart qui s’y sont présentés après la mort de l’ancien concierge.6. Dites en français les mots suivants.一万亿un billion十万亿dix billions一百五十亿亿un virgule cinq trillion五百亿亿cinq trillions四亿亿亿quatre quatrillions七十亿亿亿soixante-dix quatrillions一百万亿亿亿un quintillion九百万亿亿亿neuf quintillions7. Faites des phrases à partir des expressions données :1) au moinsCette fois-ci, il a au moins trois questions.2) en plus deEn plus du lit, il y a encore un grand bureau dans la chambre.3) à la foisLe climat y est à la fois chaud et sec.4) quelquefoisIl y fait sec mais il y pleut quelquefois.5) autrementVous devez être muni du billet, autrement vous ne pouvez pas y entrer.6) n’importe quel, le + nomT’as un papier sous la main ? N’importe quel papier.7) pour le momentMerci. Pour le moment, je n’ai plus de question.8) en attendantCe n’est pas encore l’heure, on n’a qu’à se promener ailleurs en attendant. III.Exercices divers1. La compréhension écrite.1) d. 2) a.2. Le pluriel.1) des hamburgers 2) des tee-shirts 3) un coca-colas4) des sandwich(e)s5) des steak-frites 6) les fast-foods 7) des biftecks 8) des stars3. Le verbe.1) vivre2) loger3) attendre 4) nettoyer5) satisfaire6) changer7) interviewer8) habitater4. L’imparfait.1) Il y avait 2) C’était 3) il faisait 4) C’était5) il faisait , il faisait 6) c’était7) il y avait 8) c'était, il faisait, il y avait 5. Le passé.1) suis rentré(e), était2) habitais 3) regardait, suis arrivé(e)4) préparait, me suis réveillé(e) 5) habiaient, se levait6) sommes allés, recevait, sommes entrés7) a finir, était8) faisait, brillait, avait, est sorti, est rentré, suis resté(e), ai dû.6. Exercice à trous.1) dans, de 2) Toute l’année, de, d’, à, en 3) d’, par 4) du, à, pour5) de, dans, pour (à) 6) En, à 7) d’, d’, de 8) à, à7. L’imparfait et le passé composé.1) marchait, a glissé2) traversait, est passée3) rentrait, a sonné4) regardait, a frappé 5) se promenaient, s’est arrêtée6) jouait, a cassé7) s’est levé, s’habillait8) ont pris, sont partis, a commencé8. L’auxiliaire.1) a monté2) sont montées3) a passé 4) est passée5) a sorti6) sont sorties7) est rentrée8) a rentré9. Présent, futur, passé composé ou imparfait ?1) savais, suis entré(e), fais, sortirai, serai2) suis parti, suis resté, suis rentré, étais, ai revu3) avons déjà étudié, étudions, étudierons4) a été (était), était, se repose, reviendra, devons10. Le passé.est sortie, est entrée, a appellé, était, attendait, a entendu, traînait, tombaient, hurlait, criaient, a appuyé, arrivait, a compris, déménageaient, est montée, descendaient11. La traduction des mots et expressions.敲门frapper (sonner) à la porte暂且en attendant发福grossir存钱mettre de l’argent de côté一丝微笑un petit sourire打听消息demander des renseignements采访某人interviewer qn毛遂自荐se présenter运气不坏avoir de la chance拿出某物sortir qch.收回某物rentrer qch.给某人开门ouvrir la porte à qn被迫做某事être obligé de faire qch.运送某物给某人porter qch. à qn至少应该做某事il faut (devoir) au moins faire qch.向某人谈论某事parler de qch. à qn12. Thème.1) Je n’étais pas heureux(se) ces années-là, la vie était dure. Naturellement, elle s’estaméliorée après.2) J’étais bien satisfait(e) de mon travail.3) La veille au matin, j’ai rencontré Monsieur Dupont quand j’allais en classe, il était en train defaire du sport.4) Hier soir, j’étais en train de faire mes devoirs dans la salle de classe quand soudain unhomme est entré : c’est (était) un homme bien jeune mais un peu fort (à son âge).5) On a frappé à la porte quand Xiao Li lisait. Il la lui a ouverte : c’était une dame, elledemandait un certain monsieur Liu Hua.6) Avant, nous habitions bien loin de la ville. Mon père se levait très tôt le matin pour allerau travail après le petit déjeuner. Il devait faire quatre heures d’autobus pour y aller et en revenir. L’an dernier, nous avons déménagé ici et pour mon père,(le lieu de) son travail est beaucoup plus près, ma mère en est très contente.7) Dimanche dernier, toute notre classe est allée au Palais d’Été. Ce jour-là, il faisait beau, iln’y avait pas de vent, le ciel était bleu et le soleil brillait. Il y avait beaucoup de touristes là-bas. Nous nous y sommes bien amusés tout l’après-midi et sommes rentrés très tard.Tout le monde était content. Nous comptons aller à la Grande Muraille la semaine prochaine.8) Eh bien, écoute-moi ! Ne dépense pas ton argent comme ça ! Tu dois mettre ton argent decôté pour payer les articles nécessaires dans les jours à venir.Leçon 4I. Exercices d’audition.1. Écoutez et dites de quoi on parle.1) Ces jeunes ont passé un an à écrire ce rapport.2) Elle doit porter tout cela au directeur avant midi.3) Maria a aussi participé à cette traversée du Pacifique à la voile.4) On n’a jamais vu de pareil.5) Depuis qu’il est en France, il travaille très dur.6) Si votre ami pouvait s’exprimer en français !7) Elle ne voulait pas du tout y partir toute seule !8) Je crois que la plupart des Chinois connaissent l’histoire du Pèlerinage vers l’Ouest.phrase De quoi parle-t-on ?1)Ces jeunes ont passé un an à écrire ce rapport.2)Elle doit porter tout cela au directeur avant midi.3)Maria a aussi participé à cette traversée du Pacifique à la voile.4)On n’a jamais vu de pareil.5)Depuis qu’il est en France, il travaille très dur.6)Si votre ami pouvait s’exprimer en français !7)Elle ne voulait pas du tout y partir toute seule !8)Je crois que la plupart des Chinois connaissent l’histoire duPèlerinage vers l’Ouest.2. Écoutez les phrases et dites si l’on parle d’un homme ou d’une femme et comment ils sont.1) Tu connais la dame en bleu au fond de la salle ?2) C’est qui, la petite blonde près de Pascal ?3) Son mari, c’est le grand brun à côté de l’arbre du jardin.。
马晓宏《法语(1)》(修订本)学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Le
Leçon 1◆词汇短语artiste [artist]n. 艺术家;演员【例句】Fanny est artiste.法妮是艺术家。
bien [bj] adv. 出色地,令人满意地【例句】Tout va bien.一切都会好起来。
bonjour [b ur] n.m. 你好,您好【例句】Bonjour! 您好!et [e] conj. 和;而且;又【词组】Anne et Fanny 安娜和法妮qui[ki] pron. 谁【例句】Qui est-ce? 这是谁?salut[saly] n.m. 招呼;敬礼【例句】Salut! 你好!styliste[stilist]n. 服装、家具等的设计师【例句】Elle est styliste. 她是服装设计师。
voici [vwasi]prep. 这就是;下面就是,以下就是【例句】Voici ma maison.这就是我的房子。
voilà[vwala]prep. 这就是,那就是;瞧,看这里(引起听话人的注意)【例句】Voilàma réponse.这就是我的答案。
◆课文精解1. Ça va? 怎么样?Ça va是口语表达方式,既可以当作提问,也可以当作回答。
2. Qui est-ce? 这是谁?这句话是疑问句,qui在这里是疑问代词,无性数变化,通常指人,意思是“谁”,“什么人”。
3. C’est Michel.这是米歇尔。
C’est…,意思是“这是……”,常用于介绍或说明一个人或一样东西。
4. Elle est styliste.她是服装设计师。
介绍职业可以使用句式:名词或主语人称代词+être+职业名词,且职业名词不加冠词。
◆单元语法1. 人称代词法语人称代词有很多种,常见的有主语人称代词、重读人称代词和宾语人称代词等。
主语人称代词共有8个,详见下表:2. 肯定法语中表达肯定通常用副词oui表示。
马晓宏法语修订版第二册课后习题句子的翻译 第八课和第十二课
第八课1)作为“大餐”的代表,法式烹饪在全世界闻名遐迩。
2)厨师长告诉她中餐是世界上最好的烹饪之一,她可以去中国看看。
3)父母问我昨天下课后和谁去了城里,并做了什么。
4)老李是这家餐馆的常客,我们让他帮我们点几道这家餐馆的拿手菜。
5)他既不懂语法也不认识单词,听写里出了那么多的错误,以至于我都不知道该怎么跟他讲这一课的语法和句型。
6)老师告诉我“你应该在这一段中再加上几个词”,我认为老师说得有道理。
7)我听说法国人尤其喜欢吃蜗牛和贻贝,你知道他们是怎么做这两道菜肴的吗?8)习惯上,大部分中国人还是更喜爱自己的传统饮食。
总的来说,上了年纪的人倾向于吃家乡菜,可年轻人则更偏爱麦当劳这样的快餐食品。
9)只要在中国到处走一走,你很快就会发现各地饮食的不同:东部和南部的菜品较甜,北方的菜肴较咸,而中部和西南部的许多菜则麻辣味较重。
10许多外国人认为味精对健康无益,因而吃中餐时他们大都会要求厨师不要放味精。
12这道菜实际上是从农家菜演化而来,客人们能从中感受到一种亲切的乡土气息。
Leçon 81. Représentant de la grande cuisine , la cuisine française estbien connue dans le monde entier .2. Le chef cuisinier lui a dit que la cuisine chinoise est unedes meilleures cuisines du monde , et qu'elle pouvait enChine pour la gôuter .3. Mes parents m'ont demandé avez qui j'étais allé en villeet ce que nous y avions fait la veille après la classe .4. LaoLi est le client qui fréquente ce restaurant , et nouslui avons fait commender quelques plats spécials de cerestaurant .5. Non seulement il ne connaît pas la grammaire , mais aussiles mots . Et il a fait tant de fautes dans la dictée , sibien que je ne sais pas comment lui expliquer lesgrammaires et les types de phrace de cette leçon .6. Le professeur m'a dit :《Il te faut ajouter quelques motsdans ce paragraphe 》. Je suis pour lui .7. J'ai bien entendu dire que les Français aiment mangersurtout les escargots et les moules , et tu sais commentils font ces deux plats ?8. Comme d'habitude , la plupart des Chinois préfèrent lesplats traditionnels . D'une manière générale , lespersonnes âgées tendent à consommer les plats locaux ,tendis que les plus jeunes chérissent le fast-food commela McDonald's .9. Si vous vogagez à travers la Chine , vous pouvezremarquer rapidement les différences de la cuisine parmiles différentes régions : les plats de l'Est et du Sud sontun peu plus sucrés ; ceux du Nord sont plus salés ; maisceux du Centre et du Sud-Ouest sont plus piquants .10. De nombreux étrangers pensent que le glutamate estmauvais pour la santé , donc ils demandent aux chefs dene pas l'ajouter en prenant les repas chinois .11. La plupart des monuments historiques et des paysagescélèbres en Chine ont été clasé dans le patrimoine deculture mondial de l'UNESCO .12. Ce plat est en effet issu d'un plat campagnard , donc lesclients peuvent savourer l'odeur pastorale de ce plat .第十二课1)他去法国那年儿子还小,刚刚五岁。
马晓宏《法语(2)》(修订本)学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Le
Leçon 15◆词汇短语acceptable[aksɛptabl]adj. 可以接受的,令人满意的【例句】C’est plus long mais ça donne un résultat acceptable.虽然时间长点,但是结果是可以接受的。
accroissement[akrwasmɑ]n.m. 增加,增长【例句】Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.快速的人口增长会引发很多社会问题。
aller[ale]v.i. 走;行驶;运转n.m. 去程票;去程【例句】①L’autobus va jusqu’àla gare.公共汽车一直开到火车站。
②Tout va bien.一切顺利。
③Ma montre va bien.我的表走得很准。
【搭配】s’en aller离开,走开aller simple(飞机、火车等的)单程票aller-retour(飞机、火车等的)往返票aller bien à适合于ça a l’air d'aller这看上去能行aller jusqu’au bout坚持到底annoncer[an se]v.t. 宣布;公告;预示;表明(se) v.pr. 预报;表明【例句】①Les hirondelles annoncent le printemps.燕子报春。
②Cela s'annonce bien.这是个好的开端。
【搭配】annoncer du soleil预告天晴appartenir [apartənir] v.i. 属于,归……所有【例句】La gloire appartient ànotre grand Parti.光荣归于我们伟大的党。
【搭配】appartenir àqqn de faire qqch应该由某人做某事appartenir à属于……autocar[ot kar] n.m. 大客车,游览汽车【例句】L’autocar est en panne, c’est charmant!大客车出故障了,真是令人讨厌!【搭配】autocar de service班车automobile[ot m bil]adj. 自动的,机动的;汽车的n.f. 汽车【例句】L’industrie automobile est en pleine régression.汽车工业正在全面倒退。
马晓宏《法语(2)》(修订本)学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Le
马晓宏《法语(2)》(修订本)学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-LeLe?on 1◆词汇短语alpinisme[alpinism]n.m. 登山运动【搭配】faire de l’alpinisme登山Alsace [alzas]n.f. 阿尔萨斯(法国地区名,位于东北部)au-delàde [odlad?]loc.prép. 在……的那边;超越,跨越【搭配】aller au-delàde ch超过某物aller au-delàdes limites humaines超越人类极限au-dessus de [odsyd?]loc.prép. 在……之上【例句】Un oiseau est au- dessus de nous.一只鸟在我们头顶上。
aventure [avɑtyr] n.f. 冒险;意外;侥幸【例句】①Il y a un siècle, c’était une aventure de traverser l’Afrique.一百年来,穿越非洲是一种冒险。
②Il m’est arrivéune dr?le d’aventure.我碰上了一件意外之事。
【搭配】àl’aventure盲目地;轻率地par aventure意外地;偶然地Bretagne[br?ta?] n.f. 布列塔尼(法国大区名,位于西部)cable[kɑbl] n.m. 缆绳,钢丝绳;电缆【搭配】cable électrique电缆canal[kanal] n.m. (pl.~aux) 运河;水道【搭配】le canal de Suez苏伊士运河le canal de Panama巴拿马运河cano?-kayak[kan?ekajak] n.m. 皮划艇【搭配】faire du cano?-kayak划皮划艇conquérir [k? kerir] v.t. 征服,攻克;夺得,获得【例句】Sa gentillesse m’a conquis.他的友善征服了我。
马晓宏网上法语答疑集锦
问:pas是什么意思呀?多谢了!答:pas作名词用时的意思是步,即一步两步的步;作副词用时的意思相当于英文中的do not 中的not.。
问:马老师您好:请问下面这句法语的中文意思是什么?en在这里是什么词,起什么语法作用?“Il m´en reste un de votre taille。
”出自法语第二册354页第一句。
答:en是副代词,它是后面数字的补语,整句话的意思是:还剩了一件适合你穿的。
问:老师您好!请问aucun和nul这两个词的区别?它们各自更侧重哪一方面的用法?十分感谢您的回答。
答:aucun和nul是否定结构,除此之外还有personne,该词也是否定结构,意思是:没有人······。
要在网上讲清楚这个问题困难很大,因为篇幅太大,费时很长.可以采取两个办法来解决,一是向法语老师当面请教,二是认真读法语语法这一章节.如果你在我们这儿上课,欢迎你随时来找我。
问:老师们:您好!我想请教一下,将来时态表示什么?答:将来时态表示后于现在所要发生的动作。
纯将来时态泛泛地讲有3个:1)最近将来时;2)简单将来时;3)先将来时。
它们表示的时间各不相同,不知道你想知道的是哪一个,可以具体提出,然后有针对性地回答。
问:马老师您好,请问l acute altermondialisme什么意思,还有我最近在广播上经常能听到le réseaud acute;al-quaida,请问这是`艾塔`组织吗?答:l acute altermondialisme肯定是个新词,字典上没有.但似乎丢了点东西,l acute alter后面应该有o或·,意思有可能是多极世界主义,但我不能确定,这要看完上下文之后才能定。
你经常听到的那句话是指拉登的,基地组织由阿拉伯文转化而来,不是指西班牙恐怖组织艾塔。
问:马老师您好,请问“les deux mouvements rebelles de Darfour”我可以翻译成“两个造反运动”吗?我想知道它准确的翻译?“la Cour Pénale internationale是什么意思?”答:les deux mouvements rebelles de Darfour可以翻译成“两个造反运动”,rebelles有造反和反政府的意思。
马晓宏法语修订版第二册课后习题句子的翻译
马晓宏法语修订版第二册课后习题句子的翻译第一篇:马晓宏法语修订版第二册课后习题句子的翻译第五课1这个号码的鞋有两种,您想要试这种还是那种?1)法国多数大型超市都位于城郊处,城内多间普通超市或小型超市。
2)依我看,这本书比那本书有意思多了。
3)你不认识儒勒?他比我个子高,比我胖,比我强壮得多;而且他人特别好。
4)同学们纷纷指责他的疏忽大意。
因为他,很多人错过了这次机会。
5)这套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。
6)在法国购物可以有很多选择:可以到住所附近的小商店、离家不愿的小超市或普通超市买日常用品;如果要买的东西多,还可以开车或乘车去城外的大型超市。
要是想买新鲜的时令蔬菜或农产品,还有大名鼎鼎的农贸市场。
商家都非常和蔼、好客,服务也很周到。
那儿的气氛令人愉快。
Leçon 5 1.Je trouve que ce costume gris et argenté te donne un bel éclat!2.Il y a deux modèles de chaussure de votre taille , vous voulez essayez celui-ci ou celui-là ?3.En France , la majorité des hypermarchés se situent à la périphérie.Et au centre-ville , ils sont les supermarchés ordinaires ou les supérettes.4.D'après moi , ce livre est bien plus intéressant que celui-là.5.Tu ne connais pas Jules ? Il est plus grand , plus gros et bien plus fort que moi.En plus , il est très sympa!6.Les camarades lui ont reproché son incettention.A cause de lui , beaucoup de gens ont raté cet te occasion.7.Cette veste est ample et confortable.C'est tout à fait ta taille!8.On a beaucoup de choix pour faire des courses en France : vous pouvez aller aux commerces dans votre quartier , à la supérette de proximité ou aux supermarchés pour faire des achats quotidiens;si vous avezbeaucoup de choses pour acheter , vous pouvez aussi aller aux hypermarchés à la périphérie en voiture.En fin , il y a encore les fameux marché , où tous les produits sont frais et de saison.Les marchands sont tous amicaux et sympa.De plus , le service est toujours soigneux et l'ambiance y est bien agréable.第六课1)塞翁失马,焉知非福。
马晓宏《法语2》12课翻译答案
Leçon 121. L’année dernière, j’ai eu la chance de voir le Tour de France de mes propres yeux. Ce jour-là, des milliers de spectateurs/ gens sont allés dans la rue voir le départ des coureurs cyclistes. C’était vraiment magnifique.2. Ce n’est pas facile d’être sportif. Il faut être d’abord jeune, et en pleine forme. De plus, il faut participer à l’entraînement tous les jours. Au fond, il faut être robuste.3. Son fils était encore jeune l’année où il est allé en France. Il avait seulement 5 ans. De son retour, son fils est devient un jeune homme.4. Cette fois-ci, l’équipe de France a mieux joué que la fois passée/ la fois dernière, donc elle a gagné.5. Le jardin où nous nous promenons souvent est un grand jardin, il occupe une surface de 150 hectares. Le jardin n’est pas loin de chez moi, il faut seulement 5 minutes pour y aller.6. Ce soir, il y a un match de rugby entre l’équipe française et l’équipe anglaise. Le problème est que je ne peux pas y aller.7. François Martin aime beaucoup le sport. Il fait de la course chaque jour/ tous les jours, il fait de la natation en été, et du ski en hiver. Il est membre de l’équipe de football de l’école (Il fait partie de l’équipe de football de l’école), et il se déplace souvent pour faire des matchs.8. Il suit les grands événements sportifs à la télévision tous les jours.9. Il y a seulement un étudiant qui aime le ping-pong dans notre classe,mais personne n’aime le rugby, notamment les filles pensent que cette discipline sportive est trop violente. En fait, chaque sport a son attrait. 10. Il faut faire souvent des exercices physiques pour travailler bien et être en pleine forme. Faire du sport est le meilleur moyen. N’oubliez pas la formule du bonheur: sport + effort = bonne santé.。
法语马晓宏修订版11——16课后翻译答案
P238 Leçon 11 短语 : 遇见某人rencontrer qn ; 放声大笑éclater de rire; 谈论某人/议论某事parler de qn/qch ; 没有关系ça ne fait rien ; 在某人看来d'après de qn/ àmon/son avis /àmes yeux/ àl’avis de qn; 聚沙成塔Petit àpetit, l'oiseau fait son nid. 千里之行始于足下Pas àpas, on va loin. 句子:1)您说的完全对,我也同意。
Vous avez tout àfait raison! Je suis aussi d’accord. 2)汉语的方块字对外国人来说很难。
Le caractère chinois est très difficile pour les étrangères. 3)在他看来,我们班的同学们非常热情。
D’après lui / A son vie/ A ses yeux, les étudiants dans notre classe sont très sympathiques. 4)大家常在饭桌上讨论学习问题。
Nous souvent parlons des études àtable. 5)我们上课的时候做很多的练习:朗读,发音,回答问题,什么都做。
Nous faisons beaucoup d’exercices en classe: lire (àhaut voix), faire la prononciation, répondre les questions, tout. 6) ——怎么样?你的学习还行吗?Ca va, les études? ——不好。
马晓宏《法语(1)》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Le
Leçon 12◆词汇短语choc[∫ɔk] n.m.冲击;冲突;(精神上的)打击 例句La vitrine s’est brisée sous le choc.橱窗在碰撞下破碎了。
词组choc de deux voitures两辆车子相撞choc des opinions<转>意见冲突subir un choc受到打击fléau[fleo]n.m.灾害,灾祸 例句La guerre et les épidémies sont des fléaux.战争和各种流行病都是灾难。
issue[isy]n.f.出口;出路;结局 例句La présidente prononcera quelques mots à l’issue de la cérémonie.仪式结束后主席发表了几句话。
词组à l’issue de在...结束时avérer [avere](se) v.pr.被证实;显示出 例句①Son soupçon s’est avéré.他的怀疑得到了证实。
②L’entreprise s’avère difficile.这事情已显示出十分艰难。
négatif[negatif]adj.否定的,否认的;消极的,反面的;负的 例句Mettez les phrases à la forme négative.请把下面的句字变成否定形式。
词组nombre négatif负数recenser[rəsɑ̃se]v.t.人口普查,清点 例句La Chine recense sa population tous les cinq ans.中国每五年统计一次人口。
词组recenser la population d’un pays普查一个国家的人口chômeur[∫omœr]n.m.失业者;待业者 例句Il y a trop de chômeurs dans ce pays.这个国家有太多失业者。
马晓宏《法语(1)》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Le
Leçon 7◆词汇短语spirituel [spiritɥεl]adj.精神上的,心灵的;宗教的例句Il aime la lecture, sa vie spirituelle est très riche.他喜欢阅读,他的精神生活很丰富。
le diabolo-Menthe 薄荷汽水la six ièm e初中一年级(法国)version[vεrsjɔ]n.f.版本;看法;译本例句Quelle est ta version de cet événement?这件事你的看法如何?词组en version anglaise英文版faire une version chionise译成中文appel [apεl] n.m.打电话;呼喊;呼吁;诱惑;点名例句Comment faire un appel avec cet appareil?这种电话怎么用?词组faire appel à qn/qch求助于某人/某事appel anonyme匿名电话égosiller [egozije] v.pr.叫喊得声嘶力竭,扯开嗓子喊例句Il s'est égosillé l'ap peler.他喊得喉咙都哑了。
découper[dekupe]v.t.切开;勾画...的轮廓,清晰的显出例句Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.群山的山顶在天际清清楚楚地被勾勒出来。
词组découper du papier裁纸arrivage[arivaʒ]n.m.到达;货物到达例句Ils attendent un nouvel arrivage.他们等着新的货物到港。
les si xièmes 初一的学生ainsi de suite依此类推例句Mets les cartes bleues dans le carton bleu, les cartes noires dans le carton noir, et ainsi de suite.把蓝色的卡片放到蓝色纸箱里,黑色卡片放到黑色纸箱里,以此类推。
马晓宏《法语(1)》(修订本)学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Le
Leçon 15◆词汇短语abord [abɔr] n.m. 接近,靠岸,待人态度n.m. pl. 周围,四周【例句】①Il faut d’abord que je contacte le propriétaire.我得先联系一下房东。
②Il est d’un abord facile.他平易近人。
③L’embouteillage aux abords de Paris est un problème.巴黎郊区的拥堵状况是个问题。
【搭配】au premier abord乍一看来de prime abord初接触时acheter[a∫te] v.t. 购买;行贿;(艰难地)获得【例句】①Je lui achète un cadeau.我给他买了份礼品。
②On dirait qu’il a achetédes témoins 据说他已经收买了证人。
③Le bonheur d’aujourd’hui a étéachetédu sang d’innombrablesmartyrs de notre révolution. 今天的幸福是我们的无数革命先烈用鲜血换来的。
【搭配】acheter au comptant现款购买acheter àcrédit赊购acheter en détail零购acheter en gros整批地买进admirer[admire] v.t. 赞赏;观赏【例句】①Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d’arts artisanaux.外国来宾非常欣赏这些工艺品。
②J’admire ta patience, moi je ne pourrais pas.我真佩服你的耐心,我是做不到的。
马晓宏《法语2》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Le
Leçon 12◆词汇短语Texte 1habitation[abitasj] n.f.居住;住房,住所例句C’est bien la plus antique habitation que j’ai vue de ma vie.这是我一生中见过最古老的住宅。
词组habitation de plaisance别墅loyer[lwaje] n.m.租金;房租例句J'ai un locataire qui ne paie pas son loyer.我的租客不缴房租。
词组quittance de loyer房租收据caserne [kazɛrn] n.f.营房,兵营;简陋的房子例句Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.休假过后,士兵们回到兵营。
词组caserne de pompiers消防队camp[kɑ] n.m.营地;(游戏、体育比赛中的)一方,一队例句Il leur faut choisir leur camp, prendre des distances.他们得选择自己的阵营,保持距离。
词组dans le camp adverse在对立方concentration [k sɑtrasj] n.f.集中;全神贯注;积聚;浓缩例句①On signale d'importantes concentrations de réfugiés dans la région.有消息指出难民在该地区大量地聚集。
②Ce travail exige une grande concentration.这工作需要全神贯注。
词组camp de concentration集中营sain [sɛ ] adj.健康的;完好的;未变质的;健全的例句Il faut continuer à faire du sport pour avoir une constitution saine.为了拥有一个强健的体魄应该继续做运动。
马晓宏《法语(1)》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Le
Leçon 14◆词汇短语agité,e [aʒite] adj.烦躁的;动荡的 例句C’est un enfant nerveux, agité, vous devriez peut-être le montrer à un médecin.这孩子精神紧张,烦躁不安,您可能得带他去看医生。
词组mer agitée波涛汹涌的大海frissonner[frisɔne]v.i.寒战,战栗 例句En voyant le serpent, elle frissonne.她看到蛇,全身打颤。
词组frissonner de plaisir高兴得打颤bonhomme [bɔnɔm] n.m.老好人;家伙 例句C’est un grand bonhomme.这个家伙了不起。
词组un bonhomme de neige雪人gibecière[ʒibsjεr]n.f.钱袋;(小学生)背包;(放置捕获物的)挎包 例句Il va à l’école, sa gibecière au dos.他背着书包上学。
词组tour de gibecière口袋魔术somme[sɔm] n.f.总数;金额;简论 例句La somme de nos besoins est considérable.我们的需求量是很大的。
词组en somme总之une somme d’argent一笔钱étourdi[eturdi] adj.轻率的,冒失的;不经心的n.冒失鬼;粗心的人 例句Comment tu fais pour être aussi étourdi!你怎么那么粗心呀!innocent[inɔsɑ̃]adj.纯洁的;清白的;天真的,头脑简单的 例句Personne ne le croit innocent.没人相信他是无罪的。
马晓宏《法语》第二册1-10词组搭配
法语第二册(1-10)法语动词词组搭配AAccueillir qn. à l’aéroport 到机场接某人Aller à l’infirmerie 去医务所(医务室)Aller à la plage 去海滨浴场Aller au dispensaire 去门诊所Aller à l’hôpital 去医院Aller dans les montagnes 去山里Aller voir un (le) médecin 看病,看大夫Appeler qch. qch. 把某物称为某物(后者与前者是同位语关系)Appeler un taxi 叫一辆出租车Apporter le repas 带饭Apporter qch. à qn. 把某物带给某人Appuyer sur le bouton 按电钮Arrêter de faire qch. 停止做某事(一般用于否定形式)Arriver…de…从…来,到…去(到达地、出发地)Arriver à faire qch. 终于做成某事Arriver à l’heure 正点到达Arriver à qch. 达到Assurer à qn. que+从句向某人担保,向某人保证Assurer qch. à qn. 为某人确保某物,对某人保证某事物Attraper la grippe 患流感Avoir à faire qch. 需要做,应该做Avoir besoin de faire qch. 需要做…Avoir besoin de qch./qn. 需要…Avoir bonne mine 容光焕发,脸色好看Avoir…de (haut)(长、宽、高)有…长、宽、高Avoir de la fièvre 发烧Avoir de l’argent sur soi 随身带着钱Avoir droit à qch. 有权享受某事Avoir entendu parler de qch. 听说…Avoir envie de faire qch. 想…,渴望…(做某事)Avoir envie de qch. 想…,渴望…Avoir froid 感觉冷Avoir froid aux yeux 胆大的Avoir la chance de faire qch. 有运气做某事Avoir l’impression que 感觉到,仿佛觉得Avoir l’intention de faire 打算,意欲Avoir l’air+adj. 看上去好像…Avoir le droit de faire qch. 有权力做某事Avoir le temps de faire qch. 有时间做某事Avoir mal à…身体某部分(处)疼Avoir raison de inf. 有道理Avoir un succès获得成功Avoir une bonne chance 运气不坏Avoir une superficie de 有…面积CChanger de+n. 同种事物之间转换Changer qch. en n. 把…变成…Commencer à faire qch. 开始做某事Commettre des fautes 犯错Communiquer qch. à qn. 将某事告知某人Compter faire qch. 打算做某事Condamner qn. à mort 判处某人死刑Condamner qn. à telle pleine 判处某人某种刑罚Connaître le chemin 认路Conseiller à qn. de faire qch. 建议某人做某事Consulter qch. 查阅Consulter qn. 请教Consulter un médecin 看病Crier à qn. 朝着某人大声喊叫DDemander à qn. de faire qch. 要求某人做某事Demander qch. à qn. 向某人询问某事Demander le chemin à un passant 向一位过路人问路Demander un renseignement sur qn. 打听某人的事(消息)…demander s’il y a…询问是否有…Dépenser de l’argent 花钱Descendre à l’arrêt du zoo 在动物园站下车Devoir de l’argent à qn. 欠某人钱Devoir qch. à qn. 把…归功于,欠Discuter de qch. 交换意见,谈论Donner un conseil à qn. 给某人一个建议Donner un coup de main à qn. 助某人一臂之力EEmprunter qch. à qn. 向某人借某物Entendre parler de qch./qn. 听说…Entrer en gare 进站Essayer qch./de+inf. 试试,试用,试验Être à bout (de) 再也没有…,完全丧失Être baigné par…被浸洗,濒临Être bordé par…被…环绕Être caractérisé par…以…为特征Être condamnéà mort 被判处死刑Être déterminé par 被…确定Être différent de qch. 与…不同Être en bonne santé身体健康Être en forme 身体(很)好Être en solde 减价出售Être en vacances 在假期中Être enchanté(de)很荣幸…,很高兴…Être impressionné par 给…留下深刻的印象Être malade de 因为…生病Être maladif 身体多病Être obligé de faire qch. 被迫做某事Être pâle面色苍白Être possible de faire qch. 有可能…(主语常用ce)Être satisfait de qch. 对某事感到心满意足(Être) sur le point de+inf. 处在…之时,正准备FFaire attention à qch./inf. 注意Faire connaissance avec qn. 和某人结识Faire démarrer 启动(车辆,机器等)Faire de la bicyclette 骑自行车(玩)Faire des achats 购物Faire des courses 采购(物品)Faire des radios 做X光检查,照透视Faire du camping 野营Faire éclater les pétards 放鞭炮Faire entrer qn. 使某人进来Faire faire qch./qn. 让(某人)某物…Faire la connaissance de qn. 结识某人Faire la guerre 进行战争Faire la messe 做弥撒Faire la queue 排队Faire la civilization française 学习法国文化Faire l’achat de…购买某物Faire mal à qn. 使某人感到疼Faire pitié令人可怜Faire plaisir à qn. 讨某人欢心,令某人高兴Faire sauter 炸毁;使爆炸Faire ses provisions 购物,买食物,买吃的东西Faire un chèque 签一张支票(买东西)Faire un tour 环绕一圈,出去兜一圈Faire une analyse de sang 验血Faire une analyse de selles 验大便Faire une analyse d’urine 验小便Faire une ordonnance 开药方和开处方Faire une piqûre 打针Fermer la lampe 关灯Fêter l’anniversaire 庆祝生日Finir mal 结局不好Frapper à la porte 敲门Fréquenter les restaurants 经常下馆子GGagner de l’argent de poche 赚些零用钱Gagner du pourboire 挣钱,挣小费Garder le lit 卧床IIndiquer le chemin 指路Qch. inquiéter qn. 某事使某人担心Intéresser qn. 引起某人兴趣JJouer au basketball 打篮球Jouer au football 踢足球Jouer au ping-pong 打乒乓球Jouer un film 上演一部电影Jouer un rôle important 扮演一个重要角色,或起(一种)重要作用LLutter contre 与…斗争MMettre de l’argent de côté把钱存起来Montrer qch. à qn. 拿出…给…看,把…指给…OOccuper une place importante 占有重要的位置Ouvrir la porte à qn. 给某人开门PParler de qch. à qn. 告诉某人某事Partir en vacances 去度假Passer un film 放映电影Perdre du temps 浪费时间Plaîre à qn. 讨某人欢心Porter qch. à qn. 把某物拿(送)给某人Prendre des medicaments 服药Prendre des pilules 服药丸Prendre des vacances 度假Prendre en voiture 坐车Prendre froid 着凉Prendre la température de qn. 给某人量体温Prendre la tension de qn. 量某人血压Prêter qch. à qn. 把…借给某人Présenter qn. à/pour un emploi 举荐某人Prévenir qn. de qch. 把…告知某人Prier qn. de faire qch. 请某人做某事Profiter de qch. 利用…Proposer à qn. de faire qch. 建议某人做某事Proposer qch. à qn. 建议某人某事RRecevoir une balle dans…挨了一枪Rédiger une ordonnance 开药方Remercier qn. de faire qch. 感谢某人做某事Remercier qn. de qch. 感谢某人某事Rendre la monnaie 找钱Rendre visite à qn. 看望某人,拜访某人Ressembler à qch. 与…相似Rester+adj./adv.(作为补语)处于某种状态Rester au lit 躺在床上Rester bouche bée (吃惊地)张大了嘴Risquer de faire qch. 险些做某事,有做某事的可能性Risquer qch. 拿某物冒险SSauver qn. de qch. 把某人从…中救出Sauver qn. d’un danger 把某人从危险中抢救出来S’abriter de la pluie 避雨S’appuyer sur…靠…支撑着,依靠S’arrêter 停下,停住Se calmer 冷静,镇静,变平静,变缓和Se croiser 交叉Se declarer (医)发作,发生Se diriger vers 朝…方向走S’éloigner 走远,深去,远去S’éteindre 熄灭Se faire 被做成,应该被Se faire faire 使自己…,让别人为自己…Se faire pincer 被夹住S’inquiéter de qch. 担心,担忧S’intéresser à qch. 对…感兴趣Se limiter à局限于Se limiter par 自我限制,被限制Se marier 结婚Se mettre 处于…状态,处于…位置Se moderniser (自我)现代化Se montrer 出现Se passer 发生;流逝,过去(时间)Se porter bien 身体不错Se présenter 呈现,显现Se rallumer 又点燃;灯光又亮起Se régaler 美餐一顿Se rendre compte de…了解Se renseigner 打听情况,咨询Se renseigner auprès de qn. 向某人打听情况Se sentir 感到Se sentir bien 感觉好Se sentir mal 感觉不好Se situer 位于Se trouver 处于S’en faire 着急Servir à用于…Servir à qn. de+n. 作为Servir de…à qn. 充当…角色Qch. servir de qch. 充当Servir d’exemple à qn. 为某人做榜样Servir d’interprète à qn. 为某人做翻译TTirer la leçon de 从…吸取教训Tirer les feux d’artifice 放烟花Tirer sur qn. 朝…开枪Toucher à sa fin 行将结束Tourner le dos à qn. 转过身背向某人,拒绝Tourner un film 拍摄影片VVenir à la rencontre de qn. 前来迎接某人,走向某人Visiter une exposition 参观一个展览会Vivre de 靠…为生Vouloir dire 意思是Voyager en avion 乘飞机旅行Voyager en bateau 坐船旅行Voyager en train 坐火车旅行法语非动词词组搭配Aà bord 在船上à bout 处于某种极限状态à bout de 到…尽头,处于…极限状态à bout de force 精疲力尽à bout de voie 走投无路,无计可施,无能为力à cause de 由于,因为(用于不好的结果)à côté de…在…旁边à droite de…在…右边à gauche de…在…左边à l’avance 提前,事先à la fin 最终à la fois 同时à la fois de la journée 在傍晚à la française 法国式的à l’heure 准时à la main 用手,在手中à l’intérieur de 在…里面,在…内部à moto (乘)摩托车à part ça 除此之外à part+qch. 除…之外(除去的东西不包括在内)à partir de+qch. 从…开始à peu près 大约,差不多à propos 对啦(引出突然想起的话题等)à temps 及时地à travers 透过,穿过alleés et venues 来来往往au bout de…(一段时间)过后au coin de 在…角落au lieu de+inf./n. 不…而…au milieu de+qch.(有冠词)在…中间au moins 至少au moyen âge 在中世纪au terminus 在终点站autant de…同样多的avant de faire qch. 在做某事之前BBien de+qch.(有冠词)许多Bien entendu 当然Bien sûr que oui 当然是这样CCes dernières années 最近几年Comme d’habitude 像往常一样DDans l’antiquité在古代Dans le domain+adj./+de+n. 在…领域,在…方面Dans l’ensemble 大体上,大致上Dans le temps 从前,过去Dans sa jeunesse 在青年时期D’après le calendrier lunaire 按照农历De ce genre 这种类型的De nouveau 重新De temps en temps 不时地De toute façon 不管怎么样Depuis ces dernières années 近几年以来Dès maintenant 从现在开始Des tas de 成堆的Du haut de 从…的高处Du même genre 同种的Du nord au sud 由北向南Du point de vue 从…的观点EEn attendant 在此期间,暂且En avoir pour longtemps 还要有很多时间En compagnie de…由…陪伴En construction 正在建造中En direct 直接地,实况En effet 因为,的确,事实上En espèces 用现金En face de…在…对面En général一般地En haut de 在…顶部En l’air 在半空中En mauvais état 状态不好En même temps 同时En plein(与名词配合)+n. 正值…高峰时期,正在…中心地带En plein hiver 隆冬季节En plus de…除…之外(除去的东西包括在内)En principe 原则上En province 在外省En route 在路上En sécurité安全地GGrosso modo 大约地,概括地LLa meilleure du monde 世界上最好的Le long de 沿着Le plus+adv.+possible 尽可能…Le plus vite possible 尽快地MManquer de+n. 缺少,缺乏NNe…que 只(被限定的部分放在que后,ne放在动词前)N’avoir qu’à faire qch. 只需做某事N’importe quelle heure 任何时间PPar conséquent因此,所以Par ici 从这里走Par là从那儿走Pas mal de+n. 不少的,挺多的Plus+adj.+que 形容词中比较级的用法,“比…更…”Pour le moment 目前,暂时QQuand même (尽管…)还是,仍然Quelques instants 一会儿功夫RRiche de…富有…的(接抽象名词)Riche en…富有…的(接具体名词)SSans aucun doute 肯定Sans blague 不开玩笑,不说谎话Sans compter 还有,除…之外Sans doute 可能,大概Sous la forme de 以…形式、面貌(出现)Sur la route de qch. 在…的路上TTant de+n. 那么多的…Tellement de+n. 那么多的…Tous les genres 各种各样的Tout à coup 突然,忽然Tout à fait 完全地Tout au plus/au plus 至多,充其量Tout d’abord 首先UUn océan de+n. 广大的,一望无际的日常用语A quel prix?卖什么价钱?A quel prix vendez-vous le paquet? 每盒卖多少钱?Aller voir des dessins animé. 去看动画片。
《法语1》《法语2》考研马晓宏修订本考研复习指南与真题
《法语1》考研《法语2》考研马晓宏修订本考研复习指南与真题Leçon 1◆词汇短语artiste [artist] n.艺术家;演员【例句】Fanny est artiste.法妮是艺术家。
bien [bjɛ]adv.出色地,令人满意地【例句】Tout va bien.一切都会好起来。
bonjour [bɔʒur] n.m.你好,您好【例句】Bonjour! 您好!et [e] conj.和;而且;又【词组】Anne et Fanny 安娜和法妮qui [ki] pron.谁【例句】Qui est-ce? 这是谁?salut [saly] n.m.招呼;敬礼【例句】Salut! 你好!styliste [stilist] n.服装、家具等的设计师【例句】Elle est styliste. 她是服装设计师。
voici [vwasi] prep.这就是;下面就是,以下就是【例句】Voici ma maison.这就是我的房子。
voilà[vwala] prep.这就是,那就是;瞧,看这里(引起听话人的注意)【例句】Voilàma réponse.这就是我的答案。
◆课文精解1. Ça va? 怎么样?Ça va是口语表达方式,既可以当作提问,也可以当作回答。
2. Qui est-ce? 这是谁?这句话是疑问句,qui在这里是疑问代词,无性数变化,通常指人,意思是“谁”,“什么人”。
3. C’est Michel.这是米歇尔。
C’est…,意思是“这是……”,常用于介绍或说明一个人或一样东西。
4. Elle est styliste.她是服装设计师。
介绍职业可以使用句式:名词或主语人称代词+être+职业名词,且职业名词不加冠词。
Leçon 1◆词汇短语alpinisme [alpinism] n.m.登山运动【搭配】faire de l’alpinisme登山Alsace [alzas] n.f.阿尔萨斯(法国地区名,位于东北部)au-delàde [odladə] loc.prép.在……的那边;超越,跨越【搭配】aller au-delàde qqch超过某物aller au-delàdes limites humaines超越人类极限au-dessus de [odsydə] loc.prép.在……之上【例句】Un oiseau est au- dessus de nous.一只鸟在我们头顶上。
马晓宏《法语2》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Le
Leçon 1◆词汇短语arriver[arive] v.i.到达;来临;发生例句①Nous arriverons à Pékin à midi.我们将在中午到达北京。
②Le jour arrive.天亮了。
③Il arrive qu’il sorte le soir.有时晚上他要出去。
词组arriver à faire终于做某事Il arriv e à qn de (+inf)某人有时会…natal [natal] adj.出生的,诞生的;故乡的;祖国的例句Ma ville natale est un grand producteur d’oranges.本人家乡是一个较大的柑桔生产地。
词组sa terre natale他的出生地le pays natal故乡accueillir[akœjir]v.t.迎接;留宿;接受例句①Nous l’avons accueilli dans notre société.我们的公司接受了他。
②La stade peut accueillir cinquante mille personnes.足球场可以容纳5万人。
词组accueillir qqn à bras ouverts热情欢迎某人accueillir qqn froidement冷冰冰地接待某人chemin[∫(ə)m]n.m.小路;途径;方法例句Le chemin se situe un peu avant.那条路在前面不远处。
词组faire du chemin有进步indiquer le chemin指路un chemin de fer铁路demander[dəmɑd e] v.t.要求;需要;请;询问(se) v.pr.寻思,思忖例句①Je lui demande mon stylo.我向他讨还钢笔。
②Il se demande si cela vaut la peine.他在考虑是否有必要这样做。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Leçon 1
◆词汇短语
arriver[arive] v.i.到达;来临;发生
例句①Nous arriverons à Pékin à midi.我们将在中午到达北京。
②Le jour arrive.天亮了。
③Il arrive qu’il sorte le soir.有时晚上他要出去。
词组arriver à faire终于做某事
Il arriv e à qn de (+inf)某人有时会…
natal [natal] adj.出生的,诞生的;故乡的;祖国的
例句Ma ville natale est un grand producteur d’oranges.本人家乡是一个较大的柑桔生产地。
词组sa terre natale他的出生地
le pays natal故乡
accueillir[akœjir]v.t.迎接;留宿;接受
例句①Nous l’avons accueilli dans notre société.我们的公司接受了他。
②La stade peut accueillir cinquante mille personnes.足球场可以容纳5万人。
词组accueillir qqn à bras ouverts热情欢迎某人
accueillir qqn froidement冷冰冰地接待某人
chemin[∫(ə)m]n.m.小路;途径;方法
例句Le chemin se situe un peu avant.那条路在前面不远处。
词组faire du chemin有进步
indiquer le chemin指路
un chemin de fer铁路
demander[dəmɑd e] v.t.要求;需要;请;询问
(se) v.pr.寻思,思忖
例句①Je lui demande mon stylo.我向他讨还钢笔。
②Il se demande si cela vaut la peine.他在考虑是否有必要这样做。
词组demander un médecin请医生
demander une jeune fille向一个少女求婚
dema nder à qqn d e faire qqch要求某人做某事
passant[pasã] n.m.行人,过路人
adj.车辆、行人来往频繁的
例句Il doit demander à un passant.他只好向一个路人询问。
词组en passant顺便地,附带地
simple [s p l] adj.纯朴的;普通的;简单的;朴素的
n.m.简单;单纯;头脑简单的人
例句①J'aime parler avec des hommes simples.我喜欢跟单纯直率的人讲话。
②Par rapport aux gens simples, les gens de la haute société ont une vie plus
riche et plus variée.与平民百姓相比,上流社会人士的生活更为丰富多彩。
词组pur et simple纯粹的,十足的,不折不扣的
le simple citoyen普通公民
métro [metro] n.m.地铁
例句Nous sommes heureux de la construction des stations de métro dans la ville.
对于城里的地铁车站的建造我们甚是开心。
词组ticket de métr o地铁票
station [stasj]n.f.停留;广播电台;电视台;车站,站台
例句①Vous descendrez à la prochaine station.您在下一站下车。
②Tu veux écouter quelle station?你想听哪个台?
autobus [otobys] n.m.公共汽车
例句Comment puis-je aller au zoo en autobus?请问坐公共汽车去动物园怎麽走?词组prendre l’autobus乘/坐公共汽车
autobus de luxe豪华大客车
descendre[desɑd r] v.i.下,下来;降落,落下
v.t.取下,放下,放低,减少
例句Vous descendez à la prochaine?你下一站下车吗?
词组descendre par l’ascenseur乘电梯下楼
descendre à l’hôtel在旅馆投宿
descendre un avion ennemi击落一架敌机
peuple [pɶpl] n.m.民族;人民;国民
例句Le peuple aime la li berté.人们向往自由。
词组un homme du peuple老百姓
devant[dəvɑ]prép.在……面前,当……面
adv.在前面
n.m.前部,前面
例句On ne peut pas dire cela devant tout le monde.不能当着大家的面说这事。
词组avoir du temps devant soi<转>有充分的时间
compliqué [k plike] adj.错综复杂的;难懂的,难理解的
例句Ce passage est trop compliqué.这一段落太难懂了。
词组pas compliqué pour un sou一点也不复杂
route [rut] n.f.道路;路程;人生历程
例句Nous avons une longue route à faire.我们有很长的路要走。
词组en route在路上
faire route vers到…去
mettre en route发动
ensemble[ɑsɑb l] n.m.全部,整体;同时,一致
adv.共同,一起;同时
例句L’ensemble des employés de cette entreprise ont participé à cette activité.
公司的全体员工都参加了这个活动。
词组dans l’ensemble大体上,大致上
fatigant[fatigã] adj.使疲倦的,使疲劳的;使厌倦的,使厌烦的
例句Son ravaudage infinissante est fatigant.他的唠叨让人感觉很烦。
词组un travail fatigant累人的活
chaleur[∫alœr] n.f.高温,炎热;热量
例句U ne vague de chaleur sans précédent qui a causé la mort d’au moins dix habit ants dans la métropole de Shangha i.这是一股史无前例的热浪,在上海致使至少十位居民死亡。
词组discuter avec chaleur热烈地讨论
une chaleur étouffante闷热
monde[m d] n.m.世界;地球;社会阶层;众人;大环境
例句Le match de football avait at tiré u n monde fou.足球赛吸引了大量观众。
词组faire le tour du monde环球旅行
renoncer au monde弃绝红尘
trolley [tr lɛ] n.m.电车,无轨电车(trolleybus的缩写)
例句Il y a des lignes de trolleybus à Paris.在巴黎有几条有轨电车线路。
ensuite[ɑsɥit] adv.后来,随后;其次
例句Tournez ensuite à la première rue à droite.您走到第一个路口向右拐。
词组ensuite de quoi随后就,做完之后
terminus[tεrminys] n.m.终点站
例句La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.最大的悲剧莫过于在终点时回首自己走过的路是一片空白。
词组descendre au terminus在终点站下车
indiquer[ɛ dike] v.t.指出,表示,象征
(se) v.pr.被表示
例句Ma montre indique trois heures.我的表是三点钟。
词组indiquer le chemin à qn给某人指路
indiquer qch du doigt用手指指某物
façon[fas] n.f.方法,方式;举止;姿态;客套。