高职商务英语人才培养方案

高职商务英语人才培养方案
高职商务英语人才培养方案

高职《商务英语》人才培养方案

一、培养目标

本专业为普通高等职业教育专科,应培养德、智、体、美全面发展,拥有比较全面的扎实的英语语言基础知识、较为丰富的文化科学知识、熟练掌握微机操作技能、其他涉外商务外贸运用知识及相关操作技能,具备较强的口笔译能力、较强的沟通能力、实践能力和创造力,能在各类涉外企事业单位中从事商务洽谈、管理、文秘与服务接待及公关社交活动的应用型商务英语专业人才。

二、培养要求

本专业应具备以下素质、知识和能力。

1、素质要求

(1)应具有坚定正确的政治方向和解放思想、实事求是的科学态度。

(2)应具有良好的社会公德、职业道德和诚信品质。

(3)应具有较强的遵纪守法意识。

(4)应具有爱岗敬业、诚实守信、乐于奉献、勇于创新的团队协作精神。

(5)应具有敢于拼搏、勇于尝试、主动探索的创新精神。

(6)应形成文明的行为习惯和具备良好的心理素质,具有健康体魄。

2、知识结构要求

(1)英语语言知识。应具有扎实的英语语言知识,掌握词汇语法、句式表达、篇章构造的语言基础理论,以及听力与口语、翻译与协作等各项使用技能,初步掌握一门第二外语,并了解英语及第二外语国家的文化、历史,具备良好的语言素养。

(2)商务知识。掌握国际贸易、国际商法等国际经贸知识,了解金融保险、贸易洽谈、市场调研、基础会计、商务公关等业务知识。

(3)计算机知识。了解计算机原理,具备一定的应用能力,掌握办公自动化和网络应用的基本操作技巧,具备电子商务知识和文秘工作基本技巧。

(4)学习策略知识。现代社会是学习型社会,学生应具有终身学习的意识,不断拓宽相关的部门经济学科知识和商务业务知识,不断提高自己在商务行业的从业能力。

3、能力要求

(1)商务专业能力。初步具有能从事国际贸易和涉外旅游等领域的商务业务活动的能力;熟练的商务英语综合运用能力及一定的第二外语的实际运用能力;涉外秘书实务能力;跨文化交际能力。

(2)自我发展能力。应具有职业生涯规划能力;独立学习能力;获取新知识和更新知识的能力。

(3)创新能力。具有依托现有知识,构建新思想、新方法、产生新成果的能力。

(4)社会交际能力。人际交往能力、公关关系处理能力、劳动组织能力、团队协作能力。

三、就业方向

商贸英语专业学生就业方向面向企业、外贸和商务部门:涉外的各类行政助理、公关策划人员或翻译;党政机关、企事业单位的翻译人员;进出口报关、涉外商务代理、涉外咨询人员;涉外商业、服务业从业人员。

四、课程设置

(一)必修课

1、公共基础课

(1)《思想道德修养与法律基础》。

(2)《毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论》。(3)《形势与政策》。

(4)《大学体育》。

(5)《实用语言艺术》。

(6)《数学基础》

(7)《计算机应用基础》。

2、专业必修课

(1)《综合英语》或《大学英语》。

(2)《商务英语听力》。

(3)《商务英语口语与演讲》。

(4)《语法与应用文写作》。

(5)《商务英语阅读》。

(6)《日语基础》。

(7)《外贸函电与单证》。

(8)《外贸跟单实务》。

(9)《国际贸易实务》。

(10)《国际商业法》。

(11)《公共关系与礼仪》。

(12)《西方经济学》

(13)《商务翻译》。

(14)《管理学概论》

(15)《就业指导》

(二)选修课

1、公共选修课

2、专业选修课

(1)《秘书实务与秘书英语》

(2)《市场营销》

(3)《跨文化交际》

(4)《英美文学》

(5)《商贸谈判》。

(6)《剑桥国际商务英语》

(7)《电子商务》

(8)《演讲与口才》

(9)《英语国家概况》

(10)《档案管理》

(11)《网页设计》

(12)《旅游英语》

(13)《饭店实务》

(三)实践技能课

(1)军事技能训练(含军事理论课)

(2)两课社会实践

(3)专业见习

(4)商务环境实训

(5)进出口模拟实训

(6)顶岗实习

(7)毕业论文

五、毕业标准

1、修满所需学分

2、获得以下证书:

(1)获得普通高校计算机等级考试一级证书

(2)获得《全国国际商务英语证书(一级)》及与本专业相关的职业技能中级证书。(3)获得英语4级证书。

(4)获得普通话二乙等级证书。

(5)参加顶岗实习并成绩合格。

六、说明

(完整版)职业院校专业人才培养方案体例框架和基本要求

附 职业院校专业人才培养方案体例框架和基本要求 一、专业名称及代码 专业名称和专业代码根据教育部颁布的现行中、高职专业目录和专业设置管理办法确定。 二、入学要求 中等职业学校学历教育入学要求一般为初中毕业生或具有同等学力者。 高等职业学校学历教育入学要求一般为高中阶段教育毕业生或具有同等学力者。 三、修业年限 中等职业学校学历教育修业年限以3年为主。高等职业学校学历教育修业年限以3年为主;招收初中毕业生或具有同等学力者,修业年限以5年为主。 有条件的职业院校应积极推行学分制,完善学分认定、积累与转换办法。允许学生采用半工半读、工学交替等方式分阶段完成学业。实行弹性学制的专业,应根据实际情况参照本体例框架 1

与要求制订相应专业人才培养方案。 四、职业面向 所属专业大类及所属专业类应依据现行专业目录;对应行业参照现行的《国民经济行业分类》;主要职业类别参照现行的《国家职业分类大典》;根据行业企业调研,明确主要岗位类别(或技术领域);根据实际情况举例职业资格证书或技能等级证书。 五、培养目标与培养规格 培养目标与培养规格应贯彻党的教育方针,落实党和国家对人才培养的有关总体要求,对接行业需求,体现职业教育特色。 具体参考以下表述,结合中、高职实际和专业实际研究确定。 (一)培养目标。 培养思想政治坚定、德技并修、全面发展,适应.....需要,具有......素质,掌握.....等知识和技术技能,面向......领域的高素质劳动者和技术技能人才。 (二)培养规格。 由素质、知识、能力三个方面的要求组成。 在素质方面,对照以下总体要求,并结合专业特点研究确定。在知识、能力方面,对应人才培养目标,对照有关课程标准、专

商务英语专业本科人才培养方案

商务英语专业本科人才培养方案 一、培养目标 本专业旨在培养具有扎实的英语语言基本功、深厚的人文底蕴和较强的人际沟通能力;同时具有宽泛的国际商务基本知识及较强的处理商务实务与问题能力的复合应用型专门人才。学生不仅具备熟练的英语听、说、读、写、译的能力,而且要较系统地掌握国际商务知识的基本理论及技能,包括经济学、管理学、金融学、国际贸易、国际商法、商务函电、商务谈判等,以及中西方政治、经济、历史、文化等通识知识;能在地方和区域经济发展中从事对外贸易、管理、教育、外事、翻译等工作。 二、培养要求 1.基本知识要求 (1)具有扎实的语言基础,通过课堂教学和其他途径认知词达12,000个; (2)掌握国际商务所涉及主要领域的基本理论知识,包括经济学、管理学、金融学、会计学、国际商法等; (3)掌握一门第二外语的基础知识与技能; (4)掌握计算机应用和操作方面的知识; (5)掌握一定的人文科学知识和自然科学基本知识。 2.能力要求 (1)熟练的英语听、说、读、写、译的能力; (2)较强的跨文化商务交际与沟通能力; (3)运用所学商务知识处理各种商务实务的技能,包括商务活动、商务沟通、跨文化交际等;(4)较强的团队合作能力; (5)独立获取知识的能力; (6)科学研究的初步能力。 3.素质要求 (1)具有良好的政治素质,树立正确的世界观、人生观、价值观; (2)具有良好的职业道德与思想道德修养; (3)具有基本的科学文化素养和专业素质; (4)具有竞争意识、创新精神和实践能力; (5)具有健康的体魄和心理。

三、主干学科 外国语言文学 四、相近专业 工商管理,会计学,国际经济与贸易,市场营销,金融学 五、专业主干课程 经济学导论、管理学导论、国际商法、基础会计导论、工商导论、商务英语、高级商务英语、商务英语函电、商务英语翻译、商务口译、商务英语视听说、国际商务谈判、商务案例分析等 六、学制 标准学制4年,弹性学制4-8年。 授予学位:文学学士。 八、毕业规定 1、至少取得166.5学分(其中必修课140.5学分,选修课26学分)。选修课中经管类、艺术类及自

高职复合型商务英语人才培养中存在的问题及解决策略

高职复合型商务英语人才培养中存在的问题及解决策略摘要:文章分析了在高职复合型商务英语人才培养过程中, 在应用能力培养、实践教学质量监控与评价机制、师资三方面存在的问题,并提出了一些相应的解决策略,期望能对高职复合型商务英语人才培养模式研究提供一些借鉴。 关键词:复合型商务英语专业人才培养 一、引言 随着经济全球化进程的加快,尤其是中国加入WTO以后,各企业对复合型商务英语人才的需求增加,要求也越来越高。从目前的情况看,我国各高职院校的商务英语教学,无论从质或量的方面都有了较大的发展与提高,但是据笔者调查,各相关高职院校在复合型商务英语人才的培养中仍然存在一些共性的问题。笔者在自己从事高职商务英语教学实践的基础上,结合问卷调查和学界已有的研究成果,对这些问题进行分析并提出解决的策略,期望能对高职复合型商务英语人才培养模式研究提供一些借鉴。 二、商务英语人才培养中存在的问题分析及解决的策略 (一)应用能力培养环节薄弱,学生职业综合能力难以满足市场需求。 高职商务英语专业培养的学生要求具有较强的语言交际能力、商务实际业务操作能力、独立分析问题、解决问题的能力等,这些综合能力的培养需要以较多的实践课程来实现。然而,一些高职院校商务英语专业仍以理论课教学为主, 实训实践课程少,忽略了对学生实际应用能力和知识转化能力的培养,一些学生虽然取得了各种从事商务的职业资格证书,但在面试时或实际工作时仍不能得心应手,难以达到企业用人要求。因此,提高学生的实际应用能力,成为很多高职院校商务英语专业迫切需要解决的问题。 可采取以下途径加强对学生职业综合能力的培养:1、培养计划应根据市场需求制定,调整好理论课和实践课、语言类和商务类课程的设置比例,以培养学生的能力和素质为目的,切实将课堂、课外活动、实训基地实习有机地结合起来。2、聘请实践经验丰富的商务英语从业人员来校上课或开讲座,将社会中最新、最前沿的商务信息传递给学生,使学生的学习与社会要求相衔接。3、切实落实“工学结合、校企合作”的职业教育政策,组织学生到企业进行顶岗实习,在实际工作中提高其职业技能。 (二)实践教学质量监控与评价机制需要完善。 目前,一部分高职院校商务英语的实践教学监控与管理较为松散, 只是流于一般性的随机抽查和突发性的监督,评价体制的随意性很强,没有充分构建起特殊的、完整的,全方位的实践教学质量监控与评价机制。例如,有的院校实践教学的管理依然靠指导教师的责任心来实现,有的院校采取学生自行联系实习单位的做法,但学校若没有必要的监督、管理和评价,必然会影响到毕业实习的质量等等。 为了全面保证人才培养的质量,各院校应完善实践教学质量监控与评价体系,强化实践教学制度建设。一套科学、完整的实践教学监控与评价体系实际上是一种学习的目标和培养方式,它引导学生朝什么方向去努力、应达到什么样的标准。通过实践教学质量监控与评价体系,对学生的整个实践教学环节进行监控、考评、反馈, 以指导学生及时进行反思,找出不足,进行改进,从而实现学生综合素质和应用实践能力的整合与提高,教师也要有效地利用评价的结果,来改进自己的教学。同时,应不断完善实践教学运行机制,强化实践教学规范化建设,对实践教学进行严格的监控和管理,用制度来保证实践教学整个过程及其中间环节的实施。 (三)商务英语师资力量不足,教师教学水平有待提高。

中高职衔接人才培养方案

中高职衔接人才培养方案 中职与高职教育是同类性质的两个不同阶段和层次的教育,在经济社会发展需求的不同时期担当起应用技能型人才培养的重任。进入21世纪,随着中国经济增长方式的转变,产业结构的调整,社会经济发展对人才需求结构的改变,人才需求趋向高层次已成为不争的事实,经济的发展对职业技术教育提出了新的要求。在大力发展高等职业技术教育的同时,如何做好中、高职之间的衔接已经成为关系到职业教育健康发展的重要而迫切的问题。 职业教育的基本目标既是职业性的,也是教育性的,在这一点上,高职教育与中职教育有其共通性,但在培养目标、培养模式上二者又有着层次上的差别。了解中高职这两类职业教育的异同,是探讨二者衔接问题的前提。故而,中职与高职教育是同类性质的两个不同阶段和层次的教育,具体比较来看:(一)中等职业教育是在高中教育阶段进行的职业教育,目的是在九年义务教育的基础上培养数以亿计的技能型人才和高素质劳动者。中等职业教育是目前我国职业教育的主体,主要由中等职业学校实施,招生对象主要是初中毕业生和具有初中同等学历的人员,基本学制以三年制为主。分类:中等专业学校、技工学校、职业高级中学、成人中等专业学校。 (二)高等职业教育是职业技术教育的高等阶段。高职高专教育由省级人民政府管理。在国家宏观政策的指导下,省级政府根据本地区经济和社会发展的实际需要为主,结合招生能力、就业状况等综合情况,确定年度招生计划、招生办法、专业设置、收费标准和户籍管理,颁发学历证书,指导毕业生就业,确定生均教育事业费的补贴标准等,并同时负有保证教育质量、规范办学秩序和改善办学条件等职责。高职高专是高等教育中专科教育的两种实现方式,高等专科学校(简称高专)和高等职业技术学院(简称高职),两者只是侧重不同,无本质差别,前者重能力(如师范高等专科学校),后者重技术(如水利职业技术学院)。高专和高职同属大专。

高职商务英语人才培养方案

高职《商务英语》人才培养方案 一、培养目标 本专业为普通高等职业教育专科,应培养德、智、体、美全面发展,拥有比较全面的扎实的英语语言基础知识、较为丰富的文化科学知识、熟练掌握微机操作技能、其他涉外商务外贸运用知识及相关操作技能,具备较强的口笔译能力、较强的沟通能力、实践能力和创造力,能在各类涉外企事业单位中从事商务洽谈、管理、文秘与服务接待及公关社交活动的应用型商务英语专业人才。 二、培养要求 本专业应具备以下素质、知识和能力。 1、素质要求 (1)应具有坚定正确的政治方向和解放思想、实事求是的科学态度。 (2)应具有良好的社会公德、职业道德和诚信品质。 (3)应具有较强的遵纪守法意识。 (4)应具有爱岗敬业、诚实守信、乐于奉献、勇于创新的团队协作精神。 (5)应具有敢于拼搏、勇于尝试、主动探索的创新精神。 (6)应形成文明的行为习惯和具备良好的心理素质,具有健康体魄。 2、知识结构要求 (1)英语语言知识。应具有扎实的英语语言知识,掌握词汇语法、句式表达、篇章构造的语言基础理论,以及听力与口语、翻译与协作等各项使用技能,初步掌握一门第二外语,并了解英语及第二外语国家的文化、历史,具备良好的语言素养。 (2)商务知识。掌握国际贸易、国际商法等国际经贸知识,了解金融保险、贸易洽谈、市场调研、基础会计、商务公关等业务知识。 (3)计算机知识。了解计算机原理,具备一定的应用能力,掌握办公自动化和网络应用的基本操作技巧,具备电子商务知识和文秘工作基本技巧。 (4)学习策略知识。现代社会是学习型社会,学生应具有终身学习的意识,不断拓宽相关的部门经济学科知识和商务业务知识,不断提高自己在商务行业的从业能力。 3、能力要求 (1)商务专业能力。初步具有能从事国际贸易和涉外旅游等领域的商务业务活动的能力;熟练的商务英语综合运用能力及一定的第二外语的实际运用能力;涉外秘书实务能力;跨文化交际能力。 (2)自我发展能力。应具有职业生涯规划能力;独立学习能力;获取新知识和更新知识的能力。 (3)创新能力。具有依托现有知识,构建新思想、新方法、产生新成果的能力。 (4)社会交际能力。人际交往能力、公关关系处理能力、劳动组织能力、团队协作能力。 三、就业方向 商贸英语专业学生就业方向面向企业、外贸和商务部门:涉外的各类行政助理、公关策划人员或翻译;党政机关、企事业单位的翻译人员;进出口报关、涉外商务代理、涉外咨询人员;涉外商业、服务业从业人员。 四、课程设置

高职高专院校专业人才培养方案制订参考模板

高职高专院校 ****专业人才培养方案(适用20**级) **********学院 ****年**月

目录 一、专业基本信息 (4) 二、专业办学成效 (4) (一)人才培养模式 (4) (二)教学模式 (4) 三、职业面向 (4) 四、人才培养目标 (5) 五、人才培养规格 (5) 六、课程设置 (6) 七、人才培养实施 (9) (一)教学进程安排 (9) (二)资格认证要求与素质教育活动安排 (15) 八、实施保障 (16) (一)师资队伍 (16) (二)教学设施 (17) (三)教学资源 (17) (四)教学方法 (17) (五)教学评价 (17) (六)质量管理 (17) 九、毕业资格要求 (17)

十、人才培养方案的编制说明 (18) (一)编制依据 (18) (二)实施说明 (18) 十一、人才培养方案的编审成员 (18) 附件一:专业人才需求调研报告 (19) 附件二:职业与工作任务分析报告 (19) 附件三:毕业生跟踪调查报告 (19) 附件四:其他 (19)

****级****专业人才培养方案 一、专业基本信息 专业名称: 专业代码: 专业类别: 学历层次: 招生对象: 修业年限: 接续本科: 二、专业办学成效 (一)人才培养模式 介绍该板块可图可表,简洁明晰为宜,新专业可略去。 …… (二)教学模式 …… 三、职业面向 表3-1 **专业职业面向

注:所属专业大类及所属专业类应依据现行专业目录;对应行业参照现行的《国民经济行业分类》;主要职业类别参照现行的《国家职业分类大典》;根据行业企业调研,明确主要岗位类别(或技术领域);根据实际情况举例职业资格证书或技能等级证书。 四、人才培养目标 本专业主要面向…………企事业单位,培养具备……………………………………………………等知识、技能、素质和职业态度,能在生产、建设、服务、管理一线从事……………………工作,具有职业生涯发展基础的高素质劳动者和技术技能人才。(供参考,实际描述以简要、明晰为准) 五、人才培养规格 人才培养规格是工作岗位对员工知识、技能、素质、职业态度四维度中重要的整体要求(见表5-1)。 表5-1 **专业人才培养规格一览表

商务英语翻译技巧

商务英语翻译技巧 摘要 商务英语(Business English)是一种含有商务理论和实用商务的理论。在经济信息日益发达的现代社会,随着国际贸易的发展,商务英语翻译的作用越来越明显。本文,大致分为五个部分对商务英语翻译技巧进行分析。文章第一部分概括了商务英语以及商务英语翻译;第二部分分别从商务英语的文体特征、语言特点对其进行分析;之后三个部分分别介绍了翻译的方法和翻译的原则。最后进行总结。得出商务英语的翻译机巧和方法。 关键字:商务英语;翻译技巧;特点;文体特征 前言 商务英语是以国际间的商务往来为基础的语言交流,商务英语包括的范围比较广,例如:金融方面的英语、贸易英语、还有一些专业的英语等。这也说明了商务英语所涉及的范围比较广泛,涉及各行各业,这也就决定了从事商务英语翻译的人不仅仅需要有扎实的英语基本功,还有对其他方面的英语进行了解,这样一来才能使交易双方能够更好地沟通,完成交易。 现如今,整个世界融为了一个整体,各个国家之间的贸易往来逐渐丰富,目前在国际间最通用的就是英语。商务英语要求翻译者更加的精确、对等,因为商务英语中会涉及到很多文件、条款等信息,所以必须要精确。只有这样才能达到双方活动的顺利进行。尤其在我国,中西方文化差异较大,更应该注意这方面的问题。一字之差就容易铸成大错。所以,做好商务英语的翻译工作尤为重要。本文针对这一问题展开讨论,分析了商务英语的翻译技巧。 商务英语及商务英语翻译的概括 商务英语涉及范围很广,包括的种类也十分多。大部分跟国际商务活动有关的例如:国际贸易、会计、金融等方面所用到的英语都属于商务英语的范围。它涉及的领域主要包括对外贸易、招商引资、国际旅游、海外投资以及国际运输等方面。除了领域广泛之外,它还包括许多专业的英语例如:广告英语、法律英语、应用文英语、包装英语等。因此,伴随着国际贸易的范围不断的扩大,越来越多的人,开始加入到翻译的这一事业之中。 对商务英语的翻译,在很长时间以来备受关注,商务英语翻译工作也是一项十分复杂的工作,由于其用途的广泛性和特殊要性,就决定了商务英语的翻译工作不能仅仅局限于传统的翻译中务词汇和具有较好的商务语法基础,这些是一个翻译者应该具备的原则和技巧,不能仅仅依靠“信、达、雅”的翻译要求来完成商务英语的翻译工作,必须依照商务文件的愿意,把它翻译的既能清楚的表达意义,又能够符合商务双方的语言习惯。在翻译的过程中一定要从实际情况出发,做到具体问题具体分析。 商务英语的特点 2.1 商务英语的文体特征 2.1.1 思维具有逻辑性,朴实无华 正式体英语的从句层次复杂,句子长度通常高于非正式英语。长句分词、独立主格结构的频繁使用是书面语体的典型特征,它们适合于表达多层次的复杂的逻辑关系,可以充分完整地表达相互关联的意义,这种效果是短句无法达到的。由于商务函电常要表示某些条款相互成立、互为条件,或对某些一连串的具有因果关系的事件进行叙述,因此,这种语体就非常适合这种要求。例如: The work hereof shall be commenced in compliance with the construction work of Party A’s plant, and shall be completed within thirty days after the complet ion of Party A’s plant

商务英语专业人才培养方案(国标2020)

商务英语专业 商务英语专业 本科人才培养方案 一、培养目标 本专业培养具有扎实的英语语言基础和宽阔的国际视野、较广博的商务专业知识与技能,具备 较强的跨文化交际能力与较高的人文素养,能在国际环境中熟练使用英语从事经贸、管理、金融等 领域商务工作的、为国家与地方经济社会发展服务的高素质应用型、复合型、创新型专业人才。 二、培养要求 (一)知识要求 1.掌握英语语言、商务和管理的基本知识和技能,了解英语国家文化。 2.掌握第二外语基础知识,具备第二外语的一般应用能力,特别是听、说能力,在今后工作 和社会交往中能运用第二外语进行日常的沟通与交流,为以后进一步学习深造打下一定的基础。 3.熟悉我国对外贸易的方针、政策、法规和WTO规则,了解国际惯例并能灵活应用于实践。 4.参加英语专业四、八级考试;鼓励参加剑桥商务英语考试(BEC)和全国商务英语专业考试(TBEM)。掌握以上考试所涉及的基本知识和技巧。 (二)能力要求 1.具备较强的跨文化交际能力,熟练的商务英语听、说、读、写、译能力,具备较强的从事国 际商务活动的业务能力、人际沟通、团队协作和社会活动能力、思辨与创新能力,具有一定的、实 践能力和实际工作能力。 2.具有较强的计算机及信息技术运用能力。 3.掌握文献检索、资料查询的基本方法,有较强的自主学习能力和初步的科学研究能力。 (三)素质要求 具有正确的世界观、人生观和价值观,具有良好的人文素养、职业道德和心理素质,具备中国 情怀和国际视野,社会责任感强。 三、学制与修业年限 学制:4年。 修业年限:3~6年。 31

商务英语专业 四、学分与学时 总学分及学分分配表 学分数学分比例 课程类别课程性质 理论教学实践教学合计必修选修 通识教育课程必修课程20103017.9%—选修课程1414—8.3% 大学外语 教育课程 必修课程4484.8%— 专业教育课程学科基础课程232245 专业必修课程8816 5.%—专业选修课程181937—22.0% 军事技能22 社会实践33 实践教学 专业实习33 毕业论文(设计)44 4.%— 创新能力 专业实践33 合计878116868.9%31.1% 学分比例51.8%48.2%100% 注:①本专业总学分168学分。其中选修课程共51学分,占31.1%。实践教学(含课程实践教学学分)81学分,占48.2%。②通识教育必修课程中《思想道德修养和法律基础》、《形势与政策》、《毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系》中含实践教学3学分,纳入社会实践环节。 总学时及周学时分布表 学分数学各学期学时分布(周学时) 课程类别课程性质理 论实 践 时 总 数 第一学年第二学年第三学年第四学年 一二三四五六七八 1416161616161616 必修课程20105361086522通识教育课程 选修课程14224√√√√√√大学外语 教育课程 必修课程4412844 学科基础课程2322696101164444 专业教育课程专业必修课程8825624622 专业选修课程181959013894102 军事技能2—√ 实践教学社会实践3—√√√ 专业实习3—√ 32

商务英语视听说课程标准完整版

商务英语视听说课程标 准 Document serial number【NL89WT-NY98YT-NC8CB-NNUUT-NUT108】

《商务英语视听说》课程标准 《商务英语视听说》课程通过“视”“听”“说”三位一体的教学模式,最大限度地激发了学生学习的积极性和主动性,培养学生对真实交际场合中各种视听材料的理解能力和表达能力,语言的实际运用能力和交际能力,使学生能够熟练运用英语进行外贸业务、外事接待、英文翻译、公文处理等工作,能够更好地认识和理解英语国家的政治、经济、文化等背景方面的知识,同时培养学生良好的职业素养、职业道德和爱岗敬业精神的高级技能型人材。 二、课程性质与定位 (一)课程性质 《商务英语视听说》是商务英语专业的职业能力课程,同时也是一门必修课程。(二)课程定位

《商务英语视听说》课程的课程定位是适应高职商务英语专业学生职业岗位的需要,通过视、听、说帮助学生了解和巩固相关的商务知识。本课程强调语言技能的训练与商务英语知识的融合,强调应用能力的培养。本课程的先修课程为《英语听力》和《英语视听说》。 课程开设的对象为商务英语专业三年级的学生,开设学期为五学期,每学期周课时4,总计64课时。 三、课程设计思路 本课程遵照教高[2006]14号、教高[2006]16号、教高厅函[2007]47号等文件精神,依据本专业的人才培养方案,确定本课程的目标和教学内容,具体遵循以下原则:(一)目标设定:面向淄博区域经济商务职业岗位,把增强学生的职业适应能力和应变能力作为课程目标的基本要素,培养学生商务方面的英语听说能力,进而提高商务交际能力和国际贸易能力。 (二)教学内容的设计:突出对商务职业素养的养成和旅游技能的训练,强调商务和旅游及酒店工作中英语语言的使用。立于基本,立于实用,立于实践,培养学生的学习能力、应用能力、协作能力和创新能力。 (三)改革教学方法与手段,按照“教、学、做”为一体的总体原则,根据课程特点选择教学方法,推广情境教学、案例教学、项目教学、任务教学等教学方法。另外,积极探索校企合作的教学模式,推进产学研结合。 (四)利用现代技术:极大地利用现代网络技术,为学生提供课文学习所需要的教学资料,背景知识等。通过多媒体等现代技术手段为学生选择不同水平级别的材料或模块学习。建立网络学习资源库,集多媒体技术声音、图像、文字、动画于一体,使教学形象化、立体化,生动化,调动学生学习的积极性,提高学习效率,有效培养学生自主学习能力,提高英语语言应用能力。 四、课程培养目标 (一)总体目标

人才培养方案编制指导意见

人才培养方案编制指导意见 专业人才培养方案是高职院校培养专门人才的总体设计,是学院组织教学、实施教学管理、实现专业培养目标 的重要依据。根据教育部《关于全面提高高等职业教育教学质量的若干意见》(教高[2006 : 16号)文件要求,结 合我院高职教学的实践,对制订2010级高职专业人才培养方案提出如下原则意见。 一、指导思想 遵循教育规律,坚持以服务为宗旨、以就业为导向、以素质教育为基础、以能力培养为目标的指导思想。拓展“校企合作”的深、广度,积极探索课程体系设置和人才培养模式的创新。全面深刻理解高等职业教育培养高素质技能型人才的目标,把工学结合作为人才培养模式改革的切入点,突出职业能力培养,体现高职学院的办学定位。 二、基本原则 1、以就业为导向,主动适应经济社会发展需要。 深入相关产业行业的企事业用人单位进行需求调查,把握相应技术领域的变化状况和发展趋势,选择专业服务 面向的职业岗位(群),按照培养高素质、高技能人才的要求, 确定专业人才的培养目标,并据此作为设计人才培养方案的起点,有效地保证专业人才培养符合社会和用人单位的需求。 2、以工学结合为切入点和突破口,带动专业建设。 实行“双证书”教育,全面推广“校企合作、工学结合”人才培养模式。各专业可 根据自身特点和实际,推出具有自身专业特色的基本办学模式,本着增强教学过程的实践性、开放性和职业性为目的。 在制订人才培养方案时要请企事业单位共同参与,为开展产学结合提供基础;要积极创造条件,采用“项目导向”、“任务驱动”、“订单培养”等工学结合人才培养模式的 有效实现形式,探索校企合作的长效机制,与企事业单位共同实施人才培养方案,强化学生的职业综合能力。各个教学环节既要符合教学规律,又要根据企事业单位的实际工作特点妥善安排。 3、体现“房地产”特色,加强应用性和针对性的有机结合。 围绕强化学生实践能力和职业技能的培养,切实加强学生在房地产专业方向的实习、 实训和社会实践活动。各专业对理论教学以及实践教学的内容、形式、体系、结构等方面应进行更深层次的改革。以应用为目的,以必需、够用为度,以讲清概念、强化应用为教学重点;专业课教学要加强应用性和针对性;同时,应使学生具备一定的可持续发展能力。 4、科学构建课程体系,实现“双证融通”。 课程设置与职业资格证书有机衔接,教学内容要与国家制定的职业分类和职业资格制度相适应,把“双证书” 制度纳入到专业人才培养方案中。构建双证融通、工学结合等融“教、学、做”一体的课程体系,以能力培养为主线的与人才培养模式相适应的工作过程、岗位能力系统化课程体系。 三、框架体系 (一)基本内容及格式(见人才培养方案模板) (二)课程设置及说明 1、课程设置与学时要求 (1)教学可分为课堂教学和实践教学(集中)。课堂教学包括课堂讲授、课堂讨论、习题课、课内实践等教学环节,课时均记为课堂学时;实践教学包括项目实训、毕业设 计、顶岗实习、专业实习、职业技能鉴定等教学环节,课时均记为实践学时。

BEC商务英语翻译技巧

BEC商务英语翻译技巧 为了让大家更好的准备商务英语BEC考试,给大家整理商务英语翻译技巧,下面就和大家分享,来欣赏一下吧。 商务英语翻译技巧 商务英语的文体特征 1. 思维具有逻辑性,朴实无华 正式体英语的从句层次复杂,句子长度通常高于非正式英语。长句分词、独立主格结构的频繁使用是书面语体的典型特征,它们适合于表达多层次的复杂的逻辑关系,可以充分完整地表达相互关联的意义,这种效果是短句无法达到的。由于商务函电常要表示某些条款相互成立、互为条件,或对某些一连串的具有因果关系的事件进行叙述,因此,这种语体就非常适合这种要求。 例如:The work hereof shall be commenced in compliance with the construction work of Party A’s plant, and shall be completed within thirty days after the complete ion o f Party A’s plant including the completion of inner part of the plant when the plant be in the condition that trial run for air conditioning mechanism is possible.

这是某英文合同文体中的一个句子。这个诗歌并列句,句中主语是work,and连接两个谓语(shall be commenced和shall be completed)。 2.表述简单清楚 商务英语是商务活动的工具,通过阅读文献可以发现:商务英语常用简洁、易懂、规范、正式的词。 这一特点是由国际商务交际的性质决定的,因为国际商务交际非常讲究效益、效率,使用常用的词语便于交易双方的理解和接受;修饰语少,内容上直截了当。偏僻的词汇可能会增加双方沟通障碍,因而不受欢迎。 商务英语的词汇选择讲究精炼、严谨,很少使用口语化的、非正式的、生僻、不规范的词或行话。 了解口语词语和书卷词语在文体风格上的差异有助于实现语言交际的适合性和得体性 3. 模糊性的句法,善用祈使句 商务英语要求准确完整、清楚简洁,但模糊语言的适当使用,能起到积极的效果。语言的模糊性不仅仅体现在词义层面,还应是具体商务活动中句法所表达意义的模糊性。

高职商务英语与区域经济论文

高职商务英语与区域经济论文 一、高职商务英语与区域经济发展的紧密性 当今世界经济发展日益全球化,国与国之间已经从更深层面展开了全面的竞争,要想立于不败之地,必然要正直做到培养优质人才和重视人才。高职院校商务英语专业的教学目标是培养外经贸应用性技能型人才,因此高职商务英语在专业定位过程中,需要区域经济发展提供政策和经济支持,根据区域企业对人才的需求有的放矢的制定商务英语专业人才的培训方案和目标,更好的为企业和区域经济社会的发展提供专业人才服务。 二、高职院校商务英语专业服务区域经济发展的前景 高职院校设置商务英语专业的主要职责就是为祥光企业培养输送专业的英语人才。高职商务英语专业的发展需要与区域经济发展紧密结合,需要企业提供实训方面的大力支持,这样才能找好搞好专业建设,提升社会服务水平,实现其社会价值。高职商务英语专业的发展必须依托区域经济的发展。目前商务英语专业在设置及培养方案完善过程中,由于校企合作松散,联系太少,导致企业不了解高校,高校也不了解企业,或者对高职院校商务英语专业服务企业的能力持有怀疑态度,企业没有信心为专业发展提供相应的信息服务和实习实训等条件,企业和高校双方逐渐失去互信合作的基础,这直接制约了商务英语专业社会服务水平的提升。本研究设计并制定了“高职商务英语专业调查报告,通过对商务英语专业教师、在校生、毕业生、在企业就业的学生和用人单位访谈,掌握他们对专业培养目标、专业课程设置的意见以及用人单位的满意度等信息。 三、新时期高职院校商务英语专业建设的构想和具体思路 (一)大胆改革,锐意进取,探索校企合作的长效机制 为适应国际经济社会发展的新形势,我国对实用型外语人才的需求呈逐渐增加的态势,质量的要求也越来越高。因此推动校企合作,探索适应校企共同协调发展的合作机制成为高职院校和企业共同的当务之急。 1.畅通人才培训、使用和成长渠道,扩大校企双方合作的深度和广度高职院校和企业不仅在单位间合作,还可以互派各个部门的工作人员去对方的单位工作,并且进行经常性的轮流换岗,使得这样的互派工作人员实现动态化

新标准英语综合教程1答案

新标准英语综合教程1答案 【篇一:新标准大学英语综合教程1 课后答案完整版】lass=txt>unit one active reading 2 dealing with unfamiliar words 4. replace the underlined words with the correct form of the words in the box 1. detect 2. admirable 3. subways 4. inadequate 5. scribbling 6. persecution 5. answer the questions about the expressions 1.(a) delighted 2.(a) need to be developed with careful thinking 3.(a) at a time in the future 4.(b) to make someone extremely afraid and nervous language in use with / without 1 match the uses of with / without with their definitions. 1 (a) 2 (b) 3 (a) 4 (c) 5 (c) 6 (d) 2 rewrite the sentences using with / without . 1 her tutor moves his head from side to side. her tutor spills his coffee into the saucer. with his head moving from side to side, her tutor spills his coffee into the saucer. 2 “splendid,” he says. he doesn’t wait for an answer.“splendid,” he says, without waiting for an answer. 3 frank mccourt speaks in class. he has an irish accent. frank mccourt speaks in class with an irish accent. 4 he plans to go on the subway. he has the books covered in purple and white nyu jackets. he plans to go on the subway with the books covered in purple and white nyu jacket. 5 he’s only allowed to take two courses. he isn’t told why. he’s only allowed to take two courses, without being told why. 6 he would like to ask a question. he doesn’t like to raise his hand. he would like to ask a question without raising his hand. collocations 3 read the explanations of the words and phrases. answer the questions. 1. climb (a) because the room is very small.

《商务英语》课程标准之欧阳光明创编

商务英语课程标准 欧阳光明(2021.03.07) 课程名称:商务英语 适用专业:高等职业技术学院商务英语专业 1、前言 1.1 课程的性质 《商务英语》是商务英语专业一门重要的核心课程, 是以培养能够适应各类工商企业、外贸部门从事涉外商务工作为目标的应用性课程, 是从事涉外活动经济活动、外事服务必须掌握的专门课程。作为商务英语专业的学生,不仅必须要掌握一般环境和商务环境下的听、说、读、写基本技能,还要将所学的商务知识和基本技能运用到实际中去,具备从事本专业工作的基本素质和职业能力。商务英语教学对于学生形成综合的职业能力和创业能力, 以及今后的发展,具有重要的作用。 1.2 设计思路 本课程标准的总体设计思路:变三段式课程体系为任务引领型课程体系,打破传统的文化基础课、专业基础课、专业课的三段式课程设置模式,紧紧围绕完成工作任务的需要来选择课程内容;变知识学科本位为职业能力本位,打破传统的以“了解”、“掌握”为特征设定的学科型课程目标,从“任务与职业能力”分析出发,设定职业能力培养目标;变书本知识的传授为动手能力的培养,打

破传统的知识传授方式,以“工作项目”为主线,创设工作情景,培养学生的实践动手能力。 本课程标准以建筑工程技术专业学生的就业为导向,根据行业专家对商务英语专业所涵盖的岗位群进行的任务和职业能力分析,同时遵循高等职业学校学生的认知规律,紧密结合职业资格证书中相关考核要求,确定本课程的工作模块和课程内容。为了充分体现任务引领、实践导向课程思想,本课程按照由简单到复杂的商务工作过程进行贯穿,涉及到了重要商务活动工作过程的各个方面。 该门课程建议总学时为60,学分为3分。 2、课程目标 (一)总目标 《商务英语》课程的总目标是要求学生通过有针对性地对进行商务英语基本技能训练,提高综合理解和运用商务英语的能力,培养学生灵活用所学的专业知识和基本技能为涉外经济贸易部门、外资企业及政府机构和中外企事业单位的涉外事务提供科学、高效的服务,并为`后续的进一步学习奠定良好的基础,同时具备基本的商务英语从业人员职业素养。 (二)分目标 1、知识与能力 通过《商务英语》课程学习,掌握相关的商务知识,掌握捕捉相关信息的听力技巧,捕捉相关信息、具体信息的阅读技巧,学习商务文体的特点和商务语篇结构,培养学生的文体意识,掌握常用商务应用文的撰写要求并能写出正确得体的文章,学会结合商务实际用英语进行人际交往和对外开展商务活动,培养学生独立思考和

高职商务英语专业人才培养目标

高职商务英语专业人才培养目标 --------------------------------------第X页共X页------------------------------------------- 高职商务英语专业人才培养目标 高职商务英语专业人才培养目标 摘要:中国入世后,随着国际商贸活动的增多,高职商务英语专业应运而生。专业建设与发展的前提是人才培养目标的正确定位。高职商务英语专业必须以职业能力为人才培养核心,以学生为中心的教学方法,以多元化评估为教学手段,才能培养出国际商务活动所需要的“复合型、应用型”人才商务英语专业是一门跨学科专业,它的专业知识涉及英语、贸易商科、文秘和交际学等方面。该专业学生在完成学业后不仅具备较好的英语语言知识、商贸基本知识、东西方文化基本概念,而且具有跨文化交际能力和商务运作能力,能适应职场需要,成为我国经济发展和国际商务活动需要的“应用型、复合型”人才。 一、高职商务英语专业人才培养目标商务英语专业人才培养目标应与社会需求相结合,而需求分析的一个重要方面即将人才培养与当地的实际市场需求和实际情况相匹配。根据几年来商务英语专业的办学实践和对人才市场和用人单位的调研,总结出其人才的培养目标是德、智、体全面发展的,有较高思想文化素质,掌握一定的英语交际能力、商务运作能力以及自主学习能力和创新能力,能从事涉外文秘、国际贸易、国际商务活动的“应用型”人才。他们应具备以下能力:英语交际能力。Hymes 认为一个完整的语言交际能力定义应包括四项内容:语法可能性(程度);实用可行性(程度);场合适用性(程度);现实真实性(程度)。这四部分交际能力反映了话语者和听者的语法知识、心理语言学知识、社会文化知识和现场应用语言的能力。因此,学生除了有扎实的语言知识基础,还应培养他们的文化意识以及商

7、商务英语人才培养方案

商务英语专业人才培养方案 一、招生对象及学制 专业名称(代码):商务英语(专业代码121300) 入学要求:初中毕业生或具有同等学历者 基本学制:三年 二、培养目标及人才培养规格要求 (一)培养目标 本专业培养拥护党的基本路线,热爱祖国,有良好的职业道德、德、智、体、美、劳全面发展,具有良好的英语语言基础,具备必需的商务英语及其相关学科基本理论,熟练掌握运用商务英语进行业务操作,具有先进的国际商务理念和较强的实际操作能力,能够从事境内外进出口业务联络、国际贸易谈判、涉外翻译、商务管理、涉外服务等工作的中等技术应用型人才。 本专业面向的岗位群主要是:境内外外经外贸、外事部门、三资企业及外向型企业等所需的翻译人员、业务员、营销员、单证员等。 毕业生毕业时应获得全国英语等级证书、国际商务英语等相关职业资格证书(二)人才培养规格要求 1、知识要求 (1)了解有关的国际贸易惯例和法律法规要求; (2)具有扎实的商务英语知识; (3)掌握必备的国际贸易基础知识; (4)掌握进出口贸易的操作流程和每个环节相关的知识。 2、能力要求 (1)具备良好的英语听、说、读、写、译能力; (2)具备必要的计算机及网络应用操作能力;

(3)具备国际贸易业务操作技能; (4)具备商务英语沟通、谈判等业务能力; (5)具有较强的调研能力、信息处理能力、语言表达能力、合作协调能力、对外交流能力及就业、创业、岗位应变等创新能力; (6)学会自主学习,具有终生学习、自我发展及创新的能力。 3、素质要求 拥护党的基本路线,热爱祖国,掌握马克思主义、毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想的基本原理,具有爱国主义、集体主义思想和良好的品德,遵纪守法、诚信为本、友善待人、团结协作,有较强的创业精神。具有一定的体育锻炼和卫生常识,掌握适合自身情况的健身手段,了解心理健康的基本知识,具有健康的身心素质和审美能力。 4、证书要求 毕业时,通过全国英语等级一级,优秀生通过二级考试、湖南省计算机应用技术等级初级考试,取得国际商务英语等相关商务英语方面资格证书。 三、培养模式 商务英语专业充分利用校内外实训基地和专兼教师队伍,构建了工学结合的人才培养模式。在教学内容上,以职业岗位要求为依据,课程内容结合典型工作任务和职业资格证书进行设计。在教学安排上,第1~2学期,学生先经过企业的认知性学习,对行业有初步的了解;然后以校内实训中心为依托,通过仿真训练,培养学生的基本技能。第3~5学期,以校内实训中心和入驻企业为依托,由专兼教师引导, 通过企业生产性实习, 培养学生的专业技能。第6学期,以本地区和沿海的进出口企业为依托,安排学生顶岗实习,进一步培养学生的综合职业能力。 四、知识、能力、素质结构 根据人才培养目标,本专业人才知识、能力、素质结构与相关课程的关系由下表体现。

商务英语翻译课程标准

《商务英语翻译》课程标准 适用专业:商务英语专业课程编码:TA0B28 开设时间:第5学期课时数:72学时 一、课程概述 本课程旨在传授翻译理论知识及实用的翻译方法和技巧,培养学生独立完成英汉翻译任务。课程是翻译理论为基础,结合实际的典型翻译例文向学生传递实用的翻译技巧,与此同时培养学生的举一反三的能力,最后通过实际的翻译任务锻炼学生的实际翻译能力。 课程设计从商务英语教学的实际需要入手,结合基本的翻译理论、方法以及实际外贸业务对英汉翻译的专业知识需要,在比较全面的介绍英汉翻译知识的同时也为学生补充了大量实际有用的专业翻译方法和技巧,使学生不仅对英汉互译有进一步的学习,同时也可以将所学翻译技巧充分运用于实际工作,从而真正做到学有所用。 坚持以高职教育培养目标为依据,遵循“结合理论联系实际,以应知、应会”的原则,以培养锻炼职业技能为重点。注重培养学生的翻译理论灵活运用能力和翻译实践能力。把实践和创新素质的培养贯穿于教学中,采用翻译任务独立完成

等方式注重发展学生独立思维和专业应用能力。培养学生在翻译过程中分析、解决实际问题的能力。

二、课程培养目标 1.方法能力目标 (1)熟悉英语翻译的理论知识。 (2)掌握翻译的标准和原则。 (3)熟悉各种商务文体翻译的过程。 (4)了解译者的工作原则和职业操守。 2.社会能力目标 (1)能够处理对外贸易企业的日常涉外文件翻译。 (2)能够对外贸企业各种函电进行专业翻译。 (3)能够做到对外贸易工作过程中的陪同口译。 3.专业能力目标 (1)熟练掌握词义的选择和引申、词类转译法、增词法、省词法、被动结构的译法和正反、反正的译法。

相关文档
最新文档