英文-结婚证翻译模板

合集下载

结婚证英文翻译模板

结婚证英文翻译模板

结婚证英文翻译模板(总1页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--The People’s Republic of ChinaMarriage CertificateMarriage Certificate of Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China(seal)Under the supervision of Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of ChinaYour Marriage application is in accordance with the regulations of <<Marriage Law of the People’s Republic of China>> and is allowed to register, and this certificate is thus issued.Issued Organ: XXXMarriage Registrar: XXX (signature)(Photo)Certificate Holder: xxxRegistration Date: , xxMarriage Certificate No.: XXXXRemark: The original Marriage Certificate is lost, this is a renewed one. xx/xx/xxName: xxx Sex: MaleNationality: China Date of Birth: xx/xx/xxID Card No.: xxxxxxxxxName: xxx Sex: FemaleNationality: China Date of Birth: xx/xx/xxID Card No.: xxxxxxxxxxxxAs requested by marriage law, the dual parities of man and woman to be married must personally come for the marriage registration. If they are in accordance with the marriage law, they will be registered and issued the marriage certificate. Once they have obtained marriage certificate, they are confirmed for conjugal relationship.2。

英文-结婚证翻译模板(2023版)

英文-结婚证翻译模板(2023版)

英文-结婚证翻译模板(2023版)此翻译模板适用于将中文结婚证翻译成英文。

请按照以下格式进行翻译:(结婚证正面)Marriage CertificateRegistration No.: [填写注册号]Date of Marriage: [填写结婚日期]Place of Marriage: [填写结婚地点]This is to certify that [填写男方姓名], [填写男方出生日期], having Chinese nationality, and [填写女方姓名], [填写女方出生日期], having Chinese nationality, were legally married in accordance with the relevant laws and regulations of the People's Republic of China on [填写结婚日期] at [填写结婚地点].(结婚证背面)Marriage RegistrationRegistration No.: [填写注册号]Place of Registration: [填写注册地点]Date of Registration: [填写注册日期]This is to certify that the marriage between [填写男方姓名], [填写男方出生日期], and [填写女方姓名], [填写女方出生日期], was registered on [填写注册日期] at [填写注册地点]. The registration details are as follows:- [填写男方姓名], male, born on [填写男方出生日期], Chinese nationality.- [填写女方姓名], female, born on [填写女方出生日期], Chinese nationality.Please note that this translation is for reference purposes only and has no legal effect. In case of any discrepancy between the English version and the original Chinese document, the Chinese version shall prevail.Date: [填写翻译日期]Translator's Signature: [填写翻译人员签名]。

结婚证 公证 英译模板

结婚证 公证 英译模板

People's Republic of ChinaMarriage CertificateSeal: Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of Chinaspecial seal for Marriage CertificatePrepared under Supervision of Min istry of Civil Affairs of the People’s Republic of ChinaThe marriage application is pursuant to the regulations under the Marriage Law of the People’s Republic of China and therefore is approved to register and to issue this certificate accordingly.Registration authority : Special Seal for Marriage Registration of ****Social Affairs Bureau (seal )Marriage registrar: ** (signature)Certificate holder:***Registration Date: ***Marriage Certificate No.: ***Remarks:Name: ***Sex: FemaleNationality: P. R. ChinaDate of Birth: ****ID Card No.: ****Name: ****Sex: MaleNationality: P. R. ChinaDate of Birth: ****ID Card No.: ****According to the Marriage Law, both parties who apply for marriage shall come to the marriage registration authority in person for registration. If the marriage application is in conformity with relevant regulations of Marriage Law of thePeople’s Republic of China, the marriage registration is approved and the certificate is hereby issued. And the husband-and-wife relationship is established with the marriage certificate.No. ********(资料素材和资料部分来自网络,供参考。

结婚证英文翻译样本

结婚证英文翻译样本

结婚证英文翻译样本第一篇:结婚证英文翻译样本结婚证英文翻译样本THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINAMARRIAGE CERTIFICATE(English Translation)XXX and XXX applied for marriage registration.After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China.We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Ministry of Civil Affair of the People’s Repepublic of China(seal)Special Seal for Marriage Register of Haidian District, Beijing Civil Affairs Bureau Marriage Register:(signature)XXX Certificate Holder: XXXRegistration Date: x/x/xxxMarriage Certificate No.xxxxxxxxName:Sex:Nationality: ChineseDate of Birth:ID Card:Name:Sex:Nationality: ChineseDate of Birth:ID Card:第二篇:结婚证英文翻译The People’s Republic of ChinaMarriage CertificateMinistry of Civil Affairs of the People’s Republic of China(Special Seal for Marriage Certificate Administration)Supervised by Ministry of Civil Affairs of PRCThe application for marriage is in compliance with the provisions of the Marriage law of the People' s Republic of China.The marriage os hereby registered and this certificate is hereby issued.Registration Authority:Marriage Registrar:PhotoHolder: Shi GaijuDate of Registration: 1st May, 1994Marriage Certificate No: Buhezhejiezi 010802129Remarks: Date of Re-issue 20th November, 2011Name: Liu JianminSex: MaleDate of Birth: 17th September, 1970Nationality: ChineseID Number: ***411Name: Shi GaijuSex: FemaleDate of Birth: 20th October, 1973Nationality: ChineseID Number: ***422As stipulated in the Marriage Law, both the man and the woman applying for marriage shall register their marriage in person with the competent marriage registration authority.In the event that the application for marriage is found to be in compliance with provisions of the Marriage Law, the marriage shall be registered, and the Marriage Certificate shall be granted, upon which the marital relationship is established.No.0123167252第三篇:结婚证英文翻译P1中華人民共和國結婚證People's Republic of China Marriage CertificateP2 Left中華人民共和國民政部結婚證(印章)People's Republic of China Ministry of Civil AffairsMarriage Certificate(Seal)中華人民共和國民政部監製Produced by People's Republic of China Ministry of Civil AffairsP2 right結婚申請,符合《中華人民共和國婚姻法》規定,予以登記,發給此證。

(2020年编辑)结婚证英文翻译模板

(2020年编辑)结婚证英文翻译模板

Marriage CertificateMinistry of Civil Affairs of the People’s Republic of China(Special Seal for Marriage Certificate Administration)Supervised by Ministry of Civil Affairs of PRCPhotoHolder: XXXHLJ Harbin Daoli No.XXXXXXName: XXXSex: MaleDate of Birth: 17-Feb-1953Nationality: ChineseID Number:Name: XXXSex: FemaleDate of Birth: 4-Apr-1969Nationality: ChineseID Number:XXX and XXX applied for marriage registration. After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Issuing Department: Marriage Register of Daoli District, Harbin Civil Affairs Bureau(Special Seal)Issuing Date: 30-May-2003Illustration1. Stick the photo on the space reserved for it, and stamp steel seal of Marriage Register on thephoto.(Special Seal for Marriage Certificate Administration, Heilongjiang Civil Affairs Department)2. Invalid without stamped steel seal of Marriage Register.(Special Seal for Marriage Certificate Administration, Harbin Civil Affairs Bureau)Marriage CertificateMinistry of Civil Affairs of the People’s Republic of China(Special Seal for Marriage Certificate Administration)Supervised by Ministry of Civil Affairs of PRCPhotoHolder: XXXHLJ Harbin Daoli No.XXXXXXName: XXXSex: FemaleDate of Birth: 4-Apr-1969Nationality: ChineseID Number:Name: XXXSex: MaleDate of Birth: 17-Feb-1953Nationality: ChineseID Number:XXX and XXX applied for marriage registration. After being examined, their application conforms to t he Marriage Law of the People’s Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Issuing Department: Marriage Register of Daoli District, Harbin Civil Affairs Bureau(Special Seal)Issuing Date: 30-May-2003Illustration1. Stick the photo on the space reserved for it, and stamp steel seal of Marriage Register on thephoto.(Special Seal for Marriage Certificate Administration, Heilongjiang Civil Affairs Department)2. Invalid without stamped steel seal of Marriage Register.(Special Seal for Marriage Certificate Administration, Harbin Civil Affairs Bureau)。

结婚证英文翻译(完整版)

结婚证英文翻译(完整版)

The People’s Republic of ChinaMarriage CertificateMinistry of Civil Affairs of the People’s Republic of China(Special Seal for Marriage Certificate Administration)Supervised by Ministry of Civil Affairs of PRCBinhui Hu and Dongna Wang applied for marriage registration. After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Authorized by :Special Seal for Marriage Register, Shanghai Civil Affairs BureauMarriage Register: Qi ChenCertificate Holder: BinHui HuRegistration Date: 06/12/2010Marriage Certificate No. J310000-2010-002095Name: BinHui HuSex: MaleNationality: ChineseDate of Birth: 09/11/1976ID Card: G3*******Name: Dongna WangSex: FemaleNationality: ChineseDate of Birth: 30/04/1981ID Card: 3302522The People’s Republic of ChinaMarriage CertificateMinistry of Civil Affairs of the People’s Republic of China(Special Seal for Marriage Certificate Administration)Supervised by Ministry of Civil Affairs of PRC****and*** applied for marriage registration. After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Authorized by :Special Seal for Marriage Register, Shanghai Civil Affairs Bureau Marriage Register:Certificate Holder:Registration Date:Marriage Certificate No.Name:Sex: FemaleNationality: ChineseDate of Birth:ID Card:Name:Sex: MaleNationality: ChineseDate of Birth:ID Card:。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档