论语公冶长第三章讲表

合集下载

论语卷三公冶长

论语卷三公冶长

论语卷三公冶长子谓公冶长,“可妻也。

虽在缧绁之中,非其罪也”。

以其子妻之。

子谓南容,“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮”。

以其兄之子妻之。

子谓子贱,“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女器也。

”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。

”或曰:“雍也,仁而不佞。

”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。

不知其仁,焉用佞?”子使漆雕开仕。

对曰:“吾斯之未能信。

”子说。

子曰:“道不行,乘桴浮于海。

从我者其由与?”子路闻之喜。

子曰:“由也好勇过我,无所取材。

”孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。

”又问。

子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。

”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。

”“赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。

”子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回。

回也闻一以知十,赐也闻一以知二。

”子曰:“弗如也!吾与女弗如也。

”宰予昼寝。

子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也,于予与何诛。

”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。

于予与改是。

”子曰:“吾未见刚者。

”或对曰:“申枨。

”子曰:“枨也欲,焉得刚?”子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。

”子曰:“赐也,非尔所及也。

”子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。

”子路有闻,未之能行,唯恐有闻。

子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。

”子谓子产,“有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。

”子曰:“晏平仲善与人交,久而敬之。

”子曰:“臧文仲居蔡,山节藻梲,何如其知也?”子张问曰:“令尹子文三仕为令尹,无喜色;三已之,无愠色。

旧令尹之政,必以告新令尹。

何如?”子曰:“忠矣。

”曰:“仁矣乎?”曰:“未知,焉得仁?”“崔子弒齐君,陈文子有马十乘,弃而违之。

论语——公冶长篇

论语——公冶长篇

论语——公冶长篇子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。

子谓南容:“邦有道不废;邦无道免于刑戮。

”以其兄之子妻之。

子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女器也。

”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。

”或曰:“雍也仁而不佞。

”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。

不知其仁,焉用佞?”子使漆雕开仕,对曰:“吾斯之未能信。

”子说。

子曰:“道不行,乘桴浮于海,从我者其由与?”子路闻之喜,子曰:“由也好勇过我,无所取材。

”孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。

”又问,子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。

”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑、百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。

”“赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。

”子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。

”子曰:“弗如也,吾与女弗如也!”宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也,于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。

于予与改是。

”子曰:“吾未见刚者。

”或对曰:“申枨。

”子曰:“枨也欲,焉得刚。

”子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。

”子曰:“赐也,非尔所及也。

”子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。

”子路有闻,未之能行,唯恐有闻。

子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。

”子谓子产:“有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。

”子曰:“晏平仲善与人交,久而敬之。

”子曰:“臧文仲居蔡,山节藻棁,何如其知也?”子张问曰:“令尹子文三仕为令尹,无喜色,三已之无愠色,旧令尹之政必以告新令尹,何如?”子曰:“忠矣。

”曰:“仁矣乎?”曰:“未知,焉得仁?”“崔子弑齐君,陈文子有马十乘,弃而违之。

论语·公冶长篇

论语·公冶长篇

子②释 于晏:
之子 。曰

人子①
”:

,敬晏 虽人平 久:仲
“ 晏 平
七 章
而交:

敬友春

如久秋

新则齐

。敬大

意夫

衰晏

,婴

晏。

藻斗于蔡②释 ,拱节地居:
何子 如曰

公 冶 长
水,,出蔡①
其:

草刻画善:臧 名山藻龟居文 。于于,,仲
知“ 也臧 ?文
八 章

古节梲因藏:
”仲
者;:名义春
八 章

事宰诸室兵
不“也“仁由?

,:侯之及
知赤,求也也”

则宰有邑修
其也不也。,子

束为车:武
仁,知,”千曰

带家千卿备
也束其千
乘:

在宰辆大皆
。带仁室
之“
家 , 大 约
胸。,夫称

卿家赋


”立也之 于。邑 ”、
国不 ,知
10

连两道哪一译

“以对子
我件十敢个:

弗知曰谓

也。件望强孔

如十:子
德③子 ;斯。 取焉 ,取 获斯
若 人 !
鲁 无
哪了
取:

里!
。上

③敬释 瑚也:
““子 瑚女贡

公 冶
琏。①
琏器问

:②赐 宗汝,
也也曰 。。:

公冶长全文及译文

公冶长全文及译文

公冶长全文及译文一、公冶长简介公冶长是春秋时期的齐国人或者鲁国人,是孔子的弟子,传说他懂得鸟语。

二、公冶长原文子谓公冶长:“可妻也。

虽在缧绁之中,非其罪也。

”以其子妻之。

子谓南容:“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。

”以其兄之子妻之。

子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女,器也。

”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。

”或曰:“雍也仁而不佞。

”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。

不知其仁,焉用佞?”子使漆雕开仕。

对曰:“吾斯之未能信。

”子说。

子曰:“道不行,乘桴浮于海。

从我者,其由与?”子路闻之喜。

子曰:“由也好勇过我,无所取材。

”孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。

”又问。

子曰:“由也,在邦为有勇,于家为好勇斗狠,焉得仁?”“冉求仁乎?”子曰:“不知也。

”又问。

子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,焉得仁?”“公西赤仁乎?”子曰:“不知也。

”又问。

子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,焉得仁?”子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。

”子曰:“弗如也;吾与女弗如也。

”宰予昼寝。

子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也;于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。

于予与改是。

”子曰:“吾未见刚者。

”或对曰:“申枨。

”子曰:“枨也欲,焉得刚?”子贡曰:“我不欲人之加诸我也,我亦不欲加诸人。

”子曰:“赐也,此非尔所及也。

”子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。

”子路有闻,未之能行,唯恐有闻。

子贡问君子。

子曰:“先行其言而后从之。

”子曰:“君子成人之美,不成人之恶。

小人反是。

”季康子问:“仲由可使从政也与?”子曰:“由也果,于从政乎何有?”曰:“赐也可使从政也与?”子曰:“赐也达,于从政乎何有?”曰:“求也可使从政也与?”子曰:“求也艺,于从政乎何有?”季氏使闵子骞为费宰。

《论语》第三篇:八佾篇原文及翻译

《论语》第三篇:八佾篇原文及翻译

《论语》第三篇:八佾篇原文及翻译《论语》第三篇:八佾篇原文孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?”三家者以《雍》彻,子曰:“'相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”林放问礼之本,子曰:“大哉问!礼,与其奢也,宁俭;丧,与其易也,宁戚。

”子曰:“夷狄之有君,不如诸夏之亡也。

”季氏旅于泰山。

子谓冉有曰:“女弗能救与?”对曰:“不能。

”子曰:“呜呼!曾谓泰山不如林放乎?”子曰:“君子无所争,必也射乎!揖让而升,下而饮。

其争也君子。

”子夏问曰:“'巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮’何谓也?”子曰:“绘事后素。

”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也,始可与言《诗》已矣。

”子曰:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。

文献不足故也,足则吾能征之矣。

”子曰:“禘自既灌而往者,吾不欲观之矣。

”或问禘之说。

子曰:“不知也。

知其说者之于天下也,其如示诸斯乎!”指其掌。

祭如在,祭神如神在。

子曰:“吾不与祭,如不祭。

”王孙贾问曰:“'与其媚于奥,宁媚于灶’,何谓也?”子曰:“不然,获罪于天,无所祷也。

”子曰:“周监于二代,郁郁乎文哉!吾从周。

”子入太庙,每事问。

或曰:“孰谓鄹人之子知礼乎?入太庙,每事问。

”子闻之,曰:“是礼也。

”子曰:“射不主皮,为力不同科,古之道也。

”子贡欲去告朔之饩羊,子曰:“赐也!尔爱其羊,我爱其礼。

”子曰:“事君尽礼,人以为谄也。

”定公问:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。

”子曰:“《关雎》,乐而不淫,哀而不伤。

”哀公问社于宰我,宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰使民战栗。

”子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。

”子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门;邦君为两君之好,有反坫。

公治长篇的注释和译文

公治长篇的注释和译文

《论语·公冶长篇》注释及译文如下:一、原文及注释1.子谓公冶长:“可妻也。

虽在缧绁之中,非其罪也。

”以其子妻之。

-注释:公冶长:孔子的弟子。

妻:把女儿嫁给某人。

缧绁:捆绑犯人的绳索,这里指监狱。

2.子谓南容:“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。

”以其兄之子妻之。

-注释:南容:孔子的弟子,名适,字子容。

邦有道:国家政治清明。

不废:不被废弃,指能被任用。

邦无道:国家政治黑暗。

免于刑戮:避免遭受刑罚。

3.子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”-注释:子贱:孔子的弟子,姓宓,名不齐,字子贱。

若人:这个人。

斯焉取斯:第一个“斯”指子贱,第二个“斯”指君子的品德。

意为子贱从哪里取得这样的品德呢?4.子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女,器也。

”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。

”-注释:赐:子贡的名,姓端木,名赐。

器:器具。

瑚琏:古代祭祀时盛黍稷的尊贵器皿。

5.或曰:“雍也仁而不佞。

”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。

不知其仁,焉用佞?”-注释:雍:孔子的弟子,姓冉,名雍。

仁:仁德。

佞:能言善辩。

御人:与人辩论。

口给:口才敏捷。

屡憎于人:常常被人厌恶。

6.子使漆雕开仕。

对曰:“吾斯之未能信。

”子说。

-注释:漆雕开:孔子的弟子。

仕:做官。

吾斯之未能信:我对做官这件事还没有足够的信心。

说:同“悦”,高兴。

7.子曰:“道不行,乘桴浮于海。

从我者,其由与?”子路闻之喜。

子曰:“由也好勇过我,无所取材。

”-注释:道不行:主张不能实行。

桴:木筏。

由:子路的名,姓仲,名由。

好勇过我:勇敢超过我。

无所取材:没有可用来做木筏的材料,这里是孔子对子路的委婉批评,认为他有勇无谋。

8.孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。

”又问。

子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。

”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。

”“赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。

一起学《论语》5.20公冶长篇——邦有道则知,邦无道则愚

一起学《论语》5.20公冶长篇——邦有道则知,邦无道则愚

一起学《论语》5.20公冶长篇——邦有道则知,邦无道则愚一起学《论语》5.20公冶长篇——邦有道则知,邦无道则愚【原文】子曰:“宁武子,邦有道则知,邦无道则愚。

其知可及也,其愚不可及也。

”【白话】孔子说:“宁武子在国家安定之时就显得有智慧,在国家危乱之时就显得很愚笨。

他的智慧能够赶得上,他的愚笨却赶不上。

”【释词】宁武子:即卫国大夫宁俞,仕于卫成公之时。

他的谥号是“武”。

其父为宁庄子,仕于卫文公之时。

他们家族的封邑为宁,所以以宁为氏。

有道、无道:此处指国家的治乱安危而言。

汪廷珍云:“此有道乃对祸乱而言,与‘史鱼章’两有道正同。

”程树德云:“卫文、成二君,皆不得为有道,而亦未尝大无道。

此有道、无道,当以卫成公时国之安定危乱言之。

”知:同“智”。

此处指在朝政安定的时候,武子尽心竭力辅助国君施政。

汪廷珍云:“成公复国后,武子辅政十余年,如请改祀命,不答《彤弓》等事,皆所谓‘有道则知’也。

”愚:此处的愚其实是宁武子之忠。

武子在卫成公坎坷流离之中(见后“相关材料”),仍然能矢志不移地忠心为君,沉晦忍辱,在人看来是“愚”,而孔子却赞叹他的这种“愚”人不可及。

不可及也:及,赶得上。

孔安国云:“佯愚似实,故曰不可及也。

”朱子云:“(成公)失国,而武子周旋其间,尽心竭力,不避艰险。

凡其所处,皆智巧之士所深避而不肯为者,而能卒保其身以济其君,此其‘愚之不可及也’。

”【先贤精义】《论语注疏》曰:此章美卫大夫宁武子之德也。

遇邦国有道,则显其知谋;若遇无道,则韬藏其知而佯愚。

有道则知,人或可及;佯愚似实,不可及也。

李炳南曰:卫大夫宁武子,邦有道则施其能,是谓智也;邦无道则韬其光,是谓愚也。

此愚即是智。

程子曰:邦无道能沉晦以免患,故曰“不可及也”。

亦有不当愚者,比干是也。

任启运曰:武子之不可及,有才不自暴露,一也;自处不失其正,二也;事事处置得宜,三也。

愚岂真愚哉?郑汝谐曰:宁武子事卫,成公出奔,武子盟国人而复之。

既而为卫侯争讼于晋,晋以武子为忠而免之,卒囚卫侯,武子职纳槖饘(tuó zhān)焉。

论语讲案第五篇公冶长之第3、第4、第5、第6章

论语讲案第五篇公冶长之第3、第4、第5、第6章

论语讲案第五篇公冶长之第3、第4、第5、第6章原文5·3 子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”译文孔子谈论子贱:“君子啊,就是这样的人!如果鲁国没有君子,他从哪里获取这样的美德呢?”原文5·4 子贡问曰:“赐也,何如?”子曰:“女,器也。

”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。

”译文子贡问道:“我呢,是怎样的人?”孔子说:“你呀,是件器物。

”子贡又问:“什么器物呢?”孔子说:“宗庙盛放黍稷的瑚琏。

”原文5·5 或曰:“雍也,仁而不佞。

”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。

不知其仁,焉用佞?”译文有人说:“冉雍嘛,有仁德却没有口才。

”孔子说:“何必非要口才呢?靠口才对付人,常常讨人厌憎。

不知冉雍称得上仁,但何必非要口才呢?”原文5·6 子使漆雕开仕。

对曰:“吾斯之未能信。

”子说。

译文孔子让漆雕开去做官。

漆雕开回答说:“我对这做官之事还没有自信。

”孔子听了很高兴。

探究从孔子对弟子的看法中,你获得哪些教益?以上四章,均关乎老师对学生的看法,又各有所重。

第3章谓子贱善学。

宓子贱名不齐,字子贱,春秋末年鲁国人,曾任单父宰。

《皇疏》说:“子贱安得取此君子之行而学之乎?言由鲁多君子,故子贱学而得之。

”《孔子家语·七十二弟子解》则说:宓不齐“仕为单父宰,有才智,仁爱百姓,不忍欺。

孔子大之。

”孔子论人,多不称道其美质,而深许其好学。

他先赞子贱为君子,后谓鲁国若无君子,则子贱无从效法而取益。

宓子贱曾为单父宰,举贤能,退不肖,“鸣琴而治”。

《仲尼弟子列传》载:“子贱为单父宰,反命于孔子,曰:‘此国有贤不齐者五人,教不齐所以治者。

’”《史记》说子贱任单父宰,曾受命于孔子,他回复说:‘此邑有五位贤于我的人,教我如何治理。

’”可见宓子贱善于学习。

《吕氏春秋·察贤》还将宓子贱与巫马期治单父对举,说:“宓子贱治单父,弹鸣琴,身不下堂而单父治。

巫马期以星出,以星入,日夜不居,以身亲之,而单父亦治。

《论语·公冶长》全文、注释、翻译和赏析

《论语·公冶长》全文、注释、翻译和赏析

《论语·公冶长》全文、注释、翻译和赏析展开全文[五·一] 子谓公冶长①,“可妻也。

虽在缧绁②之中,非其罪也”。

以其子③妻之。

[五·二] 子谓南容④,“邦有道,不废⑤;邦无道,免于刑戮”。

以其兄之子妻之。

[五·三] 子谓子贱⑥,“君子哉若人⑦,鲁无君子者,斯焉取斯⑧”。

[五·四] 子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女,器也⑨。

”曰:“何器也?”曰:“瑚琏⑩也。

”[五·五] 或曰:“雍也仁而不佞⑪。

”子曰:“焉用佞?御人以口给⑫,屡憎于人。

不知其仁,焉用佞?”[五·六] 子使漆雕开仕⑬,对曰:“吾斯之未能信⑭。

”子说⑮。

[五·七] 子曰:“道不行,乘桴浮于海⑯,从我者,其由与!”子路闻之喜。

子曰:“由也好勇过我,无所取材⑰。

”[五·八] 孟武伯问⑱:“子路仁乎?”子曰:“不知也。

”又问。

子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋⑲也,不知其仁也。

”“求⑳也何如?”子曰:“求也,千室之邑㉑,百乘之家㉒,可使为之宰也㉓,不知其仁也。

”“赤也何如㉔?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。

”[五·九] 子谓子贡曰:“女与回也孰愈㉕?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。

”子曰:“弗如也。

吾与㉖女弗如也。

”[五·十] 宰予昼寝㉗,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇㉘也,于予与何诛㉙!”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。

于予与改是。

”[五·十一] 子曰:“吾未见刚者。

”或对曰:“申枨㉚。

”子曰:“枨也欲㉛,焉得刚?”[五·十二] 子贡曰:“我不欲人之加诸我也㉜,吾亦欲无加诸人。

”子曰:“赐也,非尔所及也。

”[五·十三] 子贡曰:“夫子之文章㉝,可得而闻也;夫子之言性与天道㉞,不可得而闻也。

”[五·十四] 子路有闻,未之能行,唯恐有㉟闻。

论语第三章写了什么 论语第三章原文及翻译

论语第三章写了什么 论语第三章原文及翻译

论语第三章写了什么论语第三章原文及翻译
子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”
巧,巧妙地,有技巧的;言,言语;令,美,善;色,脸色;
孔子说:“(与人交谈时)语言巧妙又讲究技巧,脸色尽善尽美,(这样的人)很少有仁爱之人。


此章,是孔子对于那些能言善辩者的批评。

孔子认为,过分的讲究语言技巧的人很少有仁义之人。

与人交谈之时,是要讲究一些技巧。

但是,语言技巧是为了服务于谈话内容,是为了达成目的的手段与方法。

若是一味地讲究语言技巧,势必会造成重视手段与方法而超过与内容的情况。

这样一来,口中所言只是为了达到自己的目的罢了,与自己的观点、想法等并没有什么必然联系,甚至可能口中所言与心中所想背道而驰。

如此一来,又何谈仁呢?
心中所思,口中所言,皆为吾意。

如此方可表里如一。

《论语》原文+注释 公冶长篇

《论语》原文+注释 公冶长篇

《论语》原文/注释公冶长篇子谓公冶长[1] :“可妻也[2] 。

虽在缧绁之中[3] ,非其罪也。

”以其子妻之[4] 。

[1] 公冶长:姓公冶,名长,字子芝。

鲁国人(一说,齐国人)。

孔子的弟子。

传说懂得鸟语。

[2] 妻:本是名词,在这里作动词用,读qì(音气)。

把女儿嫁给他。

[3] 缧绁(xiè雷谢):捆绑犯人用的黑色的长绳子。

这里代指监狱。

[4] 子:指自己的女儿。

子谓南容[5] :“邦有道[6] ,不废[7] ;邦无道,免于刑戮[8] 。

”以其兄之子妻之。

[5] 南容:姓南宫,名适(kuò阔),一作“括”,又名(tāo 涛),字子容。

鲁国孟僖子之子,孟懿子之兄(一说,弟),本名仲孙阅,因居于南宫,以之为姓。

谥号敬叔,故也称南宫敬叔。

孔子的弟子。

[6] 邦有道:指社会秩序好,政治清明,局面稳定,政权巩固,国家太平兴盛。

[7] 废:废弃,废置不用。

[8] 刑戮:“戮(lù路)”,杀。

刑戮,泛指受刑罚,受惩治。

子谓子贱[9] :“君子哉若人[10] !鲁无君子者,斯焉取斯[11] ?”[9] 子贱:姓宓(fú浮),名不齐,字子贱,鲁国人。

公元前521 年生,卒年不详。

孔子的弟子。

子贱曾任单父(今山东省单县)宰,史称:“有才智,爱百姓,身不下堂,鸣琴而治。

能尊师取友,以成其德。

”著有《宓子》十六篇。

[10] 若:代词。

此,这。

[11] 斯:代词。

在句中,第一个“斯”,是代指子贱这个人。

第二个“斯”,是代指君子的品德。

焉:疑问代词。

哪里,怎么,怎样。

取:取得,获得。

子贡问曰:“赐也何如[12] ?”子曰:“女[13] ,器也。

”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也[14] 。

”[12] 何如:如何,怎样。

[13] 女:汝,你。

[14] 瑚琏:古代祭祀时盛粮食(黍稷)用的一种贵重的器具,竹制,上面用玉装饰,很华美,有方形的,有圆形的,夏代称“瑚”,殷代称“琏”。

在这里,孔子用“瑚琏”比喻子贡,虽是有用之材,但也不过仅有一种具体的才干,达不到最高标准的“君子不器”。

《论语300讲》解读讲义五-公冶长篇

《论语300讲》解读讲义五-公冶长篇

《论语》解读讲义五公冶长篇5. 1《论语•公冶长第五》第一章,原文是:子谓公冶长:“可妻也,虽在缓维之中,非其罪也。

'‘以其子妻之。

子谓南容:"邦有道不废,邦无道免于刑戮。

'‘以其兄之子妻之。

”这段话说的是孔子把女儿嫁给一个学生,把他的侄女嫁给另外一个学生的故事。

虽然是他的家务事,但是他照样有他的想法。

孔子谈到公冶长说,可以把女儿嫁给他,他虽然曾有牢狱之灾,但并不是他的罪过,孔子把女儿嫁给了他。

孔子谈到南容说,国家政治上轨道,他不会没有官位,国家政治不上轨道,他可以避免受刑与被杀,孔子把哥哥的女儿嫁给了他。

古代的婚姻要靠父母之命媒妁之言,孔子把哥哥的女儿嫁给了南容,我们知道孔子有一位同父异母的哥哥,名叫孟皮,他的哥哥应该是比他早过世的,所以孔子就作主,把他的侄女嫁给一个好人家。

在古代儿、女都可以称子。

缥维就是古代的刑具,用来绑犯人的手脚的,后面就引申成为牢狱之灾。

公冶长为什么坐牢呢?这在古代有很多有趣的说法。

据说公冶长懂得鸟语,他有一次从卫国回到鲁国,在路上听到鸟说在青溪河边,有人肉可以吃。

后来他遇到一位老太太在找失踪的儿子,老太太问他有没有看到?公冶长就跟她说,你去青溪找找看。

老太太去到青溪,果然找到她儿子的尸体。

这一下公冶长就有嫌疑了,就被抓进官府关起来了。

他说冤枉,但别人不相信他能听懂鸟语。

一天,他在监狱里又听到外面有鸟在说话了,说白莲水边有米可以吃,因为有一辆运米的车翻了。

他就跟守监狱的人说你们去看看。

守监狱的人一去,果然看到在白莲水边有一辆运米的车翻了,很多鸟在那边吃米。

这一下就证明他真的懂鸟语,所以就把他放出来了。

孔子不会在乎一个人是否坐过牢,他在乎的是这个人是不是有正义感,何况公冶长是被冤枉的,所以孔子就把女儿嫁给他。

南容有贵族背景,虽然现在还无法确证他是不是孟孙家的一个子弟。

但是孔子说:南容,国家政治上轨道,他不会没有官做,他的学问、能力,在国家上轨道的时候可以做官。

《论语》第三章八佾篇

《论语》第三章八佾篇
孔子说:“管仲这个人的器量真是狭小呀!”有人说:“管仲节俭吗?” 孔子说:“他有三处豪华的藏金府库,他家里的管事也是一人一职而不 兼任,怎么谈得上节俭呢?”那人又问:“那么管仲知礼吗?”孔子回 答:“国君大门口设立照壁,管仲在大门口也设立照壁。国君同别国国 君举行会见时在堂上有放空酒杯的设备,管仲也有这样的设备。如果说 管仲知礼,那么还有谁不知礼呢?”
孟孙氏、叔孙氏、季孙氏三家在祭祖完毕撤去祭 品时,也命乐工唱《雍》这篇诗。孔子说:“(《雍》 诗上这两句)‘助祭的是诸侯,天子严肃静穆地在那 里主祭。’这样的意思,怎么能用在你三家的庙堂里 呢?”
3.3子曰:“人而不仁,如礼 何?人而不仁,如乐何?”
孔子说:“一个人没有仁德, 他怎么能实行礼呢?一个人没有 仁德,他怎么能运用乐呢?”
仪这个地方的长官请求见孔子,他说:“凡是 君子到这里来,我从没有见不到的。”孔子的随从 学生引他去见了孔子。他出来后(对孔子的学生们) 说:“你们几位何必为没有官位而发愁呢?天下无 道已经很久了,上天将以孔夫子为圣人来号令天 下。”
季氏:鲁国正卿季孙氏,即季平子。 八佾:佾音yì,行列的意思。古时一佾8人,八佾就 是64人,据《周礼》规定,只有周天子才可以使用 八佾,诸侯为六佾,卿大夫为四佾,士用二佾。季 氏是正卿,只能用四佾。 可忍:可以忍心。一说可以容忍。
孔子谈到季氏,说,“他用六十四人在自 己的庭院中奏乐舞蹈,这样的事他都忍心去做, 还有什么事情不可狠心做出来呢?”
王孙贾问道:“(人家都说)与其奉承奥
神,不如奉承灶神。这话是什么意思?”孔子 说:“不是这样的。如果得罪了天,那就没有 地方可以祷告了。”
3•14 子曰:“周监(1)于二代(2), 郁郁(3)乎文哉,吾从周。”
(1)监:音jiàn,同鉴,借鉴的意思。 (2)二代:这里指夏代和周代。 (3)郁郁:文采盛貌。丰富、浓郁之意。孔子说: “我完完全全按照周礼的规定去事奉君主,别人却以 为这是谄媚呢。”

《论语》第5篇之公冶长篇

《论语》第5篇之公冶长篇

公冶长篇5.1 子谓公冶长(1):“可妻也(2)。

虽在缧绁之中(3),非其罪也。

”以其子妻之(4)。

【注释】(1)公冶长:孔子学生。

姓公冶,名长,字子长。

(2)妻:以女嫁人。

(3)缧绁(léixiè):捆绑犯人的绳索。

这里指监狱。

(4)子:儿女。

这里指女儿。

【译文】孔子谈及公冶长,说:“可以把女儿嫁给他。

他虽曾被关入监狱,但不是他的罪过。

”于是把自己的女儿嫁给了他。

5.2 子谓南容(1):“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。

”以其兄之子妻之。

【注释】(1)南容:孔子学生。

姓南宫,名适(kuò),字子容。

【译文】孔子谈及南容,说:“国家政治清明,他不会被废弃不用;国家政治黑暗,他能免遭刑罚。

”于是把自己兄长的女儿嫁给了他。

5.3 子谓子贱(1):“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯(2)?”【注释】(1)子贱:孔子学生。

姓宓(mì),名不齐,字子贱。

(2)斯:此。

前一“斯”字指子贱,后一“斯”字指品德。

【译文】孔子谈及子贱,说:“这人真是个君子啊!假如鲁国没有君子,他从哪里学得这样的品德呢?”5.4 子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女,器也。

”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也(1)。

”【注释】(1)瑚琏(húlián):宗庙中盛黍稷的贵重礼器。

【译文】子贡问道:“我这个人怎么样?”孔子说:“你如同一个器具。

”子贡问:“什么器具?”孔子说:“如同宗庙中盛放黍稷的礼器。

”5.5 或曰:“雍也仁而不佞(1)。

”子曰:“焉用佞?御人以口给(2),屡憎于人。

不知其仁,焉用佞?”【注释】(1)雍:孔子学生。

姓冉,名雍,字仲弓。

佞:口才好,能言善辩。

(2)御:抵挡,应对。

口给:口才敏捷。

【译文】有人说:“冉雍有仁德,但没有口才。

”孔子说:“何必要有口才呢?巧嘴利舌地与人辩对,常常被人讨厌。

我不知道冉雍是否可称为仁,但何必要有口才呢?”5.6 子使漆雕开仕(1)。

一起学《论语》5.24公冶长篇——左丘明耻之,丘亦耻之

一起学《论语》5.24公冶长篇——左丘明耻之,丘亦耻之

一起学《论语》5.24公冶长篇——左丘明耻之,丘亦耻之一起学《论语》5.24公冶长篇——左丘明耻之,丘亦耻之【原文】子曰:“巧言、令色、足恭,左丘明耻之,丘亦耻之。

匿怨而友其人,左丘明耻之,丘亦耻之。

”【白话】孔子说:“说出讨好的话、装着讨好的面容、扮出恭顺的样子,左丘明认为这样是可耻的,我也认为是可耻的。

内心藏匿着怨恨,外表却与人相亲,左丘明认为这样是可耻的,我也认为是可耻的。

”【释词】巧言:说出讨好人的话语,以言语悦人。

《注疏》:“巧好言语,令善颜色,便僻其足以为恭,谓前却俯仰以足为恭也。

巧言令色以成其恭,取媚于人也。

”令色:装出讨好人的面容,用容貌悦人。

足恭:脚恭顺站立来讨好人。

足,脚。

钱穆:“《小戴礼·表记》篇有云:‘君子不失足于人,不失色于人,不失口于人。

’《大戴礼》亦以足恭口圣相对为文。

” (口圣就是巧言)刘宗周:“足恭,乃足容盘辟为恭者。

大戴礼曾子以手容与足恭并言。

”左丘明:鲁国人,一般认为就是作《左传》的左丘明。

孔安国说:“左丘明,鲁太史。

”《论语注疏》认为:“左丘明,鲁太史,受《春秋经》于仲尼者也。

”《正义》认为:“左丘明与孔子同时,而卒于孔子后。

刘歆称其好恶同于圣人。

”耻:以……为耻。

匿怨而友其人:匿,藏、隐藏。

友,亲、亲近。

钱穆:“藏怨于心,诈亲于外。

”按:此处“匿怨”与前章“不念旧恶,怨是用希”相比,则何如哉?【先贤精义】李炳南曰:足乃手足之足。

巧言出于口,令色现于容,足恭表于足。

“足恭”之义,欲前不进。

此三者皆虚情。

《论语注疏》曰:此章言鲁太史左丘明与圣同耻之事。

(左丘明)耻此诸事不为,适合孔子之意,故云“丘亦耻之”。

范氏曰:“巧言令色足恭”者,此为谄也;“匿怨而友其人”者,此为诈也。

为谄为诈,是皆可耻之甚也。

张栻曰:是皆常人之所忽,而不以为耻者。

惟君子学以为己,不忍须臾自欺,故以为耻。

观诸此,则丘明之为人可知矣。

(孔子)言己亦耻之,以明丘明所耻之为得也。

陈祥道曰:“巧言令色足恭”,非务本者也,不足于仁;“匿怨而友其人”,非质直者也,不足于义。

《论语》公冶长篇原文及译文

《论语》公冶长篇原文及译文

《论语》公冶长篇原文及译文子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。

孔子谈论到公冶长时,说:“可以把女儿嫁与他为妻,他虽然有过牢狱之灾,但这并不是他的罪过。

”便把自己的女儿嫁给了他。

子谓南容:“邦有道不废;邦无道免于刑戮。

”以其兄之子妻之。

孔子评论南容时说:“国家政治清明的时候,他入仕为官不会被罢免;国家黑暗的时候,他也可以不被刑罚。

”于是把自己的侄女嫁给了他。

子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”孔子评论子贱说:“这个人真是个君子呀!如果鲁国没有君子的话,他从哪里获得这种好品德的呢?”子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女器也。

”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。

”子贡问孔子说:“我这个人怎么样?”孔子说:“你呀好比一个器具。

”子贡又问:“是什么器具呢?”孔子说:“祭祀时盛粮食的瑚琏。

”或曰:“雍也仁而不佞。

”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。

不知其仁,焉用佞?”有人说:“冉雍这个人有仁德,但是没有什么口才。

”孔子说:“为什么一定要有口才呢?伶牙利齿的和他人争辩顶嘴,会被人讨厌。

我不知道他是否可称得上仁,但为什么要有口才呢?”子使漆雕开仕,对曰:“吾斯之未能信。

”子说。

孔子让漆雕开入仕做官。

漆雕开回答说:“我对做官这件事还没有信心。

”孔子听了很高兴。

子曰:“道不行,乘桴浮于海,从我者其由与?”子路闻之喜,子曰:“由也好勇过我,无所取材。

”孔子说:“如果我的主张行不通,我就坐木筏子漂流海外。

能跟从我的大概只有仲由吧!”子路听到这话很高兴。

孔子说:“仲由勇武过人,他的勇猛甚至超过了我。

但不善于裁夺事理。

”孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。

”又问,子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。

”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑、百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。

”“赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。

”孟武伯问孔子:“子路算得上有仁德吗?”孔子说:“不知道。

论语公冶长篇主要内容

论语公冶长篇主要内容

论语公冶长篇主要内容
公冶长是《论语》中的一位重要人物,他在其中出现的篇章有《公冶长》、
《公冶长篇》和《公冶乱》。

这些篇章主要描写了公冶长与孔子的对话和交流。

《公冶长》篇是《论语》中的一篇独立篇章,也是唯一一篇以公冶长为名的篇章。

这篇篇章记录了公冶长向孔子请教如何完美地治理国家和处理政务的问题。

公冶长是一个具有政治野心的人物,他寻求孔子的指导,希望能够在政治上有所成就。

《公冶长篇》和《公冶乱》则是两篇相互关联的篇章,主要记录了公冶长和孔
子之间的一系列对话和争论。

这些对话围绕着政治、道德和领导力等问题展开,体现了孔子对于政治和社会治理的理念和观点。

在这些篇章中,公冶长提出了一些自己的见解和观点,但是孔子通过巧妙的回
答和反问,引导公冶长思考并得出更加深入的理解。

这些对话体现了孔子的智慧和教诲,也显示了他在政治和社会领域的卓越能力以及对于人性和人类行为的洞察力。

通过这些篇章可以看出,公冶长作为一个有政治抱负的人物,积极向孔子请教
并探索政治和社会治理的道路,而孔子则以其独特的教育方法和智慧为公冶长指引,使其能够更好地理解和应对政治挑战。

这些篇章不仅记录了公冶长和孔子之间的互动,也展示了孔子对于政治和社会治理问题的深刻思考和独到见解。

总而言之,《论语》中的公冶长篇章通过对话和争论展示了公冶长与孔子在政治、道德和领导力等方面的互动,体现了孔子的智慧和教诲,为读者提供了思考和学习的机会。

《公冶长篇》第三章

《公冶长篇》第三章

《公冶长篇》第三章
子谓子贱,“君子哉若人,鲁无君子者,斯焉取斯。


子贱,就是宓子贱,姓宓,(音fú)名不齐,字子贱。

春秋末期鲁国人。

有才智,仁爱,孔子赞其为君子。

孔子的学生,七十二贤人之一,小孔子30岁(还有一种说法认为小孔子49岁)。

曾在鲁国做过官,鲁国君主曾任命其为单父宰,派他去治理单父(今山东菏泽单县)。

“斯焉取斯”,第一个“斯”指子贱,第二个“斯”字指君子的德行。

本章的译文是,孔子评论子贱说:“这个人真是个君子呀。

如果鲁国没有君子的话,他是从哪里学到这种品德的呢?”
朱熹在《论语集注》中是这样注释的,“故夫子既叹其贤,而又言若鲁无君子,则此人何所取以成此德乎?因以见鲁之多贤也。

”意思就是孔子在评价子贱时,一方面在感叹子贱的贤德,另一方面也在表达鲁国多贤人的意思。

如果鲁国没有君子,那子贱的贤德又是取法于谁的呢?孔子之所以会有这样的评价,应该是当时已经有人认为鲁国没有君子了。

鲁国是周公旦的封地,是周朝礼乐的起源或集大成者,从孔子回答可以看出,即使还有君子贤人,但是也不会太多,鲁国文化的之根本——周礼已经没落了。

这也正是孔子一生致力在做的事,教化众人,复周礼!。

论语的读书笔记——公冶长三

论语的读书笔记——公冶长三

论语的读书笔记——公冶长孔子说:“花言巧语,装出好看的脸色,摆出逢迎的姿势,低三下四地过分恭敬,左丘明认为这种人可耻,我也认为可耻。

把怨恨装在心里,表面上却装出友好的样子,左丘明认为这种人可耻,我也认为可耻。

”孔子反感“巧言令色”的做法,这在《学而》篇中已经提及。

他提倡人们正直、坦率、诚实,不要口是心非、表里不一。

这符合孔子培养健康人格的基本要求。

这种思想在我们今天仍有一定的意义,对那些人前一套、人后一套的人,有很强的针对性。

颜渊、子路两人侍立在孔子身边。

孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“愿意拿出自己的车马、衣服、皮袍,同我的朋友共同使用,用坏了也不抱怨。

”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的长处,不表白自己的功劳。

”子路向孔子说:“愿意听听您的志向。

”孔子说:“(我的志向是)让年老的安心,让朋友们信任我,让年轻的子弟们得到关怀。

”在这一章里,孔子及其弟子们自述志向,主要谈的还是个人道德修养及人为处事的态度。

孔子重视培养“仁”的道德情操,从各方面严格要求自己和学生。

从本段里,可以看出,只有孔子的志向最接近于“仁德”。

孔子说:“完了,我还没有看见过能够看到自己的错误而又能从内心责备自己的人。

”古往今来,人们往往能够一眼看到别人的错误与缺点,却看不到自己的错误。

即使有人明知自己有错,也因顾及面子或其他原因而拒绝承认错误,更谈不上从内心去责备自己了。

甚至有的人,自己犯了错误,不去认真检查自己,反而把责任推到别人头上,这是一种十足的伪君子。

孔子说他没有见过有自知之明、有错即改的人。

其实,在现实社会生活当中,我们见到的伪君子这种人还少吗?孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我那样好学罢了。

”孔子是一个十分坦率直爽的人,他认为自己的忠信并不是最突出的,因为在只有10户人家的小村子里,就有像他那样讲求忠信的人。

但他坦言自己非常好学,表明他承认自己的德性和才能都是学来的,并不是“生而知之。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档