新概念第二册第64课
新概念二册64课教案
![新概念二册64课教案](https://img.taocdn.com/s3/m/617db31759eef8c75fbfb32f.png)
Lesson 64 The Channel TunnelTeaching Aims and Demands:1.Grasp the following words: tunnel,port,ventilate,chimney,sea level,double,ventilation,fear,invasion,officially,connect,European,continent2.Learn a kind of sentence structure---第3类条件句3.Grasp some special difficulties---some phrases of the verb draw4.Practice oral English with some exercise5.Do some exercise to grasp what's have learned in this lesson Teaching Content: Vocabulary; Text; ExerciseTeaching Key Points and Difficult Points:1.a kind of sentence structure---第3类条件句2. special difficulties---some phrases of the verb drawTeaching Periods: 4 periodsTeaching Procedures:Period1-2:Ⅰ.Introduction to the text by giving an idiom.Something attempted, something done. 有所尝试就有所作为。
Ⅱ.New words and eapressions.★tunnel n 隧道;地道channel 海峡/ The Channel : 英吉利海峡Light at the end of the tunnel. 历尽艰辛之后的成功,苦尽甘来★port n 港口;港;港口城市:enter/leave a portAfter port:自由港airport航空港【谚语】Any port in a storm. 慌不择路★ventilate v 通风air: air the room, please给房间通通风well/poorly ventalated 通风很好/不好Ventilator n.通风设备,通风口Air v.通风Air the room,please! 给房间通通风Airing n.通风,晾干★chimney n 烟囱Smoke like a chimney. 烟抽得多,不停地抽烟★sea level 海平面★double adj双的v.使加倍DINK: double income, no kid.字母W 的读音就是: “double u”意为两个u 构成w .A double room 双人间;a double chin 双下巴;double negative 双重否定;double Dutch 莫名其妙的话,晦涩的文字;to double one's income 使收入增加一倍固搭:put the double on sb. 【俚】耍诡计欺骗某人see double 将一物看成两物,眼睛发花(醉酒时)couple/pair两个a couple of weeksa pair of shoes/socks/glasses 一副眼镜★ventilation n 通风Forced Ventilation强制排风系统force [fC:s] n.力量, 武力, 精力, 魄力, 势力, 暴力, [复]军队, 影响力vt.强制, 强加, (用武力)夺取, 促使, 推动, 施加压力forced [fC:st] adj.被迫的, 强迫的, 动用武力的★fear v 害怕fright / frighten / frightening / frightened / frightfulbe afraid of / fear是习惯性的/人做主语frighten / scare是因某件突然的事情才让你产生了害怕的情绪/句子后边的部分是人sb fear sth: I feared darkness. / I fear dogs.be afraid of : I am afraid of dogs.be afraid that : can you help me? I am afraid I can't(恐怕) / I am afraid not. 等同于I am sorry. sth frighten sb. / sth scare sb : you frightened/scared me.The doy frightened me. / the film scared me.horrify v.使恐怖, 使极度厌恶, 惊骇horrified adj.惊悸的, 带有恐怖感的, 惊骇的★invasion n 入侵, 侵略invade [in5veid] vt.侵略, 侵袭, 拥挤invade –invasion / decide –decision★officially adv 正式地official(官方的正式) / formally(一般的正式)office –official★connect v 连接connect sth with/toconnect A with B (A和B平等) / connect A to B (A连到B上去)She is a well-connected woman.她出身名门Connection n.联系The connection between drinking and liver cancer is well know.酗酒和肝癌的内在联系是众所周知的。
新概念英语第二册_第64课课文详解及语法解析
![新概念英语第二册_第64课课文详解及语法解析](https://img.taocdn.com/s3/m/9ea43a52daef5ef7bb0d3c1d.png)
新概念英语第二册:第64课课文详解及语法解析课文详注 Further notes on the text1.a plan for a twenty-one-mile tunnel,建造一条长 21英里的隧道的计划。
twenty-one-mile作 tunnel的修饰语,注意 mile为单数。
plan for +名词/动名词表示“……的计划”:They always make plans for their holidays, but, in the end, they always stay at home.他们总是为假期制订各种计划,但是,末了,他们总是呆在家里。
He came with a plan for (building) a bridge over the river.他带来了在这条河上建一座桥的计划。
2.serve as,充当,起……的作用(也可以说 serve for)。
The books on the floor may serve as/ for a carpet.地板上的书可充当地毯用了。
This sofa can serve as/ for(a) bed.这张沙发可以当床用。
3.a better plan was put forward, 提出了一项更好的计划。
put forward为固定短语,可分开用,其含义之一是“提出(计划、建议等)”:You know they wouldn't accept your plan. Why did you put it forward?你知道他们不会接受你的计划。
你为什么要提出来呢?Has he put forward any suggestion?他提出什么建议了吗?4.He suggested that a double railway-tunnel should be built.他提议建一条双轨隧道。
suggest后面跟从句时,从句的谓语动词形式为 should(可省略)+动词原形(cf.第63课语法):He suggested (that) they (should) change the plans.他建议他们改变计划。
新概念英语第二册64课
![新概念英语第二册64课](https://img.taocdn.com/s3/m/72bfe186844769eae009edf2.png)
fear
1. n. [u] 恐惧,害怕 eg. The soldier didn't show his fear.
The child had no fear of water. 2. n. [c] 畏惧,不安 a fear of heights 恐高症 She has a great fear of fire.
Languaห้องสมุดไป่ตู้e Points
Key structures
条件句 1. 真实条件句:对将来可能发生的事情的假
设,主句用将来时,从句用现在时
If he is out, I'll call tomorrow.
You'll miss the train if you don't hurry.
2. 非真实条件句: A:对现在事实假设或对不可能事情假设
port n. 港,港口,港口城市 enter a port make a port 入港 leave a port clear a port 出港
【谚】the port in a storm
慌不择路,穷途之策
ventilate v.使空气流通,使空气进入
well-ventilated 通风良好的 poorly-ventilated 不通风的 eg. Our classroom is well-ventilated. ventilation n. [u] 空气流通,畅谈 put a problem to ventilation ventilator n. 通风设备,通风口
as if / as though “好像”句
He acted as if he had never lived in England before.
新概念英语第二册64课 PPT
![新概念英语第二册64课 PPT](https://img.taocdn.com/s3/m/f653785e6294dd88d1d26b33.png)
tunnel
1. n. 地下通道,隧道,地道 a passage under a river or the sea, or through
the hills. The Channel Tunnel 海峡隧道 eg. The train passes through several tunnels.
v.使空气流通,使空气进入 well-ventilated 通风良好的 poorly-ventilated 不通风的 eg. Our classroom is well-ventilated.
n. [u] 空气流通,畅谈 put a problem to ventilation 提出问题以供公开讨论
游客涌入这座城市 invader n. 入侵者,侵略者 invasion n. 侵略 eg. The invasion of Poland by Germany in 1939. 1939年德国队波兰的侵略
14
officially adv.
office n. 办公室,办公楼 officer n. 军官,政府官员 official 1. adj. 官方的,正式的,公务的,职权的 an official decision 官方决定 an official announcement 官方公告 2. n. 官员 government officials
12
fearful adj.可怕的,害怕的 a fearful storm 一场可怕的暴风 The baby is fearful of loud noise.
fearless adj.不怕的,无畏的
13
Байду номын сангаас
invade v. 侵略,侵犯
invade a small country invade sb's rights 侵犯某人的权利 eg:tourists invade the city
新概念英语2第64课
![新概念英语2第64课](https://img.taocdn.com/s3/m/72dbdb472e3f5727a5e962fc.png)
New words and expressions
★connect v. 连接
connect sth. with/to… 把……和……连接 connect A with B (A和B平等) connect A to B (A连到B上去) This road connects the village with/to London.
He suggested that a double railway-tunnel should be built. 他提议建一条双轨隧道, suggest ① vt. 暗示,用法与其他的词相同 ② vt. 建议,用虚拟语气,后接动词是要用-ing形式, 后接that从句采用一种固定的用法“should+动词 原形”(should 可省略) I suggested (that) he (should) go home. (that, should 都可省略)
If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. 如果不是因为那时英国人害怕入侵, 隧道早已建成了. 虚拟语气(非真实条件句)中,与现在事实相反,从句用 一般过去时;与过去事实相反,从句用过去完成时,此 时主句格式为would have done, would/could/should 都可以 情态动词加have done 表示对过去的推测,如must have done,can't have done等
7 How would the tunnel be ventilated? (Tall chimneys would be built above sea level. ) 8 Who put forward a better plan? (William Lowe did. ) 9 He wasn't French, was he? (No, he wasn't. ) 10 What did he suggest should be built? (A double railway-tunnel. ) 11 What problem would this solve? (The problem of ventilation. ) 12 What would happen if a train entered this tunnel? (It would draw in fresh air behind it. ) 13 When was a tunnel actually begun? (In 1902. )
新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson64、65、66】
![新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson64、65、66】](https://img.taocdn.com/s3/m/b80ca74d814d2b160b4e767f5acfa1c7aa008266.png)
【导语】新概念英语作为⼀套世界闻名的英语教程,以其全新的教学理念,有趣的课⽂内容和全⾯的技能训练,深受⼴⼤英语学习者的欢迎和喜爱。
为了⽅便同学们的学习,⽆忧考为⼤家整理了⾯的新概念第⼆册课⽂翻译及学习笔记,希望为⼤家的新概念英语学习提供帮助!《新概念英语》第⼆册第64课:The channel tunnel【课⽂】First listen and then answer the question.听录⾳,然后回答以下问题。
Why was the first tunnel not completed?In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel. He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. This platform would serve as a port and a railway station. The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low. He suggested that a double railway-tunnel should be built. This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it. Forty-two years later a tunnel was actually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel. It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.【课⽂翻译】1858年,⼀位名叫埃梅.托梅.德.⼲蒙的法国⼯程师带着建造⼀条长21英⾥、穿越英吉利海陕的隧道计划到了英国。
新概念英语第二册笔记 第64课
![新概念英语第二册笔记 第64课](https://img.taocdn.com/s3/m/f10e02b59b89680203d825ec.png)
Lesson 64 The Channel Tunnel 海峡隧道Why was the first tunnel not completed?In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel. He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. This platform would serve as a port and a railway station. The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low. He suggested that a double railway-tunnel should be built. This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it. Forty-two years later a tunnel was actually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel. It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.参考译文:1858年,一位名叫埃梅.托梅.德.干蒙的法国工程师带着建造一条长21英里、穿越英吉利海陕的隧道计划到了英国。
裕兴新概念英语第二册笔记_第64课_课文讲解
![裕兴新概念英语第二册笔记_第64课_课文讲解](https://img.taocdn.com/s3/m/6ba345c1a1c7aa00b52acbef.png)
Text 主语: a Franch engineer,Aime Thome de Gamond,是主语的同位语,补充说明这个工程师的名字。
2-year-old 2岁大的,year 用单数的形式with his 6-year-old daughter 带着他6岁大的女儿, 6-year-old 是复合形容词,只能做前置定语。
a plan for sth 一个关于什么的计划egDo you have any plans for this evening ? 你今晚有安排吗?egWe made plans for holidays. 我们制定了假期的计划。
He said that it would be possible to build a platform in the center of the Channel.it is possible to do platform 1n 台,讲台stand on the platform 站在讲台上2n an arrival platform 到站月台a departure platform 出站月台platform No. 2 第二站台This platform would serve as a port and a railway station.serve as: serve for 权充(充当)egserve sb with 拿出…款待(某人)egThe waiter served us with wine. 服务员用红酒来招待我们。
The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level.In 1860, a better plan was put forward by an Englishman,William Low.put forward: put up 提出供讨论或考虑forward 1adv 向前backward adv 向后egForward ! 向前走,向前方,前进。
新概念英语第二册笔记_第64课
![新概念英语第二册笔记_第64课](https://img.taocdn.com/s3/m/bbb4b18687c24028915fc3eb.png)
Lesson 64 The Channel Tunnel 海峡隧道【Text 】In 1858, a French engineer , Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel. He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. This platform would serve as a port and a railway station. The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low. He suggested that a double railway-tunnel should be built. This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it. Forty-two years later a tunnel was actually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel. It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.【课文翻译】1858 年,一位名叫埃梅.托梅.德.干蒙的法国工程师带着建造一条长21 英里、穿越英吉利海陕的隧道计划到了英国。
(完整版)裕兴版新概念英语第二册第64课lesson64详细笔记.
![(完整版)裕兴版新概念英语第二册第64课lesson64详细笔记.](https://img.taocdn.com/s3/m/4e6674d8cf84b9d529ea7a17.png)
Lesson 64 The Channel Tunnel 海峡隧道First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。
Why was the first tunnel not completed?In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel. He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. This platform would serve as a port and a railway station. The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low. He suggested that a double railway-tunnel should be built. This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it. Forty-two years later a tunnel was actually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel. It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.1. tunnel ['tʌnəl] n. 隧道2. port [pɔ:t, pəut] n. 港口3. ventilate ['ventileit] v. 通风4. chimney ['tʃimni]n. 烟囱5. sea level ['levəl] 海平面6. double ['dʌbl] adj. 双的7. ventilation [,venti'leiʃən] n. 通风8. fear [fiə] v. 害怕9. invasion [in'veiʒən] n. 入侵,侵略10.officially [ə'fiʃəli] adv. 正式地11.connect [kə'nekt] v. 连接12.European [,juərə'pi:ən] adj. 欧洲的13.continent ['kɔntinənt] n. 大陆参考译文:1858年,一位名叫埃梅.托梅.德.干蒙的法国工程师带着建造一条长21英里、穿越英吉利海陕的隧道计划到了英国。
新概念第二册Lesson 64 课件(共33张PPT)
![新概念第二册Lesson 64 课件(共33张PPT)](https://img.taocdn.com/s3/m/b218fa3fbfd5b9f3f90f76c66137ee06eff94e10.png)
2)v. 害怕……=be afraid of He fears death. 他怕死 never fear! 别担心=don’t worry fear doing He feared staying alone in the dark. fear to do sth 害怕做某事 She feared to speak in the public. a fearful storm 一场恐怖的暴风雨 3)adj. fearful 恐怖的 be fearful of 害怕…… The baby is fearful of dark. 这个婴儿怕黑。 fearless ['fiəlis] adj. 无畏的
chimney ['tʃimni] n. 烟囱 sweep a chimney=clean a chimney 清扫烟囱 a blocked chimney 堵塞的烟囱 factory chimney/chimneys 工厂的烟囱 It is said that Father Christmas gives the children present through the chimney. =it is said that Father Christmas comes down chimney to bring presents.
新概念英语第二册课后练习题答案详解(第64课)
![新概念英语第二册课后练习题答案详解(第64课)](https://img.taocdn.com/s3/m/a6df8f0d2e3f5727a4e9622f.png)
新概念英语第二册课后练习题答案详解(第64课)新概念英语第二册课后习题Lesson 641. c根据课文第6-9行,In 1860, a better plan was put forward by an Englishman...This would solve the problem of ventilation...能够判断只有c. his tunnel would be better ventilated(他的隧道会通风更好)是课文所暗示的情况,因为它说明了为什么William 的计划比Aime Thome de Gamond 的好的原因,其他3个选择都于课文实际内容不符合。
2. c根据课文第9-10行 Forty-two years later a tunnel was actually begun 能够看出,只有c. began a long time after William Low put up his plan 与课文事实相符,其他3个选择都与课文实际内容不符。
3. c前一句It would be possible to build a platform 意思为“建造一座平台是可能的”。
该句的主语是A platform, 需要选一个合适的动词做谓语,使它同前一句含义相同。
a. could build 和d. would build 都是主动语态,但是本句的主语是物不是人,故都不应该用主动语态。
b. would be built 和 c. could be built 都是被动语态,合乎语法,但是could be built (可能或能够被建成)比would be built (会被建成)意思更贴切,更接近前一句的含义,所以选c.4. c该句的谓语动词suggested 后面只能跟动名词短语或that 从句,从句中用should加动词原形才合乎语法。
所以只有c. building 是动名词,最符合语法,所以选c.a. b. d. 都不符合语法。
新概念英语第二册第64课课件资料
![新概念英语第二册第64课课件资料](https://img.taocdn.com/s3/m/19981bc0998fcc22bcd10de1.png)
7. fear [fiə] v. 害怕
1)n.害怕=terror/ˊterə/ 恐怖 The soldier didn't show his fear. 这个士兵没有显示出畏惧的神色。 have a great fear of sth极度害怕某物 She has a great fear of fire.他很怕火。 2)v. 害怕……=be afraid of Never fear! 别担心=Don’t worry fear doing sth害怕做某事 he feared staying alone in the dark. 他害怕一个人呆在黑暗处。 fear to do sth 害怕做某事 she feared to speak in the public.他害怕在公共场合说话
2. port [pɔ:t, pəut] n. 港口
passport 护照 enter a port 进入一个港口 leave a port 离开一个港口 a free port 自由港 The typhoon stopped the ship from leaving the port. 台风阻止船出港
4. chimney ['tʃimni] n. 烟囱
sweep a chimney=clean a chimney清扫烟囱
a blocked chimney 堵塞的烟囱 factory chimney工厂的烟囱
It is said that Father Christmas gives the children
key structures
条件句 1.真实条件句:主将从现 If he is out, I’ll call tomorrow. You’ll miss the train if you don’t hurry. 2.非真实条件句 (1)对现在事实假设 主句:would +v原 从句:过去时(were) (2)对过去事实相反假设 主句:would have +过分 从句:had + 过分
(完整版)新概念英语第二册笔记_第64课
![(完整版)新概念英语第二册笔记_第64课](https://img.taocdn.com/s3/m/11c6b5bfc850ad02df804159.png)
Lesson 64 The Channel Tunnel 海峡隧道【Text】In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond,arrived in England with a plan for a twenty—one-mile tunnel under the English Channel。
He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. This platform would serve as a port and a railway station. The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level。
In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low。
He suggested that a double railway—tunnel should be built。
This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it. Forty—two years later a tunnel was actually begun。
If,at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel。
新概念英语第二册_第64课_PPT
![新概念英语第二册_第64课_PPT](https://img.taocdn.com/s3/m/85b1268e08a1284ac85043b5.png)
Hale Waihona Puke New words and expressins
5.sea level 海平面 one thousand meters above sea level 海拔1000米 6.double adj. 双的 single adj. 单的 a double room 双人房间 a double bed 双人床
(1)that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel.宾语从句
(2)in the centre只能指空间上的中间 (in the middle of ) (3)platform 平台、站台、月台 3. This platform would serve as a port and a railway station. serve as = serve for “用作……,充当……” These views serve as a guide in life. 这些观点可以作为处世指南
(1)a French engineer, Aime Thome de Gamond,同位语 (2)twenty-one-mile 形容词 (只能做定语) 类似短语:six-year-old girl (3)plan to do sth 计划做某事 (4) arrive in+大地点(国家、城市等);arrive at+小地点(村庄、车
站、港口等) (5) for a … Channel 是介词短语做定语,修饰名词plan
课文理解
2. He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. 他说,可以在隧道中央建造一座平台。
新概念英语第二册Lesson64The+Channel+Tunnel+课件
![新概念英语第二册Lesson64The+Channel+Tunnel+课件](https://img.taocdn.com/s3/m/74ace390dc3383c4bb4cf7ec4afe04a1b171b05c.png)
Lesson 64 The Channel Tunnel
island
the Channel
the Channel Tunnel
port n.港口 the European continent
connect
connect v.连接 connection n.连接
connect…to 与…相连
真实条件状语从句
找出文中含有if的句子: 1. The tunnel would be well-ventilated if tall
chimneys were built above sea levels. 将来
2. If a train entered this tunnel, it would draw in fresh
A. be B. been C. is D. have been
3. If he _____ me tomorrow, I would let him know.
A. should call
B. should not have been able
C. were not able D. are not able
It is + adj. + (for sb) to do
platform n.月台,站台
serve as 充当,担任
This platform would serve as a port and a railway station.
In a way, I'm glad you made that mistake, for it will serve as a warning to you.
air behind it.
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2015.5.23L64 The Channel Tunnel 英吉利海峡隧道一、课文原句1、a plan for a ****的计划2、serve as 用作= serve for3、put forward 提出***计划4、draw in fresh 抽进新鲜空气5、connect sth to sth 把***和***连起来二、单词讲解★tunnel1)n.隧道the Channel Tunnel 海峡隧道(英法之间)eg:The train passed through several tunnels.火车穿过了几个隧道。
Eg:light at the end of the tunnel在隧道尽头的灯光(苦尽甘来的含义)2)v. 开隧道,掘地道★port n.港口,港,入港enter a port / make a port 入港lever a port / clear a port 出港a free port 自由港★ventilate v.通风well-ventilated 通风良好eg:Our classroom is well-vantilated. 我们的教室通风良好。
poorly-ventilated 糟糕地通风eg:Our classroom is poorly-vantilated. 我们的教室通风不好,比较闷热。
ventilation n.空气流通;畅谈eg:put a problem to ventilation 提出问题以供公开讨论★chimney n.烟囱短语:sweep a chimney / clean a chimney 清扫烟囱Eg:The smoke poured out of the chimney. 烟从烟囱里冒出来。
a blocked chimney 堵塞的烟囱factory shimneys 工厂的烟囱★s ea level 海平面★d ouble1)a dj.双的,双倍的(常做定语)eg: a double room 双人房间a double bed 双人床a double chin 双下巴2)adv.两倍的,加倍的Eg: pay double 加倍付钱★fear v.害怕同义词terrorfear illness 害怕生病Never fear! 别害怕!= Don`t worry!固搭sb fear doing sth 害怕做某事eg:The little boy feared staying alone in the dark.这个小男孩害怕一个人呆在黑暗里面。
固搭fear to do sth 害怕去做某事Eg:She feared to speak in his presence. 有他在场她不敢讲话。
In one`s presence 有某人在场固搭Sb fear sth 害怕***Eg:I feared darkness固搭be afraid of 害怕***Eg: I am afraid of dogs扩展:sth frighten sb == sth scare sb ***吓了***一跳Eg:you frightened / scared meEg:the doy frighteded me扩展:fearful1)adj 可怕的,恐怖的a fearful storm 可怕的暴风雨2)adj 害怕的,担心的Eg:The baby is fearful of loud noise. 婴儿害怕大的噪音。
fearless adj 不怕的,无畏的★i nvasion n.入侵,侵略fear invasion 害怕侵略eg:the invasion of Poland by Germany in 1939.1939年德国对波兰的侵略an invasion of privacy 对隐私权的侵犯invade v.侵犯,侵略eg:invade a small country 侵略一个小国固搭:invade sb`s rights 侵犯某人的权利invader n.入侵者,侵略者★officially a dv 正式地,公务或公职上Eg:I`ve been officially inviyed to the wedding.我被正式地邀请参加婚礼。
announce officially 正式宣布,官方宣布★connect v.连接固搭connect A with B 把A 和B 连接起来(用with表示A与B平等) = connect A to B (用to 表示A连接到B上去)eg:Please connect the hose with / on the faucet.请把胶皮管套在水龙头上。
Eg:A highway connects the two cities. 有一条公路连接这两座城市。
Connection n.连接,联结,联系固搭connection between A and B. A和B之间的联系eg:Lung cancer is in connection with smoking .肺癌和吸烟有关系。
Be in connection with 和…有关系★European 欧洲的★continent 大陆三、课文讲解1、This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it.这样就解决了通风问题, 因为如果有一列火车开进隧道,它就把新鲜空气随之抽进了隧道。
draw in ( = take in ) 吸入、吸进eg:The smell of flowers in the shop drew us in花的香味使我们走进了这家商店扩展:draw back 后退,后缩,收回,撤回eg:you must finish the work by youreslves now.they havedrawn back their people.你们得靠自己完成这项工作,他们已把他们的人撤走了。
Draw up 停住,使***停住,起草,制订,拟订Eg:I was waiting for jill in front of a shop when a taxi drew up beside me.Draw off 撤走,离开Eg:the villagers had to draw off because of the flood.Eg:when the others were talking loudly he quickly drew off.语法讲解•语气:•英语动词有三种语气:陈述语气,祈使语气和虚拟语气。
•1:陈述语气:用来表示所说的话是事实或者提出疑问,广泛用于陈述句,疑问句和感叹句。
•2:祈使语气:表示所说的话是请求,命令,指示或者劝告。
虚拟语气•虚拟语气:1.表示所说的话不是事实,而是一种假设,猜测,怀疑等。
(在条件从句或者让步状语从句中)•2:一种表示说话人的愿望,要求,命令,建议等(在宾语从句,表语从句,同位语从句)虚拟语气在条件状语从句中的用法•条件句有真实条件句和非真实条件句两种。
•真实条件句所表的假设是可能发生和实现的,是与实施相符的。
• E.g. if it is fine tomorrow, I will go to visit my grandpa.•非真实条件句所表达的假设则不可能或不大可能发生或实现的,与事实相反的情况。
If I were a bird, I would fly to America.虚拟语气在非真实条件句中•表格记忆:• 1 与现在事实相反•If I won the lottery, I would buy an expensive car.• 2 与过去事实相反•If he had driven more carefully, he would not have had the car accident yesterday.•与过去事实可能相反或发生实现几率较小。
•If you got/were to/should get a full mark next time. I would hold a party for you•If I were you, I would give your sister a hug.与现在事实相反。
•If I had taken your advice, I wouldn’t have made a mistake.与过去事实相反。
•If it rained tomorrow, they wouldn’t go outside.与明天事实可能相反。
名词性从句虚拟That + should do (should 有时会被省略)在一个坚持(insist),两个命令(order command ),三个建议(desire suggest propose ),四个要求(request require demand ask)后的宾语从句中用动词原形:•(should)+动词原形。
•I suggest that we (should) set off at once.备注:1、真实条件句:对将来可能发生的事情的假设,主句用将来时,从句用现在时(主将从现)。
Eg:If he is out, I`ll call tomorrow. 要是他不在,我明天再打电话吧。
(主句中,I will call tomorrow,是一般将来时,从句中,if he is out,是一般现在时)Eg:You`ll miss the train if you don`thurry.要是你不抓紧的话,你就会错过火车的。
(也是对将来可能发生的事情的假设,主句中you will miss the2、非真实条件句:①对现在事实假设或不可能的事情假设主句:would do从句:一般过去时(were)也就是说,当从句的谓语动词是系动词时,统统用were的形式,不管主语是第几人称,后面都用were.表达一种虚拟语气②对过去事实做相反的假设主句:would have done从句:had doneEg:If you went to the exhibition, you would enjoy it.要是你去了展览,你会非常喜欢它的。
(主句you would enjoy it,是过去将来时,而从句是if you went to the exhibition 是一般过去时,表达对现在事实做相反假设。