优质课一等奖高中语文必修五《高三文言文翻译复习专题》
优质课一等奖高中语文必修五《高考文言文复习实词推断》课件 - 副本
弄璋:生男 弄瓦:生女
考点阐释
《考试大纲》中规定应该掌握120个常见文言实 词。
文言实词在2015年之前一直是文言文阅读的必 考题,但2015年,由明性设题考查转为隐性考查, 即作为重要采分点之一将其放入文言文翻译中考查。 高考取消了文言文实词的直接考查,并不意味着可 以淡化对文言实词的复习,近年来对文言文的考查, 命题人虽尝试着不断出新,但我们在备考时唯一不 变的还是将基础打牢,这直接影响对文意的理解和 答题质量。本节课我们将一起探究文言文实词的推 断方法。
6
丰则贵籴dí,歉则贱粜tiào
借
籴:买进粮食
助
粜:卖出粮食
字
你能推断出“籴” 和“粜”的意思吗? 形
你是用什么巧妙的方法解决的?
7
文言实词含义的推断
方法二:借助字形推断
汉字是表意文字。汉字中的 形声字占80%,形声字的形旁也 就是我们经常说的“偏旁”,与 字义联系密切。从字的形旁可以 推测字义。
辨 明 通 假
❖ 你是用什么巧妙的方法解决的?
13
合作探究三
❖ 方法三、通假推断法:有时对文言文中某个 实词无法理解时,根据通假音同或音近的原
则,从通假角度考虑,从声旁或形旁角度出
发,以另一个可能与之相通的字代入试解来
推断词义。
1.皆阳应曰“诺”
通“佯”,假装
2.不顾恩义,畔主背亲
通“叛”,背叛
3.状与我童者,近而爱之;状与我异者,疏而
5句“无”为动词,处在谓语的位置, “信”处于宾语的位置,所以“信”是 名词,为“ 信物”之意。
1、农人告余以春及,将有事于西畴。 田 地 2、方其系燕父子以组 绳索
3.生而眇者不识日 瞎 ,双目失明 4.王以和为诳,而刖其左足。 砍
优质课一等奖高中语文必修五《文言文翻译》
屯驻在寿春的强悍的虎翼军士兵因为谋反被诛杀, 迁移其余几百个没有谋反的士兵到庐州。
7、提示:换——“贷”“流”“左右”。补—— 介词“以”的宾语省略。
陈公宽恕了他,将他流放,把其余士兵全部交给公府左 右使唤,并且让他们把守仓库。
附口诀: 字字落实,准确第一; 单音词语,双音替换。 国年官地,保留不译; 遇有省略,补充整齐。 调整词序,删去无义; 修辞用典,辅以意译。
3、提示:补——补出主语和介词(于),换——“前 行”“持满”“发”。 (陈公弼)亲自处在队伍的前列,命令士兵把弓箭拉满但不 要射出。
陈公不答应,只处置了做下凶暴行为的十几人, 让雷甲用捕捉盗贼的方式赎本身的罪。
淮南饥,安抚、转运使皆言寿春守王正民不任职,正民坐 免。诏公乘传往代之。转运使调里胥米而蠲其役,凡十三 万石,谓之折役米。米翔贵,民益饥。⑤公至则除之,且 表其事。又言正民无罪。职事办治。诏复以正民为鄂州。
(2)补 增补句子省略成分或隐含的内容。
例句:昔者先王以为东蒙主。
危而不持,颠而不扶。
昔者先王以(之)为东蒙主。 (盲人)危而(辅助者)不持,(盲人)颠 而(辅助者)不扶。
(3)调 倒装句式,语序要调整。 例句:蚓无爪牙之利,筋骨之强。 月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。 蚓无利之爪牙,强之筋骨。 月于东山之上出。
(4)换 单音词换成双音词,通假、古 今异义要换成现代汉语。
A、在原单音节词前后加辅助成分(前后缀)
如:鼠—老鼠 斧—ห้องสมุดไป่ตู้头 虎—老虎
B、在原来的单音词前面或后面加一个同义或近 义词,合成一个双音词
如:能谤讥于市朝,闻寡人三耳者,受下赏。
①市朝:市场和朝廷。②下赏:下等赏赐。
优质课高中语文必修五《高考文言文翻译》
优质课高中语文必修四《高考文言文翻译》教学目标:(一)知识与能力1、感知文言文句子翻译的考点、得分点和评分标准。
2、了解文言文翻译应该遵循的原则和标准。
3、掌握高考文言句子翻译的方法和翻译步骤。
(二)过程与方法学生翻译并小组讨论总结,老师适当点拨,从而让学生从中找出规律性的方法技巧。
(三)情感态度与价值观通过一些方法的指导,培养学生阅读和理解文言文的能力,体会文言文蕴涵的中华民族精神,为形成一定的传统文化底蕴奠定基础。
学情分析:(一)教学内容分析文言文阅读是高考中的重要一环,在天津卷中包括了4个选择3句翻译,共20分的考试内容。
在整套试卷中所占的比重与文学类文本阅读相比也不遑多让。
高考文言文阅读,以浅显文言文阅读为主,主要考察内容有:一是常见文言实词和虚词;二是关键语句理解;三是文章内容、中心意思和作者的观点态度。
这也是对《考纲》中所讲的识记、理解和概括三方面能力的考察。
文言文翻译则是在文言文阅读中对考生文言知识积累的综合考察,就如同一篇作文能看出一名考生的语文素养一般,一段翻译也正是在考察一名考生全面的文言阅读能力。
(二)教学对象分析高三学生在高考备考的过程中,有意识的加强个人的文言文阅读能力。
经过了高中阶段系统的文言文学习,多数学生有有了一定的文言知识储备,但是在做题过程中仍然有不少学生不得其门而入,加之古今时间间隔使学生对学习文言文有陌生感,这一客观事实。
对此,在文言文阅读的复习过程中,教师应更加有条理有层次地培养学生良好的阅读习惯,提升解题能力。
(三)教学环境分析本文的学习会涉及到高考相关题型以及部分课内例句。
因此我采用多媒体白板教学,用导学案辅助,借助PPT课件。
提高了课堂效率,激发了学生的积极性,充分体现了以教师为主导、学生为主体。
重点难点:教学重点1.抓关键词句(关键词语、特殊句式),洞悉得分点。
2.借助积累(课内文言知识、成语、语法结构、语境等),巧解难词难句。
以翻译为切入口,让学生在练习中掌握方法技巧。
优质课一等奖高中语文必修五《文言文翻译》
高考动向:
• 近几年,文言翻译考查越来越趋向于全面, 实词、虚词、特殊句式皆涉及,而且重 选择标准则是在文中起关键作用的句子, 或者是含有特殊句式的句子。实词、虚词、 特殊句式、词类活用往往是高考翻译评分 时的采分点。
• 作业: • 1、预习其他三种方法:换、补、贯。 • 2、完成跟踪检测上的相关习题。
• 如:“登轼而望之”,“昼夜勤作息”等。
• 即时小练:翻译画线句子
客有过而叹曰:“贤之不可已也如是 夫!今之当涂,昔之当涂也,来为守者,孰 不知学之宜葺,而独忘之者,岂真忘之哉? 力不赡耳!始王侯之来,民尝以水为忧,已 又以兵为忧。王侯易民之忧,纳之安乐之 地,以其余力大新兹学,役不及民,颐指 而办。贤之不可已也如是夫!”(《太平州学 记》宋 张孝祥)
• 即时小练:翻译画线句子
• 举顺治三年乡试,又十年成进士。出知西安 之咸宁,誓于神,不以一钱自污。视民如子,治 行冠三辅。官咸宁半载,入为云南道监察御 史。
• 缩——凝缩法
• 所谓“凝缩”,就是把文言文中为了增强气势 而使用繁笔的句子简化。如:“有席卷天下, 包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心”。
语,如现代汉语中仍然常用的成语和习惯 用语,以及表时间、地点、人物、事件、 官职、书名等的专有名词。 • 以下几种情况可留: • (1)古今意思相同的词可以保留不译。如: “是故君子有终身之忧,无一朝之患也”。
• (2)专有名词可以保留不译,如人名、物名、 地名、朝代、年号、帝国等等。如:“沛公左 司马曹无伤使人言于项羽曰”。
• 文言文翻译的三大标准:
• 信:就是准确,即译文要准确表达原文的 意思,要忠实于原文,不歪曲、不遗漏、 不增译。
• 达:就是畅达,即译文明白晓畅,符合现 代汉语的表达要求和习惯,无语病。
优质课一等奖高中语文必修五《文言文翻译》导学案
⑤句读之不知,惑之不解。
六组:
①其李将军之谓也
文言翻译歌诀:
熟读全文,领会文意;扣住词语,进行翻译。字字落实,准确第一;单音词语,双音换替。国年官地,保留不译;遇有省略,补充词语。调整词序,删去无义;修辞用典,辅以意译。推断词义,前后联系;字词句篇,连成一气。带回原文,检查仔细;通达完美,翻译完毕。
《文言文翻译复习学案》
*文言文翻译“六字真诀”:增(对译法)、留(保留法)、
换(替换法)、删(删减法)、
补(
一组:
①先帝不以臣卑鄙,猥自枉曲。
②璧有瑕,请指示王。
③秦王大喜,传以示美人及左右。
二组:
①一狼径去,其一犬坐于前。
②君子死知己,提剑出燕京。
③先生之恩,生死而肉骨也。
三组:
①乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。
②吾入关,秋毫不敢有所近。
③臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎?
④何故怀瑾握瑜而自令见放为?
四组:
①愿及未填沟壑而托之。
②生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。
五组:
①公之视廉将军孰与秦王(威)?
②安在公子能急人之困也!
③石之铿然有声者,所在皆是也。
优质课一等奖高中语文必修五《文言文词类活用专题复习》教学设计
优质课一等奖高中语文必修五《文言文词类活用专题复习》教学设计文言文词类活用专题复习教学设计教学目标:1、通过本专题的学习,让学生进一步掌握古汉语知识。
2、使学生的文言翻译水平得到较大提高。
教学设想:通过大量训练,加上老师讲解,让学生进一步巩固这方面知识。
教学过程:导入:词类活用是指某些实词在特定的语言环境中,临时具有的某种新的语法功能。
而这种语法功能与现代汉语相比具有明显的不同,判断之时要参照现代汉语的一般用法推断。
具体而言,它包括:名词;动词;形容词;数词的活用。
一、思考在现代汉语中,1、名词能否做谓语?一般是由动词充当。
2、名词能否做状语?一般是由副词、介宾短语充当3、形容词动词能否做主语、宾语?一般是由名词充当4、不及物动词能否带宾语?一般是由及物动词充当例句:二月草已()请分析成分。
空处应是谓语,必由动词充当。
空处是“芽”,今天看,是名词,此处活用为动词,发芽。
(明确:处在这个位置上,得有这个词性。
语言环境决定词性。
)二、什么是词类活用有些词可以按照一定的表达习惯而灵活运用,在句子中临时改变它的词性和基本功能,这种现象就叫作词类活用。
1.名词作状语。
2.名词作动词。
3.名词意动用法。
4.名词使动用法。
5.动词作名词。
6.动词使动用法。
7.动词为动用法。
8.形容词作名词。
9.形容词作动词。
10.形容词使动用法。
11.形容词意动用法。
12.数词活用。
名词的活用(一)、名词活用作动词规律一:名词不带宾语,带的话一般活用为动词。
如:1、籍吏民,封府库2、大楚兴,陈胜王(注意:人名、地名、物名之类的名词或代词不活用。
)规律二:名词不能受副词修饰,那么名词如果出现在副词后边就要活用为动词。
如:1、范增数目项王2、汉水又东规律三:“能愿动词”是要出现在一般动词前面的,“能愿动词”后面的名词要活用为动词。
如:1、假舟楫者,非能水也,而绝江河。
(能愿动词,也叫“助动词”,能用在动词语、形容词语前面表示客观的可能性必要性和人的主观意愿,有评议作用。
文言文翻译复习(高三优质公开课获奖教学设计设计)
文言文翻译复习(高三优质公开课获奖教学设计设计)一、教学目标:①指导学生掌握高考文言文句子翻译的方法技巧。
②强化文言文翻译踩点得分意识。
二、考点解读:《考纲》中明确指出:“理解并翻译文中的句子”,能力层级为B。
此考点分为两部分:一是“理解文中的句子”要求能够根据语境读懂、领会每一文句的具体含义,并能对该句从内容和表达等方面做出相关分析;另一方面是“翻译文中的句子”要求将文言句子转换成符合现代汉语语法规范的白话文,要做到语意准确、文从字顺、规范明了。
三、体悟高考:(一)孟子去齐,充虞①路问曰:“夫子若有不豫色然。
前日虞闻诸夫子曰:‘君子不怨天,不尤人。
’”曰:“彼一时,此一时也。
五百年必有王者兴,其间必有名世者。
由周而来,七百有余岁矣;以其时考之,则可矣。
夫天未欲平治天下也;如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?吾何为不豫哉?”(《孟子?公孙丑下》)【07年福建卷】【注】①充虞:孟子弟子。
翻译划线句子①夫子若有不豫色然。
(3分)②如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?(4分)(二)豫人张氏者,其先齐人,明末齐大乱,妻为北兵掠去。
张常客豫,遂家焉。
娶于豫,生子讷。
无何,妻卒,又娶继室牛氏,生子诚。
牛氏悍甚,每嫉讷,奴畜之,啖以恶食。
且使之樵,日责柴一肩,无则挞楚诟诅,不可堪。
隐畜甘脆饵诚,使从塾师读。
诚渐长,性孝友,不忍兄劬①。
阴劝母;母弗听。
一日讷入山樵,未终,值大风雨,避身岩下。
雨止而日已暮。
腹中大馁,遂负薪归。
母验之少,怒不与食。
饥火烧心,入室僵卧。
诚自塾中归,见兄嗒然,问:“病乎?”曰:“饿耳。
”问其故,以情告。
诚愀然便去,移时怀饼来食兄。
兄问其所自来。
曰:“余窃面倩邻妇为之,但食勿言也。
”讷食之。
嘱曰:“后勿复然,事发累弟。
且日一啖,饥当不死。
”诚曰:“兄故弱,恶能多樵!”次日食后,窃赴山,至兄樵处。
兄见之,惊问:“将何作?”答曰:“将助樵采。
”问:“谁之使?”曰:“我自来耳。
”兄曰:“无论弟不能樵,纵或能之,且犹不可。
优质课一等奖高中语文必修五《文言文翻译方法》导学案
《文言文翻译》导学案学习小组编号___________ 姓名___________【学习目标】通过练习、归纳学会高考文言文翻译的方法和技巧,能翻译简单的文言句子。
【重点难点】1、高考文言文翻译的方法和技巧;2、能翻译简单的文言句子。
【学法指导】练习法、归纳法、【学习过程】一、明确目标,知识梳理文言翻译主要涉及两个方面:理解与现代汉语不同的句式和用法(词类活用);理解并翻译文中的句子。
(一)常见文言句式简介1.判断句式判断句最显著的特点就是基本不用判断词“是”来表示,而往往让名词或名词性短语直接充当谓语,对主语“是什么”进行判断。
在文言文中,判断句常有如下几种形式:(1)“……者,……也。
”如“廉颇者,赵之良将也”。
(2)“……,……也。
”如“和氏璧,天下所共传宝也”。
(3)“……者,……。
”如“四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父”。
(4)“……也”或“……者也。
”如“是社稷之臣也”,“沛公之参乘樊哙者也”。
(5)主谓排列直接表判断。
如“今臣亡国贱俘”。
(6)用副词“乃、亦、即、诚、皆、悉、则、必、素、固、本”等表示肯定判断,用“非”表示否定判断。
如“此则岳阳楼之大观也”,“且夫天下非小弱也”。
2.被动句式被动句的主语是谓语动词所表示的行为的受事者,而不是主动者、施事者。
在文言文中,被动句常有以下几种形式:(1)动词后用介词“于”表被动。
如“而君幸于赵王”。
(2)用“见”“见……于……”表被动。
如“秦城恐不可得,徒见欺”,“吾长见笑于大方之家”。
(3)用“为”“为……所……”表被动。
如“吾属今为之虏矣”,“贾家庄几为巡徼所陵迫死”。
(4)用“被”表被动。
如“予犹记周公之被逮,在丙寅三月之望”。
(5)无标志被动句。
如“洎牧以馋诛”,这里的“诛”是“被杀”的意思。
3.倒装句式所谓倒装,是相对现代汉语习惯来说的,主要有以下几种:(1)主谓倒装。
有时为了强调和突出谓语的意义,在一些疑问句或感叹句中,把谓语提到主语前。
优质课一等奖高中语文必修五《文言文翻译方法》 (1)
• 一、能掌握文言翻译中“留、删、换”的 • 方法技巧;
• 二、学以致用,提高翻译题的答题能力。
一、考纲要求: 理解并翻译文中的句子。(B)
二、考查题型: 主观翻译题——把文中划线的句子翻译成
现代汉语。 三、分值总计:两个小题,共10分。
真题回放
❖ 1、吾唯知吾君可帝中国尔,苟立异性,吾当
《宋书·杜慧度传》 )
• 译:六月庚子这天,卢循清晨到达南津,命令三军攻 入城中才能吃饭。(“造”、“入城”、“乃”各1分, 句意2分)
• 2、正德时,朝政已移于中官,文升老,连疏求去,许 之。家居,非事未尝入州城。语及时事,辄颦蹙不答。 五年卒,年八十五。文升有文武才,长于应变,朝端 大议往往待之决。 (2013年新课标卷1《明史·马文
❖ 直译为主字字落实 ❖ 意译为辅文从句顺
字字落实 文从句顺
凡朝代、年号、人名、地名、
?
书名、时间名、器物名、官 职名、典章制度等专有名词
或现代汉语也通用的词,皆
保留不动。
❖ 1、沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰 ❖ 译:沛公的左司马曹无伤派人对项羽说 ❖ 2 元和十年,予左迁九江郡司马 ❖ 译:元和十年,我被贬为九江郡司马
无实义或没必要译出的
? 虚词,例如发语词、音
节或结构助词。
❖ 1、夫赵强而燕弱 ❖ 译:赵国强而燕国弱 ❖ 2、城北徐公,齐国之美丽者也 ❖ 译:城北徐公是齐国的美男子
1、翻译时把古代词汇换成现代汉语
?
词汇。 2、基本模式是把单音节词换成双音
节词;通假字换成升》)
• 译:(马文升)在家闲居,无事从不到州城去。说到 当时政事,总是皱着眉头不回答。 (家居、辄、颦蹙 各1分,句意2分)
优质课一等奖高中语文必修五《文言文翻译》
字字落实(三)
(换)替换法:
有些文言词语随着时代的演变,词义发生较 大的变化,翻译时,这些词语必须用现代汉 语进行替换。
1.古代的单音词换成现代汉语的双音词。 2古今异义、通假字、今已不用的字。 3..词类活用换成活用后的词。
例题3 视事三年,上书乞骸骨。
译文:工作了三年,呈上奏章请求辞职 。 具言沛公不敢倍项王 。
• 1.句首发语词。 如:夫、盖 • 2.句中起停顿或结构作用的助词。如:者、也、
乎、兮 、之等
• 3.句末调节音节的词。(音节助词 :之) • 4.偏义复词中的衬字。 • 5.表敬称和谦称的词语 • 6.无相对应词语可对译
7.倒装句式的标志词 如:是 之
例题 2
1.夫战,勇气也。 2.师道之 不传也 久矣 3.辍耕之垄上,怅恨久之。 4.昼夜勤作息。
例题1:
• (1)此沛公左司马曹无伤言之。
(2)于厅事之东北角,施八尺屏障
• (3)于是废先王之道,焚百家之言。
字字落实(二)
•• 删 文言文中常存在一些这样的衬词、虚词,它们 仅起结构作用没有实在意义、也无须译出,仅仅 起到语法作用,尽管它们在原句中是必不可少的, 但在译句时,却无法用对应的现代汉语进行翻译, 可剔除不译。
例: 原文:以牛十二犒师 译文:用十二头牛慰劳军队
雅 • 就是优美,译文用词考究, 简明优雅
原文: 沙鸥翔集,锦鳞游泳。
下面两个译文哪句翻译得较好,说明理由 译文一: 沙鸥飞散开来又聚拢来,鳞片闪光的大鱼游来游去。
译文二:自在的沙鸥飞翔群集,美丽的鱼儿游来游去。( 雅 )
(对于高考来说,只要达到前两个标准即可,雅不作要求)
文言文翻译的一个原则
直译为主,意译为辅。
优质课一等奖高中语文必修五《文言文翻译方法》
参考答案如下:
选取生活化的材料,使文章所表现的 人物和事件更具真实感;突出王先生 亲和、童真的个性;注意生活细节的 描述,靠细节把人物性格表现得更加真 切,形象刻画得更为逼真。(每点2分)
回顾2:
词上阕后四句的景物描写对全词的感情抒发起了什么作用? 请结合内容分析。
殢人娇 后庭梅花开有感 李清照
人物形象与人物性格
人物形象这一概念的内涵大于人物性格 的内涵。人物形象的核心是人物的性格 特点,但还包括人物形象的身份、职业、 地位、技能(能力)、行为习惯等因素。 而人物性格则只指人物的品行、情感、 精神等心理特点。
南辕 (题干)
关键词
对应
理解
筛选整合
北 辕 适 楚
北辕焉能适楚?
关键
回顾1:
请从塑造人物形象的角度,分析文中画线部分的作用。
王先生满嘴里净是土词,北京土话按说我也知道不少,但 他老人家的土话都是土话加行话,多少有点儿行业黑话的 意思。提笼架鸟,养个鸣虫什么百姓的乐儿,正是他最大 的乐儿。我有一次去王先生家里,正值冬天,天黑风紧, 屋中虽有炉火,仍得棉衣棉裤的。看得出来,王先生见下 一代人很亲,尤其能聊点儿嘎杂子事的,他都喜欢。聊着 聊着忽听见他屋中有蟋蟀串鸣,透着一股野趣的亲切。循 声望去,炉边一窝两排穿着棉衣的葫芦,煞为有趣。虽已 夜深人静,王先生依旧兴致勃勃将所养鸣虫一一展示,这 叫油壶鲁,那是蛐蛐,叫起来高低尖团,睡觉不寂寞。完 全一副孩童模样。
回顾3:
结合本文第5至7自然段画线的句子, 简要归纳卓别林对喜剧性的理解。
本词主要运用了哪些表达技巧?请 简要分析。
课堂训练:
2012年课标全国卷高考实用类文本阅读
(3)谢希德在科学工作中的求真 态度体现在哪些地方?请简要说 明。(6分)
优质课一等奖高中语文必修五《文言文翻译方法》 (1)
考纲在线
安徽《考试说明》在“古代诗文阅读”中对该考点 提出的要求是“理解并翻译文中的句子”,能力层级为B。
考情透析
本考点在高考各省考卷中是必考内容,分值10分。高 考2011年有15套卷、2012、13年有16套卷都以主观题的形 式涉及本考点,分值9~12分。安徽卷每年必考,除10、 11、13年要求翻译三个句子外,多数情况下要求翻译两个 句子,总分值为10分。
做题要求
限定时间: 你应该在20分钟内完成题目。 方法指导: 做题前,你应关注两个细节: 1.可以先看后面的题目,减小阅读的难度; 2.翻译句子时可以先在草稿纸上写一下,然 后进行修改,最后誊抄在答题卷上。
真题探究【示例】 (2012·安徽卷)阅读下面的文 言文,完成后面的题目。 松江府通判许君传 [清]刘大櫆(P95)
上是强大无比。
(3) 吾不起中国,故王此;使我居中国,何遽不若汉! 译文:我不能在中原发迹起家,所以才在此称王。假使我占据中国,我
4.省略成分没有译出
【例4】 秦以攻取之外,小则获邑,大则 得城。(《六国论》)
误译:秦国在用战争夺取土地以外,小的 就获得邑镇,大的就获得城市。
应译为:秦国在用战争夺取土地以外(还 受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就 获得城市。
5.把使动、意动当普通动词翻译
【例5】 沛公旦日从百余骑来见项王,至 鸿门。(《鸿门宴》)
原句:误落尘网中,一去三十年。(《归园 田居》)
译文:误入浑浊的官场,一误就是十几年。
2.借代,如果把借代直译出来,往往让 人感到不易理解或难以接受,因此,借代应意 译,译为它所指代的人或物。
原句:肉食者鄙,未能远谋。(《左传·曹 刿论战》)
优质课一等奖高中语文必修五《文言文翻译采分点》
方法归纳
• 采分点之六:
注意修辞手法
六、注意修辞手法
【迁移练习】【高考链接】 1、缙绅之交于孟祥者,为诗以歌咏之,征予
为之记。(2014湖南卷) 2、臣非礼之禄,虽万钟不受;若申其志,虽
箪食也不厌也。(06四川卷) 3、而子始以不訾之身,怒万乘之主(06四川
卷) 4、怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人 5、虽少,愿及未填沟壑而托之。
高考文言文复习(12)
文言文翻译的八个采 分点
【教学目的】掌握方法,锁定词义 【教学重点】特殊句式、词类活用 【教学方法】课件、练习、讨论法 【课时安排】两课时 【教学过程】
一、指出红色词语的含义
【课文示例】
1、既东封郑,又欲肆其西封 疆界
2、坐须臾,沛公起如厕
到
3、距关,毋内诸侯
把守,接纳
4、不爱珍器重宝肥饶之地 吝啬、吝惜
七、指出红色词语的含义
【课文链接】 1、总角之宴,言笑晏晏。 2、予左迁九江郡司马 3、筚路蓝缕以启山林/烽火扬州路/彼路斯何 4、始适还家门/待字闺中/吾妻归宁 5、衡下车,治威严 6、迨诸父异爨 7、上书乞骸骨
方法归纳
• 采分点之七:
注意文化常识
七、注意文化常识
【迁移练习】【高考链接】 1、匹夫有行,保身、保家、保子孙,遗善为
6、今则妇子仰食于我,欲不为吏,亦不可得 。(2009年湘)
7、彼知吾将用之,必不吾予也。(2009津)
五、指出红色词语的含义
【课文链接】 1、学而时习之,不亦说乎! 2、公之视廉将军孰与秦王? 3、强秦之所以不敢加兵于赵者,独以吾两人
在也。 4、奚以之九万里而难为? 5、成反复自念,得无教我猎虫所耶? 6、泣下沾襟,何其衰也!
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一、文言文翻译的标准
信:就是准确,即译文要准确表达原文
的意思,要忠实于原文,不歪曲、 不遗漏、不增加。
达:就是畅达,即译文明白晓畅,符合
现代汉语的表达要求和习惯,无语 病。
雅:就是优美,即要求译文语句规范、
得体、生动。
二、文言文翻译的原则
字字落实,直译为主,意译为辅。
直译:指译文要与原文保持对应关系,
①乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。
译文:于是派蒙恬在北边修筑长城 并守住边疆。
比喻
②吾入关,秋毫不敢有所近。 译文:我进入函谷关后,财物丝毫
不敢据为己有。
③臣以为布衣之交尚不相欺,况大
国乎?
借代
译文:我认为老百姓之间的交往尚 且不相互欺骗,更何况是大国呢?
比喻
④何故怀瑾握瑜而自令见放为?
例1:师/者/,所以/传/道/授/业/解/惑/也/。 译文:老师(,是)用来传授道理教授
学业解答疑难问题的。
例2:忧/劳可/ 以兴/ 国/ ,/ 逸豫/ 可/ 以 亡/身/。
译文:忧虑辛劳可以使国家兴盛 ,
安逸享乐可以使自身灭亡 。
单音实词对译成双音实词。
例3:更/若/役,复/若/赋,则如/ 何?
译文:变更你的差役,恢复你的 赋税,那么怎么样呢?
2、留(保留法)
保留古今意义完全相同的专 有名词,如国号、年号、帝 号、官名、地名、人名、朝 代名、器物名、书名、度量 衡单位等。
例4:至和元年七月某日,临川王 某记。
译文:至和元年七月某日,临川人 王某记。
例5:永和九年,岁在癸丑,暮春之 初,会于会稽山阴之兰亭。
“之”:插入主谓间,取消独立性
例8:师道之\不传也\久矣。 译文:从师的风尚不流传很久了。
“也”:表句中停顿的语气,无实义
例9:原庄宗\之所以得天下,与 其所以失之者,可以知之矣。
译文:推究庄宗得天下和他失天下的 原因,就可以知道这个(道理)了。
“之”:插入主谓间,取消独立性
5、补(增补法)
原句中有省略或古今用词不同 的地方,可根据现代汉语语法 增加或补充一些成分,使译文 显豁通顺。
6、调(调位法)
由于古今语法的演变,有的句型 表达方式有所不同,翻译时,应 按现代汉语的语法习惯及时调整。 包括:主谓倒装、宾语前置、定 语后置、状语后置等。
例13:蚓无爪牙之.利,筋骨之.强,上
食埃土,下饮黄泉,用心一也。
译文:蚯蚓(虽然)没有锋利的爪 牙,强健的筋骨,(但是能够)向 上吃到黄土,向下喝到黄泉,(是 由于)用心专一的缘故。
例7:所以遣将守关者,备他盗之 出入与非常也.
译文:(我)派遣将领把守函谷 关的原因,是(为了)防备其 他盗贼进来和意外的变故啊。
4、删(删减法)
文言中有些虚词的用法,在现代 汉语里没有相应的词替代,如果 硬译反而别扭或累赘,译文时可 删减。这些词包括:发语词、凑 足音节的助词、结构倒装的标志、 句中停顿的词、个别连词及偏义 复词中虚设成分等。
①补充省略句中的主语、谓语、宾 语和介词等。
例10:曰:“独乐乐,与人乐乐, 孰乐?”曰:“不若与人。”
译文:(孟子)问:“一个人欣赏 音乐快乐,和别人一起欣赏音乐也 快乐,哪一种更快乐呢?”(齐宣 王)回答说:“(一个人欣赏音乐) 不如和别人(一起欣赏音乐快 乐)。”
②补充行文省略的内容,如关联 词语等。
现代汉语的表达要求和习惯,无语 病。
雅:就是优美,即要求译文语句规范、
得体、生动。
六、如何达到“信”“达”“雅”
位低、见识 浅,委屈自己,降低了身份。
单、双音节词的变化
②璧有瑕,请指示王。
译文:宝玉上有斑点,请让我指点
给大王看。
词义变化
③秦王大喜,传以示美人及左右。
译文:永和九年,(也就)是癸丑年, 阴历三月(晚春)的开初,(我们)在会 稽山阴县的兰亭聚会。
3、换(替换法)
有些词语意义已经发展,用法 已经变化,语法已经不用,在 译文中,应该换这些古语为今 语。
例6:若舍郑以为东道主,行李之 往来,共其乏困,君亦无所害。
译文:假如您放弃围攻郑国而把 它作为东方道路上(招待过客) 的主人,秦国使者往来,郑国可 以随时供给他们缺少(的东西), 对您秦国来说,也没有什么坏处。
四、文言文翻译的步骤
审 审清采分点即两类考点。
↓
切 以词为单位,用“/”切分句子。
↓
连 按现代汉语语法习惯将逐一解
↓ 释出来的词义连缀成句。
誊 逐一查对草稿纸上的译句后字
迹清晰地誊写到答案卷上,不 写繁体字、简化字、错别字。
五、文言句子翻译的方法 1、增(对译法)
就是以原来的单音节词为一个 语素,另外再加一个语素,组 成一个双音节词来解释。
例11:然力足以至焉,于人为可讥, 而在己为有悔。 (而不至)
译文:然而体力足够用来到达那里 (却没有到达),在别人看来是可 以讥笑的,但在自己看来也是有悔 恨的。
③数词后面增加量词。
例12:轩凡四遭火,得不焚,殆 有神护者。
译文:项脊轩总共四次遭到火灾, 能够不焚毁,大概是有神灵保护的 原因吧。
求可使报秦之人
例14:求人可使报秦者 译文:寻找可以出使回复秦国的人
文言文翻译的“六字诀”:
增(对译法)、留(保留法)、 换(替换法)、删(删减法)、 补(增补法)、调(调位法)。
一、文言文翻译的标准
信:就是准确,即译文要准确表达原文
的意思,要忠实于原文,不歪曲、 不遗漏、不增加。
达:就是畅达,即译文明白晓畅,符合
重要的词语要相应的落实,要尽力保持 原文遣词造句的特点和相近的表达方式, 力求语言风格也和原文一致。
意译:指着眼于表达原句的意思,在
忠于原意的前提下,灵活翻译原文的词 语,灵活处理原文的句子结构。
三、文言文翻译的考点
1、积累性的:关键词语(重要实 词、虚词、通假字、古今异义词等)
2、规律性的:语法现象(词类活 用、固定结构、特殊句式等)
译文:秦王非常高兴,把和氏璧 传给妃嫔及侍从看。
1、注意古今词义、色彩的变化
①一狼径去,其一犬坐于前。
名作状
译文:一只狼径直离开了,其中的 另一只像狗一样坐在屠者的面前。
为动用法
②君子死知己,提剑出燕京。
译文:君子为知己而死,提着剑
离开燕京。
使动用法
③先生之恩,生死而肉骨也。
译文:先生的大恩,是使死了的人 复生,使白骨长肉啊! 2、注意词类活用现象