Oxymoron矛盾修辞法

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Silence sings all round me, my head is bound with a band.
无声在我周围歌唱,我头上缠着带子。
I fear and hope, I burn and freeze like ice.
我恐惧,但也怀有希望;我燃烧,但也冻得象冰一样。
It has thepoorest millionaires, the ittlest great men, the haughtiest beggars, the lainest beauties, the lowestskyscrapers, the dolefulness pleasures of any town I ever saw. (O Henry, Duel)
2. The structure of Oxymoron
(一)完全反义关系 Would you have the cruel kindness to give me a quick death ? 求你发发残忍的善心,让我快点死。 Cruel的反义词是kindness
It is an open secret that the scientist and the nurse are already of one mind. 这位科学家和这位护士情投意合已成公开的秘密。 Open的反义词是secret
Oxymoron
1.The definition of Oxymoron 2.The structure of Oxymoron 3.The translation of Oxymoron
1. The definition of Oxymoron
Oxymoron(矛盾修辞法/反义法/逆喻) 《朗曼现代英语词典》(Longman Modern English Dictionary)的定义是“a figure of speech in which apparently contradictory terms are combined to produce an epigrammatic讽刺短诗般的effect.” 它将完全对立相互矛盾的两个概念置于一起,并使它 们在对立中突出所要表达的意思,从而产生出奇制胜 的艺术效果。
பைடு நூலகம்
拆译法
orderly chaos
又乱又整齐
He sat there and watched them, so changelessly changing, so bright and dark, so grave and gay.
他坐在那儿注视着,觉得眼前的景色既是始终如一又 变化多端;既是光彩夺目,又是朦胧黑暗;既是庄严 肃穆,又是轻松愉快。
There was an audible stillness, in which the common voice sounded strange. 四周一片听的见的寂静,连平常的声音听来也觉异样。 Enoch had a pleasant day with his ten-year-old son.But, anxiously, he found him a changeless change. 伊诺克同十岁的儿子愉快地度过了一天,但是他却不安地发现儿子只是一个 没有变化的变化。
2.The structure of Oxymoron
(四)对立统一关系
He is the worst best men I have ever seen. 他是我见过的最差劲的男人。
Worst修饰best man。Worst best是字面对立,意义统一关系。
3.The translation of Oxymoron 移植法
想到这里,她是甜中带苦,苦中有甜。
Love is a sweet torment.
爱是一种甜蜜的痛而又不失幽默的效果。
an intimate stranger
亲密的陌生人
global village
地球村
busy idleness
无事忙
open secret
公开的秘密
living death
行尸走肉
Hard up, we manage to get over it each year. Homeless, we try to make home everywhere.
年年难过年年过,处处无家处处家。
引申法
In the thought there was a bitter sweetness.
Cold的反义词是warm,cold和comfort之间不具备完全反义关系, 它们只是准反义关系。Comfort只是给人以一种心理的warm。 加油工客死他乡,凄惨可怜,唯一的安慰只是一捧黄土而已。
2.The structure of Oxymoron
(三)同源反义关系 His honor rooted in dishonor stood. And faith unfaithful kept him falsely true.(Alfred lord Tennyson:Lancelot and Elaine) 他的荣誉根与不荣誉。他的不忠诚可靠的忠诚使他似真似假。 Honor与dishonor,faith与unfaith均系同一词源,它们属于同源反 义词。 又如:deathless death (虽死犹生无) helpless help(助的帮助) expressionless expression(毫无表情的表情)
从fire联想到hot,而只有hot才能与cold构成一个矛盾对立体。同 样,人们也需要先从ice联想到cold,再将其与hot构成一个矛盾 对立体。
2. The structure of Oxymoron
(二)准反义关系 The welcome of land to the man from the sea was warm and generous. But to the oiler the land’s only welcome would be the cold comfort of the graves. 这块陆地对海上来客的欢迎是热情而慷慨的,而对加油工的欢迎 却只能是坟墓般的凄凉的安慰了。
融贯法
Written for the sake of Forgetting
为了忘却的纪念
Hereditary disposed to myopia, he recognizes only the persons and habitats of his own species among which he passes an existence of competitive tranquility.
2. The structure of Oxymoron
(二)准反义关系 She was half Spanish and the rest Norwegian, a smoking bubbly mixture of cold fire and hot ice. (Wilbur Smith: When the Lion Feeds) 她一半是西班牙血统,一般是挪威血统,是寒冷的火焰和炽热的 冰块的混血儿,既热情又充满幻想。
他们的遗传都是有短见的,因此他只认识自己的同类和同类的巢 穴,也只是在他们中间能够你争我夺地安安静静地过日子
增词或改词法
John had kept on thinking of…… his parent's laughing good-natured untidiness……
约翰总是想到……你父亲那样笑容可掬,和蔼可 亲,却不修边幅,
这座城市里有的是心灵最空虚的百万富翁,人格最渺小的伟人,最高 傲的乞丐,最让人瞧不起的美人,最鄙陋不堪的摩天大楼,和最令人 悲哀的娱乐。
相关文档
最新文档