《现代汉语词典》第6版释义用语“指”的功能考察

合集下载

《现代汉语词典》(第6版)外来新词语释义研究

《现代汉语词典》(第6版)外来新词语释义研究

《现代汉语词典》(第6版)外来新词语释义研究现代汉语外来词越来越频繁地出现在各种出版物及媒体新闻中,成为汉语词汇体系的重要组成部分,并成为汉语词汇研究的重点问题之一。

通过对《现代汉语词典》(第6版)(下文简称《现汉》)中所收录的外来词进行对比分析,运用历时与共时、静态与动态相结合的方法,梳理分析《现汉》中外来词的收录情况,比较第5版和第6版外来词的共性和个性,从词源、译介方式和语义类别等三方面进行静态分析,总结《现汉》在收录外来词方面所取得的成果并及时发现其中的缺陷。

这对以后相关辞书的编纂提供了直接的参考,对研究外来词、语言教学有重要的意义。

标签:现代汉语词典外来词释义随着改革开放程度的加深,现代汉语外来词越来越频繁地出现在各种出版物及电子媒体新闻中,成为汉语词汇体系的重要组成部分,并成为汉语词汇研究的重点问题之一。

《现汉》中吸收了不少外来新词语,对这些外来新词语进行分析、研究,探究其规律,显然很有必要。

对其释义体例、原则与方式等进行考察、分析显得尤为重要。

一、《现汉》外来新词语的释义体例《现汉》中有关外来词的释义体例先是给出词语,然后是标出汉语拼音,再进行释义、表明外来词词源并附注外文。

①标表示外来词是从方言词汇进入普通话词汇,等标记适用于整个条目各个义项的,标在第一义项之前;只适用于个别义项的,标在有关义项数码之后。

②(一)单字释义有些单字条目,仅带一个多音词,这个多音词外面加上“[ ]”,就附列在单字条目中,不另立条目。

如:嘻xī[嘻哈](xīhā)(二)释义举例释义后举例用仿宋体,例中遇本条目,用“~”代替。

不止一例的,例与例之间用“︱”隔开。

例中用的是比喻义时,前面加“◇”。

(释义中如已说明“比喻……”,举例则不加“◇”。

)(三)释义符号“也说……”“也叫……”“也作……”“注意……”等,前头有时加“‖”,表示适用于以上几个义项。

前面不加“‖”号的,只适用于本义项。

(四)释义附注外来词的释义一般附注外文,如[粉丝]…[英fans];[奇异果]…[英kiwi]。

《现代汉语词典》第6版语用规范新变化

《现代汉语词典》第6版语用规范新变化

《现代汉语词典》第6版语用规范新变化《现代汉语词典》第6版语用规范新变化——摘自网络并略作整理《现代汉语词典》第6版某些四字成语的变化信息时代日新月异,语言也随之发展变化,《现代汉语词典》为适应这种变化也在不断地加以修订。

最新版的《现代汉语词典》(第6版,商务印书馆出版)于2012年6月面世,它收录的成语词目及相关注解都具有很强的代表性、权威性和示范性,是高考命题的依据,将对高考语文字音、字形、成语的考查产生重大影响。

本文拟对《现代汉语词典》第6版与第5版中某些四字成语在字音、字形和意义方面的变化进行比较探求。

一、字音变化1.【臭味相投】“臭”,第6版读“chòu”,但加注“旧也读xiù。

2.【箪食壶浆】“食”,第5版读“sì”,第6版读“shí”,并加注“旧读sì”。

3.【唯唯诺诺】“唯”,第5版注音“wěi”,第6版改注“wéi”,并注明“旧读wěi”(与《普通话异读词审音表》“统读wéi”的规定一致)。

4.【一本正经】【正儿八经】【正经八百】“经”,第6版改注为“jīng”,并加注“口语中也读jǐng”。

二、字形变化1.【鬼哭狼嚎】(鬼哭狼嗥)2.【神采奕奕】(神彩奕奕)3.【五彩缤纷】(五采缤纷)4.【再接再厉】(再接再砺)5.【指手画脚】(指手划脚)(备注:括号中为第6版新增加的异形词)6.【百废俱兴】——第六版中取消“百废具兴”7.【斫轮老手】——第6版中取消“斲轮老手”三、意义变化(一)扩大局部意义的成语1.【急风暴雨】急剧而猛烈的风雨,多用来比喻声势浩大的革命运动或激烈的斗争。

2.【居高临下】处在高处,俯视下面。

形容处于有利的地位或傲视他人。

3.【绠短汲深】比喻能力薄弱,任务重大,难以胜任(多用作谦辞)。

4.【七窍生烟】形容气愤、焦急或干渴之极,好像耳目口鼻都冒火。

5.【石破天惊】形容事情或文章议论新奇惊人。

6.【行云流水】漂浮的云,流动的水,形容诗文、书画、歌唱等自然流畅。

《现代汉语词典》第6版成语释义提示词的变化及存在问题

《现代汉语词典》第6版成语释义提示词的变化及存在问题

对释义提示词“形容”的修订有三种情况:



一是有些成语意义并不能描述事物的形象、性 质,而只是字面意义之外推演出深层意义(如 【失之交臂】) 二是并非侧重于描述,而是带有整体意义上的 比喻性(如【绵里藏针】) 三是并无深层意义,根据成语字面就可以直接 阐释成语意义(如【不修边幅】)。
(三)对释义提示词“表示”的修订
3、“比喻”变为“泛指”
【闭关自守】闭塞关口,不跟别国往来。也比 喻不跟外界交往。(5) 闭塞关口,不跟别国往来。也泛指不跟外界交 往。(6) 【闭关自守】的字面意义和深层意义之间不存在 整体的比喻关系,只是范围由国与国之间的交 往扩展到任何集体与以外的空间的关系,故释 义提示词不应为“比喻”而应为“泛指”。
本文主要内容

一、释义提示词的变化类型分析二、第6版释义提示词修订存在问题

一、释义提示词的变化类型分析
第6版释义提示词变化分七类,共232条





修订“比喻”190条 修订“形容”18条 修订“指”11条 修订“泛指”8条 修订“表示”3条 修订“借指”1条 修订“转喻”1条
(一)对释义提示词“比喻”的修订

【捷足先登】比喻行动敏捷,先达到目的。(5) 行动敏捷,先达到目的。(6) 【风烛残年】比喻随时可能死亡的晚年(风烛:风中 之烛)。(5) 像风中的蜡烛那样随时可能死亡的晚年。(6)
删掉提示词“比喻”有原因: 一是成语释义没有比喻性(如【捷足先登】) 二是本体和喻体都出现在成语的组成成分中,但喻体 只用来说明词条内的本体,比喻关系在成语内部,无 法再跟词条外的其他成分发生比喻关系(如【风烛残 年】)
2、“比喻”变为“指”

同音易混量词在《现代汉语词典》第6版中的释义商榷二则——基于

同音易混量词在《现代汉语词典》第6版中的释义商榷二则——基于
上就受不 了。
可见 , 《 现汉 》 认为“ 滩” 不做 量词使 用 , 而“ 摊” 做量 词 时只用 于糊 状物 。这 就 给人 们 造
成 了 困惑 : 如果 “ 滩” 并无量 词 用法 , 而“ 摊” 用 于糊状 物 , 那么 , 水状 物 ( 液体) 常用 哪 些量 词
呢?而且 在 实际语 言使 用 中 , “ 滩” 做量 词 的情 况非 常多 , 如“ 地上有 一滩 水 ” 等。
②( 一 儿 ) 囡 设在路旁 、 广场上 的售货处 : 地~ 儿 l 水果 一 儿 。③ 圄 用于摊开的糊 状物。一 ~ 血I 一一 稀 泥。④圄 摊子③ 。⑤ 团 烹调方法 , 把糊状的食物原料倒 在锅 中摊 开成 为薄片 : ~ 鸡蛋 I ~ 煎饼。⑥
团 分担 : 分 ~I 一 派I 一 人平 均 ~五元 钱。⑦ 团 碰到 ; 落到( 多指不如意的事情 ) : 事情虽小 , ~在他身

一 一
血” “ 一一 水” “ 一 一 泥” 的情 况 为例 , 经 检索 , 它们 在 C C L现代 汉 语 语 料 库 中 出现 的
次 数见 表 1 。
表 1
一 一

一 一水
3 9
一 一泥
2 9
合计
1 3 8

7 0

5 1
1 8
4 0
1 0 9
同音 易 混量 词 在 《 现代 汉 语 词 典 》 第 6版
中 的释 义商 榷 二 则
— —
基于辞 书编纂 与文化传承 的视角
王 慧 菊


文章 结合 语料 库数据 , 对 两组 同音 易混 量 词 “ 滩” 和“ 摊” 、 “ 迭” 和“ 叠” 在 古代 汉

《现代汉语词典》第6版对成语释义的修订

《现代汉语词典》第6版对成语释义的修订
果、 关 注词 语发 展演 变 的基 础 上 , 进行 的一 次 系统 修订 。这 次修 订 , 使 这 部 具 有 广 泛 社 会 影 响 的语 文词典 与 时 俱 进 , 质 量得 到进 ~ 步 提 升 。本 文 拟 从释义提示词 、 构成 成分义 、 义位 阐释三方 面考察第
第 5版运 用 “ 转喻” 释义的成语只有“ 风 花 雪
示 词 系统性更 强 , 体 现 了词典 编纂 者认识 的细化 。
( 二) 对 释义提 示词 运用 的调整
等) 作 了统一 的修 订” 。
( 一) 对释 义提 示词 种类 的删减
第 5版成 语 释 义 提 示 词 有 “ 比喻 ” “ 形容” “ 借 指 ‘ 泛 指” “ 指” “ 表 示” “ 转 喻” 等 7种 , 第 6版 删 去 了“ 转喻 ” 。

要: 《 现代汉语词典》 第 6版 对 成 语 释 义 的 修 订 主 要 体 现 在 释 义提 示 词 、 构成成分 义、 义位 阐释等三 方面 , 体 现 了《 现 代
汉语 词 典 》 关 注词 语 的发 展 演 变 、 吸收相关学术成果、 编 纂 原 则 更 加 科 学 严 密 的优 良传 统 。


《 < 现汉 ) 第 6版说 明 》 指 出, 本 次 修 订 的 主 要 内容包 括 “ 对 释义提示词 ( 如‘ 比喻 、 形容、 借指’
相互关 联 的 事 物 , 二 者 关 系 为 借 指 。第 5版 释 义 提示词 “ 转喻” 内涵不明, 将 其 删 去 使 词 典 释 义 提
“ 比喻” 。
原指 古典 文 学里 描 写 自然景 物 的 四 种 对 象, 后 借 指 堆 砌 辞 藻 而 内容 贫乏 的

《现代汉语词典》(第6版)注音商榷

《现代汉语词典》(第6版)注音商榷

《现代汉语词典》(第6版)注音商榷《现代汉语词典》第6版在原有基础上增加和调整了部分字词的读音,收入了大量新增词语,对一些词语的义项和释义做出了修订,体现了与时俱进的时代特色。

笔者结合前人及自身研究,指出了其中一些值得商榷的注音问题,以求教于方家。

标签:《现代汉语词典》(第6版)注音规范化2012年6月《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)第6版面世,这部词典为推广普通话、促进汉语规范化工作做出了重要贡献,受到了读者的热烈欢迎和社会的一致好评,成了语言生活参与者必不可少的权威指南。

新版《现汉》在注音方式上做了进一步的完善,比如:对词组、熟语以按词分写的原则做了进一步的细化,按照四字成语的结构差异加以区分——可以分为两个双音节的,在中间加短横“-”,如“投井下石”注作“toujing-xiashi”;不能分为两个双音节的,则全部连写,如“判若鸿沟”注作“panruohonggou”。

这样的处理,有助于广大读者更好地理解成语的内部结构和意义内涵,严格遵守了《汉语拼音正词法基本规则》(以下简称《正词法》)。

然而,笔者对于新版《现汉》中一些词语的注音存有疑问,在此从以下几个方面分别提出,以就教于方家。

一、含多音字词语的注音问题汉语中多音字很多,有的是因为有不同的语义而读作不同的语音,即分音别义;有的则是因为书面语和口语的原因,有不同的读音。

对分音别义的情况而言,若对其中的多音字理解不同,就可能读作不同的音。

如:(1)【间不容发】jianbfurongfa,意思是两物中间容不下一根头发,形容事物之间距离极小,也形容与灾祸相距极近,情势极其危急。

(第629页)其中的“间”是多音多义字。

究竟该读作阴平还是去声呢?《现汉》第6版注释其中的“间”为方位词“中间”之义,音jian。

而有学者曾指出“这里‘间’指‘间隔、间隙、距离’,不指‘中间’,应当注为jian”。

因为“中间”和“间隙”二词的意义不同,前者只是说明事物之间的位置,后者则强调事物之间的空间或时间的距离小。

从释义看《现代汉语词典》(第6版)戏曲词语的基本特征

从释义看《现代汉语词典》(第6版)戏曲词语的基本特征

象,始终没有人对其进行系统的考察研究。
“《 现代 汉语 词典 》 ( 第6 版 )对 ‘ 戏 曲 ’一 词 有 如
语汇释 > 误释例 证》 ,王跃 《 < 元刊杂 剧三十 种> 戏 曲词语
研 究 》 等 。 值 得 注 意 的 是 , 随 着 社 会 的 发 展 ,部 分 戏 曲词 词语 》,孙光莹 《 戏 曲 行 业 语 的词 义 演 变 探 析 》 , 卢 甲文
词语。本文首先分析 了戏曲词语在音 节形式 、词类 、义项等方面的基本特征;其次,得 出戏 曲词有定义式、溯 源式还有 同
义互训等三种释义方式,其 中溯源式是戏曲词语释 义的一 大特 色。此外 ,从释义方式得 出戏曲词语通过类推 引中和包含 引 中两种引 申方式,得到词义的扩大、缩 小或转移的结果。最后 总结 出了戏曲词语命名 的显性理据以及其中所体现 的文化 内 涵,从而使人们对 《 现代汉语词典 ( 第6 版 )中的戏曲词语的基本 面貌和特点有一个 大致 的了解。
人 的照片拍得不 错,也可 以 “ 点个赞 ”。这 个 “ 赞 ”字 是 词 的一种独立用法。 动词还是动词活用作名词呢 ?
其实 , 古汉 语 中常有 动 词活 用 作名 词 的现 象 。 《 捕 参 考 文 献 :
1 】 张颖. 现代汉语 中动词做名词 的兼类与活用 【 J 】 . 哈 尔滨师范大学 蛇者说 》中 “ 殚 其 地 之 出 ,竭 其 庐 之 ” , “ 出 ”是 出产 的 【
( 张雷红
山东潍坊 山东经贸职业学院科 学与人文 系
值得注 意的是 , “ 点 赞 ”一 词 在 习 近 平 主 席 的 新 年 贺 2 6 1 O 1 1)
2 0 1 5. 0 4
语 言本体 研 究

浅谈《现代汉语词典》第六版人名用字

浅谈《现代汉语词典》第六版人名用字

浅谈《现代汉语词典》第六版人名用字作者:马霜霜来源:《赤峰学院学报·哲学社会科学版》2014年第03期摘要:本文对《现代汉语词典》第六版(下简称《现汉6》)中的人名用字作了考察,认为《现汉6》在处理人名用字时有一定的标准,可分为三类。

通过对其标准的分析,指出了《现汉6》在处理人名用字时存在的一些问题。

关键词:《现代汉语词典》第六版;人名;问题中图分类号:H109.4 文献标识码:A 文章编号:1673-2596(2014)03-0201-02美国字典一般情况下会收录人名,而英国字典不会收录。

相比之下,美国字典比英国字典更加百科化。

那么,中国字典中会不会收录人名呢?如果有的话,那都收录了哪些人名?以什么样的标准收录人名?本文以《现汉6》为参考词典,讨论以上问题。

一、《现汉6》中有无收录人名中华文化博大精深,汉字历史悠久。

汉字是象形文字,它作为劳动人民生产劳动与文化相结合的产物,体现了我国劳动人民的智慧。

“一般情况下,姓名将伴随人们的一生,人们常常在许多场合谈论和思考自己或他人的名字,甚至有人把名字和自己的命运紧密联系起来。

”这种说法虽有些夸张,但不可否认的是,自古至今,人们都非常重视取名字。

《现汉》是中国首部权威的现代汉语规范型词典,在辞书理论、编纂水平、编校质量上都达到了一个新高度,是辞书编纂出版的典范之作。

作为一本综合类词典,就其广度而言,应该尽可能多地收录某一范围内的条目。

人名“不只是区别人与人的符号,同时又是文化的镜像和观念的折射”。

“人名是通过汉字这一载体而流传的,而汉字又是语文辞书传统的重要单位,语文辞书中不可避免要处理人名用字”。

《现汉6》是目前在我国使用最广泛的语文辞书之一,不可例外地要收录人名。

人名用字是现代汉语字词典收录的重要对象。

在我国,学者对词典人名用字的研究主要集中在《新华字典》《现代汉语词典》和《当代汉语词典》上。

魏胜元认为新版《新华字典》中的人名用字绝大多数都不适合作为当代人名用字。

《现代汉语词典》四个版本短语及其部件立目考察

《现代汉语词典》四个版本短语及其部件立目考察
( )短 语 的外 部 功 能 一
从 其 外 部 功 能 看 , 收 录 词 典 的 短 语 通 常 是 结构 定 型 、
在 句 中 能 独 立 充 当 一 定 成 分 且 常 用 的 。因 此 , 独 立 性 和 常
用 性 是 短 语 能 否 进 入 词 典 并 予 以立 目 的 重 要 依 据 。 经 考 察 ,收录 《 汉 》的短语在句 法功能上主要有三 种类型 : 现 谓 词 性 短 语 ( 句 中充 当 谓 语 和 述 语 ) 、 体 词 性 短 语 ( 在 在
句 中充 当主 语 宾 语 )及 加 词 性 短 语 ( 句 中 充 当定 语 和 状 在 语 ) 。 ( 昌来 , 2 1 : 5 )我 们 在 2 0 年 版 中 随 意 选 取 陈 02 1 05 了如 下 五 个 音 节 的全 部 短 语 词 条 ( 除 “ … 不 … ”之 类 去 不 的类 固定 短 语 ) ,根 据 北 大 语 料 库 前 1 0 语 料 对 其 主 要 功 0条 能 进 行 统 计 ( 见表 1 ,基 本 印 证 了陈 昌来 关 于 短 语 的 谓 详 ) 词 性 倾 向非 常 突 出 的说 法 。 ( 昌来 ,2 1 :5 ) 陈 0 2 2 表 1 《 汉 》 ( 5 )部 分 短语 功 能 一 览表 : 现 第 版
词 组 因 频 繁 同现 黏 合 而 成 的 ( “ 学 发 展 观 ” ) , 也 有 的处 理方 法 也 应 有所 不 同 。 如 科
的 是 由复 句 紧 缩 而 成 ( “ 如 宁死 不 屈 ” ) 。 不 同短 语 的 构
三 、 《 汉 》 四个 版 本 部分 短 语 立 目的情 况 考 察 现 ( )前 三 个 版 本 短语 立 目的情 况 一
6 1 2 .% 46

《现代汉语词典(第6版)》词语释义浅析 李茹

《现代汉语词典(第6版)》词语释义浅析  李茹

《现代汉语词典(第6版)》词语释义浅析摘要:《现代汉语词典(第6版)》的某些释义在使用过程中,容易让人产生某些释义理解上的误解,对比《大词典》,从词源探讨会发现一些与《现代汉语词典(第6版)》不同的解释,对《现代汉语词典(第6版)》中词语释义的考察,有助于学生正确理解词语释义。

关键词:《现代汉语词典(第6版)》;词语;释义在语文教学中,一些词语释义必须讲解清楚,在查找《现代汉语词典(第6版)》的过程中,有一些的词汇释义容易让学生理解不清,查找《大词典》佐证,对比时就会有一些疑问,下面举一些示例出来,敬请方家指正。

1“暧昧”一词在《现代汉语词典(第6版)》中有两个义项,义项一,形容词,(态度、用意)含糊;不明白。

举例为“态度暧昧”。

义项二,(行为)不光明;不可告人。

举例为“关系暧昧”。

查阅《大词典》,也有两个义项,义项一,含糊;模糊。

义项二,不光明的;不便公之于众的。

两者之间的区别在于《现汉》用括号限制了“暧昧”的范围为“态度、用意、行为”。

查阅现汉汉语用例,你会发现有些用法在此限制范围之外。

(1)他们笑闹着,堆起一个又一个雪人,朝着朦胧暧昧的太阳,挑战似地微笑着。

(北京大学CCL语料库)(2)元宵的灯光扩散着吉祥、幸福和朦胧暧昧的余光,什么也辨认不清了。

(北京大学CCL语料库)这两个例子中“暧昧”与“朦胧”为近义词,例(1)指“太阳光模糊不清”。

例(2)指“灯光模糊不清”。

那“暧昧”的词义到底是什么呢?《大词典》中关于义项一“含糊;模糊”的示例,有南朝宋刘义庆《幽明录》:“时笼月暧昧,见其面上黡深,目无瞳子。

”这里的词义和例(1)例(2)一样,指“月光模糊不清”。

考察了“暧”这个字,“暧”这个字在《大词典》中有三个义项:1.昏暗;朦胧。

2.遮蔽;弥漫”3.温润;温暖。

例如:(3)缤连翩兮纷暗暧,鯈眩眃兮反常闾。

(汉张衡《思玄赋》)(4)韬伏明姿,甘是堙暧。

(《后汉书·周燮黄宪等传赞》)李贤注:“暧,犹翳也。

商务印书馆版《现代汉语词典》(第6版)中主词条集锦(首选词除外)

商务印书馆版《现代汉语词典》(第6版)中主词条集锦(首选词除外)

商务印书馆版《现代汉语词典》(第6版)中主词条集锦(首选词除外)整理者:张华豹阿伏伽德罗常量旧称阿伏伽德罗常数埃博拉出血热也叫埃博拉病毒病癌旧读yán艾也叫艾蒿艾鼬也叫艾虎爱答不理也作爱搭不理。

也说爱理不理爱克斯射线也叫伦琴射线安培计也叫安培表、电流表安全带也叫保险带安如泰山也说安如磐石、稳如泰山氨也叫铵根暗地里也说暗地暗沟也叫阴沟暗井也叫盲井暗下里也说暗下暗箱操作也说黑箱操作盎司旧称英两或唡八哥也叫鸲鹆(qúyù)。

八角枫也叫(木+匿[左右结构])木。

八字帖也叫庚帖巴松也叫大管扒带也说扒带子①芭蕾舞也叫芭蕾、芭蕾舞剧笆斗也叫栲栳拔火罐儿也叫拔火筒把兄弟也叫盟兄弟霸王鞭:民间舞蹈也叫花棍舞表演这种舞蹈叫打连厢。

白及也叫白芨白暨豚也叫白鳍豚白酒也叫烧酒、白干儿白磷也叫黄磷白鹭也叫鹭鸶白茅也叫茅草白刃战也叫肉搏战白日见鬼也说白昼见鬼白苏也叫荏白条也叫白条子白头鹎也叫白头翁白细胞旧称白血球白鹇也叫白雉白血病俗称血癌白衣苍狗也说白云苍狗百废待兴也说百废待举百废俱兴也说百废俱举百孔千疮也说千疮百孔百折不挠也说百折不回摆擂台也说摆擂摆摊子也说摆摊儿败火也说清火拜堂也叫拜天地扳机也叫枪机扳手也叫扳子斑秃俗称鬼剃头斑竹也叫湘妃竹板鼓也叫单皮版口也叫版心或页心半成品也叫半制品半疯儿也叫半疯子半劳动力也叫半劳力半路也说半道儿半瓶醋也说半瓶子醋伴音也叫伴声瓣胃也叫重瓣胃榜书也叫擘窠书包票也说保票包席也说包桌褒义词也叫褒词保不住也说保不定保险刀也叫安全剃刀保险费也叫保费保险人也叫承保人鸨母也叫鸨儿、老鸨报纸也叫白报纸或新闻纸刨刀也叫刨刃儿③抱屈也说抱委屈豹猫也叫山猫、狸猫鲍也叫鳆,俗称鲍鱼、鳆鱼。

爆冷门也说爆冷爆竹也叫炮仗或爆仗背包客也说背囊客碑额也叫碑首或碑头北极熊也叫白熊北京猿人也叫北京人北山羊也叫羱羊贝书也叫贝叶书贝叶棕也叫贝多背城借一也说背城一战背地里也说背地背井离乡也说离乡背井背靠背也说背对背背鳍也叫脊鳍被单也说被单子焙粉也叫发粉,有的地区叫起子。

《现代汉语词典》第6版释义提示词修订的类型及特点

《现代汉语词典》第6版释义提示词修订的类型及特点

《现代汉语词典》第6版释义提示词修订的类型及特点郭雪敏【摘要】《现代汉语词典》第6版针对释义提示词的使用做出了修订,通过比较第6版《现代汉语词典》与第5版《现代汉语词典》,发现释义提示词的修订主要体现为三大类释义提示词——“指”“形容”“比喻”的修订上,包括它们的增加、删除和改变,这三大类释义提示词的修订呈现出以语法为支撑;深入、系统、细致的特点.【期刊名称】《绥化学院学报》【年(卷),期】2015(035)006【总页数】5页(P90-94)【关键词】《现代汉语词典》第6版;释义提示词;“指”;“形容”;“比喻”【作者】郭雪敏【作者单位】西华师范大学文学院四川南充 637009【正文语种】中文【中图分类】H1362012年7月商务印书馆推出了《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)修订版,即第6版。

与5版相比,第6版《现汉》在收词、释义、注音和使用提示词等方面做了一定程度的修订。

本文拟根据我们数字化的第6版《现汉》与第5版进行比较,专题论述第6版《现汉》释义提示词修订的类型以及特点。

所谓释义提示词,是指语文辞书释义时用来提示词义的由来、引申途径或与字面义不同的实际词义、深层含义以及表达功能等的前导词语,一般用在释文的开头或中间。

[1](P13)《春秋》以一字为褒贬[2](P2),释义提示词在词典释义中的作用其实类似于春秋笔法中的一字寓褒贬,虽然是一字或者很少的几个字,却能传递出有关词义的丰富信息,其使用的恰当与否直接关乎释义的准确与否。

《现汉》在修订的时候设立了释义提示词的使用一项作为专题来进行研究,足以说明释义提示词的重要及修订委员会对其重视。

《现汉》第6版对释义提示词的使用做了系统的修订,是第6版《现汉》修订规模较大、较有特色的部分,主要表现为三大类释义提示词——“指”“形容”“比喻”的修订(一)“指”类释义提示词的修订。

“指”类释义提示词用于名词性词语的释义中,用来指出该词语所指称的对象或者所适用的范围,包括“指”“也指”“泛指”“特指”“借指”等。

_现代汉语词典_第6版释义修订的类型及特征

_现代汉语词典_第6版释义修订的类型及特征

关键词 《现代汉语词典》 第6 版
释义
义项
释义是词典的灵魂与生命, 因此, 释义修订是品牌辞书自我完善、 不断创新的永恒主 《现代汉语词典》 ( 以下简称 《现汉 》 ) 第 6 版面世之际, 题。在 本文选取其释义修订进行抽 《现汉》 样调查分析, 力求全面概括新版 释义修订的类型, 提炼各类修订的主要特征, 彰显释 以期为语文辞书释义修订提供借鉴和示范 。 义修订的成就和经验, 《现汉》 F、 L、 R、 T 部的前 5 页, B、 D、 J、 S、 X、 Z 部的第 6 —10 本文调查范围为 第 6 版 C、 E、 O 部及西文字母开头词语的第 2 页 页,
“ 【霸气】 bà qì ” 第 6 版从 条中删去了义项 ?, 为之另立条目, 读音注为 bà· qi。这属于根据 词语的实际音读, 将原来的多义词处理为同形词。 再如:
大 “小 ” ? 形 在体积、 面积、 数量、 力量、 强度等方面超过一般或超过所比较的对象( 跟 相对) : 房子 ~ | 地方 ~ | 年纪 ~ | 声音太 ~ | 外面风 ~ | 团结起来力量 ~ 。? 名 大小的程度: 那间房子有这间 两个 ~ | 你的孩子现在多 ~ 了? ( 5 版)
打平手 打平手 比赛结果不分高下: 甲乙两队打了个平手。( 5 版) 比赛等的结果不分高下: 甲乙两队打了个平手。( 6 版)
“比赛” , 第 6 版在 后增加表示列举未尽的“等 ” 可使释义涵盖武力争斗、 商业竞争、 政治竞 “打平手” 争的结果不分高下, 这些各级财政以及企业占有 、 支配和使用财政资金的权力: 名 各级财政以及企业占有 、 支配和使用资金的权力:掌握 ~ 。( 源自 版)掌握 ~ 。( 6 版)
, “财权” “财政资金 ” 随着我国经济体制的改革 已不限于占有、 支配和使用 的权力, 因为“财 政资金” 只指政府及其所属机构( 如国有企事业单位 ) 直接掌握支配的资金, 不能涵盖私有 “资金” “财政” 。 企业的资金, 故第 6 版删去释语中 的限定词 : 再如

辨析和正确使用词语《现代汉语词典》(第六版)

辨析和正确使用词语《现代汉语词典》(第六版)

第1讲:辨析和正确使用词语根据第六版《现代汉语词典》整理A【哀兵必胜】1、对垒的两军力量相当,悲愤的一方获得胜利。

2、指受压抑而奋起反抗的军队,必然能打胜仗。

【哀鸿遍野】形容到处都是呻吟呼号,流离失所的灾民的悲惨景象(哀鸿:哀鸣的大雁。

)【爱惜羽毛】指珍重爱惜自己的声誉。

【安之若素】(遇到不顺利情况或反常现象)像平常一样对待,毫不在意。

【按图索骥】(两用成语)1、按照画像去寻求好马。

比喻按照死规矩机械呆板地做事;2、也指按照线索去寻求找目标。

【暗度陈仓】借指暗中进行某种活动。

【暗送秋波】1、比喻美女暗中以眉目传情。

2、后来泛指献媚取宠暗中勾结。

B【八杆子打不着】形容二者之间关系疏远或毫无关联。

【白板】1、一种可反复擦写的书写工具。

2、戏称对某种知识、技能一窍不通的人。

【百足之虫,死而不僵】现用来比喻势力大的人或集团虽已失败,但其余威和影响依然存在(多含贬义)。

【悖入悖出】用不正当的手段得来的财物,也会被别人用不正当的手段拿去。

【比翼齐飞】1、比喻夫妻恩爱,朝夕相伴;2、也比喻互相救助,共同前进。

【闭关自守】1、闭塞关口,不跟别国来往。

2、也泛指不跟外界交往。

【鞭长莫及】原意是鞭子虽长,也不应该打到马肚子上。

后来借指力量达不到。

【标新立异】提出新奇的主张,表示与一般不同。

【别出心裁】独创一格,与众不同。

【别开生面】另外开展新的局面或创造新的形式。

【别具只眼】另有一种风格。

【别无长物】没有多余的东西,形容穷困或俭朴。

【兵不血刃】兵器上没有沾上血。

形容未经战斗就轻易取得了胜利。

【兵来将挡,水来土掩】1、比喻不管对方使用什么计策、手段,都有应对的方法。

2、也比喻针对具体情况采取相应对策(掩:遮挡;堵塞)。

【病入膏肓】1、指病已危重到了无法救治的地步;2、也比喻事情严重到了无可挽救的程度。

【拨云见日】1、拨开乌云见到太阳。

比喻冲破黑暗见到光明;2、也比喻疑团消除,事情明朗等。

【博弈】1、古代指下围棋,也指赌博;2、比喻为谋取利益而争斗。

《现代汉语词典》(第6版)双音节形名兼类词释义研究

《现代汉语词典》(第6版)双音节形名兼类词释义研究

《现代汉语词典》(第6版)双音节形名兼类词释义研究
【摘要】:本文从统计《现代汉语词典》第六版与第五版中双音节动名兼类词的词性标注出发,在纵向对比的同时,与第三版《现代汉语规范词典》进行横向对比,用具体可靠的数据说明第六版《现代汉语词典》相对于第五版的改进工作,同时也指出其修改不足之处,词典在词性标注方面有明显标准不统一、前后难以一致的地方。

本文还将在词典统计的基础上探讨现代汉语双音节动名兼类词的形成方式和原由,文章最后将联系对外汉语教材,即《新实用汉语课本》(刘珣2006),对比分析教材与词典中动名兼类词词性标注的异同点,以教学实际为依据,从语言本体和对外汉语教学相结合的角度阐释对双音节动名兼类词的看法,以期对汉语词典和对外汉语教材中的词性标注问题提出一些建议。

《现代汉语词典(第6版)》中近年高考未考过的熟语

《现代汉语词典(第6版)》中近年高考未考过的熟语

《现代汉语词典(第6版)》中近年高考未考过的熟语《现代汉语词典》熟语筛选黄科锋B跋前疐(zhì)后(跋前踬后):比喻进退两难。

婢(bì)作夫人:使女作夫人。

比喻文艺上刻意模仿,而规模狭隘,才短力弱者。

又叫“婢学夫人”。

俾(bǐ)昼作夜:把白天当黑夜。

指生活不正常。

不祧(tiāo)之祖:①本义。

②创立事业受到尊崇的人。

C穿靴戴帽(穿鞋戴帽):写文章或讲话套用一些空洞说教。

吹灯拔蜡:比喻人死亡或垮台。

(大)吹法螺:讲经说法。

说大话。

春兰秋菊:①本义。

②比喻各有专长。

称薪而爨(cuàn):不从大处着眼,只注意细节。

椿萱并茂:比喻父母健在。

厝(cuî)火积薪(积薪厝火):把火放在柴堆下面。

比喻潜伏着很大的危险。

D达摩克利斯之剑:比喻随时都可能出现的灾难。

道高一尺,魔高一丈:原为佛家告诫修行的人警惕外界诱惑的话,意思是修行到一定阶段,就会有魔障干扰破坏而可能前功尽弃。

后用来比喻取得一定成就后遇到的障碍会更大,也比喻正义终将战胜邪恶。

也说魔高一尺,道高一丈。

短小精悍:人身材矮小而精明强干。

也指文章篇幅不长而有力。

羝(dī)羊触藩:比喻进退两难。

羝羊,公羊。

登徒子:好色的人。

箪食瓢饮:安贫守俭。

打马虎眼:故意装糊涂。

大醇小疵:白璧微瑕。

大腹便(pián)便:肚子肥大的样子(贬义)。

大轰大嗡(wēng):不注重实际,只在形式上轰轰烈烈。

当面锣对面鼓:面对面地商谈或争论。

道高一尺,魔高一丈:1.本义。

2.取得一定成就后遇到的障碍会更大。

3.正义终将战胜邪恶。

掂斤播(簸)两:比喻过分计较小事。

掉书袋:讽刺人爱引用古书词句,卖弄才学。

叠床架屋:床上架床,屋上加屋,比喻重复累赘。

丁克家庭:夫妇都有收入却不打算生孩子的家庭。

洞天福地:1.神仙住处。

2.名山胜境。

斗方名士:以风雅自命的无聊文人。

对簿公堂:动词,在官府公堂上受审问,后来指在法庭上对质或上法庭打官司。

(《现代汉语词典》第6版)咄嗟立办:马上就办到。

“楼梯”“梯子”“阶梯”的语义与句法功能考察

“楼梯”“梯子”“阶梯”的语义与句法功能考察

“楼梯”“梯子”“阶梯”的语义与句法功能考察基于大规模的语料库,本文从语义和句法功能两个方面对“楼梯”“梯子”“阶梯”这三个词进行了辨析,并尽可能地分析出它们之间的差异。

标签:楼梯梯子阶梯语义句法功能一、引言同义词辨析是词汇教学中的重点与难点,对于汉语学习者来说,对意义相近的词语选择使用往往比较困难。

本文主要辨析同义词“楼梯”“梯子”“阶梯”的语义、句法功能等方面的差异,厘清三者之间的细微差别,为汉语学习者提供实用有效的同义词辨析方法,减少同义词汇的误用。

本文有关“楼梯”“梯子”“阶梯”三个词的语料均来源于北京大学中国语言学研究中心的CCL语料库(网络版)。

其中对“梯子”进行了穷尽性搜索,对“楼梯”和“阶梯”这两个词各自选取1000例进行分析研究。

对语料库中不是句子的或有多次重复的语料进行了剔除,误用的例子前面用“*”加以标注。

二、“楼梯”“梯子”“阶梯”的语义分析“语义”是语言的意义内容,分为词汇意义、语法意义和修辞意义。

①这一章节中的语义分析主要是指词汇意义,即具体分析“楼梯”“梯子”“阶梯”的词义。

(一)“楼梯”“梯子”“阶梯”的语义共性《现代汉语词典》(第6版)对这三个词的释义为:【楼梯】架设在楼房的两层之间供人上下的设备,形状像台阶。

【梯子】便于人上下的用具,一般用两根长的竹子或木头并排做帮,中间横穿若干根短的竹子或木头制成。

【阶梯】台阶和梯子,比喻向上的凭借或途径。

根据词典的释义可以看出三个词都有“供人上下的用具”义。

三个词具有共同语素“梯”,并且在三个词的构词结构中,“梯”都占据中心地位,起主要意义作用。

许慎在《说文解字》中对“梯”的解释为:“梯,木阶也。

”段玉裁在《说文解字注》中对“梯”作了进一步说明:“阶,梯也。

阶以木为之,便于登高。

从木,弟声。

”由此可以看出,带有语素“梯”的词语都能表示便于登高的工具这一意义。

(二)“楼梯”“梯子”“阶梯”的语义差异在黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》中提到,词义是由多种因素构成的,主要包括理性义和附着在理性义上面的色彩义。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《现代汉语词典》第6版释义用语“指”的功能考察通过对比《现代汉语词典》第5版和第6版,本文发现释义用语“指”由无明确功能的“释词提示语”变为解释引申义和词义外延的“专用释义用语”。

第6版中“指”的改动包括删去、增加、改“比喻”为“指”、改“形容”为“指”以及“指”前面限定词的变化。

第6版进一步调整和明确了“指”在释义时与“形容”“比喻”等释义用语的功能划分。

标签:《现汉》第6版指释义用语释义功能释义用语,指的是处于释义元语言层面的释义惯用词,如“指、比喻、形容、表示、如、泛指、称”等。

在《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)第6版各方面的变化中,释义用语“指”的使用出现部分改动。

本文主要通过对比《现汉》第6版和第5版中“指”的使用,考察释义用语“指”的释义功能。

“指”在《现汉》第6版中的功能更加明确,与“形容”“比喻”等释义用语的相互区别性增强。

一、“指”的释义功能前人研究中主要提到了“指”的两种释义功能。

一是“释义提示语”:释义结构复杂的时候,表示被释词的意义总是在结构上不太对称,在意义的陈述上有点突兀,使用“指”字可以加强释义的整体感,突出针对性(苏新春,2005)。

二是表示所释义为引申义,尤其是因借代用法而形成的借代义(符淮青,2004;温昌衍,2010)。

观察《现汉》第5版和第6版中“指”的使用情况,前一版“指”的功能概括不够准确,存在释义结构复杂而没用“指”、释义较短而用“指”的情况。

另外,“释义感觉更自然”并不是很客观的依据标准。

观察《现汉》用例,我们认为“指”有以下两个较为明确的释义功能。

(一)《现汉》中“指”的义项⑥是“意思上针对”当词义对象存在于特定范围领域中,一般在“指”前面加上限制词,如“医学上指”“迷信的人指”等。

在说明词义的时间范围方面还有“旧指”“今指”“原指”“现指”“封建时代指”等;在说明词义的适用范围大小方面有“特指”“泛指”“一般指”“专指”。

另外,通过借代(转喻)所产生的引申义,《现汉》中一般会明确标出“本指”“借指”“转指”。

对比不用“指”来引出的词条,我们认为,释义用语“指”引出的是词义所指对象或适用范域,是从词的外延来解释词语。

《现汉》对于“外延”的解释是“逻辑学上指一个概念所确指的对象的范围”。

释义用语“指”通常用在名词的解释中,可以简单理解为在词和词义之间划上等号。

因此,我们将“指”的第一个释义功能概括为“从外延的角度指出词的具体所指对象或适用范域”。

“指”的这一功能使其大量应用于解释一些新出现的短语词或缩略语,如“积累基金”“绩优股”“监外执行”“特别快车”“家装”等。

(二)前人提到“指”的第二个功能是解释引申义【彩头】①获利或得胜的预兆(迷信);②指中奖、赌博或赏赐得来的财物。

(第5、6版释义相同时不特别标注,下同)“彩头”的义项①是其本义,义项②是由本义引申出来的用法。

词义引申的表现方式多种多样。

通过比喻的修辞手法而产生的引申义,由于其本义已经不使用,或者通过比喻造词,没有本义,这种情况下也使用“指”。

例如:【夹板气】指来自对立的双方的责难。

【减仓】指投资者抛出部分股票,减轻仓位。

“夹板”与“对立双方”“投资者所持股票”与“货仓”之间有着相似性而非相关性,应该也算是通过比喻的方式而产生的词义。

《现汉》在处理这类词时,使用“指”而不用“比喻”。

另外,这类词还有一些特殊性,词义的比喻特性来自于词中的某部分词素,如“夹板”“仓”,再与其他词素结合。

“指”的这两个释义功能有着内在一致性。

词义引申一般使词义的范围发生变化。

当用在某一特定范域中时,词义通常会缩小,释义时使用“指”既可以看作引申义,也可以看作解释特定所指对象。

例如:【加码】①(~儿)指提高商品价格;②指增加赌注;③提高数量指标:层层~。

“加码”的前两个义项分别用于商业和赌博中,而第三个义项则不限于某一领域,前两个义项可以看作第三个义项的引申。

二、《现汉》第6版中“指”的变化在《现汉》第6版中,释义用语“指”进一步明确了以上两种释义功能,不再是一个没有明确使用条件的“释义提示语”。

第6版中,“指”的变化主要有以下六个方面。

(一)删去本义释义中的“指”【泡面】第5版:指方便面。

第6版:方便面。

类似的改动的词条还有“青年”“契机”“潜泳”“勤政”“青年”“青紫”“美梦”“劝进”“流失主”“全方位”“奇货可居”“能说会道”等。

(二)引申义的释义中加上了“指”【全家福】第5版:①一家大小合拍的相片儿;②荤的杂烩。

第6版:①指一家大小合拍的相片儿;②指荤的杂烩。

当词语有两个或两个以上义项时,“指”往往用于引申义的义项。

例如:【器质】第5版:①指身体器官的组织结构;②才识和素质。

第6版:①身体器官的组织结构;②指才识和素质。

类似改动的词条还有“奇才”“翘辫子”“青史”“气质”等。

(三)改“比喻”为“指”(分为两种情况)第一,第6版中进一步修正了一些借代义误作比喻义的问题。

将第5版中的“比喻”改为“借指”,明确指出了词义来自于借代引申。

例如:【干戈】第5版:泛指武器,多比喻战争。

第6版:盾牌和戈,泛指武器,多借指战争。

此类修订的词条还有“柴门”“成也萧何,败也萧何”“长舌”“唇吻”“唇舌”“肺腑”“烽火”“鸿雁”“联袂”“沐浴”“墨”“萧墙”“肝胆”“饾饤”“问鼎”“痛痒”“印把子”等。

第二,经比喻(包括隐喻)而产生的引申义,本义已经消失或不用,或者本身就来自于隐喻造词,在第6版中将“比喻”改为“指”。

例如:【绿肺】第5版:比喻能吸收二氧化碳并释放出氧气的绿地、森林等。

第6版:指能吸收二氧化碳并释放出氧气的绿地、森林等【城府】第5版:比喻待人处事的心机。

第6版:城池和府库,借指人的心机。

类似改动的词条还有“鼻酸”“靠山”“目论”“锋芒毕露”“两袖清风”“前车之鉴”“如意算盘”“清水衙门”“倾箱倒箧”“顺手牵羊”“探骊得珠”“萧规曹随”等。

以上这些词的语源义都不再使用,有的或者就没有语源义,直接是来自于隐喻造词,如“绿肺”。

我们推测,《现汉》第6版改“比喻”为“指”,旨在说明是引申义的同时,强调词与词义是一种“A所指的是B”的关系。

(四)有一类词,词面出现喻体和本体,实际上是比喻的凝缩形式,加上喻词和一些被压缩掉的成分,就是一个完整的明喻。

“鸡冠花→像鸡冠一样的花”这类词的词义都是以本体语素为核心,词性也由本体语素决定,整个词语的意义绝大多数不是比喻义,如“铁律”的实质是本体语素“律”,即规律,喻体语素“铁”修饰“律”,《现汉》第5版解释为“比喻确定不移的规律”,第6版改为“指确定不移的规律”,这样的修订是准确的。

有时候,本体语素在前面,喻体语素在后面,例如“题海”,是将“题”比作“海”,《现汉》第5版的释义为“比喻大量的、过多的学生作业题或练习题”,第6版中将“比喻”改为“指”。

作类似改动的词项还有“龟缩”“股海”“宦海”“病魔”“法网”“口碑”“欲火”等。

(五)改“形容”为“指”“指”和“形容”的不同在于,“指”可以在释义和被释词之间划等号,而“形容”则是用描述的方法来解释被释词,突出被释词的形容性功能。

“指”通常用于解释名词性或动词性词语,而“形容”用于解释形容词性词语。

第6版中将“形容”改为“指”的词条多为成语、俗语。

这些词自身有完整的主谓或述谓结构,直陈其事,整个词语不带有形容其他人物、行为、事件的功能。

例如“拔刀相助”,第5版释为“形容见义勇为,打抱不平”。

实际上“拔刀相助”指的就是“见义勇为,打抱不平”,并不是形容这种情况。

因此,第6版改“形容”为“指”,是非常恰当的。

又如,“多事之秋”在第5版中被释为“多用来形容动荡不安的政局”,第6版中改为“多指动荡不安的政局”。

类似改动的词还有“鞍马劳顿”“别树一帜”“不知死活”“不知进退”“大观”“耳朵软”“风和日丽”“老于世故”“空口说白话”“食言而肥”等。

(六)“指”前面限制词发生变化。

例如:【脱节】第5版:原来连接着的物体分开,借指原来联系着的事物失掉联系,或原来应该联系的事物没有联系起来。

第6版:改“借指”为“泛指”“泛指”可以理解为“宽泛地指”,表示由于词义适用范围和所指对象扩大而引申出的义项。

“借指”用于借代引申所产生的词义。

上例中应该是词义适用范围的扩大,用“泛指”更准确。

又如“参谋”的②和③义项:【参谋】第5版:①军队中参与指挥部队行动、制定作战计划的干部;②泛指代人出主意。

③指代出主意的人。

第6版:①(同)②改“泛指”为“指”。

③改“指”为“泛指”。

除了上述六个方面的变化,有以下值得商榷之处。

1.《现汉》第6版中“借指”似乎并不专门用于借代义。

例如:【雁行】第6版:鸿雁飞时整齐的行列,借指弟兄。

【台柱子】第6版:戏班中的主要演员(台:戏台),借指集体中的骨干。

【黑马】第5版:比喻在比赛或选举等活动中出人意料获胜的竞争者。

第6版:原指一匹不被人注意却在比赛中意外夺魁的黑马(故事见于英国小说《年轻的公爵》)。

借指在比赛或选举等活动中出人意料获胜的竞争者。

“雁行”与“兄弟”,“台柱子”与“集体中的骨干”,“黑马”与“以意外获胜者”两者之间应该是一种相似性而非相关性。

这些词语的释义在《现汉》第5版出版后已有学者撰文献疑(参见应雨田,2009;温昌衍,2010),但在第6版中没有修订。

编纂者或许是想用“借指”来强调“借用本义来指另外的事物”,是一种单纯的“A词指的是B义”的关系,不是通过借代而产生的词义。

2.一些通过比喻引申而来的词义,本义不再使用,且释义中也没有出现其比喻义产生的基础,符合前面归纳的使用“指”的情况,但《现汉》第6版中仍使用“比喻”。

例如:【敲门砖】第6版:比喻借以求得名利的初步手段。

【桢干】第6版:比喻能担当重任的人才。

三、结语综上所述,《现汉》第5版和第6版中释义用语“指”的功能变化,如下表所示:2.用于引申义。

3.大量替代“比喻”,成为突出引申义在字面义上发生整体化、抽象化的释义用语。

在《现汉》第6版中,当释词中同时出现两个或两个以上释义用语的时候,我们可以更为清晰地观察到不同释义用语在功能上的区别:【企足而待】第5版:抬起脚跟来等着,比喻不久的将来能实现第6版:抬起后脚跟来等着,指事情、愿望等在不久的将来就能实现,也形容迫切地盼望。

在第5版中,“企足而待”词条使用“比喻”作引申义的说解,但此引申义找不到明确的本体与喻体,不属于明喻,只是在字面义上的整体化和抽象化。

因此,在第6版中,将“比喻”改为“指”,突出引申义。

当解释另一个引申义“迫切地盼望”时,由于所强调的是形容“迫切”情状,因此使用“形容”作为释义用语,强调其形容性功能。

当然,本文所提出的“指”的两种释义功能并非绝对,《现汉》第6版在使用中有时也存在着边界模糊的现象,这是由于词义引申关系的错综复杂所造成的,释义用语体系还有需要梳理完善的地方。

相关文档
最新文档