英语各种修辞手法

合集下载

英语18种重要修辞手法

英语18种重要修辞手法

18种重要修辞手法一、语义修辞1明喻(simile)俗称直喻,是依据比喻和被比喻两种不同事物的相似关系而构成的修辞格。

例如:1.The snow was like a white blanket drawn over the field.2.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.认真观察以上各例,我们会发现它们的特点,由(as)... as, like等引导,这些引导词被称作比喻词(acknowledging word),它们是辨别明喻的最显著的特征,明喻较为直白,比喻物和被比喻物之间相似点较为明显,所以明喻是一种比较好判断的修辞手法。

2暗喻(metaphor)也称隐喻,是依据比喻和被比喻两种不同事物的相似或相关关系而构成的修辞格。

例如:1.His friend has become a thorn in his side.(他的朋友已变成眼中钉肉中刺。

)2.You are your mother’s glass.(你是你母亲的翻版。

)3.Hope is a good br eakfast, but it’s a bad supper.由以上各例可知,暗喻没有引导词,这是明喻和暗喻在形式上的最大区别。

换句话说,有为明喻,没有为暗喻。

如:He has a heart of stone. He has a heart like stone.很显然,前句是暗喻,后句是明喻。

暗喻时,比喻物和被比喻物之间的相似点较为含蓄,猛一看它们毫无关系,实际却有着某种内在联系。

谈到暗喻,有必要说说它的两种变体(variety):博喻(sustained metaphor)和延喻(extended metaphor),它们是英语比喻中的特殊类型。

(1)博喻连续使用多个喻体去比喻主体的方法就叫做博喻。

比如:There again came out the second flash, with the spring of a serpe nt and the shout of a fiend, looked green as an emerald, and the reverber ation was stunning.(爆发了第二次闪电,她像蛇一样蜿蜒,如魔鬼般嘶叫,像翠玉般碧绿,轰隆隆震耳欲聋。

英语中有19种修辞手法

英语中有19种修辞手法

英语中有19种修辞手法,它们分别是:Simile明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比,平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。

下面和大家分享一下这19种修辞手法的全部解释和例句,快来学习吧!1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比。

这种共性存有于人们的心里,而不是事物的自然属性。

标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等。

例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow。

2>.I wandered lonely as a cloud。

3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale。

2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。

例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper。

2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested。

英语中所有19种修辞手法的全部解释和例句

英语中所有19种修辞手法的全部解释和例句

英语中所有19种修辞手法的全部解释和例句1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作比照.这种共性存有于人们的心里,而不是事物的自然属性.标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等.例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.2>.I wandered lonely as a cloud.3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale.2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成.例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested.3.Metonymy 借喻,转喻借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称.I.以容器代替内容,例如:1>.The kettle boils. 水开了.2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着.II.以资料.工具代替事物的名称,例如:Lend me your ears, please. 请听我说.III.以作者代替作品,例如:a complete Shakespeare 莎士比亚全集VI.以具体事物代替抽象概念,例如:I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱.4.Synecdoche 提喻提喻用局部代替全体,或用全体代替局部,或特殊代替一般.例如:1>.There are about 100 hands working in his factory.(局部代整体)他的厂里约有100名工人.2>.He is the Newton of this century.(特殊代一般)他是本世纪的牛顿.3>.The fox goes very well with your cap.(整体代局部)这狐皮围脖与你的帽子很相配.5.Synaesthesia 通感,联觉,移觉这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描写事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。

(完整版)英语中的修辞手法

(完整版)英语中的修辞手法

英语中的修辞手法1.明喻(Simile)明喻是一种最简单、最常见的修辞方法,是以两种具有共同特征的事物或现象进行对比,表明本体和喻体的关系,两者都在对比中出现,其基本格式是“A像B”,常用的比喻词有as, like, as if, as though等。

例如:●He jumped back as if he had been stung, and the blood rushedsintoshis wrinkled face.●The cheque fluttered to the floor like a bird with a broken wing. (支票跌落到地上,像一只断了翅膀的小鸟。

)●Like climbing a mountain, we struggle up three feet and fall back two.(正如爬山,我们费力爬上三英尺,又掉下去两英尺。

)I see also the dull, drilled, docile, brutish masses of the Hun soldiery blodding on like a swarm of crawling locusts.(丘吉尔在此使用了一个恰当的比喻,把德国士兵比作蝗虫,因为二者有着共同之处-传播毁灭。

)2.暗喻(Metaphor)暗喻也是一种比喻,但不用比喻词,因此被称作缩减了的明喻(a compressed simile)。

它直接把一种事物名称用在另一事物上,从而更生动、更深刻地说明事理,增强语言的表现力。

例如:●What will parents do without the electronic baby-sitter? (如果没有这位电子保姆,父母该怎么办呢?)形象地说明了电视机的保姆功用。

●... while most of us are only too ready to apply to others the cold wind of criticism, we are somehow reluctant to give our fellows the warm sunshine of praise.(……但是我们中的很多人太容易给别人批评的冷风,而不愿意给自己的同伴赞扬的阳光。

英文修辞手法

英文修辞手法

常见英语修辞手法总共有22种,分别为明喻、转喻、提喻、隐喻、拟人、拟声、夸张、双关、讽刺、联觉、头韵、委婉、修辞反问、隽语、对照、渐进法、渐降法、引用、叠言、仿拟、排比、寓言。

一、明喻(Simile)是以两种具有相同特征的事物和现象进行对比,表明本体和喻体之间的相似关系,两者都在对比中出现。

常用比喻词like, as, as if, as though,seem,similar to, such as等,Eg:1. This elephant is like a snake as anybody can see.这头象和任何人见到的一样像一条蛇。

2. He looked as if he had just stepped out of my book of fairytales and had passed me like a spirit.他看起来好像刚从我的童话书中走出来,像一个幽灵一样从我身边走过。

3. It has long leaves that sway in the wind like slim fingers reaching to touch something.它那长长的叶子在风中摆动,好像伸出纤细的手指去触摸什么东西似的。

二、隐喻(Metaphor)这种比喻不通过比喻词进行,而是直接将用事物当作乙事物来描写,甲乙两事物之间的联系和相似之处是暗含的。

Eg:1、The diamond department was the heart and center of the store. 钻石部是商店的心脏和核心。

2. He is a pig.他简直是头猪。

(比喻:他是一个像猪一般的人,指肮脏,贪吃的人。

)3. She is a woman with a stony heart.她是一个铁石心肠的女人。

(比喻:这个女人冷酷无情。

)4.Mark Twain is a mirror of America.马克吐温是美国的一面镜子。

十九种英语修辞手法的详细解释和例句

十九种英语修辞手法的详细解释和例句

英语中所有19种修辞手法的全部解释和例句,英语中所有19种修辞手法的全部解释和例句:Simile明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比, 平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。

快来学习吧! 1.Simile 明喻 明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性. 标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等. 例如: 1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow. 2>.I wandered lonely as a cloud. 3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale. 2.Metaphor 隐喻,暗喻 隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成. 例如: 1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper. 2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested. 3.Metonymy 借喻,转喻 借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称. I.以容器代替内容,例如: 1>.The kettle boils. 水开了. 2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着. II.以资料.工具代替事物的名称,例如: Lend me your ears, please. 请听我说. III.以作者代替作品,例如: a complete Shakespeare 莎士比亚全集 VI.以具体事物代替抽象概念,例如: I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱. 4.Synecdoche 提喻 提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般. 例如: 1>.There are about 100 hands working in his factory.(部分代整体) 他的厂里约有100名工人. 2>.He is the Newton of this century.(特殊代一般) 他是本世纪的牛顿. 3>.The fox goes very well with your cap.(整体代部分) 这狐皮围脖与你的帽子很相配. 5.Synaesthesia 通感,联觉,移觉 这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描写事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。

英语18种重要修辞手法

英语18种重要修辞手法

18种重要修辞手法一、语义修辞1明喻(simile)俗称直喻,是依据比喻和被比喻两种不同事物的相似关系而构成的修辞格。

例如:a figure of speech in which denotes a simmilarility betwe en things of different kinds.1.The snow was like a white blanket drawn over the field.2.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.认真观察以上各例,我们会发现它们的特点,由(as)... as, like等引导,这些引导词被称作比喻词(acknowledging word),它们是辨别明喻的最显著的特征,明喻较为直白,比喻物和被比喻物之间相似点较为明显,所以明喻是一种比较好判断的修辞手法。

2暗喻(metaphor)也称隐喻,是依据比喻和被比喻两种不同事物的相似或相关关系而构成的修辞格。

例如:a figure of speech in which refers to sth that denotes literally in order to suggest a similarity.1.His friend has become a thorn in his side.(他的朋友已变成眼中钉肉中刺。

)2.You are your mother’s glass.(你是你母亲的翻版。

)3.Hope is a good breakfast, but it’s a bad supper.由以上各例可知,暗喻没有引导词,这是明喻和暗喻在形式上的最大区别。

换句话说,有为明喻,没有为暗喻。

如:He has a heart of stone. He has a heart like stone.很显然,前句是暗喻,后句是明喻。

英语修辞手法45种

英语修辞手法45种

45种英语修辞(1)alliteration(押头韵):一组单词的第一个辅音相同.When the things happen that you do not like, you have two choices: You get bitter or better(2)metaphor(隐喻):利用某些单词进行含蓄的比喻,此时这些单词已经不再是字面上的意思了,Strawberries flooded the market and prices dropped down. (草莓充斥市场,价格下跌)。

(3)anadiplosis(联珠):将一个或一组单词重复多遍,Men in great place are thrice servants: servants of state, servants of fame, and servants of business.(4)anaphora(首语重复):将一个句子的开头单词或短语,在随后的句子中重复多遍.We shall fight on the seas and oceans, we shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills.(5)anastrophe(词序倒装): 改变正常词序,比如例句中最后一部分,正常词序是yet a breeze never blew up 。

The helmsman steered, the ship moved on, yet never a breeze up blew.(6)antistrophe(逆反复):在每个句子的结尾,重复相同的单词或短语,比如例句中的without warning。

英语 修辞手法

英语 修辞手法

英语修辞手法有很多种,以下是一些常见的修辞手法:
隐喻(Metaphor):隐喻是一种比喻,使用一个词或短语来描述另一个事物,而不直接使用该事物的名称。

例如,“He is a lion”(他是一只狮子)就是一个隐喻,用来形容某人勇敢、强大。

拟人(Personification):拟人是一种修辞手法,将非人的事物赋予人的特征或情感。

例如,“The wind whispered in the trees”(风在树林中低语)就是一个拟人,将风赋予了人的声音。

排比(Parallelism):排比是一种修辞手法,通过使用结构相似的句子或短语来强调某种观点或情感。

例如,“I am a leaf in the wind”(我就像风中的一片叶子)就是一个排比,强调自己的无助和脆弱。

反衬(Antithesis):反衬是一种修辞手法,通过对比两个相反的事物或观点来突出其中之一。

例如,“He is not the type to give up easily”(他不是那种轻易放弃的人)就是一个反衬,强调他坚韧不拔的品质。

夸张(Hyperbole):夸张是一种修辞手法,通过夸大事实或表达方式来强调某种情感或观点。

例如,“S he was so angry, she could have torn the roof off”(她气得能把房顶掀了)就是一个夸张,强调她愤怒的程度。

除了以上这些常见的修辞手法外,还有许多其他的修辞手法,如双关语、反问、倒装句等等。

英语中修辞手法

英语中修辞手法

英语中有二十几种种修辞手法,它们分别是:Simile明喻、Metaphor隐喻/暗喻、Metonymy借喻/借代、Synecdoche提喻、Synaesthesia 通感、Personification拟人、Hyperbole夸张、Parallelism排比/平行、Euphemism 委婉、Allegory 讽喻,比方、Irony反语、Pun双关、Parody仿拟、Rhetorical question修辞疑问/反问、Antithesis对照/对比/对偶、Paradox隽语、Oxymoron矛盾修饰法、alliteration头韵法、transferred epithet移就、Allusion引用典故、Climax渐进法/层进法、Anticlimax渐降法。

1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比。

这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。

标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等。

例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.2>.I wandered lonely as a cloud.2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。

例如:1>.He has a heart of stone.他铁石心肠。

2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested.3.Metonymy 借喻,借代借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称。

I.以容器代替内容,例如:1>.The kettle boils. 水开了。

英语的修辞手法有哪些

英语的修辞手法有哪些

英语的修辞手法有哪些英语的修辞手法有:Simile明喻、Metaphor隐喻,暗喻、Metonymy借喻,转喻、Synecdoche提喻、Synaesthesia通感,联觉,移觉、Personification拟人、Hyperbole夸张、Parallelism 排比, 平行、Euphemism委婉,婉辞法等。

英语的修辞手法有哪些1英语的常用修辞手法Simile明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比,这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。

标志词常用:like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等。

metaphor隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。

metonymy借喻,转喻借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称.synecdoche提喻提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般。

personification拟人拟人修辞方法,就是把事物人格化,将本来不具备人动作和感情的事物变成和人一样具有动作和感情的样子。

2英语明喻修辞相关例子He drove as if possessed by the devil.他着魔似地驾车狂奔。

It has long leaves that sway in the wind like slim fingersreaching to touch something.它那长长的叶子在风中摆动,好像伸出纤细的手指去触摸什么东西似的。

Bacteria are so small that a single round one of a common type is about 1/25,000 of an inch across when these bacteria are magnified 1,000 times, they look only as large as a pencil point.细菌是这样小,一种普通类型的圆形细菌直径大约只有1/25,000英寸。

20种英语修辞手法整理

20种英语修辞手法整理

20种英语修辞手法整理英语修辞手法是英语写作中常用的一种技巧,通过巧妙地运用修辞手法,可以增加文章的表现力和吸引力,使读者更加有兴趣阅读。

本文将整理介绍20种常见的英语修辞手法。

一、比喻(Metaphor)比喻是一种常见的修辞手法,用于通过将两个不相干的事物进行比较,以增强表达的效果。

例如:“他是一只勇敢的狮子。

”二、暗喻(Implicit Metaphor)暗喻是一种通过隐晦的方式进行比喻的修辞手法,不直接明示被比较的事物。

例如:“他是个夜猫子。

”三、拟人(Personification)拟人是将非人事物赋予人的特质或行为的修辞手法。

例如:“大地张开了它温暖的怀抱。

”四、夸张(Hyperbole)夸张是一种通过夸大事物的说法来产生强烈效果的修辞手法。

例如:“我等了一万年。

”五、对比(Contrast)对比是一种通过将两个不同或相反的事物进行相互对比,以突出差异或强调某一方面的修辞手法。

例如:“他的言行恰恰相反。

”六、排比(Parallelism)排比是一种通过对句子或短语进行平行结构的修辞手法,以强调重点或增加语句的节奏感。

例如:“奋斗,拼搏,追求,努力。

”七、倒装(Inversion)倒装是一种颠倒语序的修辞手法,常常用于疑问句或为了强调某一部分。

例如:“Never have I seen such a beautiful sunset.”八、反问(Rhetorical Question)反问是一种用疑问句的形式表达肯定或否定的修辞手法,常用于强调某一观点或引起读者思考。

例如:“难道你不想成功吗?”九、比较(Comparison)比较是通过将两个事物进行对比,以凸显共同点或差异的修辞手法。

例如:“学习就像是爬山,充满了艰辛和挑战。

”十、设问(Hypophora)设问是一种在文章中提出问题,并在下文中进行回答的修辞手法,常用于引起读者的关注和思考。

例如:“你知道成功的秘诀是什么吗?答案很简单——努力。

英语19种修辞手法的全部解释和例句

英语19种修辞手法的全部解释和例句

英语19种修辞手法的全部解释和例句英语中有19种修辞手法,它们分别是:Simile明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比,平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。

下面和大家分享一下这19种修辞手法的全部解释和例句,快来学习吧!1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比。

这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。

标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等。

例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow。

2>.I wandered lonely as a cloud。

3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale。

2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。

例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper。

2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested。

英语13种修辞手法

英语13种修辞手法

英语13种修辞手法比喻(Metaphor):通过比较两个不同的事物来进行形象化的描述。

例句:Her laughter was music to my ears.(她的笑声如音乐般动听。

)拟人(Personification):将非人物赋予人类特征和行为。

例句:The flowers danced in the gentle breeze.(花儿在轻风中跳舞。

)暗示(Allusion):通过引用其他文学作品、历史事件或文化象征来传达特定的含义。

例句:He was a real Romeo with the ladies.(他对女士们来说就像真正的罗密欧。

)反问(Rhetorical Question):用问句表达观点或意义,而不需要回答。

例句:Isn't it ironic that the firefighter's house burned down?(消防员的房子烧毁了,这不是讽刺吗?)平行结构(Parallelism):重复使用相同的语法结构,增强语言的韵律和效果。

例句:He came, he saw, he conquered.(他来了,他看到了,他征服了。

)排比(Anaphora):在连续的句子或短语中重复相同的词或短语,以增强语义和节奏。

例句:I came, I saw, I conquered.(我来了,我看到了,我征服了。

)夸张(Hyperbole):夸大事物的程度或规模,以强调其重要性或产生效果。

例句:I've told you a million times not to do that!(我已经告诉你一百万次不要那样做了!)比较(Simile):通过使用"like"或"as"等词来比较两个事物,以形象地表达相似之处。

例句:She sings like an angel.(她唱歌如天使一般。

)反复(Repetition):重复使用词语、短语或句子,以增强表达的力度和记忆性。

英文中最常见的20种修辞手法

英文中最常见的20种修辞手法
• 早上不知道几点钟确实是一种好习惯!(反语)

• 2."Of course, you only carry large notes, no small change on you. " The waiter said to the beggar.
• 作者对乞丐说,当然,你只收大钞,所以没零钱啦。
• 12、pun 双关 • 双关就是用一个词在句子中的双重含义、借题发挥、作
the woods. • 我很开心,似乎听到了林中唱歌的鸟儿。
• 7、hyperbole 夸张 • 夸张是以言过其实的说法表达强调的目的。它可以加强语
势,增加表达效果。
• • 举个例子
• 1. I beg a thousand pardons. • 我千百次地祈求宽恕
• 2. Love you. You are the whole world to me, and the moon and the stars.
《My heart leaps up我心雀跃》)
• 17、oxymoron 反意法、逆喻 • • 这也是一种矛盾修辞法,用两种不相调和的特征形容一
个事物,以不协调的搭配使读者领悟句中微妙的含义。 • 往往这样的句子写出来具有很震撼的效果。 • • 例如: • 1. No light, but rather darkness visible. • 没有光,但有看得见的黑暗。 •

• 2. If we don't hang together, we shall hang separately.
• 如果我们不团结,就上吊去吧。(注意两个hang意思不 一样)
• 13、parody 仿拟 • 这是一种模仿名言、警句、谚语,改动其中部分词语从

20种常见英文修辞手法

20种常见英文修辞手法

20种常见英文修辞手法在写作时,含有修辞手法的句子和一句朴实无华的句子给批卷人的印象是截然不同的。

今天小编为大家介绍20中常见的英文修辞手法,任你挑选,喜欢哪种用哪种~ Simile明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比,这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。

标志词常用:like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等。

例如:1. I wandered lonely as a stray dog.我像一只流浪狗一样孤独地四处漂泊。

2. Einstein likes to put a cloak on, as if he had just walked out of a fairy tale.爱因斯坦喜欢披着斗篷,就好像刚刚从童话故事中走出来。

metaphor隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。

例如:1. Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.希望是顿美好的早餐,但却是一顿糟糕的晚餐。

2. Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested.一些书需要被“浅尝辄止”地阅读,另一些需要被“狼吞虎咽”般地阅读;很少一部分需要被“细嚼慢咽”地阅读。

metonymy借喻,转喻借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称。

1. 以容器代替内容,例如:1)The kettle boils.水开了。

2)The room sat silent.全屋人安静地坐着。

2. 以资料、工具代替事物的名称,例如:Lend me your ears, please.请听我说。

3. 以作者代替作品,例如:a complete Shakespeare莎士比亚全集4. 以具体事物代替抽象概念,例如:I had the muscle, and they made money out of it.我有力气,他们就用我的力气赚钱。

英语30种修辞手法

英语30种修辞手法

以下是英语中常见的30种修辞手法:Alliteration(头韵): 一组词以相同的辅音音素开头。

Assonance(音韵): 一组词以相似的元音音素结尾或出现在词中。

Consonance(谐音): 一组词以相似的辅音音素结尾或出现在词中。

Simile(明喻): 使用"like"或"as"来进行比较,以明确两个不同的事物之间的相似之处。

Metaphor(隐喻): 通过将一个事物或概念直接应用于另一个事物或概念来进行比喻。

Personification(拟人): 赋予非人类事物或抽象概念人类的特征和行为。

Hyperbole(夸张法): 通过夸大和放大来强调一个观点或形容事物。

Understatement(轻描淡写法): 通过故意低估事物的重要性或程度来强调其效果。

Irony(讽刺): 通过语言表达与实际意义相反或冲突的观点。

Paradox(矛盾): 使用自相矛盾的语句来引起读者的思考和注意。

Oxymoron(矛盾修辞法): 将两个相反的词或短语并列使用,形成矛盾的修辞效果。

Euphemism(委婉语): 使用较为委婉的措辞来替代直接或冒犯性的表达。

Repetition(重复): 在文章或诗歌中重复使用相同的词语或短语来强调观点。

Parallelism(排比): 使用类似的语法结构或句式来强调一组观点。

Antithesis(对偶): 在句子或短语中对立地表达两个相反的观点或概念。

Climax(递进): 通过递进的方式将观点或事件按照重要性或程度进行排列。

Juxtaposition(并列): 将两个不同的事物或观点放置在一起,以产生对比或突出效果。

Anaphora(回文): 在连续的句子或短语中重复使用相同的词语或短语。

Epiphora(尾韵): 在句子或短语的结尾重复使用相同的词语或短语。

Allusion(典故): 引用文学、历史或文化中的人物、事件或作品来传达观点或增加文采。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Figures of speech (修辞)are ways of making our language figurative. When we use words in other than their ordinary or literal sense to lend force to an idea, to heighten effect, or to create suggestive imagery, we are said to be speaking or writing figuratively. Now we are going to talk about some common forms of figures of speech. 修辞是提高语言表达效果的语言艺术。

它能使语言生动形象、具体活泼,给人以美的享受。

1)Simile:(明喻)It is a figure of speech which makes a comparison between two unlike elements having at least one quality or characteristic (特性)in common. To make the comparison, words like as, as...as, as if and like are used to transfer thequality we associate with one to the other.Simile 与汉语的明喻基本相同,用某一事物或情境来比拟另一个事物或情境。

其本体和喻体均同时出现在句中,在形式上是相对应的。

英语 simile 的标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等. 汉语明喻的比喻词通常是"好象"、"仿佛"等。

例如:As busy as a beeAs happy as a clam (at hightide)Like a cat on hot bricks热锅上的蚂蚁To spend money like water挥金如土They are like streetcars running contentedly on their rails.这些人犹如街上的有轨电车,满足于在自己的轨道上运行。

2)Metaphor:(暗喻)It is like a simile, also makes a comparison between two unlike elements, but unlike a simile, this comparison is implied rather than stated. 隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成.(no indicator of resemblance)For example, the world is a stage. Speech is silver, silence is gold. Union is strength.Experience is the mother of wisdom. 经验为智慧之母。

3)Analogy: (类比,借喻)It is also a form of comparison, but unlike simile or metaphor which usually uses comparison on one point of resemblance, analogy draws a parallel between two unlike things that have several common qualities orpoints of resemblance. 根本不说出本体(tenor),或不在本句子中说出来,而把喻体(vehicle)直接用在本体应该出现的地方。

Make hay while the sun shines.趁热打铁An empty sack cannot stand upright.空口袋立不直Prov. A poor or hungry person cannot function properly. Sit down and have something to eatbefore you go back to work. An empty sack can't stand upright.无钱寸步难行;肚子饿了会难受4) Personification: (拟人)It gives human form of feelings to animals, or life and personal attributes(赋予) to inanimate(无生命的) objects, or to ideas and abstractions(抽象).personification 与汉语拟人完全相同,就是赋予物以人的言语属性。

这种拟人化的修辞手法读起来使人感到特别形象生动、富有情趣。

例如:Words pay no debts. 空话还不了债。

The wind whistled through the trees.Time and tide wait for no man.Justice has a long arm.O wild West Wind, thou breath of Autumn’s being, /Thou, from whose unseen presence the leaves dead, /Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing.啊,狂野的西风,汝秋神之呼吸/ 无影踪就把落叶一扫而空/好似巫师驱散了群鬼。

5)Hyperbole: (夸张):It is the deliberate use of overstatement or understatement to achieve emphasis.夸张是以言过其实的说法表达强调的目的.它可以加强语势,增加表达效果.例如:I love you. You are the whole world to me, and the moon and the stars.When she heard the bad news, a river of tears poured out.Every lover sees a thousand graces in the beloved object. 情人眼里出西施She was really dressed to the teeth at the party.(她在舞会上穿得真是豪华。

——夸张说她“连牙齿都盛装到了”。

) She eats like a bird.(她食量很小——缩小为“吃得像小鸟一样少”。

)His father hit the ceiling to know of her bad grades.(他父亲听说了她的差成绩,暴跳如雷。

——生气得“跳起来撞到了天花板”。

)6) Euphemism: (委婉)It is the substitution of an agreeable or inoffensive(无冒犯) expression for one that may offend or suggest something unpleasant. For instance, we refer to "die" as” pass away".用sanitation engineer 替代garbage man(清洁工)用the disadvantaged替代the poor(穷人)用industrial action替代strike(罢工)7) Metonymy (借代) It is a figure of speech that has to do with the substitution of the name of one thing for that of another. 又称为换喻或转喻。

不相类似的两者之间存在不可分离的关系,故借用一种事物的名称来代替另一种相关的事物名称,或由一种概念来替代另一种相关的概念。

I.以容器代替内容,例如:1>.The kettle is boiling. 水壶开了.2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着.II.以资料.工具代替事物的名称,例如: Lend me your ears, please. 请听我说.The pen (words) is mightier than the sword (forces). 笔锋利于剑。

[出处]:B.Lytton 利顿(英国政治家) III.以作者代替作品,例如:a complete Shakespeare 莎士比亚全集I’m reading Lu Xun.我正在阅读鲁迅的作品。

VI.以具体事物代替抽象概念,例如:What is learned in the cradle is carried to the grave.幼小说学,终生不忘。

8) Sy’necdoche (提喻、举隅法)It is involves the substitution of the part for the whole, or the whole for the part. 是不直接说某一事物的名称,而是借事物的本身所呈现的各种对应的现象来表现该事物的这样一种修辞手段。

提喻又称举隅法。

是借代的有一种类型,用局部来代替整体,或者用整体代替局部。

局部代整体:For instance, they say there's bread and work for all.She was dressed in red.You people should have more respect for the grey hair.年轻人应更加尊重老年人。

Many hands provide great strength. Quick lunches at 2 yuan a head.每位客人2块钱的快餐。

整体代替局部:China won in the football match. 中国队在足球比赛中赢了。

He is a poor creature. 他是个可怜虫。

9) Pun: (双关语)It is a play on words, or rather a play on the form and meaning of words.For instance,a cannon-ball took off his legs, so he laid down his arms. 多义词双关(Here "arms" has two meanings: a person's body; weapons carried by a soldier.) What does that lawyer do after he dies?--Lie still. 多义词双关那个律师死后干什么?──躺着仍说鬼话。

相关文档
最新文档