德国人常说常用的德语 (1)

合集下载

德国礼仪举止常识

德国礼仪举止常识
德国的节假日
按一年中先后顺序排列:
1) Neujahr
新年。一年中的第一天。元月1日。
2) Heilige Drei Könige
圣三王节。元月6日。非全德性节日。
据《旧约全书》的《马太福音》中记载,马利亚在伯利恒生下耶酥时,有三个天文学家按照星星的指引从东方来跪拜耶酥,并且献上黄金、乳香和没药。在公元9世纪,这三个天文学家(也有说是三个智者的)被传为三个国王。
4. 养成守时的好习惯(Puenktlichkeit):
德 国人非常看重守时, 不守时是很大的失礼. 大学教授和讲师都有固定的答疑时间(Sprechstude), 学生有疑问可以在这个时间内去请教, 如果是特别约定的, 更是不得让教授或讲师等候. 一般, 人们都有一本记事本, 上面记着课表和约会等: 哪一天, 几点钟,什么地方, 同什么人, 谈些什么问题等等. 只要拿出这个小本翻一下, 就可以知道今天和这个星期要做些什么事情. 假如, 确实由于某些原因不能赴约, 必须打电话通知对方或请人转告. 另外, 有个"大学里的一刻钟"(Akademische Viertel), 这是指在大学里的课程都安排在整点过一刻钟开始("c.t."= cum tempore). 习惯上, 当人们被邀请去作客时, 也故意在约定的时间稍后几分钟去, 但迟到时间最长不能超过十五分钟. 注意, 赴约绝对不要提前去.
古代德国人只有名而没姓,姓最早 只在特权阶层中使用,他们用姓来表示其显赫的家族,而下层百姓是没有姓的。12世纪之后,随着社会的发展,人口的增长,人与人之间交往的日益频繁,单一的 人名已不能满足社会的需要。同名的人越来越多,甚至达到了一呼百应的地步。这种状况不仅给人们的社会交往带来了麻烦,也给国家的行政管理、社会治安等带来 了诸多不便。在此历史背景下,姓应运而生。一般百姓在选择自己的姓时,往往以自己的职业、外貌特征、感情爱好、季节风景以及喜爱的动物等为选择的对象。如 Schmieder(铁匠)、Klein(矮个子)、Berg(山)、Sommer(夏天)、Adler(鹰)等等。到19世纪时法律规定人人必须要有姓 有名。不过综观德国人的姓氏特征,不难发现普通百姓的姓与贵族出身者的姓还是有区别的。贵族出身的德国人往往在姓之前加一个“冯”(或译“封”) (Von),这是其贵族出身的特殊标志。

常用德语100句

常用德语100句

常⽤德语100句 准备⼀些常⽤德语,不管是留学还是旅游都不⽤怕,下⾯是店铺整理的常⽤德语句⼦,希望能帮到⼤家! 常⽤德语基础篇 1. Guten Tag! Tag! 你好!(⽤于见⾯打招呼,⼀般⽤于⽩天) 2. Guten Morgen! Morgen! 早上好。

(⼀般⽤于早上9点之前的⼀段时间) 3. Guten Abend! Abend! 晚上好!(⽤于睡前的⼀段时间) 4. Gute Nacht! 晚安!(⽤于临睡前) 5. Grüß Gott! 你好!(南德、奥地利⽅⾔) 6. Grüß dich! 你好!(南德、奥地利⽅⾔,青年⼈多⽤)[/cn 7. Hallo! [cn]喂!(打招呼。

) 8. Wer sind Sie? 您是谁? 9. Woher kommen Sie? Woher sind Sie? 您从哪⾥来?你从哪⾥来?(⼀般问是哪⾥⼈) 10. Was machen Sie beruflich? 您的⼯作是什么? 11. Arbeiten Sie hier? 您在这⾥⼯作吗? 12. Darf ich mich vorstellen? 我能⾃我介绍⼀下吗? 13. Ich bin 20 Jahre alt. 我20岁。

14. Wie geht es Ihnen? 您好吗? 15. Das ist meine Visitenkarte. 这是我的名⽚。

16. Ich freue mich, Sie kennen zu lernen. 我很⾼兴认识您! 17. Auf Wiedersehen! 再见! 18. Bis dann! 回头见! 19. Viel Spaß! 祝你愉快! 20. Grüßen Sie bitte zu Hause! 向您全家问好! 常⽤德语住宿篇 1. Haben sie noch Zimmer/ etwas frei? 你们还有空房间吗? 2. Nein, leider nicht – wir sind voll besetzt. 对不起,没有,我们客满了。

介绍常用的德语口语表达

介绍常用的德语口语表达

介绍常用的德语口语表达德语是一种非常有趣的语言,它有着复杂的语法和单词,但是又非常地实用。

许多人认为学习德语口语很难,但实际上不然。

今天,我们将会一起介绍一些德语口语表达,这些表达非常实用,可以让你说一口流利的德语。

1. Hallo! Wie geht’s?“Hallo! Wie geht’s?”是德国最常见的问候语。

这个短语意思是“你好,最近怎么样了?”。

通常情况下,人们会回答“Ich bin gut”或是“Mir geht’s gut”。

如果你想提问对方的健康状况,“Wie geht es deiner Gesundheit?”是一个常见的问句。

2. Was machst du heute so?这句话通常被用来询问对方今天会做些什么。

这个问题适用于大多数场合,你可以用它来与德国人交谈,尤其是在周末和节假日。

3. Es ist mir egal.“Es ist mir egal”是一句非常有用的表达方式,意思是“这对我来说无所谓”。

这个短语可以用来表达你没有任何意见,或是你不在意某事情,也可以用来迎合别人的想法。

4. Ich habe keine Ahnung.如果你不知道某件事情,可以尝试使用这句话。

它意思是“我不知道”。

许多德国人会用这个表达方式来诚实地表达自己对某件事情的了解程度。

5. Ich verstehe nicht.如果你听不懂某个词语,这个表达方式很有用。

它的意思是“我不理解”。

这个短语可以用来表达当你听到某个生词或是不明白某个句子时。

6. Ich glaube, dass…这个短语是用于表达自己的观点或是看法的。

它意思是“我相信……”。

如果你在德国留学或是工作,这个表达方式非常重要,可以让你与同事和朋友进行更加深入的谈话。

7. Wie sagt man das auf Deutsch?如果你不知道怎么说某个词语或句子,这个表达方式非常有用,可以表达“这个用德语怎么说?”的意思。

德国人喜欢用到的一些通俗德语来源:

德国人喜欢用到的一些通俗德语来源:

德国人喜欢用到的一些通俗德语来源:潮流德语汇的日志1- das A und O最重要的,实质性的(a 和o 是希腊语第一和最后一个字母)Gegenseitiges Vertrauen ist das A und O der Freundschaft.相互信任才是友谊的关键。

2- von A bis Z从头到尾Er hat mir die Geschichte von A bis Z erzaehlt.他从头到尾地给我把故事讲了一遍。

3- wer A sagt, muss auch B sagen谁开始了什么,就得继续什么Du hast ihm mit einem Prozess gedroht. Jetzt muss du es aber auch tu, denn wer A sagt,muss auch B sagen.你威胁说要告他。

现在你必须这样做,因你已无退路。

4- ABEND - es ist noch nicht aller Tage Abend事情并不是全糟了,尚有可为之处Im Augenblick sieht es um deinen Prozess schlecht aus, aber es ist ja noch nicht al lerTage Abend.你的案子看是起来挺糟,但并不等于你输了。

5- ABSTECHER - einen Abstecher machen就近造访某处,即就近访问一个不在旅途上的地方Auf unserer Fahrt nach Italien machten wir auch einen Abstecher in die Schweiz. 在去意大利途中,我们还就近到了瑞士。

6- ACH - mit Ach und Krach费尽牛劲,刚刚Er hat mit Ach und Krach die Pruefung bestanden.他费了牛劲才通过了考试。

德语900句日常用语

德语900句日常用语

德语900句德语问候与告别Gruß und Abschied 问候与告别Redemittel 句型:1.Guten Tag, Maria !你好,玛丽亚!2.Guten Morgen, Frau Braun !早上好,布劳恩夫人!3.Guten Abend, Herr Wolf !晚上好,沃尔夫先生!4.Gute Nacht, Opa !晚安,爷爷!5.Grüß Gott, Hans ! Wie geht’s ?你好,汉斯!怎么样?6.Wie geht es Ihnen ( dir ) ?您(你)身体好吗?7.Danke, gut. Und Ihnen ( dir ) ?谢谢,挺好,您(你)呢?8.Nicht Besonders. / Es geht so.平平常常。

/ 还可以。

9.Schlecht. Ich war krank.不好,我生病了。

10.Hallo, Stefan ! Wie geht es zu Hause ?你好,斯蒂凡!家里都好吗?11.Danke, alle sind gesund.谢谢,大家都挺好。

12.Was macht das Geschäft, Frau Lange ?生意怎么样,朗格夫人?13.Herzlich Willkommen in China, Frau Müller !欢迎您来中国,米勒夫人!14.Lange nicht gesehen, was macht dein Studium ? 好久不见了,学习怎么样?15.Ich freue mich, dich zu sehen.见到你真高兴。

16.Bis dann ( bald, später ) !Tschüss !回头(一会儿,以后)见!再见!17.Schönes Wochenende !祝您周末愉快!18.Gute Reise !祝您一路平安!19.Guten Flug !祝您一路顺风!20.Es ist schon spät, leider muß ich gehen.时间不早了,我该走了。

德语旅游常用语

德语旅游常用语

德语口语1. 在旅途中(1)在飞机场Ich moechte eine Flugkarte bestellen. 我想预定一张票。

Kann ich eine Karte fuer morgen nach Berlin bekommen? 我能买到一张明天飞柏林的机票吗?Wo ist Ihr Reiseziel ?您的目的地是哪儿?Wann moechten Sie abfahren? 你计划何时启程?Entschuldigung,es gibt leider keinen freien Platz bei dieserFahrt. 对不起,那次航班的座位没有了。

Wollen Sie erster oder Touristenklasse fligen? 您要坐头等舱还是经济舱?Wie lange dauert der Flug?要飞多长时间?Wann kann man check in? 机场何时开始检票?An welchem Gate kann man mit Flugnummer sechs sechs sieben an Bord gehen?667号班机在什么地方登机?Am Gate sieben. 在7 号门登机。

Die Maschine wird sich zwei Stunden verspaeten. 航班将延误两个小时?(2)在飞机上Entschuldigung,wo ist mein Platz? 对不起,请问我的座位在哪里?Koennen Sie mir beim Gepaeck helfen? 可以请你帮我放下行李吗?Darf ich mein Gepaeck hier legen? 我可以把行李放在这里吗?Geben Sie mir ein Glas Wasser. 请给我一杯水。

Geben Sie mir eine Bettdecke.请给我一条毛毯。

Geben Sie mir einige chinesische Zeitschriften. 请给我一些中文杂志。

常用德语口语句子

常用德语口语句子

常用德语口语句子常用德语口语【1】Tut mir leid, dass du warten musstest. 让你久等了Ach wo! 哪儿的话!Ich hoffe du magst es. 希望你喜欢Weißt du, was er mag? 你知道,他喜欢什么吗?Kein Problem. 没事Ich mag dich. 我喜欢你Ich liebe dich. 我爱你Lass uns Freunde sein. 交个朋友吧Welche Musik magst du? 你喜欢什么音乐?Ich lade dich ein. 我请你吧Lass uns getrennt zahlen. AA吧Dies ist doch nicht schlecht, oder? 这个还不错吧?Wollen wir für jeden von uns eins kaufen? 我们一人买一个?Oh! Ist das für mich? 咦!给我的`吗?Danke für den sch?nen Abend. 今晚谢谢你啦!Dar f ich dich küssen? 我能亲你下吗? (GC啊!GC有木有!!)Wir sollten mal wieder was zusammen unternehmen. 下次一起出来玩吧Wann sehen wir uns wieder? 什么时候再见个面啊?Wie wäre es nächste Woche? 下周如何?常用德语口语【2】1) Andere Personen können Sie so vorstellen可以这样介绍别人:•Darf ich v orstellen: das ist Herr Huber.请允许我介绍一下:这是胡贝尔先生。

•Darf ich bekannt machen: das ist Frau Meier.请允许我介绍一下:这是迈耶尔女士。

去德国前必须掌握的10个德语句子

去德国前必须掌握的10个德语句子

去德国前必须掌握的10个德语句子去德国前必须掌握的10个德语句子导语:德国是一个高度发达的资本主义国家。

欧洲四大经济体之一,其社会保障制度完善,国民具有极高的生活水平,因此有很多人去德国旅游或生活,下面YJBYS店铺分享去德国前必须掌握的10个德语句子,欢迎参考!1. Sprechen Sie Englisch?= Do you Speak English? 您会说英语吗?这句话可一定要记牢了,尤其是那些德语零基础且准备去德国的孩子。

基本上德国稍大一些的城镇,人们都多少会说些英语。

有些德国人的英语可以说是相当棒,但他们可能也会回答说自己只会说一点儿英语。

同样的',这句德语“Ich spreche kein Deutsch.”也具有一样的实用功效,意思就是“我不会说德语”。

2. Guten Morgen, Guten Tag, Guten Abend这三句是“问好系列”,Guten Morgen是“早上好”,Guten Abend是“晚上好”,其他时间可以用“Guten Tag”表示“你好”。

关于“问好”的德语表达呢,德国各个地区也有不同的地道说法。

如果想简单一点,那就记住这句通用的“Hallo!”吧。

3. Wie geht es Ihnen?= How are you? 您好吗?这算是一种比较正式的问候语,德语中问候语有正式和非正式之分,一般熟悉的亲朋好友之间用非正式的问候即可,但陌生人之间出于礼貌考虑,还是用较正式的问候比较好。

4. Ich hätte gerne ..., bitte.= I would like..., please. 我想要.../请给我来个...这句经常用在点餐的时候,常见饮料的德语表达:Bier 啤酒Wein 葡萄酒Wasser 水Kaffee 咖啡5. Können wir bezahlen?= Can we pay? 我们可以结账了吗?这句德语在购物或者出去吃饭的时候很有用,一般在餐厅的话,服务员会问你是一起付(德语关键词:zusammen)还是分开付(德语关键词:getrennt)。

德语必须会的日常用语

德语必须会的日常用语

个人收集整理仅供参考学习德语必须会的日常用语1) Wie heißt du? 你叫什么名字?2) Wie alt bist du? 你多少岁?3) Ich heiße ... 我叫... 4) Wo ist...? ...在哪里?5) Angenehm! 好极了!6) Wo wohnen Sie? 您住在哪里?7) Ich bin Deutscher / Deutsche. 我是德国人(男/女)8) Ich weiß es nicht. 我不知道。

9) Wie spät ist es? 现在几点钟?10) Hast du Feuer? 有火吗?11) Trinken wir einen Kaffee? 我们一起喝杯咖啡吧?12) Ich lade dich ein. 我请客。

13) Gibst du mir deine Telefonnummer?给我你的电话?14) Sprechen Sie bitte langsamer! 请您说慢点!15) Ich habe nicht verstanden. 我没有弄明白。

16) Ich bin in Rom gewesen. 我去过罗马。

17) Gefällt / schmeckt es dir? 你喜欢(品尝)这个吗?18) Ich hätte gerne... 我想要... 19) Haben Sie...? 您有... 20) Wie viel kostet es? 这个值多少钱?21) Geben Sie mir einen Rabatt? 您给我打折吗?22) Was ist...? ...是什么?23) Kann ich mit...sprechen? 我能和...说话吗?24) Ist es weit? 那里远吗?25) Die Rechnung bitte! 买单!26) Stört es Sie, wenn ich rauche? 我抽烟会不会妨碍您?27) Ich hätte gerne eine Fahrkarte nach... 我想要一张到...的票。

德语常用口语

德语常用口语

Sprechen Sie (Deutsch, Englisch, Franzoesisch)? 您讲汉语(德语,英语,法语)吗?-Ja, aber nur ein wenig. ——是的,不过只能讲一点点。

-Verstehen Sie mich? 您听得懂我的话吗?-Ja, ich verstehe.——是的,听得懂。

Nein, ich verstehe Sie nicht gut. 不行,听不大懂。

Sprechen Sie bilte etwas langsamer (einfacher) ! 请您讲慢一点(简单一点)!Was heisst... au f Deutsch? ……德语怎么说?Wie heiBt das auf Deutsch? 这个东西德语怎么说?Was bedeutet das? 这是什么意思?-Das ist ein Broetchen. ——这是小面包。

Ein Broetchen heillt in Hamburg "Rundstueck" und in Bayern", Semmel."汉堡人管小面包叫“Rundstueck”’,而在巴伐利亚小面包叫“Semmel”Wie bitte? 请问,您说什么?Bitte?- 请问,什么事?德语常用口语Wie spricht man dieses Wort aus? 这个字怎么发音?Koennten Sie mir das bitte uebersetzen ? 您能不能帮我把这个翻译一下?Schreiben Sie das bitte auf! 请您把这个写下来!Buchstabieren Sie das bitte! 请您拼写这个字!您汉语(德语)讲得很好!Sie sprechen gut Chinesisch (Deutsch ) !Ich whnsche, ich konnte auch so gut Deutsch (Chinesisch) sprechen.我盼着,我的德语(汉语)也能讲得这么好。

德语词汇汇总

德语词汇汇总

德语词汇(总汇)成语das Kind mit dem Bade ausschütten 把孩子和洗澡水一起倒掉,因噎废食,不分青红皂白源自于德国哲学家塞巴斯蒂安·弗兰克的著作。

etw. auf die lange Bank schieben 把某事束之高阁在中世纪,德国法庭判案的档案不是放在柜子里,而是放在长凳(Bank)状的箱子里。

一般法官总是先处理手头的卷宗,而放在箱子里的档案则要拖上好久。

Bitte schirben sie es nicht auf die lange Bank, sondern entschließen Sie sich bald dazu.别再拖延了,快做决定吧。

durch die Bank 通通,全部,一律在中世纪用餐时,凡是坐在一条长凳上的人不分贵贱。

Die Bücher dieses Verlages kosten durch die Bank zwei Mark.这个出版社的书一律卖2马克一本。

auf der Bärenhaut liegen懒散,无所事事古代日尔曼男人主要工作是打仗,打猎,平时不干活,躺在熊皮上睡觉。

现在还把懒汉称做Bärenhäuter。

mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein 情绪不佳古代迷信认为,早上起床时,若右脚先着地,当天就吉祥如意;若左脚先着地,这一天就会不顺利。

Du bist heute aber schlechter Laune. Bist du mit dem linken Bein zuerst aufgestanden?jm.goldene Berge versprechen对人乱许愿传说古代波斯人喜欢吹牛,由于他们拥有金矿,常常以金山来许愿。

类似成语在英语中为to promise a person whole mountains of gold。

德语祝福语常用例子

德语祝福语常用例子

德语祝福语常用例子篇一:史上最全的德语祝福 : 结婚祝福 : 订婚祝福 : 生日和纪念日祝福 : 获得美好祝愿祝福 : 一般祝愿祝福 : 学术成就祝福 : 哀悼祝福 : 职业成就祝福 : 出生祝福 : 感谢祝福 : 节日问候篇二:德语问候祝福语德语问候祝福语1.一般交际情景( 1)用餐祝酒德语的餐桌用语有“Guten Appetit!Wünsche wohl zu speisen/Guten Hunger!/Wohl zu speisen!(祝你/您胃口好)”,祝酒时说:“Wohl bekomms!/Zum Wohl!/ Zum Wohlsein!/Auf Ihr Wohl!/Auf Ihre Gesundheit! / Prosit!(祝你健康 / 为您的健康干杯)”,等等。

汉德餐桌祝愿语形式近似,汉语常用动词谓语句省略形式,如“干杯!”,德语常用介词短语和名词短语,介词短语如“Zum Wohl!”,名词短语如“Guten Appetit!”。

(2)相遇在德国,日常见面时,人们一般说“Guten Morgen(早上好)!”、“Guten Tag(你 / 您好)!”、“Guten Abend(晚上好)!”,再在后面加上称呼,如“Herr/Frau(先生 / 女士)..”。

若只是迎面而过,并不想交谈,则不必在后面加上称呼。

这三句祝愿语不受地区、年龄、职业、语体的限制。

也可以省去前面的“guten”,而直接说“Morgen!”、“ Tag!”、“Abend!”,这样比较简洁,一般用在熟人之间。

德国南方人则说“GrüGott! /Grü dich! /Gott Grü dich!/Gott zum Gro(你好)!”。

现在,由于交际范围的扩大,在德国南方以外的地区,也经常有人这样相互问候。

“Tagchen”是“Tag”一词的小化形式,在汉诺威,人们在一天中的任何时间见面,都喜欢这样问候。

德国喝酒的俚语

德国喝酒的俚语

德国喝酒的俚语德国是一个有着悠久酿酒历史的国家,酒文化在德国人的生活中占据着重要的位置。

正因为如此,德国人对于喝酒也有着一些独特的俚语,这些俚语不仅丰富了德语的表达方式,同时也反映了德国人对酒的热爱和对生活的态度。

1. "Prost!":这是德国人喝酒时最常用的一句祝福语,意思是“干杯!”德国人认为,喝酒是一种社交活动,是朋友之间团结友爱的象征。

每当举杯共饮时,他们都会高举酒杯,大声喊出"Prost!"来表达祝福和喜悦。

2. "Ein Prosit der Gemütlichkeit":这句话是德国人在喝啤酒时常用的祝福语,意思是“为舒适而干杯!”德国人喜欢在舒适的环境中享受美好的时光,而啤酒则是他们生活中不可或缺的一部分。

当他们举起啤酒杯时,会用这句话来祝福身边的朋友们能够享受到舒适的时刻。

3. "Sauf wie ein Loch":这是德国人用来形容某人喝酒很厉害的俚语,意思是“喝得像个洞一样”。

德国人有时候会以一种戏谑的口吻来形容那些喝酒量大的人,他们认为这些人喝酒就像是把酒吞进了一个无底洞中一样,数量多且不停。

4. "In der Kneipe abhängen":这句话是指在酒吧里消磨时光,意思是“在酒吧里闲逛”。

德国人喜欢在酒吧里度过一些休闲时光,享受和朋友们的交流和欢笑。

他们认为,酒吧是一个社交的场所,可以让人们放松心情,畅所欲言。

5. "Sich die Kante geben":这是德国人用来形容痛饮的俚语,意思是“痛痛快快地喝一大杯”。

德国人有时候会在特殊的场合或是庆祝活动中痛饮一番,他们认为这是一种释放压力和庆祝的方式,可以让人们忘记烦恼,畅快淋漓地享受酒的快感。

德国喝酒的俚语丰富多样,每一句都蕴含着德国人对酒的热爱和对生活的态度。

这些俚语不仅仅是一种语言的表达方式,更是德国文化的一部分。

德语的工作术语

德语的工作术语

德语的工作术语1.很多时候秘书转发上司的邮件给部门的工作人员就简单的写“ zur Info““zur Info“ = FYI更偷懒的写法,但在德国也很常用还有,如果你提供了某些信息给某人,他也会说“ Danke für dieInfo“如果文件或者数据出现错误,你指出来了,然后那人会说:“ Danke für den Hinweis.“2.如果上司对你说,请把某些数据加入文件,然后你可以回答:“Das baue ich ein.“ Oder … Das trage ich ein.“文件中的数据,一般叫“ die Werte“ oder“die Zahlen“你把数据上传了吗?“ Hast Du die Werte hochgeladen?“邮件叫“ die e-mail“ oder“ Mail“3.你的项目进行的怎么样呀?“ Wie läuft es mit XX?“如果有什么问题的话,请让我知道“ Fallst Du Fragen hast, bitte einfach bei mir melden.“如果有进一步的问题可以问我:“ Bei Rückfragen kannst Du mich nochmal gerne fragen…“有进一步问题请找我,还可以如下说Für weitere Rückfragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung或者Bei Rückfragen kommen Sie bitte auf mich zu.Rückfrage (f)(再次或进一步)查问,查询Oder: … Wenn du dazu noch Fragen hast, komm’ einfachvorbei.“dazu (adv) <代副词>①<表示目的、目标>为此②<指所说的事>对此③<表示补充>此外,外加,同时4.我很想。

常用德语词汇

常用德语词汇

Eilzug 快车
Nahverkehrszug 短程火车
Reserviert 已订位
Nichtraucher 不吸烟者
Erste Klasse 一等车厢
Zweite Klasse 二等车厢
Abteil 4 四车厢
Neu Zugestiegene, bitte den Fahrschein! 新上车的乘客请出示车票(乘务员在检票时的用语)!
Wir wünschen allen Reisenden eine angenehme Fahrt. 祝旅客旅途愉快。
Fahrschein/Fahrkarte 车票
Raucher 吸烟者(区)
Wagennummer 车厢号码
Liegewagen 躺椅车厢
einen: Er hat ’nen sch?nen Wagen.
hinauf: Wir steigen ’nauf.
herüber: Reichen Sie’s mal ’rüber.
2. 省略名词尾-e,如: 外语教育%网
Lieb’ N?h’ Freud’ Treu’ Fü?’
到慕尼黑方向去的旅客请转乘2403号特别列车。列车现停在6号站台。
Achtung am Gleis 4 a, b. Der Zug f?hrt in Kürze ab. Bitte zurücktreten, die Türen schlie?en selbstt?tig.
注意,4号a,b站台的火车马上就要开车了。请靠后,车门自动关闭。
3. 省略动词第一人称现在时、现在完成时、将来时的词尾-e,如:
Ich find’ das sch?n.
Das hab’ ich nicht getan.

德语俗语合集

德语俗语合集

德语俗语合集会德语很厉害,要是再会一些德国的俗语,那可以叫吊炸天了~德国人都会夸你,厉害厉害~下面,小编给大家介绍一下关于德语的俗语,欢迎大家阅读。

一、德语俗语合集jemandem die Daumen drücken (ugs.): jemandem viel Glück und Erfolg wünschen祝某人好运、祝某人成功"Ich bin total nervös. Morgen habe ich mein erstes Vorstellungsgespräch." - "Das wird schon klappen. Ich drücke dir die Daumen."“我很紧张,明天我要进行第一次面试。

” - “没问题的。

我祝你成功。

”mehrere Eisen im Feuer haben (ugs.): mehrere Möglichkeiten haben有更多选择可能Unter freunden:"Na, du frisch gebackener Ingenieur! Wie läuft es mit deinen Bewerbungen?" - "Super! Ich habe mehrere Eisen im Feuer und weiß noch nicht, welchen Job ich nehmen soll."朋友之间的对话:“嗯,你这个刚出炉的工程师!求职进行得怎么样了?” - “非常好!我有更多选择可能,我都不知道该选哪个工作了。

”alle Fäden in der Hand halten (ugs.): alles kontrollieren掌控一切In der Personalabteilung:"Respekt, unsere neue Filialleiterin hält schon nach zwei Monaten alle Fäden in der Hand."在人力资源部:“佩服,我们的新店经理在短短两个月内就掌控一切了。

基本的德语

基本的德语

基本的德语〔德语〕和〔英语〕同属于印欧语系,印欧语系也称作印度日耳曼语系。

因此,掌握了英语的学者再学习德语时,由于他们在学习英语时已经跨越过了汉藏语系与印欧语系之间的语言障碍,所以只要通过对比学习,充分利用两种语言的同源性,以下是我为您整理的基本的德语的相关内容。

基本的德语:hallo.哈罗tschuess。

去死(再见的意思)guten morgen.古藤摩尔根(早上好)guten tag.古藤塌克。

(白天好,11点到17点都可以用)guten abend。

古藤阿奔特。

(晚上好)danke.当克.(谢谢)bitte.别特(请,相当于英语的please.或者不用谢也可以用这个词)还有一些,如果用中文表示,就很走音了,估计你这么说,德国人也基本听不懂了。

所以就不罗列了。

我也不建议这样学。

不如网上下载德国900句之类,带音频的,一边听一边学,效果更好。

德国旅游常用德语短语:我要到火车站去。

Ich mchte zum Bahnhof.我要到飞机场去。

Ich mchte zum Flughafen.我要到市中心去。

Ich mchte ins Stadtzentrum.到火车站怎么走? Wie komme ich zum Bahnhof?到飞机场怎么走? Wie komme ich zum Flughafen?到市中心怎么走? Wie komme ich ins Stadtzentrum?我必须要一辆出租车。

Ich brauche ein Taxi.我必须要一张城市地图。

Ich brauche einen Stadtplan.我要住宾馆。

Ich brauche ein Hotel.我要租一辆车。

Ich mchte ein Auto mieten.德语零基础入门学习方式:德语的语音语调并不好掌握,如果这个时候不注意,以后养成了坏习惯,再改就难了。

在德国生活学习了一段时间之后,大家在语法,词汇以及理解方面的差距都不会太大。

-交际德语一周速成

-交际德语一周速成

Teil 1 Informelle Begrüßung随意场合打招呼1.Hallo! 喂!2.Grüß dich! 你好!3.Grüß Gott! 您(你)好!4.Morgen!早上好!5.Tag!午安!6.Feierabend!(下班时的用语)再见!7.Hi!嗨!8.Tschüß! 再见!说明:hallo 是朋友之间打招呼时的用语,在工厂或学校等特定范围内的同级同辈之间也会经常用到。

但对待长辈、白领之间以及公共场合则鲜用hallo 打招呼。

grüß dich的用法与hallo基本一致。

代词du(你)是朋友之间相互称呼时使用的。

由于德语有格的变化,所以这个词的第四格是dich。

Teil 2 Formelle Begrüßung公共场合打招呼1.Guten Morgen. 早上好。

2.Guten Tag. 午安。

3.Guten Abend. 晚上好。

4.Gute Nacht. 晚安。

5.Freut mich, Sie zu sehen. 见到您很高兴。

6.Auf Wiedersehen. 再见。

7.Bis bald. 待会儿见。

8.Bis morgen.明天见。

说明:一般而言,guten Morgen用于上午,guten Tag 用于下午至傍晚时分,而guten Abend 用于傍晚至深夜。

如果知道对方的名字应该加上,如:Guten Morgen, Herr Schmidt。

随意的场合可以省掉guten。

分手时,比较正规的说法用auf Wiedersehen。

而Wiedersehen 和tschüß比较随意。

注意:德语名词的第一个字母要大写。

由于德语里有Sie(您)和du(你)两个代词,所以要注意它们的不同使用情况。

Sie 用于比较正式的场合、陌生人和一般熟人之间。

一周学会德语常用句子

一周学会德语常用句子

Der erste Tag第一天Teil 1 Ich bin ... 我是1.Ich bin Lu Yun. 我叫卢云。

2.Ich bin Chinese. 我是中国人。

3.Ich bin 165 cm groß. 我身高1米65。

4.Ich bin krank. 我病了。

5.Ich bin allein hier. 我一个人在这里。

6.Ich bin berufstätig. 我有工作。

7.Ich bin Nichtraucher. 我不抽烟。

8.Ich bin satt。

我饱了。

说明:德国人很重视姓名,包括自己的和别人的。

他们一般初次见面就报上自己的名字,如“Schmidt,guten Tag!(史密斯,早上好)”。

他要是不知道你的名字,他就会问“Wie ist Ihr Name?”。

回答时可说:Ich bin...。

sein 为“是动词”,bin是它的单数第一人称变位(见本书第五部分第8单元)。

是动词后面可以跟名词、形容词等。

用的范围比汉语广。

Teil 2 Ich bin für 我赞同1.Ich bin für dich. 我赞同你。

2.Ich bin dafür. 我赞成。

3.Ich bin für den Ausflug. 我赞成去郊游。

4.Ich bin für Ihren Vorschlag. 我赞同您的建议。

5.Ich bin für deine Entscheidung. 我赞同你的决定。

6.Ich bin für diese Partei. 我赞成这个党。

7.Ich bin dafür, dass wir jetzt gehen. 我赞成我们现在走。

8.Ich bin dafür, dass er bleibt. 我赞成他留下来。

说明:动词sein和介词für搭配表示“赞同”。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

德国人常说常用的德语Das würd ich furchtbar gern.巴不得呢Du bist tief gesunken. 你堕落了Mach mir keinen Schatten! 别挡着我光!Ich muss mal verschwinden. 我去下厕所Verschwinde! 滚!Gib alles! 加油!(别在傻不拉几对德国人说gib gas啦~)Du musst hier verschwinden. 这儿危险Gute Frage! 问得好!Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了?Mein Magen spielt verrückt. 我的胃抽了Fangen wir an.我们开始吧!beeil dich.快点!Die Rechnung,bitte! Stimmtso.结账,不用找了!Das ist wirklich nicht nötig.没必要!Na und ?那又怎么样?Probier mal.试试吧!Lass dich nicht entmutigen.别灰心。

Mach dir nichts daraus.别生气。

Kann sein.可能是吧。

Geht so.还行Nicht so gut/viel wie erwartet.不太理想Verschon mich.绕了我吧Zahlen wir getrennt.各付各的吧。

Ok,abgemacht.就这么办吧、Lass mich mal.让我来试一下、Kopf hoch.别难过、So ein Mist.这下可惨了、Genauso wie erwartet.不出我之所料、Es ist schon spät.时候不早了、Es ist was passiert.出事了、Hau ab 。

|weg.滚开、Ein geiler Typ./Wirklich geil.酷毙了、Nimm es mir nicht übel.您别介意、Aller Anfang ist schwer.万事开头难Ich glaube schon.我是这么想的、Mach dich nicht lustig über mich.别拿我开心、Gib alles./ Tu dein Bestes.加油、Wie kommt es?/Wie konnte das nur passiert?怎么搞的、Du übertreibst.太夸张了吧、Nichts zu machen.没办法、Nur keine Panik.别怕、Das ist nicht zu ändern./ Das kann man nichts machen.没辄、Lass mich mal nachdenken.让我想想、Ich lade dich ein.我请客、Du wirst es bereuen.你会后悔的、Ich verlasse mich auf dich.就指望你了、Vergiss es.休想、Es stink.臭死了、Gib nicht so an.别臭显摆了、Leg dich ins Zeug.加把劲儿!Zöger nicht.别犹豫了、Jetzt bist du an der Reihe.该你了、Ich muss los .我该走了、Total nervig.真讨厌、Mir reicht es.我受够了、Keine Sorge.别担心、Was soll das denn.这叫什么事啊、Er haelt gar nicht sein wort.他根本不讲信用、Da kann man so nicht sagen.可不能这么说、Es wird alles wieder gut.一切都会好的、Prost.干杯、Bitte,nach Ihnen.你先请、Reiß dich zusammen.振作、Untersteh dich.你敢、unvollstellbar.简直难以想象、Ich flehe dich an.求你了、Hab ein bisschen Mumm.打起精神来、Da war keine Absicht.我不是故意的、Nicht der Rede wert.某事不值一提、Echt stark,nicht wahr?厉害吧、Sei doch realistisch.面对现实吧、Ach was?什么!(吃惊)Sei doch leise.r小点声、Halt noch einen Moment durch.忍着点、Du bist wohl nicht ganz bei Trost.你有病啊、Das ist nicht fair.这不公平、Das hätte ich nicht gedacht.真没想到、Ich bin allem schuld.都是我的错、So ein unmöglicher Kerl.真操蛋、Frag bloß nicht,别提了、So eine Schande.真丢人、So einfach ist es nun auch wieder nicht.没那么简单吧、Vielen Dank für Ihre Mühe.让您费心了、Danke sehr für Ihre Arbeit.你辛苦了、Wirklich unverbesserlich.真是不可救药、Du machst wohl Witze.开什么玩笑、Komm vorbei,wenn du Zeit hast.有时间过来坐坐、Das geht zu weit.太过分了、Unerhört!不像话、Völlig unnötig.没必要、Das würd ich furchtbar gern.巴不得呢、Gern geschehen.别客气Man gewöhnt sich an alles. 一切都会习惯的Mein Magen meldet sich. 我饿得肚子直叫Das ist zum Schreien. 真可笑!Gib blo? nicht so an! 别吹牛了!Du bist in etwas getreten.你脚上有脏东西Ich habe schon alles Mögliche angestellt. 我已经想尽办法了Stell dich nicht so dumm an! 别那么傻比了Er lässt sich gut anstellen. 他很听使唤Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了?Wohin führt dieser Weg? 这条路通到哪里?Sonst noch was! 岂有此理!Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,还会有谁?Jetzt rei cht’s mir aber!我受够了!Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子Sch! 嘘!Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 别像个老太婆一样的Er ist auf Rente. 他已经退休了Wir kommen gut miteinander aus. 我们相处得很好Das geht dich einen Dreck an. 这管你屁事(粗)Das kümmert mich einen Dreck. 这管我屁事(粗)Quatsch doch nicht rum! 别废话了!Ich muss mich doch sehr wundern. 我可真没想到Endlich fasste ich mir ein Herz. 最终我鼓起勇气Fasse dich! 镇静点!Die Tür ist nur angelehnt. 门半开着Du bist ja dümmer, als die Polizei erlaubt. 你真是笨得要命Ein kalter Fisch. 冷酷无情的人Weder Fisch noch Fleisch. 不伦不类Das sind faule Fische. 切,借口!Mach keinen Zauber! 别耍花招Vorsicht! 当心!Es geht bei mir etwas knapp zu. 我手头有点紧Gefahr droht. 事情危机Dafür lasse ich mich totschlagen. 我用性命担保,这绝对错不了Das kannst du annehmen! 确实是这样!Jetzt ist der Ofen aus! 这下子完蛋了!Mach dich fort! 滚开!Viel Geschrei und wenig Wolle. 说得多,做得少Er redet nur Mist. 胡说八道Hunde beißen sich. 狗咬狗So eine Hexe! 狐狸精Du kleiner Schelm! 你个小淘气!Er war der Löwe des Abends. 他是晚会的焦点Ich vermute es nur. 不过是猜测而已Stimmt’s? 真的吗?Stimmt so! 就这样了(当小费吧)Das war vielleicht ein langweiliger Vortrag! 这报告实在是无聊!Danke vielmals! 多谢(表示拒绝)Das habe ich teuer bezahlen müssen. 为此我付出了很大代价Guten Appetit! 好胃口!Ein Mann namens Michael 一个叫Michael的男人Sie fragt andauernd dasselbe. 她老问这事Das kann ja niedlich werden!这下有好戏看了Mein Liebling! 亲爱的!Kannst du mir einen Gefallen tun? 能帮我个忙吗?Es scheint so. 似乎是这样Er hat scheint’s nichts dafür übrig. 显然他对此毫无兴趣Ich muss zuvor noch telefonieren. 我还得先打个电话per Kasse. 用现金Ein fruchtbarer Regen. 一场及时雨Gesundheit ist das Beste Kapital. 健康是最好的本钱Dieser Zug ist abgefahren. 为时已晚(已成定局)Du hast einen guten Zug. 你好酒量吗!Er hat das Buch in einem Zug gelesen. 他一口气念完了这本书Ich hole dich vom Zug ab. 我去火车站接你Ich bin heute Abend schon versagt. 今晚我有别的事了Er hat bei der Prüfung versagt. 他没有考好(失灵了)Den Mantel schleppt er schon seit drei Jahren. 这件大衣他已经穿了三年了Sie hat ihren Freund mit ins Kino geschleppt. 她硬拖她男人看电影Bist du aber tüchtig!你可真行!(称赞或讽刺)Tüchtig, tüchtig! 真行,真行!(称赞)Er meint, er könne das Gras wachsen hören. 他自认为聪明极了Es liegt auf der flachen Hand. 这不是明摆着的吗!Es ist mir gleichgültig, wie du das machst. 你怎么做,我无所谓Es hagelte Schläge auf ihn 他挨了一顿毒打Wie ein Blitz aus heiterem Himmel. 犹如晴天霹雳Worum geht es denn?究竟怎么了?Das ist ein äußerst windiger Typ. 个轻浮的男人Hast du dich mit ihm verstanden? 你和他合得来吗?Verstanden? 懂了么?Das versteht sich von selbst. 显而易见Sein Befinden bessert sich allmählich. 他的健康状况逐渐好转(正式)Das kommt gar nicht in Betracht. 我才不要这样呢!Sie sieht himmlisch aus. 她像天仙一样美(傻)Nicht so stürmisch. 慢一点啦!Super genial!(建议)太棒了!Ich habe einen gesegneten Appetit. 我胃口很好Spezialisten auf diesem Gebiet sind dünn gesät(=selten).这方面的专家屈指可数Er ist gerade auf die Schicht gegangen. 他刚去上班Mach Schicht! 下班吧!(Ablösung!换班)Da hört doch die Gemütlichkeit auf! 这也太过分了吧!Er ist ein ängstliches Gemüt. 他胆小如鼠Zu dienen! 遵命!Das saß!/ Das hat gesessen! (这话)一针见血Da sitzt die Schwierigkeit. 困难就在这儿Er hat jahrelang gesessen. 他坐了多年牢Ich wohne schon seit Jahren in Shanghai. 多年来我一直住上海Wohin sind wir geraten 我们到哪儿了?Setz mich nicht unter Druck! 别逼我!Sitz nicht so herum, tu lieber etwas! 别闲着了,干点活吧!Du hast dich hier aber ganz hübsch eingerichtet. 你这里布置得真漂亮Wer hat mein Portemonnaie verschleppt? 谁拿了我的钱包?(eine verschleppte Grippe 感冒一直拖)Die Zeit heilt alle Wunder. 时间治愈一切(才怪。

相关文档
最新文档