国际商事合同法概述(ppt55页).ppt
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Performance of an existing contractual duty owed to the promisor is not consideration.
Part payment of a debt is not good consideration.
Performance of a public law duty is not good consideration.
对价是对许诺履行义务当事人的回 报,而对方义务的履行将是受诺人权 利和利益的实现。这种对价必须是就 对方义务许诺而提供的,可以是对许
诺人提供的,也可以是应允诺人要求 对第三人提供的。
案例分析
1915年,轮胎制造商邓洛普公司与 某向批后发者法公出庭裁的司让定代(贸迪,理易尤即 人折使 ,公扣迪 但司;尤 由)后约公 于者定司 原是 告在,原代邓告理洛销普售公中司 保证轮胎并未售就价被不告低许于诺约提定供价对价格,,并保证其 客户和零售被商告的也售未向价原也告不许低诺于约定价格。 尽管该批义务发;公故司原与被其告客之户间均不存订在立了价格垄 断合同,合但同其关客系户,诉之讼一不塞成尔立弗。里奇公司仍 以低于合同约定价格将轮胎售出。邓洛普 公司为此起诉塞尔弗里奇。
to the promise. Consideration must be sufficient,
but need not be adequate. Consideration must move from
the promisee.
Consideration must not be from the past.
Chapter Four
International Contract Law 国际商事合同法
Contents
4.1 Introduction 4.2 Formation of contract 4.3 Validity of contract 4.4 Performance 4.5 Remedies for breach
对价的基本规则
1.必须存在对价; 2.对价必须与允诺有关; 3.对价必须是有价值的,但不要求充足
(对价须是具有某种价值的东西,但价 值上不一定相称); 4.对价必须来自受允诺人; 5.对价须是待履行或已履行的对价,而不 能是过去的对价;
6.法律规定的义务或已经存在的合同义务不 能作为对价;
7.对债务的偿付不能作为对价;
4.2.2 Consideration
Question: Why does the common law add consideration as a criteria?
3
英国普通法院在审判实践中 确立了一项原则:一项单纯由 诺言人对受诺人承担义务的恩 惠性或赠与性的诺言,不能由 受诺人向法院申请强制执行。
There must be some kinds of connection between a promise and the consideration offered to support the promise.
(三)对价必须有价值,但不要 求充足
西方有一句法谚:“一分钱 或一粒胡椒亦可构成一个有价 值的对价。”
8
引入案例
甲对朋友之子乙说,“如果 你将来考上北京大学,我就承 担你在校四年的全部费用。” 试想,这里有对价吗?
案例分析
若乙将来果真考上北京大学,则甲 为乙支付学费的行为在一般意义上无疑 可以视为对乙的赠予,但依对价理论, 此种赠予并非纯粹的赠予。因为,乙为 考上北大已应甲的要求付出了艰苦脑力 劳动,应视为支付了相应的对价,而纯 粹的赠予合同是不应当附有对待条件的。
源自文库
Consideration(P110)
根据1875年英国高等法院在 “卡里埃诉米萨案”中的判决书 中所下的定义,所谓对价,是指 “合同一方得到的某种权利、利 益、利润或好处,或者是他方当 事人克制自己不行使某项权利或 遭受某项损失或承担某项义务”。
英美法在解释对价含义 时,主要强调在当事人之 间必须存在“我给你是为 了你给我”的关系。
8.公共义务的履行不能视为对价,但履行的 义务超过了公共义务或合同义务的范围, 则可视为对价
(一)必须存在对价
In common law system, a promise is enforceable if it is supported by consideration.
(二)对价必须与允诺有关
Question: Under common law, what are the rules of consideration?
14
Rules of consideration
Consideration must be given. Consideration must be referable
要想强制执行,受诺人也 必须对诺言人提供某种回报。 这种由受诺人对诺言人提供的 回报就是对价。
思考
英美法系的合同法中, “对价”到底起到什么 作用?
6
“允诺必须在什么样的 情况下作出才能引起法律 责任”
Question: Under common law, what’s the meaning of Consideration?
Mountfort v. Scott(1975)
被告答应以1美元价格把自 己的房子卖给原告,但后 悔了,声称1美元是个不充 分的对价。
只有在欺诈、误会、不正 当影响等案件中,法院才 会把“对价不充分”作为 证明欺诈、误会、不正当 影响一种证据,当事人才 可以要求解除合同。
(四)对价必须来自受允诺人
Consideration may consist either in some right, interest, profit or benefit accruing to one party, or some forbearance, detriment, loss, or responsibility given, suffered or undertaken by the other.
Part payment of a debt is not good consideration.
Performance of a public law duty is not good consideration.
对价是对许诺履行义务当事人的回 报,而对方义务的履行将是受诺人权 利和利益的实现。这种对价必须是就 对方义务许诺而提供的,可以是对许
诺人提供的,也可以是应允诺人要求 对第三人提供的。
案例分析
1915年,轮胎制造商邓洛普公司与 某向批后发者法公出庭裁的司让定代(贸迪,理易尤即 人折使 ,公扣迪 但司;尤 由)后约公 于者定司 原是 告在,原代邓告理洛销普售公中司 保证轮胎并未售就价被不告低许于诺约提定供价对价格,,并保证其 客户和零售被商告的也售未向价原也告不许低诺于约定价格。 尽管该批义务发;公故司原与被其告客之户间均不存订在立了价格垄 断合同,合但同其关客系户,诉之讼一不塞成尔立弗。里奇公司仍 以低于合同约定价格将轮胎售出。邓洛普 公司为此起诉塞尔弗里奇。
to the promise. Consideration must be sufficient,
but need not be adequate. Consideration must move from
the promisee.
Consideration must not be from the past.
Chapter Four
International Contract Law 国际商事合同法
Contents
4.1 Introduction 4.2 Formation of contract 4.3 Validity of contract 4.4 Performance 4.5 Remedies for breach
对价的基本规则
1.必须存在对价; 2.对价必须与允诺有关; 3.对价必须是有价值的,但不要求充足
(对价须是具有某种价值的东西,但价 值上不一定相称); 4.对价必须来自受允诺人; 5.对价须是待履行或已履行的对价,而不 能是过去的对价;
6.法律规定的义务或已经存在的合同义务不 能作为对价;
7.对债务的偿付不能作为对价;
4.2.2 Consideration
Question: Why does the common law add consideration as a criteria?
3
英国普通法院在审判实践中 确立了一项原则:一项单纯由 诺言人对受诺人承担义务的恩 惠性或赠与性的诺言,不能由 受诺人向法院申请强制执行。
There must be some kinds of connection between a promise and the consideration offered to support the promise.
(三)对价必须有价值,但不要 求充足
西方有一句法谚:“一分钱 或一粒胡椒亦可构成一个有价 值的对价。”
8
引入案例
甲对朋友之子乙说,“如果 你将来考上北京大学,我就承 担你在校四年的全部费用。” 试想,这里有对价吗?
案例分析
若乙将来果真考上北京大学,则甲 为乙支付学费的行为在一般意义上无疑 可以视为对乙的赠予,但依对价理论, 此种赠予并非纯粹的赠予。因为,乙为 考上北大已应甲的要求付出了艰苦脑力 劳动,应视为支付了相应的对价,而纯 粹的赠予合同是不应当附有对待条件的。
源自文库
Consideration(P110)
根据1875年英国高等法院在 “卡里埃诉米萨案”中的判决书 中所下的定义,所谓对价,是指 “合同一方得到的某种权利、利 益、利润或好处,或者是他方当 事人克制自己不行使某项权利或 遭受某项损失或承担某项义务”。
英美法在解释对价含义 时,主要强调在当事人之 间必须存在“我给你是为 了你给我”的关系。
8.公共义务的履行不能视为对价,但履行的 义务超过了公共义务或合同义务的范围, 则可视为对价
(一)必须存在对价
In common law system, a promise is enforceable if it is supported by consideration.
(二)对价必须与允诺有关
Question: Under common law, what are the rules of consideration?
14
Rules of consideration
Consideration must be given. Consideration must be referable
要想强制执行,受诺人也 必须对诺言人提供某种回报。 这种由受诺人对诺言人提供的 回报就是对价。
思考
英美法系的合同法中, “对价”到底起到什么 作用?
6
“允诺必须在什么样的 情况下作出才能引起法律 责任”
Question: Under common law, what’s the meaning of Consideration?
Mountfort v. Scott(1975)
被告答应以1美元价格把自 己的房子卖给原告,但后 悔了,声称1美元是个不充 分的对价。
只有在欺诈、误会、不正 当影响等案件中,法院才 会把“对价不充分”作为 证明欺诈、误会、不正当 影响一种证据,当事人才 可以要求解除合同。
(四)对价必须来自受允诺人
Consideration may consist either in some right, interest, profit or benefit accruing to one party, or some forbearance, detriment, loss, or responsibility given, suffered or undertaken by the other.